a : [prefix] prefix ā shortened before a double consonant e.g. ā + kosati = akkosati; a negative prefixed to nouns, adjectives; and participles; e.g. na + kusala = akusala; the augment prefixed to some roots in the Past and Conditional Tenses; e.g. akāsi. || ā (ind.), up to. (prep.) from; towards.
aṃsa : [m.; nt.] 1. a part; a side; 2. shoulder.
aṃsakūṭa : [nt.] shoulder.
aṃsabandhana : [nt.] shoulder strap.
aṃsu : [m.] ray of light; a fibre.
aṃsuka : [nt.] cloth.
aṃsumālī : [m.] the sun.
akaṅkhamāna : [pr.p. of ākaṅkhati] wishing; desiring.
akaḍḍhati : [ā + kaḍḍh + a] pulls; drags.
akaḍḍhi : [aor. of akaḍḍhati] pulled; dragged.
akata : [adj.] 1. not done; not made; 2. not artificial. || akaṭa (adj.) 1. not done; not made; 2. not artificial.
akataññu : [adj.] ungrateful.
akatattā : [ind.] because one has not done.
akanta : [adj.] unpleasant.
akampiya : [adj.] immovable; stable; firm.
akaraṇa : [nt.] non-action.
akaraṇīya : [pt.p. of] that should not be done; (nt.), improper action.
akari : [aor.] did.
akaronta : [pr.p.] not doing or performing.
akā : [aor.] did.
akāca : [adj.] flowless.
akāmaka : [adj.] unwilling.
akāla : [m.] inappropriate. (adj.), out of reason.
akāsi : [aor. of karoti.] did, made, or performed.
akiñcana : [adj.] having nothing.
akiṭila : [adj.] straight; honest; not crooked.
akiranta : [pr.p. of] pouring.
akiriya : [nt.] non-action.
akiriyavāda : [m.] the theory that therre is no after-death of action.
akilāsu : [adj.] untiring; active.
akuṭila : [adj.] straight; honest; not crooked.
akutobhaya : [adj.] safe from every quarter.
akuppa : [adj.] steadfast; unshakable.
akusala : [nt.] demerit; sin; bad action. (adj.), unskilful.
akovida : [adj.] not clever.
akka : [m.] 1. the sun; 2. swallow-word plant.
akkanta : [pp. of akkamati] 1. stepped upon; trodden; 2. subdued.
akkandati : [ā + kand + a] wails, cries.
akkandana : [nt.] wailing.
akkandi : [aor. of akkandati] wailed, cried.
akkamati : [ā + kam + a] steps or treads upon; subjugates.
akkamana : [nt.] 1. stepping or treading upon; 2. subjugation.
akkami : [aor. of akkamati] stepped; subjugated.
akkamma : [abs.] having trodden upon.
akkuṭṭha : [pp. of akkosati] abused; reviled; scolded.
akkocchi : [aor. of akkosati] abused; reviled; scolded.
akkosa : [m.] insult; abuse; reproach.
akkosaka : [m.] one who insults.
akkosati : [ā + kus + a] abuses; reviles; scolds.
akkosana : [nt.] abuse.
akkosi : [aor. of akkosati] abused; reviled; scolded.
akkositvā : [abs. of akkosati] having abused; having reviled; having scolded.
akkha : [nt.] sense organ. (m.), axle; dice; beleric myrobalan; a measurement equal to 20 grains. (akkha in the cpds. such as visālakkha, sahasakkha is from the stem akkhi = eye).
akkhaka : [nt.] collar-bone.
akkhaṇa : [m.] inappropriate time. || akkhaṇā (f.), a lightning.
akkhaṇavedhī : [m.] an archer who shoots as quickly as lightning or shoots only to graze the object.
akkhata : [adj.] unhurt; not wounded; faultless. || akkhāta (pp. of akkhāti), announced; told; declared.
akkhadassa : [m.] a judge; an umpire.
akkhadhutta : [adj.] addicted to gambling. (m.), gambler.
akkhaya : [adj.] changeless; eternal; decayless. (nt.), the eternal peace.
akkhara : [nt.] a letter; a syllable.
akkharaphalaka : [m.] a board or slate to write on.
akkharasamaya : [m.] the science of writing and reading.
akkhāti : [ā + khā + a] announces; tells; declares.
akkhātu : [m.] one who relates or preaches.
akkhāyī : [m.] one who relates or preaches.
akkhāsi : [aor. of akkhāti] announced; told; declared.
akkhi : [nt.] eye.
akkhikūpa : [m.] socket of the eye.
akkhitārā : [f.] pupil of the eye.
akkhitta : [adj.] not despised or thrown away.
akkhidala : [nt.] eyelid.
akkhobha : [adj.] imperturbable.
akkhobhinī : [f.] 1. a number consisting of 42 ciphers; 2. an army of 109,350 soldiers, 65,610 horses, 21870 elephants and 21,870 war chariots.
akkhohinī : [f.] a high numeral with 43 cyphers.
akhetta : [nt.] unsuitable place.
agati : [f.] 1. wrong course; 2. prejudice.
agada : [nt.] medicine, drug.
agaru : [adj.] not heavy; not troublesome. (m.), aloe wood.
agalu : [m.] aloe wood.
agādha : [adj.] 1. very deep; 2. supportless.
agāra : [nt.] house; a dwelling place.
agārika : [adj.; m.] lay man; householder. || āgārika (adj.), belonging to a house.
agāriya : [adj.; m.] lay man; householder.
agga : [adj.] the highest; the top-most. (m.), the end; the top. || añña (adj.) other; another; else. aññā (f.) perfect knowledge; arahantship.
aggañña : [adj.] known as the highest or foremost.
aggatā : [f.] pre-eminence. || aññāta (adj.), 1. (ā + ñāta:), known; understood; 2. (na + ñāta:) unknown; not recognised.
aggatta : [nt.] pre-eminence.
aggaphala : [nt.] 1. the first harvest of a cultivation; 2. supreme fruit of arahantship.
aggamagga : [m.] the highest path of salvation. || aññamañña (adj.), mutual.
aggamahesī : [f.] the queen-consort.
aggala : [nt.] bolt; latch.
aggavādī : [m.] the greastest teacher.
aggi : [m.] fire.
aggikkhandha : [m.] a great mass of fire.
aggiparicaraṇa : [nt.] fire-worship.
aggisālā : [f.] a heated room.
aggisikhā : [f.] flame.
aggihutta : [nt.] fire-sacrifice.
aggha : [m.] price; value. (nt.), obligation made to a guest.
agghaka : [adj.] (in cpds:), having the value of.
agghakāraka : [m.] valuator; appraiser.
agghati : [aggh + a] is worth; deserves.
agghanaka : [adj.] (in cpds:), having the value of.
agghāpana : [nt.] setting a price; valuation.
agghāpanaka : [m.] valuator.
agghāpaniya : [nt.] that which is to be valued.
agghi : [aor. of agghati] deserved.
agghika : [nt.] a post decorated with festoons.
agghiya : [nt.] a post decorated with festoons; an abligation made to a guest.
agghīyati : [v.] is esteemed.
agha : [nt.] 1. the sky; 2. grief; pain; 3. sin; misfortune.
aṅka : [m.] 1. the lap; 2. a mark; sign; 3. a numerical figure.
aṅkita : [pp. of aṅketi] marked out; branded.
aṅkura : [m.] a shoot; sprout; bud.
aṅkusa : [m.] a pole with a hook used for plucking fruits or to guide an elephant.
aṅketi : [aki + e] marks out; brands; puts a number on.
aṅketvā : [abs. of aṅketi] having marked out; having branded.
aṅkesi : [aor. of aṅketi] marked out; branded.
aṅkhubhana : [nt.] stirring; agitation.
aṅga : [nt.] 1. a constituent part; 2. a limb; 3. quality.
aṅgajāta : [nt.] the male or female organ.
aṅgaṇa : [nt.] 1. an open space; a court yard; 2. impurity of mind.
aṅgada : [nt.; adj.] bracelet for arm.
aṅganā : [f.] woman.
aṅgapaccaṅga : [nt.] major and minor limbs.
aṅgarakapalla : [m.] pan for holding cinders.
aṅgarakāsu : [f.] a pit full of cinders.
aṅgarakkhaka : [m.] bodyguard.
aṅgarāga : [m.] a cosmetic to anoint the body with.
aṅgavijjā : [f.] palmistry and other prognostications from the marks on the body.
aṅgāra : [m.; nt.] charcoal; embers.
aṅgārakaṭāha : [m.] pan for holding cinders.
aṅgāramaṃsa : [nt.] meat roasted on cinders.
aṅgika : [adj.] (in cpds:), consisting of so many parts; e.g. duvaṅgika = consisting of two parts.
aṅgīrasa : [m.] the resplendent one; the Buddha.
aṅguṭṭha : [m.] thumb; the great toe.
aṅgula : [nt.] an inch; a finger-breadth. (adj.), (in cpds:) measuring so many inches.
aṅguli : [f.] finger; toe.
aṅgulipabba : [nt.] finger-joint.
aṅgulimuddā : [f.] signet ring; finger-ring.
aṅgulīyaka : [nt.] finger-ring.
aṅguleyyaka : [nt.] finger-ring.
acapala : [adj.] steadfast.
acala : [adj.] not moving; unshakeable.
acalasaddhā : [f.] unshakable faith.
acava : [adj.] low. (Only in the combination uccāvaca). || ācaya (m.), accumulation.
acira : [adj.] recent; new.
aciraṃ : [adv.] recently; not long ago; before long.
acirapakkanta : [adj.] recently departed.
acirappabhā : [f.] lightning.
acetana : [adj.] senseless; inorganic.
acela : [adj.] void of cloth; naked.
acelaka : [m.] naked ascetic.
accagamā : [aor.] overcame.
accagā : [pret. of ati + gam] he surpassed, overcame.
accanā : [f.] 1. oblation; 2. respect; honour.
accanta : [adj.] perpetual; absolute.
accantaṃ : [adv.] perpetually; extremely; exceedingly.
accaya : [m.] 1. fault; 2. lapse; 3. passing away. (accayena = after the lapse of).
accayena : [adv.] by the elapse of.
accasarā : [aor.] gave offence.
accādhāya : [abs.] having placed one (leg) upon the other in a slightly changed position.
accāyika : [adj.] urgent.
accāsanna : [adj.] very near.
acci : [f.] flame.
accita : [pp. of acceti] honoured, esteemed.
accimantu : [adj.] having flames; brilliant. (m.), fire.
accuggata : [adj.] very high.
accuṇha : [adj.] very hot. (m.), great heat.
accuta : [adj.] everlasting; not passing away. (nt.), eternal peace.
accussanna : [adj.] much abundant.
acceti : [(1. ati + i + a); ( 2. acc + e)] 1. passes time; gets over. 2. honours; trespects.
accesi : [aor. of acceti] passes time; gets over; respected.
accogāḷha : [adj.] plunged into a great depth.
accodaka : [nt.] too much water.
accha : [adj.] clear; pure. (m.), a bear.
acchati : [ās + a > sa > ccha] (ās + a; ā is shortened and sa changed to ccha), sits; remains; waits.
acchambhī : [adj.] fearless; not frightened.
accharā : [f.] 1. a nymph; 2. snapping of fingers; a short moment.
accharāsaṇghāta : [m.] snapping of fingers.
accharāsadda : [m.] sound of clapping hands.
acchariya : [nt.] a marvel; wonder. (adj.), wonderful; marvellous.
acchādana : [nt.] clothing. || acchādanā (f.), concealment.
acchādita : [pp. of acchādeti] clothed; covered with.
acchādeti : [ā + chad + e] clothes; covers with.
acchādesi : [aor. of acchādeti] clothed; covered with.
acchi : [aor. of acchati] sat; remained.
acchijja : [abs. of acchindati] robbed; plundered; took by force; broke off.
acchindati : [ā + chid + ṃ-a] 1. robs; plunders; takes by force; 2. breaks off.
acchindi : [aor. of acchindati] robbed; plundered; took by force; broke off.
acchindīyati : [v.] is plundered.
acchinna : [aor. of acchindati] robbed; plundered; took by force; broke off.
acchecchi : [aor. of chindati] broke away; cut out; destroyed.
acchejja : [adj.] unbreakable; indestructible.
acchera : [nt.] a marvel; wonder. (adj.), wonderful; marvellous.
aja : [m.] goat. || ajā (f.) she-goat.
ajagara : [m.] boa constrictor.
ajañña : [adj.] impure; unclean. || ājañña (adj.), of good breed.
ajaddhuka : abstinebce.
ajaddhumārikā : [f.] starvation.
ajapāla : [m.] goatherd.
ajalaṇḍikā : [f.] goats' dung.
ajātasattu : [m.] a born enemy; name of a king.
ajānana : [nt.] ignorance. || ājānana (nt.), knowledge.
ajānanta : [pr.p.] not knowing; ignorant of.
ajānamāna : [pr.p.] not knowing; ignorant of.
ajānitvā : [abs.] not knowing; being unaware of.
ajāniya : [abs.] not knowing; being unaware of. || ājānīya (adj.), of good breed. (see ājañña.)
ajina : [m.] a cheetah, i.e. a long limbed beast of cat family with tawny fur and black spots. (ptsd) gives the meaning "black antilope" but the Sinhalese term "andum diviyā" shows that it is a kind of leopard. nt. its hide.
ajinakkhipa : [m.] a cloak made of cheetah's hide.
ajinapattā : [f.] a bat.
ajinappaveṇī : [f.] a bed-sheet made of cheetah's hide.
ajinayoni : [f.] a kind of antelope.
ajinasāṭi : [f.] a garment made of skin.
ajini : [aor. of jināti] conquered.
ajimha : [adj.] straight; not crooked.
ajira : [nt.] court-yard.
ajī : [f.] she-goat.
ajīraka : [nt.] indigestion.
ajeyya : [adj.] invincible.
ajja : [ind.] today.
ajjatagge : [adv.] henceforth; from this day forth.
ajjatana : [adj.] modern; referring to today.
ajjava : [m.; nt.] uprightness; straightness.
ajjācāra : [m.] 1. transgression; wrong behaviour; 2. sexual intercourse.
ajjita : [adj.] earned; hoarded; collected.
ajjuṇho : [ind.] this day; this night.
ajjuna : [m.] 1. the tree Pentapatera Arjuna; 2. name of a prince.
ajjupekkhi : [aor. of ajjhupekkhati] neglected.
ajjhagamā : [aor.] attained; understood.
ajjhagā : [pret. of adhigacchati] came to; obtained; experienced.
ajjhatta : [adj.] personal; connected with the self.
ajjhattaṃ : [adv.] inwardly.
ajjhattika : [adj.] personal; inward.
ajjhappatta : [adj.] having fallen upon or approached unexpectedly.
ajjhabhāsati : [adhi + ā + bhās + a] addresses; speaks.
ajjhabhāsi : [aor. of ajjhabhāsati] addressed; spoke
ajjhayana : [nt.] study; learning.
ajjhācarati : [adhi + ā + car + a] transgresses; conducts against the rules.
ajjhācari : [aor. of ajjhācarati] transgressed; conducted against the rules.
ajjhāciṇṇa : [pp. of ajjhācarati] 1. much practised; 2. habitually done.
ajjhāpana : [nt.] teaching; instruction.
ajjhāpanna : [pp. of ajjhāpajjati] become guilty of an offence.
ajjhāya : [m.] chapter.
ajjhāyaka : [m.] an instructor; teacher.
ajjhāruhati : [adhi + ā + ruh + a] rises up; climbs over.
ajjhāruhi : [aor. of ajjhāruhati] rose up; climbed over.
ajjhārūḷha : [pp. of ajjhāruhati] risen up; climbed over.
ajjhāvara : [m.] a candidate.
ajjhāvasati : [adhi + ā + vas + a] inhabits; dwells; settles down.
ajjhāvasi : [aor. of ajjhāvasati] inhabited; dwelt; settled down.
ajjhāvasitvā : [abs. of ajjhāvasati] having inhabited; having dwelt; having settled down.
ajjhāvuttha : [pp. of ajjhāvasati] inhabited; occupied.
ajjhāsaya : [m.] intention; disposition.
ajjhāsayatā : [f.] (in cpds:) the fact of having the intention of.
ajjhiṭṭha : [pp. of ajjhesati] requested; invited.
ajjhupagacchati : [adhi + upa + gam + a] arrives; reaches; consents.
ajjhupagata : [pp. of ajjhupagacchati] arrived; reached; consented.
ajjhupagamana : [nt.] 1. arrival; 2. agreement; consent.
ajjhupāhari : [aor.] ate or swallowed.
ajjhupekkhati : [adhi + upa + ikkh + a] is indifferent; neglects.
ajjhupekkhana : [nt.] indifference; negligence. || ajjhupekkhanā (f.), indifference; negligence.
ajjhupekkhi : [aor. of ajjhupekkhati] was indifferent; neglected.
ajjhupeta : [pp. of ajjhupeti] come near; approached.
ajjhupeti : [adhi + upa + i + a] comes near; approaches.
ajjhupesi : [aor. of ajjhupeti] came near; approached.
ajjhesati : [adhi + isu + a] requests; invites.
ajjhesanā : [f.] request; invitation.
ajjhesayi : [aor. of ajjhesati] requested; inivited.
ajjhesita : [pp. of ajjhesati] requested; inivited.
ajjhokāsa : [m.] the open air.
ajjhokirati : [adhi + ava + kir + a] scatters over.
ajjhogāḷha : [pp. of ajjhogāhati] plunged into; entered; immersed.
ajjhogāhati : [adhi + ava + gāh + a] plunges into; enters; immerses.
ajjhogāhi : [aor. of ajjhogāhati] plunged into; entered; immersed.
ajjhotthaṭa : [pp. of ajjhottharati] spread over; submerged with.
ajjhottharati : [adhi + ava + thar + a] submerges; overpowers.
ajjhotthari : [aor. of ajjhottharati] submerged; overpowered.
ajjhothari : [aor. of ajjhottharati] submerged; overpowered.
ajjhosāna : [nt.] attachment.
ajjhohaṭa : [pp. of ajjhoharati] swallowed.
ajjhoharaṇa : [nt.] swallowing; eating.
ajjhoharaṇīya : [adj.] fit to be swallowed or eaten.
ajjhoharati : [adhi + ava + har + a] swallows.
ajjhohari : [aor. of ajjhoharati] swallowed.
ajjhohāra : [m.] swallowing.
ajjhohāreti : [v.] instills.
ajjhohita : [pp.] crammed in (the mouth).
añjati : [añju + a] anoints; applies collyrium.
añjana : [nt.] collyrium (for the eyes).
añjanavaṇṇa : [adj.] of the colour of collyrium, i.e. black.
añjanāḷi : [f.] a tube for collyrium; toilet box.
añjanī : [f.] a collyrium box or a brush to apply collyrium with.
añjali : [f.] lifting of the folded hands as a token of reverence.
añjalikamma : [nt.] the act of salutation.
añjalikaraṇīya : [adj.] worthy of being honoured.
añjalipuṭa : [m.] folded fingers, in order to retain something in.
añjasa : [nt.] path; road.
añji : [aor. of añjati] anointed.
añjita : [pp. of añjeti or añjati] anointed with.
añjeti : [añju + e] anoints with; applies collyrium.
añjesi : [aor. of añjeti] anointed with; applied collyrium.
aññatama : [adj.] one out of many; unknown.
aññatara : [adj.] certain; not well-known.
aññatitthiya : [m.] an adherent of another faith.
aññattha : [adv.] elsewhere; somewhere else.
aññatra : [adv.] elsewhere; somewhere else.
aññathatta : [nt.] alteration; change of mind.
aññathā : [adv.] otherwise; in a different way.
aññadatthu : [ind.] 1. surely; 2. at any rate; 3. on the other hand.
aññadā : [adv.] on another day; at another time.
aññamaññaṃ : [adv.] one another; each other; mutually.
aññavihita : [adj.] being occupied with something else; distracted.
aññāṇa : [nt.] ignorance.
aññātaka : [adj.] 1. not related by blood; 2. unknown; 3. not recognisable.
aññātakavesa : [m.] disguise.
aññātāvī : [m.] one who knows or has insight.
aññātu : [m.] one who knows or has insight.
aññātukāma : [adj.] desirous to know.
aññāya : [abs.] having understood.
aññoñña : [adj.] mutual.
aṭaṭa : [m.] 1. name of a minor hell; 2. a high numeral. || ātata (nt.), a drum with one face.
aṭana : [nt.] roaming about.
aṭani : [f.] frame of a bed.
aṭavi : [f.] forest.
aṭavimukha : [nt.] outskirts of a forest.
aṭavisaṅkhobha : [m.] an agitation among wild tribes.
aṭisevanta : [pr.p. of paṭisevati] following; pursueing; practising; indulging in; using a medicine, etc.
aṭṭaka : [m.] a high platform or scaffold for watchers workers.
aṭṭakāra : [m.] a litigant.
aṭṭassara : [m.] cry of distress.
aṭṭāna : [nt.] a post incised with squares and used as a rubber by bathing people.
aṭṭita : [pp. of ardayati] distressed; grieved; afflicted with.
aṭṭīyati : [aṭṭ + ī + ya] is in trouble; is worried.
aṭṭīyana : [nt.] dislike; disgust: loathing. || aṭṭīyanā (f.), dislike; disgust: loathing.
aṭṭīyi : [aor. of aṭṭīyati] was in trouble; was worried.
aṭṭhaṃsa : [adj.] octagonal.
aṭṭhaka : [nt.] a group of eight.
aṭṭhaṅgika : [adj.] having eight constituents.
aṭṭhapada : [nt.] a chessboard.
aṭṭhama : [adj.] the eighth.
aṭṭhamaka : [adj.] the eighth.
aṭṭhamī : [f.] the eighth day of the lunar month.
aṭṭhāna : [nt.] 1. a wrong place or position; 2. an impossibility.
aṭṭhārasa : [adj.] eighteen.
aṭṭhāsi : [aor. of tiṭṭhati] stood; stayed.
aṭṭhikaṅkala : [m.] the skeleton.
aṭṭhikalyāṇa : [nt.] beauty of teeth.
aṭṭhimaya : [adj.] made of bone.
aṭṭhimiñjā : [f.] marrow of the bone.
aṭṭhisaṅkalikā : [f.] the skeleton.
aṭṭhisaṅghāṭa : [m.] the skeleton.
aṭṭhīkatvā : [abs.] having much attention; being interested.
aḍḍhatā : [f.] opulence.
aḍḍhatiya : [adj.] consisting of two and a half.
aḍḍhateyya : [adj.] consisting of two and a half.
aḍḍhadaṇḍaka : [n.] one half of a stick which is split into two; a short stick.
aḍḍhayoga : [m.] a kind of house which has a roof in the shape of an eagle's wing.
aḍḍharatta : [nt.] midnight.
aḍḍhuḍḍha : [m.] three and a half.
aḍḍhullikhita : [adj.] half-combed.
aṇāpaka : [m.] one who commands or issues orders.
aṇu : [m.] a very small particle; an atom. (adj.), minute; subtle; atomic.
aṇumatta : [adj.] of very small size; tiny.
aṇusahagata : [adj.] having a residium.
aṇḍa : [nt.] 1. an egg; 2. the testicles.
aṇḍaka : [nt.] 1. an egg; 2. the testicles.
aṇḍaja : [adj.] oviparous; born of an egg. (m.), a bird; a serpent.
aṇḍūpaka : [nt.] 1. a coil; 2. a pad for keeping something on.
aṇṇa : [m.] water.
aṇṇava : [m.] ocean.
ataccha : [adj.] false. (nt.), falsehood.
atandita : [adj.] not lazy; active.
atandī : [adj.] not lazy; active.
atappiya : [adj.] not satiable.
ataramāna : [pr.p. of] being unhurried.
ati : [prefix] a prefix giving the meanings: up to, over, gone beyond, excess, etc.
atikaṭuka : [adj.] very severe.
atikaḍḍhati : [ati + kaḍḍh + a] pulls too hard; troubles.
atikaḍḍhi : [aor. of atikaḍḍhati] pulled too hard; troubled.
atikara : [adj.] over-acting.
atikkanta : [pp. of atikkamati] went beyond; passed over; overcame; surpassed.
atikkama : [m.] going over; passing beyond; transgression.
atikkamati : [ati + kam + a] goes beyond; passes over; overcomes; surpasses.
