Puna ca-paraṃ, bhante, bhikkhu |
Again **-further, venerable-sir, the-bhikkhu |
seyyathāpi |
just as |
passeyya sarīraṃ |
(he) should-see a-body |
sivathikāya chaṭṭitaṃ |
in-a-cemetery, cast-away, |
Ekāha-mataṃ vā |
One-day-after, or |
Dvīha-mataṃ vā |
Two-days-after, or |
Tīha-mataṃ vā |
Three-days-after **, |
uddhumātakaṃ |
swollen, |
vinīlakaṃ |
(or) Turned-blue, |
vipubbakajātaṃ. |
(or) festering, |
So imameva kāyaṃ evaṃ upasaṃharati: |
he in-his body thus reflects: |
‘ayam-pi kho kāyo |
my-self-also, indeed, (my) body |
Evaṃ-dhammo |
such-(is its)-nature, |
Evaṃ-bhāvī |
such-(it will)-become, |
evaṃ-an-atīto’ti. |
such-(it has)-not-gone-beyond. |
Seyyathāpi vā pana |
Just-as ** **** |
passeyya sarīraṃ |
(he) should-see a-body |
sivathikāya chaṭṭitaṃ |
in-a-cemetery, cast-away, |
kākehi vā khajjamānaṃ |
Crows ** devoured (it), |
kulalehi vā khajjamānaṃ |
Hawks ** devoured (it), |
gijjhehi vā khajjamānaṃ |
Vultures ** devoured (it), |
sunakhehi vā khajjamānaṃ |
Dogs ** devoured (it), |
siṅgālehi vā khajjamānaṃ |
Foxes ** devoured (it), |
vividhehi vā pāṇaka-jātehi khajjamānaṃ. |
Diverse ** insects-born-inside devoured (it), |
So imameva kāyaṃ evaṃ upasaṃharati: |
he in-his body thus reflects: |
‘ayam-pi kho kāyo |
my-self-also, indeed, (my) body |
Evaṃ-dhammo |
such-(is its)-nature, |
Evaṃ-bhāvī |
such-(it will)-become, |
evaṃ-an-atīto’ti. |
such-(it has)-not-gone-beyond. |
Seyyathāpi vā pana |
Just-as ** **** |
passeyya sarīraṃ |
(he) should-see a-body |
sivathikāya chaṭṭitaṃ |
in-a-cemetery, cast-away, |
aṭṭhika-saṅkhalikaṃ |
Bone-chain, (skeleton) |
Sa-maṃsa-lohitaṃ |
with-flesh-(and)-blood |
nhāru-sam-bandhaṃ |
Sinews-together-bound, |
So imameva kāyaṃ evaṃ upasaṃharati: |
he in-his body thus reflects: |
‘ayam-pi kho kāyo |
my-self-also, indeed, (my) body |
Evaṃ-dhammo |
such-(is its)-nature, |
Evaṃ-bhāvī |
such-(it will)-become, |
evaṃ-an-atīto’ti. |
such-(it has)-not-gone-beyond. |
Seyyathāpi vā pana |
Just-as ** **** |
passeyya sarīraṃ |
(he) should-see a-body |
sivathikāya chaṭṭitaṃ |
in-a-cemetery, cast-away, |
aṭṭhika-saṅkhalikaṃ |
Bone-chain, (skeleton) |
nim-maṃsa-lohita-makkhitaṃ |
without-flesh-(and)-blood-smeared, |
nhāru-sam-bandhaṃ |
Sinews-together-bound, |
So imameva kāyaṃ evaṃ upasaṃharati: |
he in-his body thus reflects: |
‘ayam-pi kho kāyo |
my-self-also, indeed, (my) body |
Evaṃ-dhammo |
such-(is its)-nature, |
Evaṃ-bhāvī |
such-(it will)-become, |
evaṃ-an-atīto’ti. |
such-(it has)-not-gone-beyond. |
Seyyathāpi vā pana |
Just-as ** **** |
passeyya sarīraṃ |
(he) should-see a-body |
sivathikāya chaṭṭitaṃ |
in-a-cemetery, cast-away, |
aṭṭhika-saṅkhalikaṃ |
Bone-chain, (skeleton) |
apagata-maṃsa-lohitaṃ |
without-flesh-(and)-blood |
nhāru-sam-bandhaṃ |
Sinews-together-bound, |
So imameva kāyaṃ evaṃ upasaṃharati: |
he in-his body thus reflects: |
