Synopsis |
vimokkha-suttaṃ n (AN 8.66) |
A 8.66 Emancipations |
♦ 66. “aṭṭh'-ime, bhikkhave, vimokkhā. |
“(there are) eight-(of)-these, *********, emancipations. -1776- |
katame aṭṭha? |
Which eight? |
1. rūpī rūpāni passati. |
1. (for one possessing) form, forms (he) sees. |
ayaṃ paṭhamo vimokkho. |
this (is the) first liberation. -1777- |
2. ♦ “ajjhattaṃ a-rūpa-saññī, |
2. "internally not-forms-percipient, |
bahiddhā rūpāni passati. |
externally forms (he) sees." |
ayaṃ dutiyo vimokkho. |
this (is the) second liberation. -1778- |
3. ♦ “subha-nteva adhimutto hoti. |
3. "'beautiful' {one is} focused (on). |
ayaṃ tatiyo vimokkho. |
this (is the) third liberation." -1779- |
sabbaso rūpa-saññānaṃ samatikkamā |
(with) complete [physical] form-perceptions transcending, |
Paṭigha-saññānaṃ atthaṅgamā |
(with) resistance-perceptions disappearance, |
nānatta-saññānaṃ a-manasikārā |
(and) diversity-perceptions; non-attention (to them), |
‘an-anto ākāso’ti |
[perceiving,] 'In-finite space,' |
ākāsānañcā-(a)yatanaṃ upasampajja viharati. |
Space-infinitude-dimension, (he) enters, dwells. |
ayaṃ catuttho vimokkho. |
this (is the) fourth liberation. |
sabbaso ākāsānañcā-(a)yatanaṃ samatikkamma |
(with) complete Space-infinitude-dimension's transcending, |
An-antaṃ viññāṇanti |
(perceiving,) 'In-finite consciousness,' |
viññāṇañcā-(a)yatanaṃ upasampajja viharati. |
Consciousness-infinitude-dimension, (he) enters, dwells. |
ayaṃ pañcamo vimokkho. |
this (is the) fifth liberation. |
sabbaso viññāṇañcā-(a)yatanaṃ samatikkamma |
(with) complete consciousness-infinitude-dimension's transcending |
N-atthi kiñcīti |
(perceiving,) 'There-is nothing,' |
ākiñcaññā-(a)yatanaṃ upasampajja viharati. |
Nothingness-dimension, (he) enters, dwells. |
ayaṃ chaṭṭho vimokkho. |
this (is the) sixth liberation. |
sabbaso ākiñcaññā-(a)yatanaṃ samatikkamma |
(with) complete nothingness-dimension's transcending, |
Neva-saññā-nāsaññā-(a)yatanaṃ upasampajja viharati. |
Neither-perception-nor-non-perception-dimension, (he) enters, dwells |
ayaṃ sattamo vimokkho. |
this (is the) seventh liberation. |
sabbaso neva-saññā-nāsaññā-(a)yatanaṃ samatikkamma |
(with) complete Neither-perception-nor-non-perception-dimension's transcending, |
Saññā-vedayita-nirodhaṃ upasampajja viharati |
Perception-feeling-cessation, (he) enters, dwells |
ayaṃ aṭṭhamo vimokkho. |
this (is the) eighth liberation. |
ime kho, bhikkhave, aṭṭha vimokkhā”ti. |
“These indeed, monks, (are teh) eight liberations.” |
chaṭṭhaṃ. |
(end of sutta) |