atikkami : [aor. of atikkamati] went beyond; passed over; overcame; surpassed.
atikhiṇa : [adj.] blunt. || atikhīṇa (adj.), 1. much exhausted; much wasted; 2. shot from (a bow).
atikhippaṃ : [adv.] too soon.
atiga : [adj.] (=atigata, pp. of atigacchati), gone over; surmounted.
atigacchati : [ati + gam + a] overcomes; surpasses; surmounts.
atigacchi : [aor. of atigacchati] overcame; surpassed; surmounted.
atigāḷha : [adj.] intensive; very tight.
atighora : [adj.] terrible; very fierce.
aticarati : [ati + car + a] transgresses; commits adultery.
aticari : [aor. of aticarati] transgressed; commited adultery. || aticārī (m.), 1. transgressor; 2. adulterer.
aticariyā : [f.] 1. transgression; 2. adultery.
aticārini : [f.] an adulteress.
aticca : [abs.] having passed beyond; having overcome.
atichatta : [nt.] an extraordinary sunshade.
atitta : [adj.] unsatisfied.
atittarūpa : [adj.] not being satisfied.
atittha : [nt.] an unsuitable place, way or manner.
atithi : [m.] a guest; stranger.
atidāruṇa : [adj.] horrible; very cruel.
atidivā : [ind.] late in the day.
atidisati : [ati + dis +a] points out; explains.
atidūra : [nt.] a great distance. (adj.), too far; very distant.
atideva : [m.] a super god.
atidhamati : [ati + dham + a] beats a drum too often or too loud.
atidhami : [aor. of atidhamati] beat a drum too often or too loud.
atidhāvati : [ati + dhāv + a] runs fast; passes over the limits.
atidhāvi : [aor. of atidhāvati] ran fast; passed over the limits.
atidhonacārī : [adj.] one who indulges too much in food, clothes, etc.
atināmeti : [ati + nam + e] passes time.
atināmesi : [aor. of atināmeti] passed time.
atipaṇḍita : [adj.] too clever.
atipapañca : [m.] much delay.
atipassati : [ati + dis + a] sees clearly.
atipassi : [aor. of atipassati] saw clearly.
atipāta : [m.] slaying; killing.
atipātī : [m.] slayer; destroyer.
atipāteti : [ati + pat +e] destroys; kills.
atipātesi : [aor. of atipāteti] destroyed; killed.
atippageva : [ind.] very early.
atippago : [ind.] very early.
atibahala : [adj.] very thick.
atibāḷhaṃ : [adv.] too much.
atibāheti : [ati + vah + e] drives away; pulls out.
atibāhesi : [aor. of atibāheti] drove away; pulled out.
atibrahma : [m.] a superior brahma.
atibhaginī : [f.] much beloved sister.
atibhavi : [aor. of atibhoti] exceled; overcame.
atibhāra : [m.] too heavy a load.
atibhāriya : [adj.] too heavy; very serious.
atibhoti : [ati + bhū + a] excels; overcomes.
atimaññati : [ati + man + ya] despises.
atimaññanā : [f.] arrogance; contempt.
atimaññi : [aor. of atimaññati] despised.
atimatta : [adj.] too much.
atimanāpa : [adj.] very lovely; much beloved.
atimahanta : [adj.] immense; enormous.
atimāna : [m.] pride; arrogance.
atimānī : [m.] one who is proud.
atimukhara : [adj.] very talkative.
atimuttaka : [m.] name of a monk; the plant Guertnera Racemosa.
atiyācanā : [f.] begging too much.
atiyāti : [ati + yā + a] overcomes; excels.
atiyāyi : [aor. of atiyāti] overcame; exceled.
atiriccati : [ati + ric + ya] to be left over; remains.
atiricci : [aor. of atiriccati] remained.
atiritta : [pp. of atiriccati] left over; remaining.
atiriva : [ind.] excessively; very much.
atireka : [adj.] surplus; extra; exceeding.
atirekaṃ : [adv.] excessively; very much.
atirekataraṃ : [adv.] excessively; very much.
atirekatā : [f.] excessiveness
atirocati : [ati + ruc + a] outshines; surpasses in splendour.
atiroci : [aor. of atirocati] outshined; urpassed in splendour.
atiluddha : [adj.] very miserly; stringent.
ativatesi : [aor. of ativatteti] overcame.
ativatta : [adj.] surpassed; overcome.
ativattati : [ati + vat + a] passes over; goes beyond.
ativattana : [nt.] over-coming.
ativatteti : [ati + vat + e] overcomes.
ativassati : [ati + vass + a] rains down on or into.
ativassi : [aor. of ativassati] rained down on or into.
ativākya : [nt.] abuse; reproach.
ativāhaka : [adj.] one who carries a burden; a guide.
ativijjhati : [ati + vidh + ya] sees through.
ativijjhi : [aor. of ativijjhati] saw through.
ativiya : [ind.] very much.
ativuṭṭha : [pp. of ativassati] rained down on or into.
ativuṭṭhi : [f.] excess of rain.
ativelaṃ : [adv.] a protracted time.
atisaya : [m.] abundance.
atisayena : [adv.] exceedingly.
atisarati : [ati + sar + a] goes beyond the limits; transgresses.
atisari : [aor. of atisarati] went beyond the limits; transgressed.
atisāyaṃ : [adv.] late in the evening.
atisāra : [m.] 1. overstepping; 2. dysentery.
atisuṇa : [m.] rabid dog.
atisundara : [adj.] excellent.
atiharati : [ati + har + a] 1. carries over; 2. brings.
atihari : [aor. of atiharati] carried; brought.
atīta : [adj.] past; gone by. (m.), the past.
atīva : [ind.] very much.
ato : [ind.] hence; therefore.
atta : [m.] soul; oneself. || aṭṭa (nt.) 1. lawsuit; 2. watch tower; 3. a scaffold for workers. (adj.) (from aṭṭita:) grieved; afflicted.
attakāma : [m.] love of self.
attakilamatha : [m.] self-mortification.
attagutta : [adj.] self-guarded.
attagutti : [f.] self-care.
attaghañña : [nt.] self-destruction.
attaja : [adj.] proceeding from oneself. (m.), a son.
attadattha : [m.] one's own welfare.
attadanta : [adj.] self-restrained.
attadiṭṭhi : [f.] speculation about the soul.
attadīpa : [adj.] relying on oneself.
attaniya : [adj.] belonging to the self.
attantapa : [adj.] self-mortifying.
attapaccakkha : [adj.] self-witnessed.
attapaṭilābha : [m.] acquisition of a personality.
attabhāva : [m.] personality; individuality.
attamana : [adj.] delighted; glad.
attamanatā : [f.] joy; pleasure.
attavadha : [m.] self-destruction; suicide.
attavāda : [m.] the theory of soul.
attasambhava : [adj.] originating from one's self.
attahita : [nt.] personal welfare.
attahetu : [ind.] for one's own sake.
attāṇa : [adj.] without protection.
attmanatā : [f.] joy; pleasure.
attha : [m.] welfare; gain; wealth; need; want; use; meaning; destruction. (attha pres. 2nd plu. of atthi.) || aṭṭha (adj.) eight.
atthaṃ carati : works for welfare.
atthakathā : [f.] explanation; exposition; a commentary. || aṭṭhakathā (f.), a commentary; explanation of meaning.
atthakara : [adj.] beneficial.
atthakāma : [adj.] well-wishing.
atthakusala : [adj.] clever in finding what is beneficial; clever in exposition.
atthakkhāyī : [adj.] showing what is profitable.
atthagama : [m.] setting down; extinction.
atthaṅgama : [m.] setting down.
atthacara : [adj.] doing good; busy in the interest of others.
atthacariyā : [f.] doing good.
atthaññū : [adj.] one who knows the meaning or what is good.
atthata : [pp. of attharati] spread over with.
atthadassī : [adj.] intent upon the good.
atthabhañjaka : [adj.] destroying the welfare.
atthara : [m.] a rug; a carpet. || atthāra (m.), spreading out.
attharaka : [m.] one who spreads over. || atthāraka (m.), one who spreads out.
attharaṇa : [nt.] a covering; a bed-sheet.
attharati : [ā + thar + a] spreads; lays out.
attharāpeti : [caus. of attharati] causes to be spread.
atthari : [aor. of attharati] spread; laid out.
atthavasa : [m.] reason; use.
atthavādī : [m.] one who speaks good.
atthāya : [dat. of attha] for the sake of, Kilamatthāya = what for?
atthi : [as + a + ti] to be; to exist. || aṭṭhi (nt.) 1. bone; 2. a hard seed. atthī (adj.) desirous of; seeking for.
atthika : [adj.] desirous of; seeking for.
atthitā : [f.] existence; the fact of being present. || aṭṭhita (adj.), not steadfast.
atthibhāva : [m.] existence; the fact of being present.
atthiya : [adj.] desirous of; seeking for.
atthu : [imper. of atthi] be it so.
atra : [adv.] here.
atraja : [adj.] born from oneself. (m.), a son. || atrajā (f.) a daughter.
atriccha : [adj.] very greedy. || atricchā (f.) excessive greed.
atricchatā : [f.] excessive greed.
atha : [ind.] then; and also.
atha ca pana : [ind.] and yet.
atha vā : [ind.] or.
atho : [ind.] then; and also.
adaka : [adj.] eater.
adati : [ad + a] eats. || ādāti (ā + dā + a), takes; grasps.
adadi : [aor. of dadāti] gave; offered; allowed; granted; handed over.
adana : [nt.; m.] boiled rice. (nt.), eating. || ādāna (nt.), taking up; grasping.
adassana : [nt.] absence; disappearance.
adā : [pret. of dadāti] he gave. || ādā (abs. of ādāti), having taken.
adāsi : [aor. of deti] gave. See dadāti
adi : [aor. of adati] ate. || ādi (m.), starting point; beginning. (adj.), first; beginning with. (nt.), and so on; so forth.
adiṭṭha : [adj.] not seen.
adinna : [adj.] not seen. || ādinna (pp. of ādāti), taken; grasped.
adinnādāna : [nt.] theft.
adissamāna : [adj.] not visible.
adu : [nt.] (of amu), such and such a thing. || ādu (ind.), or; but.
aduṭṭhacitta : [adj.] pure in heart.
adutiya : [adj.] without a companion.
adurāgata : [nt.] nto unwelcome or not a bad coming.
adūbhaka : [adj.] not treacherous.
adda : [adj.] moist; green.
addaka : [nt.] fresh ginger.
addakkhi : [aor of dakkhati] saw.
addasa : [pret. of dakkhati] he saw || addasā (pret. of dakkhati), he saw.
addi : [m.] mountain.
addita : [pp.] afflicted; oppressed with.
addha : [m.] a half. || aḍḍha (adj.) 1. opulent; wealthy. (m.) a half. addhā (ind.) indeed; certainly. (m.) 1. path; 2. time.
addhagata : [adj.] one who has traversed the span of life.
addhagū : [m.] traveller.
addhagghanaka : [adj.] having the worth of a half kahāpaṇa.
addhaniya : [adj.] fit for travelling; lasting a long period.
addhamāsa : [m.] fortnight. || aḍḍhamāsa (m.), a fortnight.
addhāna : [nt.] a long path, time, or journey; highroad.
addhānamagga : [m.] a long path; high road.
addhika : [m.] traveller; wayfarer.
addhuva : [adj.] unstable; impermanent.
advejjha : [adj.] doubtless; uncontradictory.
adhana : [adj.] poor. || ādhāna (nt.), 1. laying; 2. receptacle; 3. a hedge.
adhama : [adj.] mean; low; ignoble.
adhamma : [m.] 1. misconduct; 2. false doctrine.
adhammacārī : [adj.] unrighteous.
adhara : [m.] the lip. (adj.), lower. || ādhāra (m.), a container; receptacle; holder; basis; support; stand.
adhi : [prep.] up to; over; on; above.
adhika : [adj.] exceeding; superior.
adhikata : [adj.] commissioned with; caused by.
adhikatara : [adj.] much exceeding.
adhikatarussāha : [m.] utmost care.
adhikaraṇa : [nt.] law-suit.
adhikaraṇaṃ : [adv.] in consequence of; because of; for the sake of.
adhikaraṇasamatha : [m.] settling of a dispute or a lawsuit.
adhikaraṇika : [m.] a judge.
adhikaraṇī : [f.] a smith's anvil.
adhikāra : [m.] 1. management; 2. office; 3. aspiration.
adhikoṭṭana : [nt.] executioner's or butcher's block.
adhigacchati : [adhi + gam + a] attains; obtains; understands.
adhigacchi : [aor. of adhigacchati] attained; obtained; understood.
adhigacchissa : [v.] (he) would have attained.
adhigaccheyya : [v.] (he) would attain or get.
adhigaṇhāti : [adhi + gah + ṇhā] surpasses; possesses; overpowers.
adhigaṇhi : [aor. of adhigaṇhāti] surpassed; possessed; overpowered.
adhigata : [pp. of adhigacchati] attained; obtained; understood.
adhigama : [m.] attainment; knowledge.
adhigameti : [adhi + gam + e] attains; obtains; understands.
adhigahita : [pp. of adhigaṇhāti] surpassed; possessed; overpowered.
adhicitta : [nt.] 1. higher thought; 2. concentration of mind.
adhicca : [abs. of adhīyati] having learnt or recited.
adhiccasamuppanna : [adj.] arisen without a cause; spontaneous.
adhiṭṭhahati : [adhi + ṭhā + a] stands firmly; determines; fixes one's attention on.
adhiṭṭhahi : [aor. of adhiṭṭhahati] stood firmly; determined; fixed one's attention.
adhiṭṭhātabba : [pt.p.] fit to be determined.
adhiṭṭhāti : [adhi + ṭhā + a] stands firmly; determines; fixes one's attention on.
adhiṭṭhāna : [ger.; nt.] decision; resolution; determination.
adhiṭṭhāya : [abs. of adhiṭṭhāti] having stood firmly; having determined; having fixed one's attention.
adhiṭṭhāyaka : [adj.] superintending; looking after. (m.), a superintendent.
adhiṭṭhāsi : [aor. of adhiṭṭhāti] stood firmly; determined; fixed one's attention.
adhiṭṭhita : [pp. of adhiṭṭhāti] determined; undertaken.
adhipa : [m.] lord; master; ruler.
adhipaññā : [f.] higher wisdom.
adhipatana : [nt.] 1. attack; 2. falling upon; 3. hopping.
adhipati : [m.] lord; master; ruler.
adhipanna : [adj.] afflicted with; gone into.
adhipāta : [m.] destruction.
adhipātaka : [m.] a moth; grasshopper.
adhipātikā : [f.] a flea.
adhipāteti : [adhi + pat +e] destroys; demolishes.
adhippāya : [m.] intention.
adhippeta : [pp.] meant; intended; desired.
adhibhavati : [adhi + bhū + a] overpowers.
adhibhavi : [aor. of adhibhavati] overpowered.
adhibhūta : [pp. of adhibhavati] overpowered.
adhimatta : [adj.] exceeding; too much. || adhimattā (f.) excess; super-abundance.
adhimāna : [m.] undue estimate of oneself.
adhimānika : [adj.] one who thinks that he has attained some supernatural knowledge not actually being so.
adhimuccati : [adhi + muc + ya] attaches or inclines towards; possesses by a spirit.
adhimuccana : [nt.] 1. making up one's mind; 2. possession by a spirit.
adhimucci : [aor. of adhimuccati] attached or inclined towards; possessed by a spirit.
adhimucchita : [pp. of adhimucchati] infatuated.
adhimutta : [pp. of adhimuccati] was intent upon; inclined to.
adhimutti : [f.] resolve; disposition.
adhimuttika : [adj.] bent on; attached to.
adhimokkha : [m.] firm resolve; determination.
adhirāja : [m.] emperor.
adhirohanī : [f.] a ladder.
adhivacana : [nt.] a term; designation.
adhivattati : [adhi + vat + a] overpowers.
adhivatti : [aor. of adhivattati] overpowered.
adhivattha : [adj.] inhabiting; living in.
adhivasati : [adhi + vas + a] inhabits; lives in.
adhivasi : [aor. of adhivasati] inhabited; lived in.
adhivāsaka : [adj.] enduring; patient.
adhivāsanā : [f.] endurance; forbearance.
adhivāseti : [adhi + vas + e] endures; waits for.
adhivāsesi : [aor. of adhivāseti] endured; waited for.
adhivuttha : [pp. of adhivasati] inhabited; lived in.
adhisayita : [pp. of adhiseti] lied on.
adhisīla : [nt.] higher morality.
adhiseti : [adhi + si + e] lies on.
adhisesi : [aor. of adhiseti] lied on.
adhīta : [pp. of adhīyati] studied; learnt by heart.
adhīna : [adj.] dependent; belonging to.
adhīyati : [adhi + ī + ya] studies; learns by heart.
adhīyi : [aor. of adhīyi] studied; learnt by heart.
adhunā : [adv.] now; recently; newly.
adhuva : [adj.] inconstant.
adho : [ind.] under; below.
adhokata : [adj.] lowered; turned down.
adhogama : [adj.] going downward.
adhobhāga : [m.] the lower part.
adhomukha : [adj.] bent over; with face cast down; turned upside down.
anagāriya : [nt.] homelessness.
anaṅgaṇa : [adj.] passionless; blameless.
anacchariya : [adj.] not wonderful; simple.
anajjhiṭṭha : [adj.] unasked for; being not invited.
anaṇa : [adj.] free of debt.
anatta : [adj.] soul-less. (m.), non-ego.
anattamana : [adj.] displeased; irritated.
anattha : [m.] 1. harm; 2. misfortune.
anadhivara : [m.] the Blessed One.
ananucchavika : [adj.] improper; not befitting; inappropriate.
ananubhodha : [m.] not understanding.
ananta : [adj.] endless; limitless; infinite.
anantara : [adj.] next; adjoining; immediately following.
anantaraṃ : [adv.] after that.
anapāyinī : [f.] which does not leave; not deserting.
anapekkha : [adj.] without expectance.
anappaka : [adj.] much; many; not trifling.
anabhāva : [(anu + abhāva), m.] utter cessation. *ana + bhāva (given in ptsd.) is not correct.
anabhirata : [adj.] not taking delight in.
anabhirati : [f.] discontent; dissatisfaction; melancholy.
anamatagga : [adj.] one whose beginning is unknown.
anaya : [m.] misfortune.
anariya : [adj.] ignoble; vulgar.
anala : [m.] fire.
analaṅkata : [adj.] 1. dissatisfied; 2. not decorated.
anavaṭṭhita : [adj.] unsettled; unsteady.
anavaya : [adj.] not lacking; complete.
anavarata : [adj.] constant.
anavarataṃ : [adv.] constantly; continually.
anavasesa : [adj.] without any remainder; complete.
anavasesaṃ : [adv.] fully; completely.
anasana : [adj.] having no consolation.
anassava : [adj.] disobedient.
anākula : [adj.] not confused or entangled.
anāgata : [adj.] not come yet. (m.), the future.
anāgamana : [nt.] not coming.
anāgāmī : [m.] one who does not return, i.e. the person who has attained the 3rd Path.
anācāra : [m.] misconduct; immorality.
anātha : [adj.] miserable; helpless; destitute.
anādara : [m.] disrespect. (adj.), disrespectful.
anādariya : [nt.] disregard.
anādā : [abs. of na + ādāti] without taking.
anādāya : [abs. of na + ādāti] without taking.
anādiyitvā : [abs.] not heeding; not taking up.
anāpucchā : [abs.] without asking or permission.
anāmaṭṭha : [adj.] not touched.
anāmaya : [adj.] free from illness.
anāmasita : [adj.] not touched.
anāyatana : [nt.] improper place.
anāyāsa : [adj.] free from trouble.
anāyāsasena : [adv.] easily.
anāyūhana : [nt.] non-exertion.
anāyūhanta : [pt.p.] not exerting.
anārambha : [adj.] free from turmoil.
anālaya : [adj.] free from attachment. (m.), aversion.
anāḷhika : [adj.] poor; one who does not possess even a measure of rice.
anāvattī : [m.] one who does not return.
anāvaraṇa : [adj.] open; without any obstacle.
anāvāṭa : [adj.] open; not shut.
anāvila : [adj.] undisturbed; clean.
anāvuttha : [adj.] not dwelt in.
anāsakatta : [nt.] fasting.
anāsava : [adj.] free from intoxicants; passionless.
aniketa : [adj.] without an abode.
anikkasāva : [adj.] not free from impurity of mind.
anigha : [adj.] free from trouble. || anīgha (adj.) free from trouble.
anicca : [adj.] not stable; impermanent.
aniccato : [ind.] as impermanent.
anicchanta : [pr.p.] unwilling.
anicchamāna : [pr.p.] unwilling.
anicchā : [f.] disliking; dispassion.
aniñjana : [nt.] immobility.
aniñjita : [adj.] unshaken; undisturbed.
aniṭṭha : [adj.] unpleasant; not agreeable.
aniṭṭhita : [adj.] unfinished; not completed.
anindita : [adj.] blameless; not reviled.
anindiya : [adj.] deserving no contempt.
anibbisanta : [pr.p.] not finding out.
animisa : [adj.] unwinking.
aniyata : [adj.] uncertain; not settled.
anila : [m.] wind.
anilapatha : [m.] the sky.
anilaloddhuta : [adj.] shaken by the wind.
anivattana : [nt.] non-stoppage.
anisammakārī : [adj.] not acting considerately; hasty.
anissara : [adj.] having no power or influence.
anīka : [nt.] an army.
anīkagga : [nt.] array of an army.
anīkaṭṭha : [m.] a royal body-guard.
anītika : [adj.] free from injury or harm.
anītiha : [adj.] not based on hearsay; known by oneself.
anukaṅkhī : [adj.] longing for.
anukata : [pp. of anukaroti] imitated; repeated some action.
anukantati : [anu + kant + a] cuts into; shears.
anukanti : [aor. of anukantati] cut into; sheared.
anukampaṃ upādāya : out of pity.
anukampaka : [adj.] compassionate; one who has pity.
anukampati : [anu + kamp + a] has pity on.
anukampana : [nt.] compassion; pity.
anukampā : [f.] compassion; pity.
anukampi : [aor. of anukampati] had pity on. || anukampī (adj.), compassionate; one who has pity.
anukampita : [pp. of anukampati] pitied by.
anukaraṇa : [ger.] imitation.
anukari : [aor. of anukaroti] imitated; repeated some action. || anukārī (3.), imitator.
anukaroti : [anu + kar + o] imitates; repeats some action. || anukaroti = anukubbati.
anukāra : [m.] imitation.
anukiṇṇa : [pp. of anukirati] strewn with.
anukubanta : [pr.p. of anukaroti] imitating.
anukubbati : imitates; repeats some action.
anukūla : [adj.] favourable; agreeable.
anukūlabhāva : [m.] complaisance.
anukūlavāta : [m.] favourable wind.
anukkama : [m.] order; succession.
anukkamati : [v.] follows.
anukkamena : [adv.] gradually; by degrees; in order; in due course.
anukhuddaka : [adj.] minor; less important.
anuga : [adj.] following; followed by.
anugacchati : [anu + gam + a] follows; goes after.
anugacchi : [aor. of anugacchati] followed; went after.
anugata : [pp. of anugacchati] accompanied by; gone into.
anugati : [f.] following after; adherence to.
anugantabba : [pt.p. of anugacchati] would follow; would go after.
anugantuṃ : [inf. of anugacchati] to follow; to go after.
anugama : [m.] following after.
anugamana : [m.] following after.
anugāmika : [adj.] going along with; a follower.
anugāmī : [nt.] along with; a follower.
anugāhati : [anu + gāh + a] plunges into; enters.
anugāhi : [aor. of anugāhati] plunged into; entered.
anugijjhati : [anu + gidh + a] covets.
anugijjhi : [aor. of anugijjhati] coveted.
anugiddha : [pp. of anugijjhati] covetous; greedy.
anuggaṇhana : [m.] favour; help; assistance.
anuggaṇhāti : [anu + gah + ṇhā] helps; has pity on.
anuggaṇhi : [aor. of anuggaṇhāti] helped; had pity on.
anuggaha : [nt.] favour; help; assistance.
anuggahita : [pp. of anuggaṇhāti] commiserated; helped.
anuggāhaka : [3] helper; a patron.
anuggiranta : [pr.p.] not uttering; not speaking.