‘ayam-pi kho kāyo |
my-self-also, indeed, (my) body |
Evaṃ-dhammo |
such-(is its)-nature, |
Evaṃ-bhāvī |
such-(it will)-become, |
evaṃ-an-atīto’ti. |
such-(it has)-not-gone-beyond. |
Seyyathāpi vā pana |
Just-as ** **** |
passeyya sarīraṃ |
(he) should-see a-body |
sivathikāya chaṭṭitaṃ |
in-a-cemetery, cast-away, |
Aṭṭhikāni apagata-sambandhāni |
bones dis-connected, |
Disā-vidisā-vikkhittāni, |
In-This-direction, that-direction, scattered. |
aññena hatth-aṭṭhikaṃ |
here (a) hand-bone, |
aññena pād-aṭṭhikaṃ |
here (a) foot-bone, |
aññena jaṅgh-aṭṭhikaṃ |
here (a) lower-leg-bone, |
aññena ūruṭṭhikaṃ |
here (a) thigh-bone, |
aññena kaṭiṭṭhikaṃ |
here (a) ?-bone, |
aññena" phāsukaṭṭhikaṃ |
here (a) ?-bone, |
aññena piṭṭhikaṇṭakaṭṭhikaṃ |
here (a) back-bone, |
aññena khandh-aṭṭhikaṃ |
here (a) shoulder-or-back-or-trunk-bone, |
aññena gīv-aṭṭhikaṃ |
here (a) neck-bone, |
aññena hanuk-aṭṭhikaṃ |
here (a) jaw-bone, |
aññena dantak-aṭṭhikaṃ |
here (a) tooth-bone, |
aññena sīsakaṭāhaṃ", |
here (a) skull, |
So imameva kāyaṃ evaṃ upasaṃharati: |
he in-his body thus reflects: |
‘ayam-pi kho kāyo |
my-self-also, indeed, (my) body |
Evaṃ-dhammo |
such-(is its)-nature, |
Evaṃ-bhāvī |
such-(it will)-become, |
evaṃ-an-atīto’ti. |
such-(it has)-not-gone-beyond. |
Seyyathāpi vā pana |
Just-as ** **** |
passeyya sarīraṃ |
(he) should-see a-body |
sivathikāya chaṭṭitaṃ |
in-a-cemetery, cast-away, |
aṭṭhikāni |
bones |
setāni |
white, |
saṅkha-vaṇṇap-paṭibhāgāni |
Pearl-color-similarity. |
So imameva kāyaṃ evaṃ upasaṃharati: |
he in-his body thus reflects: |
‘ayam-pi kho kāyo |
my-self-also, indeed, (my) body |
Evaṃ-dhammo |
such-(is its)-nature, |
Evaṃ-bhāvī |
such-(it will)-become, |
evaṃ-an-atīto’ti. |
such-(it has)-not-gone-beyond. |
Seyyathāpi vā pana |
Just-as ** **** |
passeyya sarīraṃ |
(he) should-see a-body |
sivathikāya chaṭṭitaṃ |
in-a-cemetery, cast-away, |
aṭṭhikāni |
bones |
Puñja-kitāni |
(in a) pile-******, |
Tero-vassikāni |
Three-or-four-years-old. |
So imameva kāyaṃ evaṃ upasaṃharati: |
he in-his body thus reflects: |
‘ayam-pi kho kāyo |
my-self-also, indeed, (my) body |
Evaṃ-dhammo |
such-(is its)-nature, |
Evaṃ-bhāvī |
such-(it will)-become, |
evaṃ-an-atīto’ti. |
such-(it has)-not-gone-beyond. |
Seyyathāpi vā pana |
Just-as ** **** |
passeyya sarīraṃ |
(he) should-see a-body |
sivathikāya chaṭṭitaṃ |
in-a-cemetery, cast-away, |
aṭṭhikāni |
bones |
pūtīni |
putrid, |
Cuṇṇaka-jātāni. |
powder-(it has been)-reduced-to. |
So imameva kāyaṃ evaṃ upasaṃharati: |
he in-his body thus reflects: |
‘ayam-pi kho kāyo |
my-self-also, indeed, (my) body |
Evaṃ-dhammo |
such-(is its)-nature, |
Evaṃ-bhāvī |
such-(it will)-become, |
evaṃ-an-atīto’ti. |
such-(it has)-not-gone-beyond. |
anussatiṭṭhānaṃ |
recollection |
Kāyā—nupassanā--nava--sivathika--pabba |
Body-contemplation-9-corpse-division |