anugghāṭeti : [anu + u + ghaṭ + e] opens; unfastens. *ptsd. gives an opposite meaning after showing its construction as: "an + ugghāṭeti."
anucaṅkamati : [anu + kam + a] follows one who is walking up and down.
anucaṅkami : [aor. of anucaṅkamati] follwed one who is walking up and down.
anucara : [m.] a follower; attendant.
anucaraṇa : [nt.] practising of; performance.
anucarati : [anu + car + a] follows; practises.
anucari : [aor. of anucarati] followed; practised.
anucarita : [pp. of anucarati] accompanied by; pervaded with; practised.
anuciṇṇa : [pp. of anucarati] practised; attained; acquainted with.
anucita : [(na + ucita), adj.] improper; not befitting.
anucināti : [anu + ci + nā] collects or practises.
anucini : [aor. of anucināti] collocted or practised.
anucinteti : [anu + cit + e] thinks upon; considers.
anucintesi : [aor. of anucinteti] thought upon; considered.
anuccārita : [adj.] not uttered or raised up.
anucciṭṭha : [adj.] untouched; (food) that is not left over.
anucchavika : [adj.] suitable; proper; befitting.
anuja : [m.] brother. || anujā (f.) sister.
anujāta : [adj.] born after or resembling (one's father).
anujānāti : [anu + ñā + nā] allows; gives permission.
anujāni : [aor. of anujānāti] allowed; gave permission.
anujīvati : [anu + jīv + a] subsists by.
anujīvi : [aor. of anujīvati] subsisted by. || anujīvī (3.) a dependent person.
anuju : [adj.] not straight; crooked.
anuññā : [f.] sanction; permission.
anuññāta : [pp. of anujānāti] allowed; permitted; sanctioned.
anuṭṭhahanta : [adj.] One who does not rouse himself; inactive (person).
anuṭṭhahāna : [adj.] One who does not rouse himself; inactive (person).
anuṭṭhātu : [adj.] One who does not rouse himself; inactive (person).
anuṭṭhāna : [nt.] inactivity. (adj.), not getting up.
anuṭṭhita : [adj.] 1. not risen up. 2. done.
anuḍahana : [nt.] burning.
anutappati : [anu + tap + ya] repents; regrets.
anutappi : [aor. of anutappati] repented; regreted.
anutā : [m.] remorse; anguish.
anutāpa : [m.] remouse; anguish.
anutiṭṭhati : [anu + ṭhā + a] 1. stands near by; 2. agrees.
anutīra : [nt.] neighbourhood of a bank or shore.
anutīraṃ : [adv.] along the bank or shore.
anuttara : [adj.] incomparable; unsurpassed.
anuttariya : [nt.] superiority; excellency.
anuttāna : [adj.] 1. not shallow; deep; 2. obscure.
anutthunana : [nt.] murmur; wailing; lamentation.
anutthunanta : [pr.p. of anutthunāti] would moan; would lament.
anutthunāti : [anu + thu + nā] moans; laments; bewails.
anutrāsī : [3] one who does not fear.
anudadāti : [anu + dā + a] grants; concedes.
anudahati : [anu + dah + a] burns over; consumes. || anuḍahati (anu + dah + a) burns over; consumes.
anudahi : [aor. of anudahati] burnt over; consumed. || anuḍahi (aor. of anuḍahati) burnt over; consumed.
anudisā : [f.] an intermediate direction.
anuddayā : [f.] compassion; pity.
anuddiṭṭha : [adj.] not pointed out; not uttered.
anuddhata : [adj.] uninflated. || anuddhaṭa (adj.), not pulled out; not destroyed.
anudhamma : [m.] conformity with the Law.
anudhāvati : [anu + dhāv + a] runs after.
anudhāvi : [aor.] ran after.
anunaya : [m.] friendliness.
anunāsika : [adj.] nasal.
anuneti : [anu + nī = e] conciliates; appeases.
anunetu : [m.] one who reconciled.
anupa : [m.] watery land.
anupakkuṭṭha : [adj.] blameless; irreproachable.
anupakhajja : [abs.] having encroached or intruded.
anupaghāta : [m.] non-injury; humanity; non-violence.
anupacita : [adj.] not accumulated.
anupacchinna : [adj.] continued; proceeding without cessation.
anupaññatti : [f.] a supplementary regulation.
anupaṭipāṭi : [f.] succession.
anupaṭṭhita : [adj.] no present; not arrived.
anupatati : [anu + pat + a] falls upon; befalls.
anupatita : [pp. of anupatati] affected with; oppressed by.
anupatti : [f.] attainment.
anupadaṃ : [adv.] 1. word-by-word; 2. close behind.
anupaddava : [adj.] free from danger.
anupadhāretvā : [abs.] having disregarded; without consideration.
anupabbajati : [anu + pa + vaj + a] gives up worldly life in imitation of another.
anupameya : [adj.] incomparable.
anuparigacchati : [anu + pari + gam + a] goes round about.
anuparigacchi : [aor.] went round about.
anuparidhāvati : [anu + pari + dhāv + a] runs up and down or around.
anuparidhāvi : [aor.] ran up and down or around.
anupariyāti : [anu + pari + yā + a] goes round about.
anupariyāyi : [aor.] went round about.
anuparivattati : [anu + pari + vat + a] move round and round; keep on rolling.
anuparivattana : [nt.] rolling after evolving.
anuparivatti : [aor.] moved round and round; kept on rolling.
anupalitta : [adj.] free from taint; not smeared with.
anupavajja : [adj.] blameless.
anupavatteti : [anu + pa + vat + e] continues rolling; wield power in succession.
anupavattesi : [aor.] continued rolling; wielded power in succession.
anupaviṭṭha : [pp.] continued rolling; wielded power in succession.
anupavisati : [anu + pa + vis + a] goes into; enters.
anupavisi : [aor.] went into; entered.
anupasampanna : [adj.] one who has not yet received the full ordination or upasampadā.
anupassaka : [adj.] observer; one who contemplates.
anupassati : [anu + dis + a] observes; contemplates.
anupassanā : [f.] 1. consideration; 2. realisation.
anupassi : [aor. of anupassati] observed; contemplated. || anupassī (adj.), observer; one who contemplates.
anupahacca : [na + upa + han + ya] without wounding or troubling.
anupahata : [m.] attack in speech.
anupāṭiyā : [adj.] not present; not arrived.
anupāta : [m.] attack in speech.
anupātī : [3] one who attacks or follows.
anupādā : [abs.] without grasping.
anupādāna : [adj.] 1. unattached; 2. fuelless.
anupādāya : [abs.] without grasping.
anupādisesa : [adj.] without any substratum.
anupāpuṇāti : [anu + pa + ap + unā] reaches; attains.
anupāpuṇi : [aor. of anupāpuṇāti] reached; attained.
anupāpeti : [nu + pa + ap + e] causes ( or makes one) to conduct or lead.
anupāpesi : [aor. of anupāpeti] conducted or leaded.
anupāya : [m.] wrong means.
anupāyāsa : [adj.] sorrowless; serene.
anupālaka : [adj.] guarding; protecting. (m.), a protector.
anupālana : [nt.] maintenance; protection.
anupāleti : [anu + pāl + e] maintains; safeguards.
anupālesi : [aor. of anupāleti] maintained; safeguarded.
anupucchati : [anu + pucch + a] inquires after.
anupucchi : [aor.] inquired after.
anupuṭṭha : [pp. of anupucchati] being asked or questioned.
anupubba : [adj.] successive; gradual.
anupubbaṃ : [adv.] gradually; by and by.
anupubbatā : [f.] graduation; succession.
anupubbena : [adv.] gradually; by and by.
anupekkhati : [anu + upa + ikkh + a] considers carefully.
anupekkhanā : [f.] consideration.
anupekkhi : [aor. of anupekkhati] considered carefully.
anupesi : [aor. of anupeseti] sent forth after.
anupeseti : [anu + pes + e] sends forth after. (f.), consideration.
anuposiya : [adj.] be nourished or fostered.
anuppatta : [pp.of anupāpuṇāti] reached; attained.
anuppatti : [na + uppatti f.] arrival; attainment; cessation of rebirth.
anuppadāti : [anu + pa + dā + a] gives out; hands over.
anuppadātu : [m.] a giver; one who bestows.
anuppadāna : [nt.] giving; handing over.
anuppadinna : [pp. of anuppadāti] given; handed over.
anuppadiyamāna : [pr.p. of] being given.
anuppadeti : [anu + pa + dā + e] gives out; hands over.
anuppanna : [adj.] not born; not arisen.
anuppabandha : [m.] continuance.
anuppabandhanā : [f.] contnuance.
anuppharaṇa : [nt.] pervasion; flashing through.
anubaddha : [pp. of anubadhati] connected with; followed by.
anubandha : [m.] bond.
anubandhati : [anu +badh + ṃ-a] pursues to follow; connects.
anubandhana : [nt.] 1. connection; 2. chasing; 3. following.
anubandhamāna : [pr.p.] following; chasing.
anubandhi : [aor. of anubandhati] pursued to follow; connected.
anubala : [nt.] 1. help; stimulation; 2. a rear-guard.
anubujjhati : [anu + budh + ya] conceives; understands.
anubujjhana : [nt.] understanding; awakening.
anubujjhi : [aor. of anubujjhati] conceived; understood.
anubuddha : [pp. of anubujjhati] conceived; know; understood.
anubodha : [m.] knowledge; understanding.
anubyañjana : [nt.] a secondary attribute.
anubrūhita : [pp. of anubrūheti.] improved; strengthened with.
anubrūheti : [anu + brūh + e] improves; practises.
anubrūhesi : [aor. of anubrūheti] improved; practised.
anubhavati : [anu + bhū + a] 1. undergoes; 2. partakes in, 3. eats; 4. experiences.
anubhavana : [nt.] experiencing of; undergoing; eating.
anubhavanta : [pr.p. of anubhavati] 1. undergoing; 2. partaking; 3. eating; 4. experiencing.
anubhavi : [aor. of anubhavati] 1. underwent; 2. partook in; 3. ate; 4. experienced.
anubhutta : [pp. of anubhavati] enjoyed; undergone.
anubhūta : [pp. of anubhavati] enjoyed; undergone.
anubhūyamāna : [pr.p.p. of anubhavati] being experienced.
anubhoti : [anu + bhū + a] 1. undergoes; 2. partakes in, 3. eats; 4. experiences.
anubhonta : [pr.p. of anubhoti] experiencing of; undergoing; eating.
anumajjati : [anu + majj + a] strokes.
anumajjana : [nt.] stroking.
anumajji : [aor. of anumajjati] stroked.
anumaññati : [anu + man + ya] assents; approves.
anumaññi : [aor. of anumaññati] assented; approved.
anumata : [pp. of anumaññati] approved by; given leave.
anumati : [f.] consent; permission.
anumāna : [m.] inference.
anumīyati : [anu + mā + ī + ya] infers; concludes.
anumīyi : [aor. of anumīyati] infered; concluded.
anumodaka : [3] one who appreciates; thanks giver.
anumodati : [anu + mud + a] rejoices in; appreciates.
anumodanā : [f.] 1. thanksgiving; appreciation; 2. transference of merit.
anumodi : [aor. of anumodati] rejoiced in; appreciated.
anumodita : [pp. of anumodati] rejoiced in; appreciated.
anumodeti : [caus. of anumodati] causes (or makes one) to rejoice or appreciate.
anuyanta : [pr.p.] following; depending on.
anuyāta : [pp. of anuyāti] followed by.
anuyāti : [anu + yā + a] follows.
anuyāyi : [aor. of anuyāti] followed. || anuyāyī (3.), a follower.
anuyuñjati : [anu + yuj + ṃ-a] engages in; questions; gives oneself up.
anuyuñji : [aor. of anuyuñjati] engaged in; questioned; gave oneself up.
anuyutta : [pp. of anuyuñjati] 1. engaged in; 2. an attendant; 3. a vassal.
anuyoga : [m.] practice of; devotion to; an inquiry or inquest.
anuyogī : [3] one who is practising or engaged in.
anurakkhaka : [adj.] protecting; protector.
anurakkhati : [anu + rakkh + a] guards; protects.
anurakkhana : [nt.] preservation; protection.
anurakkhā : [f.] guarding; protection.
anurakkhi : [aor. of anurakkhati] guarded, protected. || anurakkhī (adj.), protecting; protector.
anurakkhiya : [adj.] to be guarded.
anurañjati : [anu + rañj + a] attaches to; rejoices.
anurañji : [aor. of anurañjati] attached to; rejoiced.
anurañjita : [pp. of anurañjeti] brightened; beautified.
anurañjeti : [anu + rañj + e] brightens; beautifies.
anurañjesi : [aor. of anurañjeti] brightened; beaytied.
anuratta : [pp. of anurañjati] attached to; fond of.
anurava : [m.] resounding; echo.
anurūpa : [adj.] suitable; conform with.
anurūpaṃ : [adv.] suitably; accordingly.
anurodati : [anu + rud +a] cries for.
anurodi : [aor. of anorodati] cried for.
anurodha : [m.] compliance.
anulitta : [pp. of anulimapati, anulimpeti] anointed; besmeared.
anulimpati : [anu + lip + ṃ-a] anoints; besmears.
anulimpana : [nt.] anointing; besmearing.
anulimpi : [aor. of anulimpati] anointed; besmeared.
anulimpeti : [anu + lip + ṃ-e] anoints; besmears.
anulimpesi : [aor. of anulimpeti] anointed; besmeared.
anuloma : [adj.] regular; not antagonistic. m. conformity.
anulomika : [adj.] suitable; in proper order.
anulometi : [deno. from anuloma] be in accordance with.
anulomesi : [aor. of anulometi] was in accordance with.
anuvattaka : [3] siding in with; one who follows or acts according to.
anuvattati : [anu + vat + a] agrees; follows one's example.
anuvattana : [nt.] compliance; obedience.
anuvattitabba : [pt.p. of] should be obeyed.
anuvattī : [3] siding in with; one who follows or acts according to.
anuvatteti : [anu + vat +e] continues rolling; wields power in succession.
anuvattesi : [aor. of anuvatteti] continued rolling; wielded power in succession.
anuvadati : [anu + vad + a] blames.
anuvadi : [aor. of anuvadati.] blamed.
anuvassaṃ : [adv.] annually; in every rainy season.
anuvassika : [adj.] annual.
anuvāta : [m.] a forward or favourable wind.
anuvātaṃ : [adv.] in the direction of the wind.
anuvāda : [m.] 1. blaming; censure; 2. a translation.
anuvādeti : [v.] translates.
anuvāsana : [nt.] perfuming.
anuvāsita : [pp. of anuvāseti] perfumed.
anuvāseti : [anu + vas + e] scents; impregnates with a good smell.
anuvāsesi : [aor. of anuvāseti] scented; impregnated with a good smell.
anuvicarati : [anu + vi + +car + a] wanders about; roams.
anuvicarana : [nt.] roaming about; strolling.
anuvicari : [aor. of anuvicarati] wandered about; roamed.
anuvicarita : [pp. of anuvicarati] pondered over; reflected.
anuvicināti : [anu + vi + ci + nā] ponders over; examines.
anuvicini : [aor. of anuvicināti] pondered over; examined.
anuvicca : [abs. of anuvicināti] having known or found out.
anuviccakāra : [m.] through investigation.
anuvijjaka : [m.] examiner; investigator.
anuvijjati : [anu + vid + ya] investigates; knows thoroughly.
anuvijjana : [nt.] trial.
anuvijji : [aor. of anuvijjati] investigated; knew thoroughly.
anuvijjhati : [anu + vidh + ya] pierces; understands thoroughly.
anuvijjhi : [aor. of anuvijjhati] pierced; understood thoroughly.
anuvitakketi : [anu + vi + takk + e] reflects; ponders over.
anuvitakkesi : [aor. of anutakketi] reflected; pondered over.
anuvidita : [pp. of anuvijjati] recognised.
anuviddha : [pp. of anuvijjhati] pierced; understood thoroughly.
anuvidhīyati : [anu + vi + dhā + ī + ya] acts in conformity with.
anuvidhīyi : [aor. of anuvidhīyati] acted in conformity with
anuviloketi : [anu + vi + lok + e] looks over; surveys.
anuvilokesi : [aor. of anuviloketi] looked over; survey.
anuvuttha : [pp. of anuvasati] dwelt; lived.
anuvyañjana : [nt.] a secondary attribute.
anusaṃvaccharaṃ : [adv.] annually.
anusakkati : [anu + sakk + a] moves back or asides.
anusakki : [aor. of anusakkati] moved back or asided.
anusañcaraṇa : [nt.] walking about; going around.
anusañcarati : [anu + saṃ + car + a] walks along; goes round about.
anusañcari : [aor. of anusañcarati] walked along; went round about.
anusañcarita : [pp. of anusañcarati] frequented.
anusaṭa : [pp. of anusarati] gone after; followed.
anusanā : [f.] advice; instruction; admonition.
anusanī : [f.] advice; instruction; admonition.
anusandati : [anu + sand + a] streams along; be connected with.
anusandi : [aor. of anusandati] streamed along; been connected with.
anusandhi : [f.] connection; conclusion.
anusampanna : [adj.] one who has not yet received the full ordination or upasampadā.
anusaya : [m.] proclivity; a dormant disposition.
anusayati : [anu + si + a] lies dormant.
anusayi : [aor. of anusayati] lay dormant.
anusayita : [pp.] lain dormant.
anusarati : [anu + sar + a] goes after; follows.
anusari : [aor. of anusarati] went after; followed. || anusārī (adj.), striving after; acting in accordance with.
anusavati : [anu + su + a] flows or oozes continually.
anusavi : [aor. of anusavati] flew or oozed.
anusahagata : [adj.] having a residium.
anusāyika : [adj.] inherent; chronic.
anusāra : [m.] following.
anusārena : [adv.] in accordance with.
anusāvaka : [m.] one who announces or proclaims.
anusāvana : [nt.] proclamation. || anusāvanā (f.), proclamation.
anusāveti : [anu + su + e] announces; proclaims.
anusāvesi : [aor. of anusāveti] announced; proclaimed.
anusāsaka : [m.] adviser.
anusāsati : [anu + sās + a] advises; admonishes.
anusāsana : [nt.] advice; instruction; admonition.
anusāsanī : [f.] advice; instruction.
anusāsi : [aor. of anusāsati] advised, admonished.
anusikkhati : [anu + sikkh + a] learns; follows one's example.
anusikkhana : [nt.] practising or following after.
anusiṭṭha : [pp. of anusāsati] advised, admonished.
anusiṭṭhi : [f.] admonition; advice.
anusūyaka : [adj.] not envious.
anuseti : [anu + si + e] lies dormant.
anusocati : [anu + suc + a] bewails.
anusocana : [nt.] bewailing; mourning. || anusocanā (f.) bewailing; mourning.
anusoci : [aor. of anusocati] bewailed.
anusota : [m.] down-stream.
anusotaṃ : [adv.] along the current.
anusotagāmī : [adj.] one who follows the stream.
anussati : [f.] recollection; memory; mindfulness.
anussaraṇa : [nt.] remembrance; memory.
anussarati : [anu + sar + a] remembers.
anussaranta : [pr.p. of anussarti] remembering.
anussari : [aor. of anusarati] remembered.
anussarita : [pp. of anusarati] remembered.
anussaritu : [m.] one who remembers.
anussava : [m.] hear-say; tradition.
anussāvita : [pp. of anussāveti] announced; proclaimed.
anussuka : [adj.] courageless.
anussuta : [pp. of anussarati] heard of
anuhīramāna : [pr.p.p.] being help up.
anūna : [adj.] not lacking or deficient; complete.
anūnaka : [adj.] not lacking or deficient; complete.
anūnatā : [f.] completeness.
anūpama : [adj.] that which has no comparison.
anūhata : [adj.] not rooted out.
aneka : [adj.] many; various.
anekajāti : [adj.] having many rebirths.
anekapariyāya : [m.] various ways.
anekappakāra : [adj.] multifarious; manifold; divers.
anekavidha : [adj.] multifarious; manifold; divers.
anekavihita : [adj.] of different kinds; various.
anekasākha : [adj.] with many branches.
aneja : [adj.] free from lust.
anedha : [adj.] fuel-less.
aneḷa : [adj.] faultless; pure.
aneḷaka : [adj.] faultless; pure.
aneḷagala : [adj.] free from dripping saliva.
anesanā : [f.] wrong way of earning.
anoka : [adj.] 1. houseless; 2. free from attachment.
anokāsa : [adj.] having no opportunity, space or time.
anojā : [f.] a plant with orange-coloured flowers.
anotatta : [m.] name of a lake in the Himalayas (from which several Indian rivers flow).
anotaraṇabhāva : [m.] the fact of not getting down.
anottappa : [nt.] recklessness.
anottāpī : [adj.] not afraid of sin; reckless.
anodaka : [adj.] waterless.
anodissa : [adv.] indefinitely.
anodissaka : [adj.] 1. unrestricted; 2. general; 3. without a personal hint.
anonamanta : [adj.] not bending down.
anoma : [adj.] superior.
anomadassī : [m.] one who has supreme knowledge.
anovasska : [adj.] sheltered from the rain.
anosakkanā : [f.] strenuousness.
anta : [m.] the end; goal; top. nt. intestine.
antaka : [m.] the Death.
antakara : [adj.] putting an end to.
antakiriyā : [f.] ending; relief.
antaganṭhi : [m.] twisting of the intestine.
antagamana : [nt.] going to an end; eradication.
antaguṇa : [nt.] mesentery.
antamoso : [ind.] at least.
antara : [nt.] difference. adj. inner; inter. || antarā (adv.), in between; meanwhile.
antaraṃsa : [m.] space between two shoulders.
antarakappa : [m.] intermediatory kappa.
antaraghara : [nt.] inner village or house.
antaraṭṭhaka : [nt.] the coldest eight days of the winter, when snow falls (in India).
antaradhāna : [nt.] disappearance.
antaradhāpeti : [cause. of antaradhāyati] causes to disappear.
antaradhāyati : [antara + dhe + a] disappears.
antaradhāyana : [nt.] disappearance.
antaradhāyi : [aor. of antaradhāyati] disappeared.
antarantarā : [adv.] now and then; occasionally.
antaravassa : [m.] rainy season.
antaravāsaka : [m.] inner garment.
antarasāṭaka : [nt.] inner garment.
antarahita : [pp. of antardhāyati] disappeared.
antarākathā : [f.] in between talk.
antarāpaṇa : [m.] market place.
antarāmagge : on the way; on the road.
antarāmaraṇa : [nt.] premature death.
antarāya : [m.] obstacle; danger.
antarāyika : [adj.] forming an impediment.
antarāla : [nt.] interval.
antarika : [adj.] intermediate; next. || antarikā (f.), interval; interstice.
antare : [loc.] in between; among.
antarena : [nt.] in between.
antaḷikkha : [nt.] the sky.
antavaṭṭi : [f.] coils of the intestines.
antavantu : [adj.] having an end.
antika : [adj.] (in cpds.), being at the end of; near. nt. neighbourhood.
antima : [adj.] last; final.
antepura : [nt.] 1. inner town; 2. a harem.
antepurika : [adj.] belonging to a harem.
antevāsika : [m.] one who lives with his master; an attendant; a pupil.
antevāsī : [m.] one who lives with his master; an attendant; a pupil.
anto : [ind.] inside; within; inner.
antokucchi : [m.; f.] womb.
antogata : [adj.] included; contained.
antogadha : [adj.] included; contained.
antogabbha : [m.] inner-room.
antogāma : [m.] inner village.
antoghara : [nt.] inner house.
antojana : [m.] people belonging to the family.
antojāta : [adj.] born in the house; a slave.
antovassa : [m.; nt.] rainy season.
antovuttha : [adj.] kept inside.
andu : [m.] a fetter; a chain.
anduka : [m.] a fetter; a chain.
andughara : [nt.] prison.
andha : [adj.] 1. blind; 2. foolish.
andhaka : [adj.] belonging to the Andhra country. (m.), gad-fly.
andhakaraṇa : [adj.] blinding; confusing.
andhakāra : [m.] darkness; bewilderment.
andhantama : [m.; nt.] deep darkness.
andhabāla : [adj.] silly; very foolish.
andhabhūta : [adj.] mentally blind; ignorant.
anna : [nt.] food; boiled rice.
annada : [adj.] one who gives food.
annapāna : [nt.] food and drink.
anvagā : [3rd. sing. pret.] (he) followed.
anvagū : [3rd. plu. pret.] (they) followed.
anvattha : [adj.] according to the sense.
anvatthanāma : [adv.] true to the name.
anvadeva : [anu + eva, ind.] following behind.
anvaddhamāsaṃ : [adv.] twice a month; fortnightly.
anvaya : [m.] course; conformity; tradition. || anvāya (abs. of ?), having undergone, experienced, or attained.
anvahaṃ : [adv.] daily.
anvāgata : [adj.] 1. endowed with; 2. following.
anvāyika : [adj.] following.
anvāviṭṭha : [pp. of anvāvisati] taken possession of.
anvāvisati : [anu + ā + vis + a] takes possession of.
anvāvisi : [aor. of anvāvisati] took possession of.
anvāhata : [adj.] beaten; struck.
anvāhiṇḍati : [anu + ā + hid + ṃ-a] wanders.
anvāhiṇḍi : [aor. of navāhiṇḍati] wandered.
anveti : [anu + i + a] follows; approaches.
anvesaka : [adj.] seeker.
anvesati : [anu + es + a] seeks; searches.
anvesanā : [f.] seeking; search; investigation.
anvesī : [adj.; m.] striving or seeking after, a seeker.
anvesesi : [aor. of anvesati] sought.
apakaḍḍhati : [pa + kaḍḍh + a] draws away; takes off.
apakaḍḍhana : [nt.] drawing away; taking off.
apakaḍḍhi : [aor. of apakaḍḍhati] draged away, took off.
apakata : [pp. of apakaroti] put off; done away. (nt.), mischief. || apākaṭa (adj.), unknown
apakari : [aor. of apakaroti] offended; put off.
apakaroti : [pa + kar + o] hurts; offends; puts off. aor. apakari.
apakassa : [abs. of apakassati] having drawn aside or removed.
apakassati : [pa + kass + a] draws aside; removes. aor. apakassi.
apakassanā : [f.] removal.
apakassi : [aor. of apakassati] drew aside; removed.
apakāra : [m.] injury; mischief.
apakkanta : [pr.p. of apakkamati] departing, going away.
apakkama : [m.] removal; departure.
apakkamati : [pa + kam + a] departs; goes away.
apakkami : [aor. of apakkamati] departed; went away.
apakkamma : [abs. of apakkamati] having departed, having gone away.
apagacchati : [apa + gam + a] goes away; turns aside.
apagacchi : [aor. of pagacchati] went away; turned aside.
apagata : [pp. of apagacchati] removed; departed; gone away.
apagata-kāḷaka : [adj.] stainless.
apagabbha : [adj.] (apa + gabbha) not destined to another rebirth; (a + pagabbha) not haughty.
apagama : [m.] moving aside; disappearance.
apagamma : [abs.] having moved aside.
apacakkha : [adj.] unseen; not realised; not tested.
apacaya : [m.] falling off; diminution; unmaking.
apacayagāmī : [m.] making for the undoing of rebirth.
apacāyaka : [adj.] paying homage.
apacāyati : [pa + cāy + a] honours; respects.
apacāyana : [nt.] worship; reverence. || apacāyanā (f.), worship; reverence.
apacāyi : [aor. of apacāyati] honoured; respected. || apacāyī (adj.), paying homage.
apacāyita : [pp. of apacāyati] honoured; respected.
apaciti : [f.] respect; expiation; reverence.
apacinana : [nt.] destruction; expiation.
apacināti : [pa + ci + nā] does away with; diminishes.
apacini : [aor. of apacināti] did away with; diminished.
apacca : [nt.] offspring.
apaccakkha : [adj.] unseen; not realised; not tested.
apaccakkhakārī : [adj.] acting without right understanding.
apajaha : [adj.] proud.
apajita : [pp.] defeated. (nt.), defeat.
apaññāta : [pp.] unknown.
apaṇṇaka : [adj.] true; faultless.
apatanatthaṃ : [adv.] for not falling down.
apatthaṭa : [adj.] not spread out.
apatthaddha : [adj.] not haughty.
apatthiya : [adj.] what ought not to be wished.
apatha : [m.] a wrong path or way. || āpātha (m.), sphere or range (of a sense organ).
apada : [adj.] footless. || apāda (adj.), footless; creeping. āpadā (f.), misfortune; distress.
apadatā : [f.] footlessness.
apadāna : [nt.] life history; legend. || apādāna (nt.), separation; the ablative.
apadisa : [m.] witness; testimony.
apadisati : [pa + dis + a] calls to witness; quotes.
apadisana : [nt.] pointing out.
apadisi : [aor. of apadisati] called to witness; quoted.
apadesa : [m.] reason; statement.
apadhāraṇa : [nt.] removal; driving away.
apanāmeti : [pa + nam + e] banishes; removes.
apanāmesi : [aor. of apanāmeti] banished; removed.
apanidahati : [pa + ni + dah + a] hides; conceals.
apanidahi : [aor. of apanidahati] hid; concealed.
apanihita : [pp. of apanidahati] hidden; concealed.
apanīta : [pp. of apaneti] taken away, removed.
apanudati : [pa + anud + a] drives away; dispels.
apanudana : [nt.] removal; dispelling.
apanudi : [aor. of apanudati] drove away; dispelled.
apanuditu : [m.] dispeller of.
apaneti : [pa + ni + a] takes away; removes.
apanesi : [aor. of apaneti] took away, removed.
apamāra : [m.] epilepsy.
apara : [adj.] 1. another; other; 2. western. || apāra (adj.), limitless; without a further shore. (nt.), the near bank.
aparajju : [adv.] on the following day.
aparajjhati : [pa + radh + ya] offends against; does some crime.
aparajjhi : [aor. of aparajjhati] offended against; did some crime.
aparaddha : [pp. of aparajjhati] 1. guilty; 2. failed.
aparadhika : [adj.] guilty; criminal.
aparanta : 1. the last end; 2. the future; 3. name of a country in Western India.
aparanna : [nt.] leguminous seeds (such as peas) other than cereals.
aparappaccaya : [adj.] not relying on others.
aparabhāge : [loc.] afterwards.
aparājita : [adj.] unconquered.
aparādha : [m.] offence; guilt; crime.
aparādhī : [adj.] guilty; criminal.
aparāpariya : [adj.] ever-following; successive.
apariggahita : [adj.] unoccupied; not possessed.
aparicchinna : [adj.] unlimited; not separated.
aparimāṇa : [adj.] limitless; immeasurable.
aparimita : [adj.] unlimited; measureless.
aparuta : [adj.] opens.
apalāyī : [adj.] not running away; fearless.
apalāleti : [pa + lāl + e] caresses; fondles.
apalālesi : [aor. of apalāleti] caressed; fondled.
apalikhati : [pa + likh + a] scrapes; licks off.
apalikhana : [nt.] licking off; scraping.
apalikhi : [aor. of apalikhati] scraped; licked off.
apalibuddha : [adj.] unhindered; free.
apalokana : [nt.] leave; consent.
apalokita : [pp. of avaloketi] looked up to; obtained permission from; gave notice.
apaloketi : [pa + lok + e] looks up to; obtains permission from; gives notice.
apalokesi : [aor. of avaloketi] looked up to; obtained permission from; gave notice.
apavagga : [m.] final delivery; the end.
apavadati : [pa + vad + a] reproaches; blames.
apavadi : [aor. of apavadati] reproached; blamed.
apavāda : [m.] reproach; blaming; finding fault.
apaviddha : [pp. of apavijjhati] thrown away; rejected.
apasakkati : [pa + sakk + a] goes aside; moves.
apasakkana : [nt.] moving aside.
apasakki : [aor. of apasakkati] went aside; moved.
apasakkita : [pp. of apasakkati] gone aside; moved.
apasavya : [nt.] right side.
apasādana : [nt.] disparagement
apasādita : [pp. of apasādeti] deprecated; declined; disparaged.
apasādeti : [pa + sad + e] deprecates; declines; disparages.
apasādesi : [aor. of apasādeti] deprecated; declined; disparaged.
apasmāra : [m.] epilepsy.
apassaya : [m.] 1. support; 2. a bolster; 3. a head-rest.
apassayati : [pa + si + e or aya] leans against; depends on.
apassayi : [aor. of apassayati] leaned against; depended on.
apassayika : [adj.] reclining on.
apasseti : [pa + si + e or aya] leans against; depends on.
apassena-phalaka : [nt.] a bolster slab.
apahaṭa : [pp. of apaharati] removed; taken away; robbed.
apahattu : [m.] one who removes.
apaharaṇa : [nt.] removal; stealing.
apaharati : [pa + har + a] removes; takes away; robs.
apahari : [aor. of apaharati] removed; took away; robbed.
apahāra : [m.] taking away; robbing.
apāṅga : [m.] corner of the eye.
apācī : [f.] southern direction.
apācīna : [adj.] westerly.
apāṇa : [nt.] breathing out. || āpaṇa (m.), bazaar; market. āpāṇa (nt.), breathing; exhalation.
apādaka : [adj.] footless; creeping. || āpādaka (m.), one who takes care of a child; a guardian.
apāpuraṇa : [nt.] a key.
apāpurati : [pa + ā + pur + a] opens.
apāya : [m.] the hell; state of loss and woe; lapse; loss.
apāyagāmī : [adj.] going or conveying to the state of misery.
apāyamukha : [nt.] cause of ruin.
apāyasahāya : [m.] a spendthrift companion.
apāraneyya : not leading to the other shore; unattainable.
apālamba : [m.] leaning board (of a carriage).
api : [ind.] and; even; and then.
api ca : [ind.] but; further.
api ca kho : [ind.] and yet; still.
api nu : [ind.] used in an interrogative sense.
apidhāna : [nt.] a cover; lid.
apināma : [ind.] if (we) may.
apilāpana : [nt.] non-floating.
apissu : [ind.] so much so.
apiha : [adj.] not greedy.
apihālu : [adj.] not greedy.
apucchati : [ā + pucch + a] enquires after; asks permission.
apucchita : [pp. of apucchati] enquired after; asked permission.
apubbaṃ acarimaṃ : [adv.] simultineously.
apekkha : [adj.] waiting for; looking for; a candidate; expectant. || apekkhā (f.), hope; desire; expectance.
apekkhaka : [adj.] waiting for; looking for; a candidate; expectant.
apekkhati : [pa + ikkh + a] longs for; expects.
apekkhana : [nt.] hope; desire; expectance.
apekkhi : [aor. of apekkhati] longed for; expected || apekkhī (adj.), waiting for; looking for; a candidate; expectant.
apekkhita : [pp. of apekkhati] pp. of apekkhati
apeta : [pp. of apeti] gone away; rid of; without.
apetatta : [nt.] absence.
apeti : [pa + i + a] goes away; disappears.
apetta : [nt.] absence.
apetteyyatā : [f.] irreverence against father.
apeyya : [adj.] not drinkable; that should not be drunk.
apesi : [aor. of apeti] went away; disappeared.
appa : [adj.] small; little; insignificant. (nt.), a little.
appaka : [adj.] small; little; insignificant. (nt.), a little.
appakasirena : [adv.] with little difficulty.
appakicca : [adj.] having few duties.
appakiṇṇa : [adj.] not crowded; quiet.
appagabbha : [adj.] not proud or impudent.
appaggha : [adj.] of a little value.
appaccaya : [m.] sulkiness. (adj.), without a cause.
appaṭigha : [adj.] unobstructive; without anger.
appaṭinissagga : [m.] not giving up.
appaṭipuggala : [m.] matchless person.
appaṭibaddha : [adj.] not connected with.
appaṭibhāṇa : [adj.] bewildered.
appaṭima : [adj.] incomparable.
appaṭivattiya : [adj.] not to be rolled back.
appaṭivāna : [adj.] not shrinking back.
appaṭivānī : [m.] a zealous person.
appaṭividdha : [adj.] not attained or understood.
appaṭivedha : [m.] non-grasping.
appaṭisandhika : [adj.] 1. incapable of rebirth; 2. unmendable.
appaṇā : [f.] fixing of thought on an object; attainment of a trance.
appaṇihita : [adj.] free from desire.
appatikuṭṭha : [adj.] not despised.
appatiṭṭha : [adj.] without a footing or help.
appatissa : [adj.] not docile; rebellious.
appatissava : [adj.] not docile; rebellious.
appatihata : [adj.] not smitten; unobstructed. || appaṭihata (adj.),not smitten; unobstructed.
appatīta : [adj.] displeased.
appaduṭṭha : [adj.] not angry; not corrupt.
appadhaṃsiya : [adj.] not to be violated.
appamaññā : [f.] infinitude; a technical term including four qualities of mind, viz. love, pity, sympathy, and disinterestedness.
appamatta : [adj.] (a + pamatta:) vigilant; careful; alert. (appa + matta:) slight; insignificant.
appamattaka : [nt.] a trifle.
appamāṇa : [adj.] boundless; unlimited.
appamāda : [m.] vigilance; earnestness.
appameyya : [adj.] immeasurable.
appavatti : [f.] non-continuance; non-existence.
appasattha : [adj.] having few companions. (a + pasattha:), not being praised. ppa + sattha = caravan:
appasanna : [adj.] 1. displeased; 2. not believing.
appasamārambha : [adj.] of little trouble.
appasāda : [m.] displeasure; dislike.
appassaka : [adj.] possessing little; poor.
appassāda : [adj.] having little enjoyment.
appassuta : [adj.] ignorant.
appahīna : [adj.] not removed or destroyed.
appāṭihīrakata : [adj.] worthless.
appāṇaka : [adj.] 1. breathless; 2. not containing insects.
appātaṅka : [adj.] free from illness.
appāyukatta : [nt.] short life.
appiccha : [adj.] easily satisfied; desiring little.
appicchatā : [f.] contentment.
appita : [pp. of appeti] applied.
appiya : [adj.] unpleasant; disagreeable.
appekadā : [adv.] (api + ekadā), sometimes.
appeti : [p + e] applies; fixes on.
appeva : [ind.] it is well, if.
appeva nāma : [ind.] it is well, if.
appesakka : [adj.] of little influence.
appesi : [aor. of appeti] applied; fixed on.
appoṭhenta : [pr.p. of appoṭheti] clapping hands.
apposukka : [adj.] inactive; not bothering; less anxious.
appossukka : [adj.] inactive.
apphuṭa : [adj.] unpervaded
apphoṭita : [pp. of apphoṭeti] clapped. (nt.), clapping of hands.
apphoṭeti : [ā + phuṭ + e] snaps the fingers; claps the hands.
apssita : [pp. of passeti] leaned against; depended on.
aphala : [adj.] fruitless; vain; useless.
aphassita : [adj.] not touched.
aphāsu : [adj.] uneasy; difficult; troublesome.
aphāsuka : [nt.] illness.
abaddha : [adj.] unfettered; free; not bound. || ābaddha (pp. of ābandhati), bound to; fastened on to.
abandhana : [adj.] unfettered; free; not bound.
ababa : [nt.] name of a purgatory; a numeral with 76 ciphers.
ababhāsa : [m.] light; appearance.
abala : [adj.] weak; feeble. || abalā (f.), a woman.
abādha : [adj.] without any hindrance. || ābādha (m.) disease; affliction.
abādhesi : [aor. of ābādheti] oppressed; harassed.
abbaṇa : [adj.] woundless.
abbata : [adj.] without moral obligations.
abbuda : [nt.] 1. a tumour; 2. the foetus in the 2nd week after conception; 3. cause of disunion; 4. name of a purgatory.
abbūḷha : [pp. of abbūhati] drawn off; pulled out
abbūhati : [ā + vi + ūh + a] draws off; pulls out.
abbūhi : [aor. of abbūhati] drew off; pulled out
abbokiṇṇa : [adj.] uninterrupted; constant; not crowded.
abbocchinna : [adj.] uninterrupted
abbohārika : [adj.] negligible
abbha : [nt.] sky; cloud.
abbhaka : [nt.] graphite; plumbago.
abbhakalekhanī : [f.] pencil.
abbhakūṭa : [nt.] the summit of a storm-cloud.
abbhakkhāti : [abhi + ā + khā + a] slanders; speaks against.
abbhakkhāna : false accusation; slander.
abbhakkhāsi : [aor. of abbhakkhāti] slandered; spoke against.
abbhañjati : [abhi + añj + a] anoints; lubricates.
abbhañjana : [nt.] 1. anointing; oiling; 2. unguent.
abbhañji : [aor. of abbhañjati] anointed; lubricated.
abbhañjita : [pp.] annointed.
abbhatīta : [adj.] gone by; past.
abbhanumodanā : [f.] great appreciation; rejoicing after merit.
abbhantara : [nt.] the inside; interior. (adj.), inner; internal.
abbhantarika : [adj.] intimate; confident.
abbhapaṭala : [nt.] a mass of clouds.
abbhāgata : [3] a guest; a stranger. (pp.), arrived.
abbhāgamana : [nt.] arrival; coming forward.
abbhācikkhati : [abhi + ā + cikkh + a] accuses; culminates.
abbhācikkhana : [nt.] accusation; slander.
abbhācikkhi : [aor. of abbhācikkhati] accused; culminated.
abbhāmatta : [adj.] of the size of a cloud.
abbhāhata : [pp. of abbhāhanati] attacked; afflicted.
abbhisambuddha : [pp. of abhisambujjhati] gained the highest wisdom.
abbhukkiraṇa : [nt.] drawing out; sprinkling.
abbhukkirati : [abhi + u + kir + a] sprinkles over.
abbhukkiri : [aor. of abbhukkirati] sprinkled over.
abbhuggacchati : [abhi + u + gam + a] rises up; is diffused.
abbhuggacchi : [aor. of abbhuggacchati] rose up; was diffused.
abbhuggata : [pp. of abbhuggacchati] risen up; was diffused.
abbhuggantvā : [abs. of abbhuggacchati] having risen up; having jumped up.
abbhuggamana : [nt.] rising over.
abbhuggiraṇa : [nt.] brandishing.
abbhuggirati : [bhi + u + gir + a] raises up or brandishes something in a threatening manner.
abbhuggiri : [aor. of abbhuggirati] raised up or brandished something in a threatening manner.
abbhuṭṭhāna : [nt.] rising; getting up; progress.
abbhuta : [adj.] wonderful; marvelous. (nt.), a wonder; a marvel; a bet.
abbhutasālā : [f.] museum
abbhudeti : [abhi + udi + e] rises; comes into existence.
abbhudesi : [aor. of abbhudeti] rose; came into existence.
abbhunnata : [adj.] risen high; high.
abbhumme : [intj.] alas !
abbhuyyāta : [pp. of abbhuyyāti] march against.
abbhuyyāti : [abhi + u + yā + a] marches against.
abbhokāsa : [m.] unsheltered place; open air.
abbhokāsika : [m.] one who lives in the open air.
abbhokiṇṇa : [adj.] crowded.
abbhokiraṇa : [nt.] 1. sprinkling; 2. movements of a dancer.
abbhokirati : [abhi + ava + kir + a] sprinkles over.
abbhokiri : [aor. of abbhokirati] sprinkled over.
abravi : [aor. of brūti] sayed; spoke.
abhabba : [adj.] unable; not proficient.
abhabbatā : [adj.] inability; impossibility.
abhaya : [adj.] safe; fearless. (nt.), safety. || abhayā (f.), yellow myrobalan.
abhavi : [aor. of bhavati] became; existed.
abhavissā : [v.] (he) would have been.
abhāva : [m.] disappearance; absence; non-becoming.
abhāvita : [adj.] not developed; not practised.
abhikaṅkhati : [abhi + kakh + ṃ-a] longs or wishes for.
abhikaṅkhana : [nt.] hope; longing; wish.
abhikaṅkhi : [aor. of abhikaṅkhati] longed or wished for. || abhikaṅkhī (adj.), wishing for; desirous.
abhikaṅkhita : [pp. of abhikaṅkhati] longed or wished for. (nt.), hope; longing; wish.
abhikiṇṇa : [pp. of abhikirati] strewn over with.
abhikiraṇa : [nt.] scattering over.
abhikirati : [abhi + kir + a] scatter over; to sprinkle.
abhikūjati : [abhi + kuj + a] warbles; sings (of birds).
abhikūjana : [nt.] singing of birds.
abhikūji : [aor. of abhikūjati] warbled; sang (of birds).
abhikūjita : [pp. of abhikūjati] resounding with (the song of birds).
abhikkanta : [pp. of abhikkamati] 1. gone forward; past; 2. most pleasant. (nt.), going forward.
abhikkantatara : [adj.] more brilliant.
abhikkama : [m.] going forward.
abhikkamati : [abhi + kam + a] proceeds.
abhikkami : [aor. of abhukkamati] proceeded.
abhikkhaṇa : [adj.] constant.
abhikkhaṇaṃ : [adv.] constantly; often.
abhikkhaṇati : [abhi + kha + a] digs up.
abhikkhaṇana : [nt.] digging.
abhikkhaṇi : [aor. of abhikhaṇati] dug.
abhigajjati : [abhi + gad + ya] roars; thunders.
abhigajjana : [nt.] roaring, thundering.
abhigajji : [aor. of abhigajjati] roared; thundered.
abhigijjhati : [abhi + gidh + ya] craves for.
abhigijjhana : [nt.] craving; greed.
abhigijjhi : [aor. of abhigijjhati] craved for.
abhigīta : [pp. of abhigāyati] sung for.
abhighāta : [m.] 1. impact; contact; 2. killing.
abhighātana : [nt.] slaying; destroying.
abhighātī : [m.] enemy; destroyer.
abhijappati : [abhi + jap + a] prays for; mumbles.
abhijappana : [nt.] 1. mumbling; 2. wish; 3. talk.
abhijappi : [aor. of abhijappati] prayed for; mumbled.
abhijappita : [nt.] 1. mumbling; 2. wish; 3. talk.
abhijāta : [adj.] well-born; of noble birth.
abhijāti : [f.] 1. rebirth; descent; 2. species.
abhijānana : [nt.] recognition; recollection.
abhijānāti : [abhi + ñā + nā] knows fully or by experience; is aware.
abhijāni : [aor. of abhijānāti] knew fully or by experience; was aware
abhijāyati : [abhi + jan + ya] is born or arose well.
abhijigiṃsati : [abhi + har + sa*] wishes to overcome. || *har is changed to gin; gi is doubled and the former gi is changed to ji.
abhijigiṃsi : [aor. of abhijigiṃsati] wished to overcome.
abhijjanaka : [adj.] not breaking or separating.
abhijjamāna : [adj.] not breaking or separating.
abhijjhā : [f.] covetousness
abhijjhāyati : [abhi + jhe + a] wishes for; covets.
abhijjhāyi : [aor. of abhijjhāyati] wished for; coveted.
abhijjhālu : [adj.] covetous.
abhijjhita : [pp. of abhijjhāyati] wished for; coveted.
abhiñña : [adj.] knowing; possessed of knowledge. || abhiññā (abs. of abhijānāti), having understood well. (f.), special knowledge; supernormal power.
abhiññāṇa : [nt.] a special mark.
abhiññāta : [pp. of abhijānāti] well-known; recognised.
abhiññāya : [abs. of abhijānāti] having understood well.
abhiññeyya : [adj.] that which should be well understood.
abhiṇha : [adj.] continuous; habitual.
abhiṇhaṃ : [adv.] often; repeatedly.
abhiṇhasannipāta : [m.] meeting often together.
abhiṇhaso : [adv.] always; repeatedly.
abhitatta : [pp. of abhitapati] scorched by heat; heated.
abhitapati : [abhi + tap + a] shines.
abhitapi : [aor. of abhitapati] shone.
abhitāpa : [m.] extreme heat.
abhitāḷita : [pp. of abhitāḷeti] beated; hammered; hit a drum, etc.
abhitāḷeti : [abhi + tāḷ + e] beats; hammers; hits a drum, etc.
abhitāḷesi : [aor. of abhitāḷeti] beated; hammered; hit a drum, etc.
abhituṇṇa : [pp. of abhitudati] overwhelmed.
abhitudati : [abhi + tud + a] pierces; pricks; incites.
abhitudi : [aor. of abhitudati] pierced; pricked; incited.
abhito : [ind.] round about.
abhitoseti : [abhi + than + a] pleases thoroughly.
abhitosesi : [aor. of abhitoseti] pleased thoroughly.
abhitthanati : [abhi + than + a] thunders.
abhitthani : [aor. of abhitthanati] thundered.
abhitthanita : [pp. of abhitthanati] thundered.
abhittharati : [abhi + thar + a] makes haste.
abhitthari : [aor. of abhittharati] made haste.
abhitthavati : [abhi + thar + a] praises; applauds.
abhitthavana : [nt.] praise.
abhitthavi : [aor. of abhitthavati] praised.
abhitthuta : [pp. of abhitthavati] praised.
abhitthunati : [abhi + thu + nā] praises.
abhitthuni : [aor. of abhitthunati] praised.
abhidosa : [m.] last evening.
abhidosika : [adj.] belonging to the last evening. || ābhidosika (adj.), belonging to the last evening.
abhidhamati : [abhi + dham + a] blows on.
abhidhami : [aor. of abhidhamati] blew on.
abhidhamma : [m.] the analytic doctrine of the Buddhist Canon.
abhidhammika : [adj.] one who teaches abhidhamma. || ābhidhammika (adj.), versed in or studying Abhidhamma.
abhidhā : [f.] name; appellation.
abhidhāna : [nt.] name; appellation.
abhidhāvati : [abhi + dhāv + a] runs towards; runs against; hastens.
abhidhāvi : [aor. of abhidhāvati] ran towards; hastened.
abhidheyya : [adj.] having the name of. (nt.), meaning.
abhinata : [pp. of abhinamati] bent; bowed down to.
abhinadati : [abhi + nad + a] resounds.
abhinadi : [aor. of abhinadati] resounded. || abhinadī = one who rejoices; enjoying.
abhinadita : [pp. of abhinadati] resounded. (nt.), the noise || abhinādita (pp. of abhinadati), resounded with.
abhinandati : [abhi + nand + a] rejoices at; finds pleasure in; approves of.
abhinandana : [nt.] rejoicing; delight.
abhinandi : [aor. of abhinandati] rejoiced at. || abhinandī (adj.), one who rejoices; enjoying.
abhinandita : [(pp. of abhinandati), nt.] an object of pleasure.
abhinamati : [abhi + nam + a] bends; bows down.
abhinami : [aor. of abhinamati] bent; bowed down.
abhinayana : [nt.] 1. bringing to; 2. inquiry.
abhinava : [adj.] new; fresh.
abhinikūjita : [adj.] resounded with (the song of birds).
abhinikkhanta : [pp. of abhinikkhamati] gone forth from; retired from the world.
abhinikkhamati : [abhi + ni + kam + a] goes forth from; retires from the world.
abhinikkhamana : [nt.] renunciation; retirement from the household life.
abhinikkhami : [aor. of abhinikkhamati] went forth from; retired from the world.
abhinikkhamma : [abs. of abhinikkhamati] having gone forth from; having retired form the world.
abhinikkhitta : [pp. of abhinikkhipati] laid down.
abhinikkhipati : [abhi + ni + khip + a] lays down.
abhinikkhipana : [nt.] putting down.
abhinikkhipi : [aor. of abhinikkhipati] laid down.
abhinitana : [nt.] falling against; rushing on; attacking.
abhinipajjati : [abhi + ni + pad + ya] lies down on.
abhinipajji : [aor. of abhinipajjati] lay down on.
abhinipatati : [abhi + ni + pat + a] falls down; to rush on.
abhinipati : [aor. of abhinipatati] fell down; rushed on. || abhinipātī (adj.), falling on.
abhinipanna : [pp. of abhinipajjati] lain down on.
abhinipāta : [m.] falling against; rushing on; attacking.
abhinippīḷeti : [abhi + ni + pīḷ + e] oppresses or crushes thoroughly.
abhinipphajjati : [abhi + ni + pad + ya] becomes accomplished.
abhinipphajji : [aor. of abhinipphajjati] became accomplished.
abhinipphatti : [f.] production; accomplishment.
abhinipphanna : [pp. of abhinipphajjati] become accomplished.
abhinipphādita : [pp. of abhinipphādeti] produced; accomplished.
abhinipphādeti : [abhi + ni + pad + e] produces; brings into existence.
abhinipphādesi : [aor. of abhinipphādeti] produced; brought into existence.
abhinibbatta : [pp. of abhinibbatteti] reproduced; reborn.
abhinibbattana : [nt.] birth; becoming.
abhinibbatti : [f.] birth; becoming.
abhinibbatteti : [abhi + ni + vat + e] reproduces; brings into existence.
abhinibbattesi : [aor. of abhinibbatteti] reproduced; brought into existence.
abhinibbidā : [f.] disgust with the world.
abhinibbuta : [adj.] perfectly calmed.
abhinimmiṇāti : [abhi + ni + mā + ṇā] creates; produces; makes.
abhinimmiṇi : [aor. of abhinimmiṇāti] created; produced; made.
abhinimmita : [pp. of abhinimmiṇāti] created; produced; made.
abhiniropana : [n.] fixing upon; application.
abhiniropita : [pp. of abhiniropeti] implanted.
abhiniropeti : [abhi + ni + rup + e] implants.
abhiniropesi : [aor. of abhiniropeti] implanted.
abhiniviṭṭha : [pp. of abhinivisati] attached to; clinging to.
abhinivisati : [abhi + ni + vis + a] clings to; adheres.
abhinivisi : [aor. of abhinivisati] clinged to; adhered.
abhinivesa : [m.] inclination; tendency.
abhinisinna : [pp. of abhinisīdati] sat near.
abhinisīdati : [abhi + ni + sad + a] sits near.
abhinisīdi : [aor. of abhinisīdati] sat near.
abhinissaṭa : [pp. of abhinissarati] escaped or removed from.
abhinīta : [pp. of abhineti] brought to.
abhinīhaṭa : [pp. of abhiniharati] taken out.
abhinīharati : [abhi + ni + har + a] takes out; directs to; aspires.
abhinīhari : [aor. of abhinīharati] took out; directed to; aspired.
abhinīhāra : [m.] taking out; aspiration; resolution.
abhipatthita : [pp. of abhipattheti] longed or hoped for.
abhipattheti : [abhi + path + e] longs or hopes for.
abhipatthesi : [aor. of abhipattheti] longed or hoped for.
abhipālita : [pp. of abhipāleti] protected; preserved.
abhipāleti : [abhi + pāl + e] protects; preserves.
abhipālesi : [aor. of abhipāleti] protected; preserved.
abhipīḷita : [pp. of abhipīḷeti] oppressed; squeezed.
abhipīḷeti : [abhi + pīḷ + e] oppresses; squeezes.
abhipīḷesi : [aor. of abhipīḷeti] oppressed; squeezed.
abhipūrati : [abhi + pūr + a] becomes full.
abhipūri : [aor. of abhipūrati] became full.
abhipūrita : [pp. of abhipūrati] become full.
abhippakiṇṇa : [pp. of abhippakirati] completely strewn with.
abhippamodati : [abhi + p + mud + a] rejoices; satisfies.
abhippamodi : [aor. of abhippamodati] rejoiced; satisfied.
abhippamodita : [pp. of abhippamodati] rejoiced; satisfied.
abhippasanna : [pp. of abhippasīdati] having faith in; devoted to.
abhippasāda : [m.] faith; devotion.
abhippasāreti : [abhi + pa + sar + e] stretches out.
abhippasāresi : [aor. of abhippasāreti] stretched out.
abhippasīdati : [abhi + pa + sad + a] has faith in; devotes.
abhippasīdi : [aor. of abhippasīdati] had faith in; devoted.
abhibhavati : [abhi + bhū + a] overcomes; conquers.
abhibhavana : [nt.] overcoming; vanquishing.
abhibhavanīya : [adj.] what should be overcome.
abhibhavi : [aor. of abhibhavati] overcame; conquered.
abhibhū : [m.] conqueror; overlord.
abhibhūta : [pp. of abhibhavati] overpowered; vanquished.
abhimaṅgala : [adj.] lucky; auspicious.
abhimata : [pp. of abhimaññati] intended; wished for.
abhimaddati : [abhi + madd + a] crushes; subdues.
abhimaddana : [nt.] crushing; subjugation.
abhimaddi : [aor. of abhimaddati] crushed; subdued.
abhimaddita : [pp. of abhimaddati] crushed; subdued.
abhimanthati : [abhi + manth + a] crushes; churns; agitates.
abhimanthi : [aor. of abhimanthati] crushed; churned; agitated.
abhimanthita : [pp. of abhimanthati] crushed; churned; agitated.
abhimantheti : [abhi + manth + e] crushes; churns; agitates.
abhimanthesi : [aor. of abhimantheti] curshed; shurned; agitated.
abhimāna : [m.] self-respect.
abhimukha : [adj.] facing; present; face to face with. (m.), the front.
abhimukhaṃ : [adv.] towards.
abhiyācati : [abhi + yāc + a] begs; entreats.
abhiyācana : [nt.] request; entreaty. || abhiyācanā (f.), request; entreaty.
abhiyāci : [aor. of abhiyācati] begged; entreated.
abhiyācita : [pp. of abhiyācati] being requested.
abhiyāta : [pp. of abhiyāyi] gone against.
abhiyāti : [abhi + yā + a] goes against.
abhiyāyi : [aor. of abhiyāyi] went against.
abhiyuñjati : [abhi + yuj + ṃ-a] practises; charges (in a law-suit); questions.
abhiyuñjana : [nt.] trial; practice; observance.
abhiyuñji : [aor. of abhiyuñjati] practised; charged (in a law-suit); questioned.
abhiyutta : [pp. of abhiyuñjati] practised; charged (in a law-suit); questioned.
abhiyoga : [m.] observance.
abhiyogī : [m.] one who observes or practises.
abhirakkhati : [abhi + rakkh + a] protects.
abhirakkhana : [nt.] protection.
abhirakkhā : [f.] protection.
abhirakkhi : [aor. of abhirakkhati] protected.
abhirata : [pp. of abhiramati] fond of; indulging in.
abhirati : [f.] delight; contentment.
abhiraddha : [pp. of abhi + rādh] of satisfied; propitiated.
abhiraddhi : [f.] satisfaction
abhiramati : [abhi + ram + a] enjoys; finds pleasure in.
abhiramana : [nt.] enjoyment; sport.
abhiramanta : [pr.p. of abhiramati] enjoying.
abhiramāpeti : [abhi + ram + āpe] causes one to take pleasure.
abhiramāpesi : [aor. of abhiramāpeti] caused one to take pleasure.
abhirami : [aor. of abhiramati] enjoyed; found pleasure in.
abhirāma : [adj.] pleasant; agreeable.
abhiruci : [f.] wish; longing.
abhirucita : [pp. of abhirucati] wished for; liked; agreeable.
abhirucira : [adj.] much pleasing; very beautiful.
abhiruyha : [abs. of bhiruhati] having ascended.
abhiruhati : [abhi + ruh + a] ascends; goes up.
abhiruhi : [aor. of abhiruhati] ascended; went up.
abhirūpa : [adj.] lovely; handsome.
abhirūḷha : [pp. of abhiruhati] ascended; risen up.
abhirūhana : [nt.] ascension; climbing; embarking.
abhiroceti : [abhi + ruch + e] likes; finds delight in.
abhilakkhita : [pp. of abhilakkheti] marked by.
abhilakkheti : [abhi + lakkh + e] marks; designs.
abhilakkhesi : [aor. of abhilakkheti] marked; designed.
abhilāpa : [m.] talk; speech.
abhilāsā : [f.] wish; desire.
abhivaṭṭa : [pp. of abhivassati] rained upon.
abhivaṭṭha : [pp. of abhivassati] rained upon.
abhivaḍḍhati : [abhi + vaḍḍh + a] grows; increases; outgrows.
abhivaḍḍhana : [nt.] growth; increase.
abhivaḍḍhi : [aor. of abhivaḍḍhati] grew; increased; outgrew. (f.), growth; increase.
abhivaḍḍhita : [pp. of abhivaḍḍhati] grown; increased; outgrown.
abhivaṇṇita : [pp. ofabhivaṇṇeti] praised; expounded or explained.
abhivaṇṇeti : [abhi + vaṇṇ + e] praises; expounds or explains.
abhivaṇṇesi : [aor. of abhivaṇṇeti] praised; expounded or explained.
abhivadati : [abhi + vad + a] declares.
abhivandati : [abhi + vand + a] bows down; honours.
abhivandi : [aor. of abhivandati] bowed down; honoured.
abhivandita : [pp. of abhivandati] bowed down; honoured.
abhivandiya : [abs. of abhivandati] having bowed down to.
abhivayi : [aor. of abhivāyati] blew through.
abhivassati : [abhi + vass + a] rains over.
abhivassi : [aor. of abhivassati] rained over.
abhivādana : [nt.] salutation; bowing down. || abhivādanā (f.), salutation; bowing down.
abhivādita : [pp. of abhivādeti] bowed down; saluted.
abhivādetabba : [pt.p.] fit to be worshipped or honoured.
abhivādeti : [abhi + vad + e] bows down; salutes.
abhivādesi : [aor. of abhivādeti] bowed down; saluted.
abhivāyati : [abhi + vā + a] blows through.
abhivijita : [pp. of abhivijināti] conquered.
abhivijināti : [abhi + vi + ji + nā] conquers.
abhivijini : [aor. of abhivijināti] conquered.
abhivijiya : [abs. of abhivijināti] having conquered.
abhivitaraṇa : [nt.] donation.
abhivisiṭṭha : [adj.] most excellent.
abhivuṭṭha : [pp. of abhivassati] rained upon.
abhivuddhi : [f.] growth; increase.
abhisaṅkhata : [pp. of abhisaṅkharoti] prepared; arranged; restored.
abhisaṅkharaṇa : [nt.] restoration; arrangement.
abhisaṅkhari : [aor. of abhisaṅkharoti] restored; arranged; prepared.
abhisaṅkharoti : [abhi + saṃ + kar + o] restores; arranges; prepares.
abhisaṅkhāra : [m.] accumulation; preparation.
abhisaṅga : [m.] sticking; cleaving.
abhisajjati : [abhi + sad + ya] is angry; is attached.
abhisajjana : [nt.] cleaving; anger.
abhisajji : [aor. of abhisajjati] was angry; was attached.
abhisañcetayita : [nt.] thought out; intended.
abhisañceteti : [abhi + saṃ + cit + e] thinks out.
abhisañcetesi : [aor. of abhisañceteti] thought out.
abhisaṭa : [pp. of abhisarati] visited; approached by.
abhisatta : [pp. of abhisapati] accursed.
abhisaddahati : [abhi + saṃ + dah + a] believes in.
abhisaddahi : [aor. of abhisaddahati] believed in.
abhisanda : [m.] outflow; result.
abhisandati : [abhi + sand + a] flows out; oozes.
abhisandana : [nt.] flowing; outcome; result.
abhisandahi : [aor. of abhisandahati] jointed; put together.
abhisandi : [aor. of abhisandati] flowed out; oozed.
abhisapati : [abhi + sap + a] curses; accurses; takes an oath.
abhisapana : [nt.] an oath; cursing.
abhisamaya : [m.] realisation; penetration.
abhisamācārika : [adj.] belonging to the good conduct.
abhisamita : [pp. of abhisameti] completely realised.
abhisamecca : [abs. of abhisameti] having understood thoroughly.
abhisameta : [pp. of abhisameti] completely realised.
abhisametāvī : [adj.] one who possesses complete insight.
abhisameti : [abhi + saṃ + i + a] attains; realizes.
abhisamesi : [aor. of abhisameti] attained; realized.
abhisamparāya : [m.] future rebirth; next world.
abhisambujjhati : [abhi + saṃ + budh + ya] gains the highest wisdom.
abhisambujjhi : [aor. of abhisambujjhati] gained the highest wisdom.
abhisambuddha : [pp. of abhisambujjhati] gained the highest wisdom.
abhisambodhi : [f.] the highest enlightenment.
abhisambhunāti : [abhi + sambh + uṇā] is able; attains.
abhisambhuni : [aor. of abhisambhunāti] was able; attained.
abhisammati : [abhi + sam + ya] ceases; pacifies.
abhisammi : [aor. of abhisammati] ceased; pacified.
abhisāpa : [m.] a curse.
abhisārikā : [f.] a courtesan.
abhisiñcati : [abhi + sic + ṃ-a] sprinkles over; consecrates.
abhisiñcana : [nt.] consecration; ablution; sprinkling.
abhisiñci : [aor. of abhisiñcati] sprinkled over; consecrated.
abhisitta : [pp. of abhisiñcati] sprinkled over; consecrated.
abhiseka : [m.] consecration; ablution; sprinkling.
abhisecana : [nt.] consecration; ablution; sprinkling.
abhiseceti : [caus. of abhisiñcati] causes to bring to; causes to offer.
abhihaṭṭhuṃ : [inf. of abhiharati] to bring over.
abhihata : [pp. of abhihanati] struck; hit. || abhihaṭa (pp. of abhiharati), brought to; offered.
abhihanati : [abhi + han + a] strikes; hits.
abhihani : [aor. of abhihanati] struck; hit.
abhiharati : [abhi + har + a] brings to; to offers.
abhihari : [aor. of abhiharati] brought to; offered.
abhiharituṃ : [inf. of abhiharati] to bring over.
abhihāra : [m.] bringing near; offering.
abhihita : [pp. of abhidhāti] spoken. (nt.), a word; saying.
abhīta : [adj.] fearless; brave.
abhīru : [adj.] fearless; brave.
abhīruka : [adj.] fearless; brave.
abhūta : [adj.] not real; false. (nt.), falsehood.
abhūtakkhāna : [nt.] a lie.
abhūtavādī : [nt.] a liar.
abhejja : [adj.] not to be split or divided.
abhojja : [adj.] unfit to be eaten.
amaggakusala : [adj.] one who does not know the road well.
amacca : [m.] 1. a privy councillor; 2. a fellow-worker; colleague.
amajja : [nt.] that which is not intoxicating.
amajjapa : [adj.] one who does not take strong drinks; abstaining form intoxicants.
amata : [nt.] ambrosia; the deathless state. || amatā (f.), embolic myrobalan.
amatandada : [adj.] bringing the deathless state.
amatapada : [nt.] conveying to deathlessness.
amatamagga : [m.] path to deathlessness.
amateyyatā : [f.] disrespect towards one's mother.
amatta : [adj.] not intoxicated. (nt.), small earthen vessel.
amattaññutā : [f.] immoderation
amattaññū : [adj.] immoderate.
amattika : [nt.] earthenware; crockery.
amatteyya : [adj.] not respecting one's mother.
amatteyyatā : [f.] disrespect towards one's mother.
amanāpa : [adj.] detesful.
amanussa : [m.] 1. a demon; a ghost; 2. a deity.
amama : [adj.] unselfish; free from longing.
amara : [adj.] immortal; deathless. (m.), a deity. || amarā (f.), an eel.
amarāvikkhepa : [m.] struggle of an eel.
amala : [adj.] pure; stainless; faultless.
amātāpitika : [adj.] parentless; an orphan.
amānusa : [adj.] non-human.
amānusika : [adj.] non-human.
amāmaka : [adj.] unselfish; free from longing.
amāvasī : [f.] new-moon day.
amita : [adj.] boundless; immeasurable.
amitābha : [adj.] of boundless lustre.
amitta : [m.] enemy.
amilāta : [adj.] not withered. || amilātā (f.), a medicinal plant, aloe vulgaris.
amissa : [adj.] unmixed.
amu : [pron.] such and such.
amucchita : [adj.] not infatuated; not greedy.
amutra : [adj.] in such and such a place.
amogha : [adj.] not empty; not futile.
amoha : [m.] wisdom.
amba : [m.] mango tree. (nt.), mango fruit. || ambā (f.), mother.
ambaṅkura : [m.] sprout of a mango.
ambapakka : [nt.] ripe mango.
ambapāna : [nt.] a syrup made from mangoes.
ambapiṇḍī : [f.] a bunch of mangoes.
ambara : [nt.] 1. a cloth; 2. the sky.
ambalaṭṭhikā : [f.] a mango plant.
ambavana : [nt.] a mango grove.
ambasaṇḍa : [m.] a mango grove.
ambila : [adj.] sour. (m.), sour taste; acid.
ambu : [nt.] water.
ambucārī : [m.] a fish.
ambuja : [adj.] aquatic. (nt.), a lotus. (m.), a fish.
ambujjinī : [f.] lotus pond.
ambuda : [m.] a cloud.
ambudhara : [m.] a cloud.
ambho : [nt.] hollo! hey! (a particle employed to draw attention).
ammaṇa : [nt.] a standard measure of grain, which is about five bushels.
ammā : [f.] mother. (Vocative amma is often used to address a girl or a daughter).
amha : [plu. of amhi] we are. (personal pron.), I, we. = amhi (1st. sing. of as, to be) I am. || amhā (plu. of amhi), we are.
amhi : [1st. sing. of as, to be] I am.
aya : [m.] income. (m.; nt.), iron. || āya (m.), income; profit.
ayaṃ : [(nom. sing. of ima), m.; f.] this person.
ayakapāla : [m.] a lid or pan made of iron.
ayathā : [ind.] false. (Found in cpds. such as ayathābhāva = unreality).
ayana : [nt.] path.
ayasa : [m.; nt.] ill repute; disgrace. || āyasa (adj.), made of iron. āyāsa (m.), trouble; sorrow.
ayira : [m.] gentleman; lord; master. (adj.), noble.
ayiraka : [m.] gentleman; lord; master. (adj.), noble.
ayutta : [adj.] inappropriate. (nt.), injustice. || āyutta (pp. of āyuñjati), yoked; connected with; devoted to.
ayo : (aya becomes ayo in cpds.)
ayokūṭa : [m.] iron hammer.
ayokhīla : [nt.] iron stake.
ayoguḷa : [m.] iron ball.
ayogga : [adj.] unfit; not suitable.
ayoghana : [nt.] iron club.
ayojjha : [adj.] unconquerable.
ayodāma : [m.] iron chain.
ayoniso : [adv.] improperly; injudiciously.
ayomaya : [adj.] made of iron.
ayosaṅku : [m.] iron spike.
ayya : [m.] gentleman; lord; master. (adj.), noble. || ayyā (f.), mistress; lady.
ayyaka : [m.] grandfather. || ayyakā (f.), grandmother.
ayyaputta : [m.] master's son.
ayyikā : [f.] grandmother.
ara : [nt.] spoke of a wheel. || āra (m.), a needle. ārā (f.), an awl. (ind.), away or far from; remote.
arakkhiya : [adj.] not to be guarded.
araja : [adj.] free from dust or impurity.
arañjara : [m.] a big jar; gallipot.
arañña : [nt.] forest. || āragga (nt.), the point of a needle or an awl.
araññaka : [adj.] belonging to or living in a forest. || āraññaka (adj.), belonging to or living in a forest.
araññagata : [adj.] gone to a forest.
araññavāsa : [m.] dwelling in a forest.
araññavihāra : [m.] forest hermitage.
araññānī : [f.] a big forest.
araññāyatana : [nt.] forest haunt.
araṇa : [adj.] peaceful; passionless.
araṇi : [f.] a piece of wood for kindling fire by friction.
araṇimathana : [nt.] rubbing of two sticks in order to kindle fire.
araṇisahita : [nt.] the upper stick for friction.
arati : [f.] non-attachment; aversion. || ārati (f.), abstinence; leaving off.
aravinda : [nt.] a lotus.
araha : [adj.] worthy of; deserving.
arahati : [rah + a] is worthy of; deserves.
arahatta : [nt.] state of an arahant; final emancipation; the highest stage of the Path; sainthood.
arahattaphala : [nt.] final emancipation.
arahattamagga : [m.] the path to emancipation.
arahaddhaja : [m.] monks' yellow robe.
arahanta : [m.] one who has attained the Summum Bonum.
ari : [m.] enemy.
ariñcamāna : [adj.] not giving up; pursuing earnestly.
ariṭṭha : [adj.] cruel; unlucky. (m.), 1. a crow; 2. nimb tree: 3. soapberry tree. (nt.), medicinal spirit.
aritta : [nt.] a rudder. (adj.), not empty or futile.
arindama : [3] tamer of enemies; a conqueror.
ariya : [adj.] noble; distinguished. (m.), a noble man; one who has attained higher knowledge.
ariyakanta : [adj.] agreeable to the Ariyas.
ariyadhana : [nt.] sublime treasure of the Ariyas.
ariyadhamma : [m.] noble practice.
ariyapatha : [m.] deportment; four postures, viz: walking; standing; sitting, and lying down.
ariyapuggala : [m.] one who has attained higher wisdom.
ariyamagga : [m.] the path to attain higher wisdom.
ariyasacca : [nt.] an established fact; noble truth.
ariyasāvaka : [m.] disciple of the noble ones.
ariyūpavāda : [m.] insulting a saint.
arivatti : [aor. of parivattati] turned round; rolled; changed about.
arisa : [nt.] haemorrhoids; piles.
aru : [nt.] an old wound; a sore.
arukā : [f.] an old wound; a sore.
arukāya : [m.] heap of sores.
aruṇa : [m.] 1. the dawn; 2. ruddy colour. (adj.), reddish.
aruṇavaṇṇa : [adj.] of the reddish colour.
aruṇuggamana : [nt.] appearance of the reddish colour before sunrise.
arupakka : [adj.] decaying with sores.
aruvaṇṇa : [m.] of the reddish colour.
arūpa : [adj.] formless; incorporeal; non-substantial.
arūpakāyika : [adj.] belonging to the formless beings.
arūpabhava : [m.] formless existence.
arūpaloka : [m.] the world of the formless.
arūpāvacara : [adj.] belonging to the realm of arūpins.
arūpī : [m.] the formless being.
are : [ind.] he! hollo! I say!
aroga : [adj.] healthy; void of sickness.
arogabhāva : [m.] health; sicklessness.
ala : [m.; nt.] claw of a crab, etc.
alaṃ : [ind.] enough! have done with! stop! (adj.), able; suitable.
alaṃkammaniya : [adj.] fit for the purpose.
alaṃpateyyā : [f.] a woman of marriageable age. (adj.), grown enough to be married.
alaṃvacanīyā : [f.] 1. a woman who is able to understand what other say; 2. inexhortable.
alakka : [m.] a rabid dog.
alakkhika : [adj.] unlucky; unfortunate.
alakkhī : [f.] misfortune; bad luck.
alagadda : [m.] snake.
alagga : [adj.] not stuck or attached.
alaggana : [nt.] non-attached.
alaṅkata : [pp. of alaṅkaroti] decorated. (adj.), done up.
alaṅkaraṇa : [nt.] 1. decoration; 2. doing up.
alaṅkaroti : [alaṃ + kar + o] adorns; decorates.
alaṅkāra : [m.] 1. decoration; 2. an ornament.
alajjī : [adj.] shameless; not afraid of sin.
alattaka : [nt.] lac.
alattakata : [adj.] lacquered; varnished with lac.
alambara : [m.] a kind of drum.
alasa : [adj.] idle; lazy.
alasaka : [nt.] indigestion.
alasatā : [f.] sloth; laziness.
alāta : [nt.] firebrand.
alāpu : [nt.] long white gourd.
alābu : [nt.] long white gourd.
alābha : [m.] loss; missing of gain.
ali : [m.] 1. a bee; 2. a scorpion. || āli (f.), a dike; embankment.
alika : [nt.] lie; falsehood.
alimpesi : [aor. of ālimpeti] 1. smeared; anointed; 2. set fire to.
alīna : [adj.] not sluggish; active.
aluddha : [adj.] generous; liberal.
alobha : [m.] disinterestedness.
alola : [adj.] not covetous or distracted by desires. || āloḷa (m.), agitation; confusion; uproar.
alolupa : [adj.] not covetous or distracted by desires.
alkkhika : [nt.; adj.] misfortune; bad luck.
alla : [adj.] moist; wet; green; fresh.
allakesa : [adj.] with wet hair.
alladāru : [nt.] green wood.
allavattha : [adj.] with wet clothes.
allasira : [adj.] with a wet head.
allāpa : [m.] conversation.
allīna : [pp. of allīyati] stuck; slung. (adj.), clinging.
allīyati : [ā + lī + ya] clings; sticks to.
allīyana : [nt.] sticking; clinging.
avaṃsira : [adj.] head downward; headlong.
avakaḍḍhati : [va + kaḍḍh + a] draws back.
avakaḍḍhana : [nt.] drawing away or back.
avakaḍḍhi : [aor. of avakaḍḍhati] drew back.
avakaḍḍhita : [pp. of avakaḍḍhati] pulled down; dragged away.
avakassati : [va + kas + a] draws back.
avakārakaṃ : [adv.] scattering about.
avakāsa : [m.] chance; room; opportunity.
avakirati : [va + kir + a] pours down; throws out; scatters.
avakiri : [aor. of avakirati] poured down; threw out; scattered.
avakiriya : [abs. of avakirati] having scattered or thrown away.
avakujja : [adj.] face downward; bent over.
avakkanta : [pp. of avakkamati] beset with; overwhelmed by.
avakkanti : [f.] entry.
avakkamati : [va + kam + a] enters; overwhelms.
avakkami : [aor. of avakkamati] entered; overwhelmed.
avakkamma : [abs. of avakkamati] having entered or moved aside.
avakkāpāti : [f.] a slop basin.
avakkāra : [m.] 1. throwing away; 2. refuse.
avakkārapāti : [f.] a slop basin.
avakkhitta : [pp. of avakkhipati] thrown down; dropped; casted down.
avakkhipati : [va + khip + a] throws down; drops; casts down.
avakkhipana : [nt.] putting or throwing down.
avakkhipi : [aor. of avakkhipati] threw down; dropped; casted down.
avagacchati : [va + gam + a] attains; obtains; understands.
avagacchi : [aor. of avagacchati] attained; obtained; understood.
avagaṇḍakāra : [m.] stuffing of the cheeks with food.
avagata : [pp. of avagacchati] attained; obtained; understood.
avagāḷha : [pp. of avagāhati] plunged into; entered.
avagāha : [m.] plunging into; entering.
avagāhati : [va + gāh + a] plunges into; enters.
avagāhana : [nt.] plunging into; entering.
avagāhi : [aor. of avagāhati] plunged into; entered.
avaca : [1st. sing. (aor. of vac.)] he said. (adj.) low. (only in combination uccāvacā = high and low.).
avacanīya : [adj.] not to be admonished.
avacara : [adj.] moving in; frequenting.
avacaraka : [3] a spy; of bad character.
avacaraṇa : [nt.] behaviour; occupation; dealing.
avajāta : [adj.] illegitimate; lowborn.
avajānana : [nt.] contempt; despising.
avajānāti : [va + ñā + nā] despises.
avajāni : [aor. of avajānāti] despised.
avajita : [pp. of avajināti] defeated; reconquered.
avajināti : [va + ji + nā] defeats; reconquers.
avajini : [aor. of avajināti] defeated; reconquered.
avajīyati : [va + ji + ya] is diminished or undone.
avajja : [adj.] unblameable; faultless.
avajjha : [adj.] not to be killed or punished.
avaññā : [f.] contempt; disrespect.
avaññāta : [pp. of avajānāti] despised.
avaṭṭhāna : [nt.] position; posture.
avaṭṭhiti : [f.] position; posture.
avaḍdhi : [f.] decay; loss.
avaṇṇa : [m.] blame; disrepute.
avataṃsa : [m.] a garland for the crest.
avataraṇa : [nt.] descending; entering; plunging into.
avatarati : [va + tar + a] descends; enters; plunges into.
avatari : [aor. of avatarati] descended; entered; plunged into.
avatāra : [m.] descending; entering; plunging into.
avatiṇṇa : [pp. of avatarati] fallen into; affected with.
avatthaṭa : [pp. of avattharati.] covered over; overpowered.
avattharaṇa : [nt.] 1. an array; 2. covering over; 3. overpower.
avattharati : [ava + thar + a] covers over; overpowers.
avatthari : [aor. of avattharati] covered over; overpowered.
avadāta : [adj.] white; clean.
avadhāraṇa : [nt.] emphasis; selection.
avadhārita : [pp. of avadhāreti] selected; affirmed.
avadhāreti : [va + dhar + e] selects; affirms.
avadhāresi : [aor. of avadhāreti] selected; affirmed.
avadhi : [m.] boundary; limit.
avanati : [f.] stooping; bending.
avani : [f.] the earth.
avabujjhati : [va + budh + ya] understands.
avabujjhana : [nt.] knowledge; understanding.
avabujjhi : [aor. of avabujjhati] understood.
avabodha : [m.] knowledge; understanding.
avabodheti : [va + budh + e] makes perceive.
avabhāsa : [m.] light; appearance.
avabhāsati : [va + bhās + a] shines.
avabhāsi : [aor. of avabhāsati] shone.
avabhāsita : [pp. of avabhāsati] resplendent; lit with, shone.
avamaṅgala : [nt.] bad luck; ill omen. (adj.) unlucky.
avamaññati : [va + man + ya] slights; despises.
avamaññanā : [f.] contempt; disregard; disrespect.
avamaññi : [aor. of avamaññati] slight; despised.
avamata : [pp. of avamāneti] despised; disrespected.
avamāna : [m.] contempt; disregard; disrespect.
avamānana : [nt.] contempt; disregard; disrespect.
avamānita : [pp. of avamāneti] despised; disrespected.
avamāneti : [va + man + e] despises; disrespects.
avamānesi : [aor. of avamāneti] despised; disrespected.
avayava : [m.] limb; a part; a constituent.
avaruddha : [pp. of avarundhati] put under restraint; besieged; imprisoned.
avarundhati : [va + rudh + ṃ-a] puts under restraint; besieges; imprisons.
avarundhi : [aor. of avarundhati] put under restraint; besieged; imprisoned.
avarodhaka : [m.] obstructor.
avarodhana : [m.] obstructor.
avalakkhaṇa : [adj.] ugly; having unlucky signs.
avalambati : [ava + lab + ṃ-a] hangs down.
avalambana : [nt.] 1. hanging down; 2. help.
avalambi : [aor. of avalambati] hung down.
avalambita : [pp. of avalambati] hung down.
avalikhati : [ava + likh + a] scrapes off; cuts into slices.
avalikhi : [aor. of avalikhati] scraped off; cut into slices.
avalitta : [pp. of avalimpati] smeared with; plastered.
avalimpati : [ava + lip + ṃ-a] smears with; plasters.
avalimpi : [aor. of avalimpati] smeared with; plastered.
avalekhana : [nt.] scraping off.
avalekhanakaṭṭha : [nt.] bamboo stripes used for scraping.
avalepana : [nt.] smearing; plastering.
avalehana : [nt.] licking.
avasaṭa : [pp. of avasarati] went down; to arrived.
avasara : [m.] chance
avasarati : [ava + sar + a] goes down; arrives.
avasari : [aor. of avasarati] went down; to arrived.
avasāna : [nt.] the end; conclusion; cessation.
avasiñcati : [va + sic + ṃ-a] pours over; sprinkles.
avasiñci : [aor. of avasiñcati] poured over; sprinkled.
avasiṭṭha : [pp. of avasissati] remaining; left over.
avasitta : [pp. of avasiñcati] poured over; sprinkled.
avasissati : [va + sis + ya] is left over; remains over.
avasissi : [aor. of avasissati] was left over; remained over.
avasussati : [va + sus + ya] dries up; withers.
avasussana : [nt.] drying up; withering.
avasussi : [aor. of avasussati] dried up; withered.
avasesa : [nt.] remainder. (adj.) remaining.
avasesaka : [nt.] what is left over.
avassaṃ : [adv.] inevitably.
avassaya : [m.] support; help.
avassayati : see avasseti.
avassayi : [aor. of avasseti] leaned against; depended on.
avassika : [adj.] newly ordained; having no years to count after one's ordination.
avassita : [pp. of avasseti] leaned against; depended on.
avassuta : [adj.] filled with desire; lustful.
avasseti : [va + si + e] leans against; depends on.
avassesa : [nt.; adj.] nt. remainder. adj. remaining.
avahaṭa : [pp. of avaharati] stole; taken away.
avaharaṇa : [m.] theft; removal.
avaharati : [va + har + a] steals; takes away.
avahari : [aor. of avaharati] stole; took away.
avahasati : [va + has + a] derides; laughs at.
avahasi : [aor. of avahasati] derided; laughed at.
avahāra : [nt.] theft; removal.
avahīyati : see ohīyati.
avāpuraṇa : [nt.] a key.
avāpurati : [va + ā + pur + a] opens.
avāpuri : [aor. of avāpurati] opened.
avāpurīyati : [v.] is opened.
avikampī : [m.] one who is calm or unmoved.
avikkhepa : [m.] calmness; balance of the mind.
aviggaha : [m.] the body-less, i.e. the god of love.
avijjamāna : [adj.] not existing.
avijjā : [f.] ignorance.
avijjogha : [m.] the stream of ignorance.
aviññāṇaka : [adj.] senseless.
aviññāta : [adj.] not known.
avidita : [adj.] unknown.
avidūra : [adj.] near; not far. (nt.) neighbourhood.
aviddasu : [m.] a fool.
avinibbhoga : [adj.] indistinct; that cannot be separated.
avinīta : [adj.] untrained; uneducated.
avippavāsa : [m.] presence; attention; non-separation.
avibhūta : [adj.] not clear or distinct.
aviruddha : [adj.] not contrary; friendly.
avirūḷha : [adj.] not grown or spread.
avirūḷhi : [f.] 1. non-growth; 2. cessation of rebirth.
avirodha : [m.] absence of opposition.
avilambitaṃ : [adv.] quickly; without delay.
avivayha : [adj.] 1. difficult to bear; 2. unfit to be married.
avisaṃvāda : [m.] truth.
avisaṃvādaka : [adj.] one who speaks truth.
avisaṃvādī : [adj.] one who speaks truth.
avisesaṃ : [adj.] alike.
avihiṃsā : [f.] humanity; absence of cruelty.
avihita : [adj.] not done; not performed.
aviheṭhaka : [adj.] not hurting or harassing.
aviheṭhana : [nt.] non-hurting.
avīci : [adj.] waveless. (f.) one of the great hells.
avīta : [adj.] not free from.
avītikkama : [m.] non-transgression.
avuṭṭhika : [adj.] rainless
avekkhati : [va + ikkh + a] looks at; considers.
avekkhana : [nt.] looking at; consideration.
avekkhi : [aor. of avekkhati] looked at; considered.
avekkhita : [pp. of avekkhati] looked at; considered.
aveca : [abs.] having known.
avecca : [adv.] certainly; definitely; absolutely; perfectly; having known.
aveccapasāda : [m.] perfect faith.
avebhaṅgiya : [adj.] not to be distributed.
avera : [adj.] friendly. (nt.) kindness.
averī : [adj.] free from enmity.
avelā : [f.] improper time. || āvelā (f.), a garland for the head; chaplet.
avoca : [1st. sing. (aor. of vac.)] he said.
avyatta : [adj.] 1. not manifest; 2. not learned.
avyaya : [nt.] indeclinable particle; absence of loss.
avyayena : [adv.] without any expenditure.
avyākata : [adj.] not designated.
avyāpajjha : [adj.] free from oppression or suffering.
avyāpāda : [m.] freedom from malice.
avyāvaṭa : [adj.] not occupied; not worrying.
avyībhāva : [m.] the compound which has an indeclinable as its member.
avhaya : [m.] name; calling. (adj.) (in cpds.) having the name of.
avhayati : [ā + vhe + a] calls upon; invokes; appeals to.
avhayi : [aor. of. avhāti] called; addressed; summoned.
avhāta : [pp. of avhāti] called; addressed; summoned; named.
avhāti : [ā + vhā + a] calls; addresses; summons.
avhāna : [nt.] name; calling.
avheti : see avhāti.
asaṃvāsa : [adj.] unfit to associate.
asaṃvuta : [aor. of asaṃvuṇāti] not closed; unrestricted.
asaṃsaṭṭha : [adj.] unmixed.
asaṃhārima : [adj.] immovable.
asaṃhīra : [adj.] unshakable; unconquerable.
asakiṃ : [adv.] more than once.
asakka : [adj.] unable; impossible.
asakki : [aor. of osakkati] drew back; lagged behind; retreated.
asakkuṇeyya : [adj.] unable; impossible.
asakkonta : [adj.] unable; impossible.
asakkhi : [aor.] was able.
asakkhimāna : [aor. of sakkoti] was able.
asaṅkiṇṇa : [adj.] unmixed; not crowded.
asaṅkiliṭṭha : [adj.] not stained.
asaṅkhata : [adj.] unconditioned; unprepared.
asaṅkhatadhātu : [f.] the unconditioned state.
asaṅkheyya : [adj.] incalculable. (nt.), the highest numerical written with 141 ciphers.
asaṅga : [m.] non-attachment.
asacca : [nt.] falsehood. (adj.) false; not true.
asajjamāna : [adj.] not touching with; not clinging.
asañña : [adj.] unconscious.
asaññata : [na + saṃyata] unrestrained; intemperate.
asaññabhava : [m.] unconscious sphere.
asaññī : [adj.] unconscious.
asaṭha : [adj.] honest; not fraudulent.
asaṇṭhita : [adj.] not firm; not well established; unsettled.
asati : [as + a] eats. || āsati (ās + a), sits.
asatiyā : [adv.] unintentionally.
asatta : [adj.] non-attached. || āsatta (pp. of āsajjati), 1. attached to; clinging; 2. accursed.
asadisa : [adj.] incomparable; matchless. || asādisa (adj.), incomparable; matchless.
asaddhamma : [m.] 1. misconduct; sin; 2. sexual intercourse.
asana : [nt.] 1. eating; 2. food; 3. an arrow. (m.) the tree Pentaptera Tomentosa. || āsana (nt.), a seat; sitting down.
asani : [f.] thunderbolt.
asanipāta : [m.] falling of a thunderbolt.
asanta : [adj.] non-existing; the wicked.
asantasanta : [adj.] not trembling; fearless.
asantāsī : [adj.] not trembling; fearless.
asantuṭṭha : [adj.] unhappy; not pleased with.
asantuṭṭhi : [f.] displeasure; dissatisfaction.
asanthava : [adj.] without a companion.
asapatta : [nt.] without enmity; peaceful.
asappāya : [adj.] not beneficial or agreeable.
asappurisa : [m.] a wicked person.
asabala : [adj.] spotless.
asabbha : [adj.] impolite; vile. (nt.) vulgar language.
asabha : [adj.] bull-like, i.e. of strong and eminent qualities.
asama : [adj.] unequal; matchless.
asamasama : [adj.] equal to the matchless.
asamāna : [adj.] unequal.
asamāhita : [adj.] not composed.
asamekkhakārī : [m.] a hasty person.
asampakampiya : [adj.] not to be shaken.
asampatta : [adj.] not confused (in mind).
asammosa : [m.] absence of confusion.
asammoha : [m.] absence of confusion.
asayaṃvasī : [adj.] not under one's own control.
asayha : [adj.] unbearable.
asaraṇa : [adj.] helpless.
asahana : [nt.] non-endurance.
asahamāna : [pr.p.] not enduring.
asahaya : [adj.] lonely; friendless.
asāta : [adj.] disagreeable. (nt.) pain; suffering.
asādu : [adj.] of bad taste; disagreeable. (nt.) wrong action.
asādhāraṇa : [adj.] uncommon.
asāra : [adj.] worthless; sapless; vain.
asāraddha : [adj.] not excited; cool.
asāhasa : [adj.] not violent; meek.
asi : [m.] sword. || āsi (3rd sing. aor. of as), he was. (aor. of āsati), sat. āsī (f.), blessing; fang of a snake.
asiggāhaka : [m.] sword-bearer (of a king).
asicamma : [nt.] sword and shield.
asita : [(na + sita) adj.] black. (nt.) 1. food; 2. a sickle. (pp. of asati or asnāti:) eaten.
asithila : [adj.] stiff; not loose.
asidhārā : [f.] the edge of a sword.
asipatta : [nt.] blade of a sword.
asissaṃ : [v.] I shall eat.
asissāmi : [v.] (I) shall eat.
asīti : [adj.] eighty.
asītima : [adj.] eightieth.
asu : [adj.] such and such. || āsu (ind.), quickly.
asuka : [adj.] such and such.
asuci : [m.] dirt; excrement; dung; semen. (adj.) impure; unclean.
asuddha : [adj.] unclean.
asundara : [adj.] ugly; improper.
asubha : [adj.] unpleasant; ugly. (nt.) a corpse.
asura : [m.] a Titan; an Assirian. || asūra (adj.), cowardly or sluggish (person).
asurakāya : [m.] the nation or an assembly of Asuras.
asurinda : [m.] the king of Asuras.
asekkha : [adj.] one who does not require any further training. (m.) an Arahant.
asekha : [adj.] one who does not require any further training. (m.) an Arahant.
asecanaka : [adj.] full and delicious in itself.
asevanā : [f.] non-association. || āsevanā (f.), practice; pursuit; association.
asesa : [adj.] entire; all.
asesaṃ : [adv.] fully; entirely.
asesi : [aor. of asati] ate.
asoka : [adj.] free from sorrow. (m.) the tree Jonesia Asoka.
asobhana : [adj.] ugly; improper.
asnāti : [as + nā] eats.
asmā : [m.] a stone.
asmi : [1st sing. of as] I am.
asmimāna : [m.] the pride of self; egotism.
assa : [3rd sing. potential] may be. (Dat. and Gen. sing. of ima:) to this; of this. (m.), 1. a horse; 2. a corner. || assā (f.), a mare. (Dat. and Gen. sing. of ima:) to her; of her.
assaka : [m.] penniless. (adj.), having nothing as one's own.
assakaṇṇa : [m.] 1. Sal tree; 2. name of a mountain.
assakhaluṅka : [m.] inferior horse.
assagopaka : [m.] a groom.
assatara : [m.] a mule.
assattha : [pp. of assādeti] comforted; consoled. (m.), the holy fig tree Ficus Religiosa.
assatthara : [m.] covering for a horse.
assadamaka : [m.] horse-trainer.
assadamma : [m.] a horse to be trained.
assaddha : [adj.] faithless; unbelieving.
assaddhiya : [nt.] disbelief.
assapotaka : [m.] a colt or foal.
assabandha : [m.] a groom.
assabhaṇḍaka : [nt.] horse-trappings.
assama : [m.] hermitage.
assamaṇa : [m.] a bogus monk; one who has fallen from the monkshood.
assamaṇḍala : [nt.] racing ground for horses.
assamapala : [m.] site of a hermitage.
assamedha : [m.] horse-sacrifice.
assayuja : [m.] name of a month, October-November.
assaratha : [m.] horse-carriage.
assava : [adj.] loyal; attentive. (m.) flow; pus.
assavaṇatā : [f.] inattention.
assavanīya : [adj.] not pleasant to hear.
assavāṇija : [m.] horse-dealer.
assasati : [ā + sas + a] breathes; inhales.
assasālā : [f.] stable.
assasenā : [m.] cavalry.
assājānīya : [m.] a horse of good breed.
assāda : [m.] taste; enjoyment; satisfaction.
assādanā : [f.] taste; enjoyment; satisfaction.
assādeti : [ā + sad + e] tastes; enjoys.
assādesi : [aor. of assādeti] tasted; enjoyed.
assāroha : [m.] jockey; a rider.
assāsa : [m.] 1. inhalation; 2. comfort; consolation.
assāsaka : [adj.] that which brings comfort or consolation.
assāseti : [ā + sas + e] consoles; comforts.
assāsesi : [aor. of assāsesi] consoled; comforted.
assu : [nt.] tears. (ind.), a particle used in emphatic sense. (3rd. plu. Potential:) may be.
assuta : [adj.] unheard.
assutavantu : [adj.] ignorant; one who has no learning.
assudhārā : [f.] shower of tears.
assumukha : [adj.] with a tearful face.
assumocana : [nt.] shedding of tears.
assosi : [aor.] heard.
aha : [nt.] day. Followed by an other word in cpds. it takes the form aho, as in ahoratta. || āha (3rd sind. of pret.), he has said.
ahaṃ : [nom. sing. of amha] I.
ahaṃkāra : [m.] egotism; arrogance.
ahacca : [adj.] removable. (abs. of ahanati) having knocked or touched.
ahata : [adj.] new; not spoiled. || āhata (pp. of āhanati), struck; affected with; afflicted. āhaṭa (pp. of āharati) brought.
ahaha : [intj.] exclamation of woe. (nt.), an immense number. (m.), name of a purgatory.
ahāriya : [adj.] immovable.
ahāsi : [aor.] carried; took by force.
ahi : [m.] snake; serpent.
ahiṃsā : [f.] non-hurting.
ahiguṇṭhika : [m.] snake-catcher.
ahicchattaka : [m.] a mushroom.
ahita : [nt.] harm; unkindliness. (adj.) harmful. || āhita (pp.), 1. put in; put up; 2. kindled.
ahituṇḍika : [m.] snake-catcher.
ahipheṇa : [nt.] opium.
ahirika : [adj.] shameless. (nt.) shamelessness.
ahivātakaroga : [m.] buboenic plague.
ahīnindriya : [adj.] not defective of any sense-organ.
ahugaliya : [nt.] loud laughter.
ahetuka : [adj.] groundless; causeless.
aho : [ind.] exclamation of surprise or consternation.
ahoratta : [nt.] day and night.
ahosi : [aor. of hoti] existed; was.
ahosikamma : [nt.] an act of thought which has no longer any potential force.
ākaṅkhati : [ā + kakh + ṃ-a] wishes for; desires.
ākaṅkhana : [nt.] longing; wish; desire.
ākaṅkhā : [f.] longing; wish; desire.
ākaṅkhi : [aor. of ākaṅkhati] wished for; desired.
ākaḍḍhana : [nt.] pulling out; dragging.
ākaḍḍhita : [pp. of akaḍḍhati] pulled; dragged.
ākappa : [m.] deportment.
ākappasampanna : [adj.] of good conduct.
ākampita : [pp. of ākampeti] shaken; trembling.
ākara : [m.] a mine; place of production. || ākāra (m.), manner; condition; state; appearance.
ākassati : [ā + kass + a] drags; pulls.
ākassi : [aor. of ākassati] dragged; pulled.
ākāsa : [m.] the sky; space.
ākāsagaṅgā : [f.] the celestial river.
ākāsagata : [adj.] gone to the space.
ākāsacārī : [adj.] going through the air.
ākāsaṭṭha : [adj.] situated or living in the sky.
ākāsatala : [nt.] flat roof of a building.
ākāsadhātu : [f.] the element of space, i.e. ether.
ākiñcañña : [nt.] nothingness; absence of any possession.
ākiṇṇa : [pp. of ākirati] strewn over; scattered.
ākirati : [a + kir + a] strews over; scatters.
ākiri : [aor. of ākirati] strewed over; scattered.
ākula : [adj.] entangled; confused.
ākulībhūta : [adj.] entangled; confused.
ākoṭana : [nt.] knocking; urging.
ākoṭita : [pp. of ākoṭeti] compressed; screened.
ākoṭeti : [ā + kuṭ + e] knocks; beats down; compresses.
ākoṭesi : [aor. of ākoṭeti] knocked; beat down; compressed.
ākhu : [m.] a rat; mouse.
ākhyā : [f.] name.
ākhyāta : [nt.] predicate; a verb.
ākhyāyikā : [f.] a story.
āga : [m.] mountain; tree.
āgacchati : [ā + gam + a] comes to; approaches.
āgacchanta : [pr.p. of āgacchati] coming; approaching.
āgacchi : [aor. of āgacchati] came to; approached.
āgata : [(pp. of āgacchati), nt.] coming.
āgatāgama : [adj.] one who has learnt the 4 collections of the Suttapiṭaka.
āgantu : [m.] one who is coming.
āgantuka : [3] guest; new-comer; stranger.
āgantukāma : [adj.] willing to come.
āgama : [m.] 1. coming; approach; 2. religion; scripture; 3. an inserted consonant.
āgamana : [nt.] oncoming; arrival.
āgamayamāna : [adj.] waiting for; expecting.
āgamaviruddha : [adj.] contradictory to religion.
āgami : [aor. of āgacchati] came to; approached. || āgāmī (adj.), coming; one who comes.
āgameti : [ā + gam + e] waits for; expects.
āgamesi : [aor. of āgameti] waited for; expected.
āgamma : [abs. of āgacchati] having come; owing to.
āgāmīkāla : [m.] the future.
āgāḷha : [adj.] strong; rough.
āgilāyati : [ā + gilā + ya] is wearied; aches
āgilāyi : [aor. of āgilāyati] was wearied; ached
āgu : [nt.] guilt; offence.
āgucārī : [m.] a criminal; a villain.
āghāta : [m.] 1. anger; hatred; 2. collision.
āghātana : [nt.] slaughter house; place of execution.
ācamana : [nt.] rinsing.
ācamanakumbhī : [f.] water-pitcher used for rinsing.
ācameti : [ā + cam + e] rinses; washes.
ācamesi : [aor. of ācameti] rinsed; washed.
ācaya : [m.] accumulation.
ācarati : [ā + cam + e] acts; practises or perform.
ācariya : [m.] teacher.
ācariyaka : [adj.] coming from the teacher.
ācariyakula : [nt.] the family or the abode of a teacher.
ācariyadhana : [nt.] teacher's fee.
ācariyamaha : [m.] the line or the ancestor of the teachers.
ācariyamuṭṭhi : [f.] special knowledge of a teacher.
ācariyavāda : [m.] traditional teaching.
ācariyānī : [f.] a woman teacher; wife of a teacher.
ācāma : [m.] the scum of boiling rice.
ācāra : [m.] conduct; behaviour; practice.
ācārakusala : [adj.] versed in good manners.
ācikkhaka : [m.] one who tells or informs.
ācikkhati : [ā + cikkh + a] tells; relates; informs.
ācikkhi : [aor. of ācikkhati] told; related; informed.
ācikkhita : [pp. of ācikkhati] told; related; informed.
ācikkhitu : [m.] one who tells or informs.
āciṇṇa : [pp. of ācināti] practised.
āciṇṇakappa : [m.] customary practice.
ācita : [pp. of ācināti] accumulated.
ācinanta : [pr.p. pf ācināti] accumulating.
ācināti : [ā + ci + nā] accumulates.
ācini : [aor. of ācināti] accumulated.
āciyi : [aor. of ācīyati] was heaped up or accumulated.
ācīyati : [pass. of ācināti] is heaped up or accumulated.
ācera : [m.] teacher
ājānāti : [ā + ñā + nā] knows; understands.
ājāni : [aor. of ājānāti] knew; understood.
ājīva : [m.] livelihood; living; subsistence.
ājīvaka : [m.] a kind of non-Buddhist ascetics.
ājīvika : [m.] a kind of non-Buddhist ascetics.
āṇa : [nt.] breathing; inhalation. || āṇā (f.), command.
āṇaka : [m.] a kettledrum.
āṇatta : [pp. of āṇāpeti] commanded; being ordered. (abs. of ānāpiya).
āṇatti : [f.] command; order.
āṇattika : [adj.] connected with a command.
āṇāpana : [nt.] the act of commanding.
āṇāpāṇa : [nt.] inhaled and exhaled breath.
āṇāpeti : [ā + ñā + āpe] commands.
āṇāpesi : [aor. of āṇāpeti] commanded.
āṇāsampanna : [adj.] authoritative; influential.
āṇi : [f.] a nail; linch-pin.
ātaṅka : [m.] illness; disease.
ātatavitata : [nt.] a drum covered with leather on all sides.
ātatta : [pp. of ātapati] heated; scorched.
ātapa : [m.] sunshine; heat of the sun. || ātāpa (m.), glow; heat; ardour.
ātapati : [ā + tap + a] shines.
ātapatta : [nt.] sunshade; umbrella.
ātapi : [aor. of ātapati] shone. || ātāpī (adj.), ardent; strenuous.
ātappa : [m.] ardour; exertion.
ātāpana : [nt.] mortification; torture.
ātāpeti : [ā + tap + e] scorches; torments.
ātāpesi : [aor. of ātāpeti] scorched; tormented.
ātuma : [m.] see atta.
ātura : [adj.] affected with; sick; deceased.
āturanna : [nt.] food for the sick.
ādadāti : [ā + dā + a] takes.
ādara : [m.] esteem; regard; affection.
ādātabba : [pt.p. of ādāti] fit ot be taken.
ādāya : [abs. of ādāti] having taken.
ādāyī : [m.] one who takes.
ādāsa : [m.] mirror.
ādāsatala : [nt.] surface of a mirror.
ādika : [adj.] and so on.
ādikammika : [m.] beginner.
ādikalyāṇa : [adj.] beautiful in the beginning.
ādicca : [m.] the sun.
ādiccapatha : [m.] the sky.
ādiccabandhu : [m.] kinsman of the sun; of the Solar race.
ādito : [adv.] at first; from the beginning.
āditta : [pp. of ādippati] blazing; burning.
ādima : [adj.] first; original; foremost.
ādiya : [abs. of ādiyati] having taken.
ādiyati : [a + dā + i + ya] takes up; grasps. (This is a passive base, but has active meaning).
ādiyi : [aor. of ādiyati] took up; grasped. (aor. of ādāti), took; grasped.
ādiyitvā : [abs. of ādiyati] having taken.
ādisati : [ā + dis + a] points out; tells; announces.
ādisanā : [f.] prophesy; guessing; pointing out.
ādisi : [aor. of ādisati] pointed out; told; announced.
ādissa : [adj.] blameable; fit to be pointed out. (abs. of ādisati) having pointed out.
ādīnava : [m.] disadvantage.
ādīpita : [pp. of ādīpeti] in flames; ablaze.
ādeyya : [adj.] to be taken up; acceptable.
ādeva : [m.] lamenting; crying; deploring.
ādevanā : [f.] lamenting; crying; deploring.
ādesa : [m.] 1. pointing out; 2. substitution in grammar.
ādesanā : [f.] prophesy; guessing; pointing out.
ādhānagāhī : [m.] obstinate person.
ādhāraka : [nt.] a stool; a stand.
ādhāvati : [ā + dhāv + a] runs towards.
ādhāvana : [nt.] onrush.
ādhipacca : [nt.] lordship; domination; power.
ādhipateyya : [nt.] lordship; domination; power.
ādhunāti : [ā + dhu + a] shakes off; removes.
ādhuni : [aor. of ādhunāti] shook off; removed.
ādhūta : [pp. of ādhunāti] shaken off; removed.
ādheyya : [adj.] belonging to; fit to be borne.
āna : [nt.] breathing; inhalation.
ānaṇya : [nt.] freedom from debt.
ānana : [nt.] face; mouth.
ānantarika : [adj.] immediately following.
ānanda : [m.] joy; pleasure.
ānandī : [adj.] joyful.
ānayati : see āneti
ānayāpetvā : [nt.] having caused to bring.
ānāpāna : [nt.] inhaled and exhaled breath.
ānāpiya : [abs.] having commanded.
ānisaṃsa : [m.] profit; merit; good result.
ānisada : [nt.] the buttocks.
ānīta : [pp. of āneti] brought.
ānīya : [nt.] having caused to bring.
ānīyamāna : [pr. pass. p.] being fetched or brought.
ānugghāṭesi : [aor. of anugghāṭeti] opened; unfastened.
ānupubbikathā : [f.] graduated sermon.
ānupubbī : [f.] order; succession.
ānubhāva : [m.] power; splendour; majestic.
āneñja : [adj.] static; imperturbable.
ānetabba : [pt.p. of āneti] should be brought; should be fetched.
āneti : [ā + ni + a] brings; fetches.
āpa : [m.; nt.] water; liquid. (In some spds. it becomes āpo).
āpagā : [f.] river.
āpajjati : [ā + pad + ya] gets into; undergoes; meets with.
āpaṇika : [m.] tradesman; shopkeeper.
āpatati : [ā + pat + a] falls or rushes on to.
āpatana : [nt.] falling down.
āpati : [aor. of āpatati] fell or rushed on to.
āpatita : [pp. of āpatati] fallen or rushed on to.
āpatti : [f.] getting into; an ecclesiastical offence.
āpanna : [pp. of āpajjati] entered upon; fallen into.
āpannasattā : [f.] a pregnant woman.
āpayamāna : [pr.p. of tāpeti] scorching; tormenting; heating.
āpāṇakoṭika : [adj.] limited with the end of life.
āpāthagata : [adj.] come into the sphere.
āpādi : [aor. of āpajjati] got into; underwent; met with.
āpādikā : [f.] a nurse; a foster-mother.
āpādeti : [ā + pad + e] nurses; produces.
āpādetu : [m.] one who brings up (a child).
āpādesi : [aor. of āpādeti] nursed; produced.
āpāna : [nt.] drinking hall.
āpānabhūmi : [f.] banqueting hall.
āpānamaṇḍala : [nt.] banqueting hall.
āpānīyakaṃsa : [m.] goblet; drinking bowl.
āpāyika : [adj.] born in or belonging to a state of misery.
āpucchā : [abs. of āpucchati] having asked permission or leave.
āpucchi : [aor. of apucchati] enquired after; asked permission.
āpucchitabba : [pt.p. of āpucchati] should be asked or enquired after.
āpucchiya : [abs. of āpucchati] having asked permission or leave.
āpūraṇa : [nt.] filling; to become full.
āpūrati : [ā + pūr + a] becomes full; increases.
āpūri : [aor. of āpūrati] became full; increased.
āpodhātu : [f.] the element of cohesion.
āphusati : [ā + phus + a] feels; attains to.
ābandhaka : [adj.] tying; connecting; fixing.
ābandhati : [ā + bandh + a] binds to; fastens on to.
ābandhi : [aor. of ābandhati] bound to; fastened on to.
ābādhika : [adj.] sick; affected with illness.
ābādhita : [pp. of ābādheti] afflicted; oppressed.
ābādheti : [ā + badh + e] oppresses; harasses.
ābhata : [pp.] brought; conveyed.
ābharaṇa : [nt.] ornament; decoration.
ābhassara : [adj.] radiant.
ābhā : [f.] light; lustre; radiance. || aṇha (m.), day; only in cpds. such as pubbaṇha.
ābhāti : [ā + bhā + a] shines; radiates.
ābhāsa : [m.] light; lustre; radiance.
ābhāsi : [aor. of ābhāti] shone; radiated.
ābhisekika : [adj.] belonging to the consecration.
ābhujati : [ā + bhuj + a] bends; coils; contracts.
ābhujana : [nt.] crouching; bending; soiling.
ābhuji : [aor. of ābhujati] bent; coiled; contracted.
ābhoga : [m.] ideation; thought.
āma : [adj.] raw; fresh; uncooked; not ripe. (ind.), yes. || āmā (f.),a slave woman.
āmaka : [adj.] raw; fresh; uncooked; not ripe.
āmakasusāna : [nt.] charnel grove, where corpses are thrown to be eaten by wild animals.
āmagandha : [m.] verminous odour; flesh.
āmajāta : [adj.] born slave.
āmaṭṭha : [pp. of āmasati] touched; pated; rubbed.
āmaddana : [nt.] crushing.
āmantana : [nt.] calling; invitation; addressing.
āmantita : [pp. of āmanteti] called; addressed; invited.
āmanteti : [ā + mant + e] calls; addresses; invites.
āmantesi : [aor. of āmanteti] called; addressed; invited.
āmaya : [nt.] illness.
āmalaka : [nt.] emblic myrobalan, Phyllanthus Emblica.
āmalakī : [f.] emblic myrobalan, Phyllanthus Emblica.
āmasati : [ā + mas + a] touches; pats; rubs.
āmasana : [nt.] touching; rubbing.
āmasi : [aor. of āmasati] touched; pated; rubbed.
āmasita : [pp. of āmasati] touched; pated; rubbed.
āmāsaya : [m.] stomach.
āmisa : [nt.] food; flesh; bait; gain. (adj.) material.
āmisagaru : [adj.] interested in worldly gain.
āmisadāna : [nt.] donation of requisites (i.e. food, lodging, etc).
āmuñcati : [ā + muc + ṃ-a] puts on (some attire); wears.
āmuñci : [aor. of āmuñcati] put on (some attire); wore.
āmutta : [pp. of āmuñcati] dressed or adorned with.
āmeṇḍita : [nt.] exclamation.
āmo : [ind.] yes.
āmoda : [m.] 1. pleasure; 2. strong fragrance.
āmodati : [ā + mud + a] rejoices.
āmodanā : [f.] rejoicing.
āmodamāna : [adj.] glad; joyful; rejoicing.
āmodi : [aor. of āmodati] rejoiced.
āmodita : [pp. of āmodati] rejoiced.
āmodeti : [ā + mud + e] gladdens.
āmodesi : [aor. of āmodeti] gladdened.
āyakammika : [m.] collector of income.
āyakosalla : [nt.] cleverness to increase one's income.
āyacikā : [f.] a woman who requests.
āyata : [adj.] long; extended; broad. || āyāta (pp. of āyāti), come; approached.
āyatana : [nt.] sphere; region; sense-organ; position.
āyatanika : [adj.] belonging to a region.
āyati : [f.] the future. || āyāti (ā + yā + a), comes; approaches.
āyatiṃ : [adv.] in the future.
āyatika : [adj.] belonging to the future. || āyatikā (f.), a tube; water-pipe.
āyatta : [adj.] possessed; dependent on. (nt.), possession.
āyamukha : [nt.] inflow; that which brings income.
āyasmantu : [adj.] venerable. (lit. having a long life).
āyāga : [m.] a long hall.
āyācaka : [adj.] petitioner; applicant.
āyācati : [ā + yāc + a] requests; implores.
āyācana : [nt.] request; application. || āyācanā (f.), request; application.
āyācamāna : [adj.] imploring.
āyāci : [aor. of āyācati] requested; implored.
āyācita : [pp. of āyācati] requested; implored.
āyāma : [m.] length. (adj.) (in cpds.) having the length of.
āyu : [nt.] age.
āyuka : [adj.] having the age of.
āyukappa : [m.] duration of life.
āyukkhaya : [m.] consummation of life.
āyuttaka : [m.] an agent; trustee.
āyudha : [nt.] weapon.
āyusaṅkhaya : [m.] exhaustion of life.
āyusaṅkhāra : [m.] vital principle; length of life.
āyūhaka : [adj.] active; one who strives or collects.
āyūhati : [ā + yūh + a] 1. strives; 2. accumulates; 3. swims.
āyūhana : [nt.] 1. striving; 2. accumulation.
āyūhi : [aor. of āyūhati] 1. strived; 2. accumulated; 3. swam.
āyūhita : [pp. of āyūhati] 1. strived; 2. accumulated; 3. swum.
āyoga : [m.] 1. devotion to; 2. exertion; 3. bandage.
ārakatta : [nt.] the state of being far from.
ārakā : [ind.] away from; far off.
ārakūṭa : [m.] brass.
ārakkhaka : [m.] a guard; protector; watchman.
ārakkhā : [f.] 1. protection; 2. care; watch.
ārakkhādhikaraṇaṃ : [adv.] on account of protecting.
ārañjita : [pp. of rañjayati] furrowed; slashed; scratched. (nt.) a scar.
āraññakaṅga : [nt.] vow of a forest dweller.
āraññakatta : [nt.] state of living in a forest.
āraññika : [adj.] belonging to or living in a forest.
ārata : [pp. of āramati] keeping away from; abstaining.
āraddha : [pp. of ārabhati] begun; started; firm. || āraddhā (abs. of ārabhati), having begun or started.
āraddhacitta : [adj.] having won the favour.
āraddhaviriya : [adj.] strenuous.
ārapatha : [m.] path of a needle.
ārabbha : [ind.] beginning with; referring to; about.
ārabhati : [ā + rabh + a] 1. begins; starts; 2. kills; tortures.
ārabhana : [nt.] starting of; beginning.
ārabhi : [aor. of ārabhati] 1. began; started; 2. killed; tortured.
ārambha : [m.] 1. the beginning; 2. attempt.
ārammaṇa : [nt.] a sense-object.
ārācārī : [3] living far from.
ārādhaka : [m.] one who invites or propitiates.
ārādhanā : [f.] invitation; accomplishment; winning of favour.
ārādhita : [pp. of ārādheti] invited; pleased; won favour; obtained.
ārādheti : [ā + rādh + e] invites; pleases; wins favour; obtains.
ārādhetvā : [abs. of ārādheti] having invited; pleased; won favour; obtained.
ārādhesi : [aor. of ārādheti] invited; pleased; won favour; obtained.
ārāma : [m.] 1. pleasure; delight; 2. a park; 3. a monastery.
ārāmakoṭṭhaka : [m.] gate-tower of a monastery.
ārāmacetiya : [nt.] a sacred garden.
ārāmatā : [f.] attachment.
ārāmapāla : [m.] keeper of a park.
ārāmarāmaṇeyyaka : [nt.] a pleasant grove.
ārāmaropa : [m.] a planter.
ārāmavatthu : [nt.] site for a garden.
ārāmika : [m.] an attendant in a monastery. (adj.) belonging to a monastery.
ārāva : [m.] cry; noise.
āruppa : [nt.; m.] an incorporeal being; formless state.
āruyha : [abs. of āruhati] having ascended; having mounted; having climbed.
āruhati : [ārohati ā + ruh + a] ascends; mounts; climbs.
āruhana : [nt.] ascending or climbing up.
āruhanta : [pr.p. of āruhati] ascending; climbing.
āruhi : [aor. of āruhati] ascended; mounted; climbed.
āruhya : [abs.] having ascended; mounted; climbed.
ārūḷha : [pp. of āruhati] ascended; mounted; climbed; embarked.
ārogya : [nt.] health.
ārogyamada : [m.] pride of health.
ārogyasālā : [f.] hospital; sanatorium.
ārocanā : [f.] announcement.
ārocāpana : [nt.] announcement or information through an agent.
ārocāpeti : [caus. of āroceti] causes to tell; causes to inform; causes to announce.
ārocita : [pp. of āroceti] told; informed; announced.
ārocetabba : [pt.p. of āroceti] should be informed.
āroceti : [ā + ruc + e] tells; informs; announces.
ārocesi : [aor. of āroceti] told; informed; announced.
ārodanā : [f.] cry; lamentation.
āropana : [nt.] putting on; raising up to; committing.
āropita : [pp. of āropeti] put on; impeached; got ready.
āropitaniyāmena : [adv.] according to the prescribed order.
āropetabba : [pt.p. of āropeti] should be put on; should be impeached.
āropeti : [ā + rup + e] puts on; impeaches; gets ready.
āropesi : [aor. of āropeti] put on; impeached; got ready.
āroha : [m.] climbing up; growth; height; a rider.
ārohaka : [m.] a rider.
ārohati : see āruhati.
ārohana : [nt.] climbing; ascending.
ārohanīya : [adj.] suitable for riding.
ālaggita : [pp. of ālaggeti] hung on; fastened to.
ālaggeti : [ā + lag + e] hangs on; fastens to.
ālaggesi : [aor. of ālaggeti] hung on; fastered to.
ālapati : [ā + lap + a] converses; addresses.
ālapana : [nt.] addressing; conversation; the Vocative. || ālapanā (f.), entreaty.
ālapi : [aor. of ālapati] conversed; addressed.
ālamba : [m.] 1. support; 2. help; 3. anything to hang on.
ālambati : [ā + lab + ṃ-a] hangs on to; takes hold of.
ālambana : [nt.] 1. a sense-object; 2. hanging down from; 3. support.
ālambi : [aor. of ālambati] hung on to; took hold of.
ālambita : [pp. of ālambati] hung on to; taken hold of.
ālaya : [m.] 1. abode; roosting place; 2. desire; attachment; 3. pretence.
ālayesinī : [f.] seeking an abode.
ālasiya : [nt.] sloth; laziness.
ālasya : [nt.] sloth; laziness.
ālāna : [nt.] stake; a post (to which an elephant is tied). || āḷāna (nt.), stake; a post (to which an elephant is tied).
ālāpa : [m.] 1. talk; conversation; 2. a word.
ālikhati : [ā + likh + a] delineates; draws some figure.
ālikhi : [aor. of ālikhati] delineated; drew some figure.
ālikhita : [pp. of ālikhati] delineated; drew some figure.
āliṅgati : [ā + liṅg + a] embraces.
āliṅgana : [nt.] embracing.
āliṅgi : [aor. of āliṅgati] embraced.
āliṅgiya : [abs. of āliṅgati] having embraced.
ālitta : [pp. of ālimpati or ālimpeti] besmeared or stained with; set with fire.
ālinda : [m.] a verandah before the house door; terrace.
ālimpana : [nt.] 1. besmearing; 2. burning.
ālimpita : [pp. of ālimpeti] 1. smeared; anointed; 2. set fire to.
ālimpeti : [ā + lip + e] 1. smeasrs; anoints; 2. sets fire to.
ālu : [nt.] edible root or bulb; yam.
ālumpakāraṃ : [adv.] taking in lumps.
āluḷita : [pp. of āluḷeti] agitated; confounded.
āluḷeti : [ā + luḷ + e] agitates; confounds.
āluḷesi : [aor. of āluḷeti] agitated; confounded.
ālepa : [m.] ointment; plaster.
ālepana : [nt.] anointing; plastering.
āloka : [m.] light.
ālokana : [nt.] 1. a window; 2. looking at.
ālokasandhi : [m.] a window; an opening to let the light in.
ālokita : [pp. of āloketi] looked at or before. (nt.) looking at or forward.
āloketi : [ā + lok + e] looks at or before.
ālokesi : [aor. of āloketi] looked at or before.
ālopa : [m.] a morsel; a bit; lump.
ālopika : [adj.] (in cpds.), consisting of morsels.
āloḷeti : [ā + luḷ + e] confuses; jumbles; mixes.
āloḷesi : [aor. of āloḷeti] confused; jumbled; mixed.
āḷāhana : [nt.] ground for cremation.
āḷāhanakicca : [nt.] cremation.
āḷāhanaṭṭhāna : [nt.] the place of cremation.
āvajjati : [ā + vajj + a] 1. reflects upon; 2. upsets (a vessel).
āvajji : [aor. of āvajjati] 1. reflected upon; 2. upset (a vessel).
āvajjita : [pp. of āvajjeti] 1. considered; 2. turned over.
āvajjeti : [ā + vajj + e] 1. muses; 2. observes; 3. turns over.
āvajjesi : [aor. of āvajjeti] 1. mused; 2. observed; 3. turned over.
āvaṭa : [pp. of āvarati] covered; veiled; prohibited. || āvāṭa (m.), a pit.
āvaṭṭanī : [adj.] enticing.
āvaṭṭeti : [ā + vaṭṭ + e] 1. turns round; 2. entices; converts. || āvatteti = āvaṭṭeti
āvatta : [pp. of āvattati] fallen back to. (nt.) winding; turn; bent. || āvaṭṭa (m.), 1. circumference; 2. a whirlpool; 3. twisting.
āvattaka : [adj.] coming back; one who returns.
āvattati : [ā + vat + a] goes back; turns round. || āvaṭṭati (ā + vaṭṭ + a), turns forward and backward; rotates.
āvattana : [nt.] turning; return. || āvaṭṭana (nt.), 1. revolving; 2. temptation; 3. possession by some spirit.
āvatti : [aor. of āvattati] went back; turned round. || āvattī (adj.), coming back; one who returns. āvaṭṭi (aor. of āvaṭṭati), turned forward and backward; rotated.
āvattita : [pp. of āvattati] gone back; turned round.
āvattiya : [adj.] turnable; returnable.
āvatthika : [adj.] befitting; original.
āvapasika : [adj.] resident.
āvaraṇa : [nt.] shutting off; hindrance; a bar; a screen.
āvaraṇīya : [adj.] apt to obstruct.
āvarati : [ā + var + a] shuts out from; obstructs.
āvari : [aor. of āvarati] shut out from; obstructed.
āvarita : [pp. of āvarati] shut out from; obstructed.
āvariya : [abs. of āvarati] having obstructed.
āvalī : [f.] a row; a string.
āvasati : [ā + vas + a] lives; resides; inhabits.
āvasatha : [m.] abode; dwelling; rest-house.
āvasathāgāra : [nt.] resthouse.
āvasi : [aor. of āvasati] lived; resided; inhabited.
āvaha : [adj.] (in cpds.), bringing; bearing; conducive. || āvāha (m.) taking in marriage; wedding.
āvahati : [ā + vah + a] brings; causes; conduces.
āvahana : [nt.] (in cpds.), bringing; bearing; conducive. || āvāhana (nt.) taking in marriage; wedding.
āvahanaka : [adj.] (in cpds.), bringing; bearing; conducive.
āvahi : [aor. of āvahati] brought; caused; conduced.
āvāpa : [m.] potter's furnace; an oven.
āvāsa : [m.] home; dwelling place.
āvāsika : [adj.] resident.
āvi : [ind.] openly; before one's eyes.
āvijjhati : [ā + vij + ya] 1. encircles; goes round; whirls round; 2. pierces through.
āvijjhana : [nt.] going to whirling round.
āvijjhi : [aor. of āvijjhati] 1. encircled; went round; whirled round; 2. pierced through.
āviñjati : [ā + vij + ṃ-a] 1. pulls as in milking; 2. churns; agitates.
āviñjanaka : [adj.] 1. swinging round; 2. hanging loose; 3. used for pulling.
āviñjanakanaṭṭhāna : [nt.] place outside the door where the rope is hanging with which the latch inside is to be raised.
āviñjanakarajju : [f.] 1. the rope to raise a latch; 2. whirling rope used in churning milk.
āviñji : [aor. of āviñjati] 1. pulled as in milking; 2. churned; agitated.
āviṭṭha : [pp. of āvisati] entered; approached; was possessed by a spirit.
āviddha : [pp. of āvijjhati] 1. encircled; went round; whirled round; 2. pierced through.
āvila : [adj.] 1. stirred up; agitated; 2. dirty.
āvilatta : [nt.] state of being agitated or dirty.
āvisati : [ā + vis + a] 1. enters; approaches; 2. is possessed by a spirit.
āvisi : [aor. of āvisati] entered; approached; 2. was possessed by a spirit.
āvuṇāti : [ā + vu + nā] 1. strings upon; 2. fixes on to.
āvuṇi : [aor. of āvuṇāti] 1. strung upon; 2. fixed on to.
āvuta : [pp. of āvuṇāti] 1. strung upon; 2. covered; 3. hindered. (pp. of āvarati) shut out from; obstructed.
āvuttha : [pp. of āvasati] inhabited.
āvudha : [nt.] weapon.
āvuso : [ind.] (Vocative), friend; brother. (A form of polite address among monks).
āveṭhana : [nt.] winding round; ravelling.
āveṭhita : [pp. of āveṭheti] twisted or wraped over.
āveṭheti : [ā + veṭh + e] twists or wraps over.
āveṭhesi : [aor. of āveṭheti] twisted or wraped over.
āveṇika : [adj.] special; exceptional; separate.
āvellita : [pp.] curved; crooked; curled.
āvesana : [nt.] 1. entrance; 2. work-shop.
āsaṅkati : [ā + sak + ṃ-a] suspects; distrusts.
āsaṅkā : [f.] doubt; suspicion; fear.
āsaṅki : [aor. of āsaṅkati] suspected; distrusted. || āsaṅkī (adj.), apprehensive; doubtful; suspicious.
āsaṅkita : [pp. of āsaṅkati] suspected; distrusted. (adj.), apprehensive; doubtful; suspicious.
āsajja : [abs. of āsādeti] having approached, insulted or knocked against.
āsajjati : [ā + sad + ya] knocks against; becomes angry; was attached to.
āsajjana : [nt.] 1. knocking against; 2. insult; 3. attachment.
āsajji : [aor. of āsajjati] knocked against; became angry; was attached to.
āsanasālā : [f.] a hall with sitting accommodation.
āsandi : [f.] a long chair; deck-chair.
āsanna : [adj.] near. (nt.), neighbourhood.
āsappati : [ā + sap + a] struggles about.
āsappi : [aor. of āsappati] struggled about.
āsabba : [adj.] bull-like, i.e. of strong and eminent qualities.
āsabhaṭṭhāna : [nt.] a distinguished position.
āsabhī : [f.] (of āsabha), imposing; bold. || asabbhī (m.) the wicked; the vulgar.
āsaya : [m.] 1. abode; haunt; 2. deposit; 3. inclination.
āsava : [m.] 1. that which flows; 2. spirit; 3. discharge from a sore; 4. ideas which intoxicate the mind.
āsavakkhaya : [m.] destruction of intoxicants of the mind.
āsavati : [ā + su + a] flows.
āsavana : [nt.] flowing down.
āsavi : [aor. of āsavati] flowed.
āsasāna : [adj.] wishing; desiring.
āsā : [f.] wish; desire; hope; longing.
āsāṭikā : [f.] fly's egg.
āsādeti : [ā + sad + e] offends; assails; insults.
āsādesi : [aor. of āsādeti] offended; assailed; insulted.
āsābhaṅga : [m.] disappointment.
āsāḷha : [m.] name of a month.
āsāḷhī : [adj.] connected with āsāḷha constellation.
āsāsamāna : [pr.p.] lingering; remaining long.
āsiṃ : [1st sing. (aor. of as)] I was.
āsiṃsaka : [adj.] wishing; aspiring after; a candidate.
āsiṃsati : [ā + siṃs + a] hopes for; desires.
āsiṃsanā : [f.] wish; hope; desire.
āsiṃsi : [aor. of āsiṃsati] hoped for; desired.
āsiñcati : [ā + sic + ṃ-a] sprinkles; pours over.
āsiñcanta : [pr.p. of āsiñcati] sprinking; pouring.
āsiñci : [aor. of āsiñcati] sprinkled; poured over.
āsiṭṭha : [pp. of āsiṃsati] 1. wished or longed for; 2. blessed.
āsitta : [pp. of āsiñcati] sprinkled; poured over.
āsittaka : [nt.] a condiment.
āsittakupadhāna : [nt.] receptacle for condiments.
āsītika : [adj.] eighty years old.
āsīna : [pp. of āsati] sat; seated; sitting.
āsīvisa : [m.] a snake; whose poison is in the fangs.
āsuṃ : [3rd plu. (aor. of as)] they were.
āsumbhati : [ā + subh + ṃ-a] throws down some liquid.
āsevati : [ā + sev + a] associates; practises; frequents.
āsevi : [aor. of āsevati] associated; practised; frequented.
āsevita : [pp. of āsevati] associated; practised; frequented.
āhaccapādaka : [adj.] with removable legs.
āhanati : [ā + han + a] beats; strikes; touches.
āhanana : [nt.] knocking against.
āhani : [aor. of āhanati] beated; struck; touched.
āharaṇa : [nt.] bringing.
āharati : [ā + har + a] brings; fetches; produces.
āharamāna : [pr.p. of āharati] bringing; fetching; producing.
āharāpeti : [caus. of āharati] causes to bring.
āhari : [aor. of āharati] brought; fetched; produced.
āharitabba : [pt.p. of āharati] should be brought.
āharitvā : [abs. of āharati] having brought; having fetched; having produced.
āhāra : [m.] food; nutriment.
āhāraṭṭhika : [adj.] subsisting on food.
āhāreti : [ā + har + e] eats; takes food.
āhāresi : [aor. of āhāreti] ate; took food.
āhiṇḍati : [ā + hiḍ + ṃ-a] wanders about; roams.
āhiṇḍi : [aor. of āhiṇḍati] wandered about; roamed.
āhiṇḍitvā : [abs. of āhiṇḍati] having wandered about; having roamed.
āhu : [plu. of āha.] they have said.
āhuṇa : [nt.] adoration; oblation.
āhuṇeyya : [adj.] worthy of adoration or offerings.
āhuti : [f.] oblation; offering.
āhundarika : [adj.] crowded; blocked up.
ikkhaṇika : [m.] fortune-teller. || ikkhaṇikā (f.), female fortune-teller.
ikkhati : [ikkh +a] looks at.
ikkhana : [nt.] seeing; looking at.
ikkhi : [aor. of ikkhati] looked at.
iṅgita : [nt.] gesture; sign.
iṅgha : [ind.] come on; look here.
iccha : [adj.] (in cpds.), wishing; longing; desirous of. || icchā (f.), desire; wish; longing.
icchaka : [adj.] one who desires.
icchati : [is + a] wishes; desires; longs for.
icchana : [nt.] desire; wish; longing.
icchanāvacara : [(icchan + āvacara) adj.] moving in desires; behaving as one likes.
icchanta : [pr.p. of icchati] wishing; longing for.
icchi : [aor. of icchati] wished; desired.
icchita : [pp. of icchati] wished; desired.
ijjhati : [idh + ya] thrives; succeeds; prospers.
ijjhana : [nt.] success; thriving. || ijjhanā (f.), success; thriving.
ijjhamāna : [pr.p. of ijjhati] thriving; succeeding; prospering.
ijjhi : [aor. of ijjhati] thrived; succeeded; prospered.
ijjhita : [pp. of ijjhati] succeeded; prospered.
iñjati : [iñj + a] moves; stirs.
iñjana : [nt.] motion; movement. || iñjanā (f.), motion; movement.
iñji : [aor. of iñjati] moved; stired.
iñjita : [pp. of iñjati] moved; shaken. (nt.), movement; vacillation.
iṭṭha : [adj.] pleasing; agreeable. (nt.), happiness; pleasure.
iṭṭhakā : [f.] tile; brick.
iṇa : [nt.] debt.
iṇaṭṭha : [adj.] one who is in debt; debtor.
iṇapaṇṇa : [nt.] promissory note.
iṇamokkha : [m.] release from debt.
iṇasāmika : [m.] creditor.
iṇasodana : [nt.] discharge of debt.
iṇāyika : [m.] debtor.
itara : [adj.] the other.
itarītara : [adj.] whatsoever; any.
iti : [ind.] thus. (used to point out something just mentioned or about to be mentioned, and to show that a sentence is finished). Very often its former i is elided and ti only is remaining. || īti (f.), calamity.
itikira : [ind.] thus I have heard.
itivuttaka : [nt.] a treatise of Suttas beginning with the phrase 'thus it is said'.
itihāsa : [m.] history; tradition.
ito : [ind.] from here; from now; hence.
itopaṭṭhāya : [ind.] hence-forth.
ittara : [adj.] short-lived; brief; very small or few.
ittarakāla : [m.] a short period.
itthaṃ : [adv.] thus; in this way.
itthaṃnāma : [adj.] called thus; so-called.
itthaṃbhūta : [adj.] being thus; of this kind.
itthatta : [nt.] 1. (itthaṃ + tta:) the present state; this life. 2. (itthi + tta:) womanhood; femininity.
itthannāma : [adj.] of such and such a name.
itthāgāra : [m.] 1. harem; seraglio; 2. harem-ladies.
itthi : [f.] woman; female. || itthī (f.), woman; female.
itthikā : [f.] woman; female. || iṭṭhikā (f.), tile; brick.
itthidhutta : [m.] one who indulges in women.
itthinimitta : [nt.] female organ.
itthiliṅga : [nt.] female organ; feminine quality or gender.
idaṃ : [(Nom. and Acc. sing. of ima) nt.] this thing.
idappaccayatā : [f.] having its foundation on this, i.e., causally connected.
idāni : [adv.] now.
iddha : [pp. of ijjhati] prosperous; opulent; successful.
iddhi : [f.] prosperity; potency; psychic power.
iddhipāṭihāriya : [nt.] miracle.
iddhipāda : [m.] basis of psychic power.
iddhibala : [nt.] supernatural power.
iddhimantu : [adj.] possessing psychic powers.
iddhivisaya : [m.] extent of psychic power.
idha : [adv.] here; in this world or existence.
idhuma : [nt.] firewood.
inda : [m.] lord; king; the Vedic go Indra; the king of devas.
indakhīla : [m.] a door-step; threshold; a strong post before a city gate.
indagajjita : [nt.] the thunder.
indagopaka : [m.] a kind of red insects which come out from the ground after a rain fall.
indaggi : [m.] lightning.
indajāla : [nt.] magic.
indajālika : [m.] magician; juggler.
indadhanu : [nt.] rainbow.
indanīla : [m.] sapphire.
indavāruṇi : [f.] cucumber.
indasāla : [m.] the tree Vetaric acuminata.
indīvara : [nt.] blue water-lily.
indriya : [nt.] controlling principal; faculty; sense.
indriyagutti : [f.] keeping watch over the senses.
indriyadamana : [nt.] subjugation of senses.
indriyasaṃvara : [nt.] subjugation of senses.
indhana : [nt.] fuel; firewood.
ibha : [m.] elephant.
ibhapipphalī : [f.] a big kind of long pepper.
irina : [nt.] great forest; desert; barren soil.
iriyati : [iriy + a] moves; stirs; behaves.
iriyanā : [f.] movement of the body; posture.
iriyā : [f.] movement of the body; posture.
iriyāpatha : [m.] deportment; four postures, viz: walking, standing, sitting, and lying down.
iriyi : [aor. of iriyati] moved; stirred; behaved.
illī : [f.] a short sword.
iva : [ind.] like; as.
isi : [m.] a sage; seer.
isipatana : [nt.] name of a place; present Sārnath near Benares.
isipabbajjā : [f.] leaving the house to become an anchorite.
issa : [m.] a bear. || issā (f.), jealousy; ill-will; envy.
issati : [iss + a] envies
issattha : [nt.] archery. (m.) an archer.
issara : [m] 1. lord; master; 2. the Creator.
issarajana : [m.] rich or influential people.
issaranimmāṇa : [nt.] the creation.
issaranimmāṇavādī : [3] one who believes in a Creator.
issariya : [nt.] supremacy; domination; wealth.
issariyatā : [f.] lordship.
issariyamada : [m.] pride of supremacy.
issariyādhipacca : [nt.] over-lordship.
issāmanaka : [adj.] jealous.
issāsa : [m.] a bow; an archer.
issukī : [adj.] envious; jealous.
iha : [ind.] here. || īhā (f.), endeavour; exertion.
ihaloka : [n.] this world; present existence.
- Ī -
īgha : [m.] distress; danger.
īdisa : [adj.] such; such-like.
īrati : [īr + a] moves; shakes; stirs.
īri : [aor. of īrati] moved; shook; stirred.
īrita : [pp. of īrati] moved; shaken; stirred. (pp. of īreti), uttered; spoken.
īreti : [ir + e] utters; speaks.
īresi : [aor. of īreti] uttered; spoke.
īsa : [m.] a lord; ruler. || īsā (f.), pole of a plough or a carriage.
īsaka : [adj.] little; few.
īsaka
ṃ : [adv.] a little; slightly.īsadhara : [m.] name of a mountain.
īsādanta : [adj.] having tusks as long as a plough-pole, i.e., an elephant.
īhati : [īh + a] attempts; strives after.
īhana : [f.] endeavour; exertion.
īhi : [aor. of īhati] attempted; strove after.
ukkaṃsa : [m.] excellence; superiority.
ukkaṃsaka : [adj.] exalting; praising.
ukkaṃsanā : [f.] extolling; eulogising.
ukkaṃseti : [u + kas + e] exalts; praises.
ukkaṃsesi : [aor. of ukkaṃseti] exalted; praised.
ukkaṭṭha : [adj.] 1. high; prominent; 2. excellent; 3. specialised.
ukkaṭṭhita : [pp.] boiled up; seething.
ukkaṇṭhati : [u + kaṭh + ṃ-a] dissatisfies.
ukkaṇṭhanā : [f.] dissatisfaction; commotion.
ukkaṇṭhi : [aor. of ukkaṇṭhati] dissatisfied.
ukkaṇṭhita : [pp. of ukkaṇṭhati] dissatisfied; fretting.
ukkaṇṇa : [adj.] having the ears erect.
ukkantati : [u + kat + ṃ-a] cuts or tears out.
ukkanti : [aor. of ukkantati] cut or teared out.
ukkantita : [pp. of ukkantati] cut or teared out.
ukkā : [f.] 1. a torch; 2. a meteor; 3. forge of a smith.
ukkāra : [m.] dung; excrement.
ukkārabhūmi : [f.] dung-hill; unclean place.
ukkāsati : [u + kas + a] coughes; clears one's throat.
ukkāsi : [aor. of ukkāsati] coughed; cleared one's throat.
ukkāsita : [pp. of ukkāsati] coughed out. (nt.), coughing; clearing of one's throat.
ukkāsitvā : [abs. of ukkāsati] having coughed.
ukkujja : [adj.] set up; upturned.
ukkujjana : [nt.] turning up.
ukkujji : [aor. of ukkujjeti] turned up; bent up.
ukkujjita : [pp. of ukkujjeti] turned up; bent up.
ukkujjeti : [u + kujj + e] turns up; bends up.
ukkuṭika : [adj.] squatting.
ukkuṭika
ṃ : [adv.] in the posture of squatting.ukkuṭṭhi : [f.] shouting out; acclamation.
ukkusa : [m.] osprey.
ukkūla : [adj.] steep; sloping up.
ukkoṭana : [nt.] perverting justice by taking bribe, etc.
ukkoṭitita : [pp. of ukkoṭeti] opened up again a legal question that has been settled.
ukkoṭeti : [u + kuṭ + e] opens up again a legal question that has been settled.
ukkoṭesi : [aor. of ukkoṭeti] opened up again a legal question that has been settled.
ukkhaṭṭhatā : [f.] eminence; superiority.
ukkhali : [f.] a pot.
ukkhalikā : [f.] a small pot.
ukkhitta : [pp. of ukkhipati] 1. lifted or thrown up; 2. suspended.
ukkhittaka : [adj.] suspended person.
ukkhipati : [u + khip + a] 1. raises, holds, or throws up; 2. suspends.
ukkhipana : [nt.] 1. lifting up; raising; 2. suspension.
ukkhepa : [m.] 1. lifting up; raising; 2. suspension.
ukkhepaka : [m.] one who throws up or suspends.
ukkhepana : [nt.] 1. lifting up; raising; 2. suspension.
uklāpa : [m.] dirt; rubbish. (adj.), dirty; unclean.
ugga : [adj.] 1. huge; 2. fierce; 3. mighty; 4. rising.
uggacchati : [u + gam + a] rises; goes up.
uggacchanta : [pr.p. of] rising up.
uggacchi : [aor. of uggacchati] rose; went up.
uggajjati : [u + gajj + a] shouts out.
uggajji : [aor. of uggajjati] shouted out.
uggaṇhana : [nt.] learning; studying.
uggaṇhāti : [u + gah + ṇhā] learns; takes up.
uggaṇhāpeti : [caus. of uggaṇhāti] teaches; instructs.
uggaṇhāpesi : [aor. of uggaṇhāpeti] taught; instructed.
uggaṇhi : [aor. of uggaṇhāti] learnt; took up.
uggaṇhita : [pp. of uggaṇhāti] learnt; taken up.
uggaṇhitukāma : [adj.] willing to learn.
uggaṇhitvā : [abs. of uggaṇhāti] having learnt or taken up.
uggaṇhiya : [abs. of uggaṇhāti] having learnt or taken up.
uggata : [pp. of uggacchati] risen; high; lofty.
uggama : [m.] 1. rise; going up; 2. increase.
uggamana : [nt.] 1. rise; going up; 2. increase.
uggayha : [abs.] having learnt or taken up.
uggaha : [m.] 1 learning; study; 2. taking up.
uggahaṇa : [nt.] 1 learning; study; 2. taking up.
uggahita : [pp. of uggaṇhāti] 1. learnt; 2. raised; 3. taken wrongly.
uggahetu : [m.] one who learns or takes up.
uggahetvā : [abs.] having learnt or taken up.
uggāra : [m.] a belch; ejection of wind from the stomach.
uggāhaka : [adj.] one who is learning.
uggiraṇa : [nt.] 1. utterance; 2. brandishing of.
uggirati : [u + gir + a] 1. lifts up; 2. brandishes; 3. utters; 4. belches.
uggiri : [aor. of uggirati] 1. lifted up; 2. brandished; 3. uttered; 4. belched.
uggilati : [u + gil + a] vomits.
uggili : [aor. of uggilati] vomited.
ugghaṃseti : [u + ghaṃs + e] rubs.
ugghaṃsesi : [oar. of ugghaṃseti] rubbed.
ugghaṭita : [adj.] keen; striving. || ugghāṭita (pp. of ugghāṭeti), opened; unfastened; removed; abolished.
uggharati : [u + ghar + a] oozes.
ugghari : [aor. of uggharati] oozed.
ugghāṭana : [nt.] 1. unfastening; opening; 2. that which can be removed; 3. a machine for raising water.
ugghāta : [m.] a jolt or jerk.
ugghāteti : [u + ghāt +e] makes a sudden jerk. || ugghāṭeti (u + ghāt + e), opens; unfastens; removes; abolishes.
ugghātesi : [aor. of ugghāteti] made a sudden jerk. || ugghāṭesi (aor. of ugghāṭeti), opened; unfastened; removed; abolished.
ugghosa : [m.] a shout; proclamation.
ugghosanā : [f.] a shout; proclamation.
ugghosita : [pp. of ugghoseti] shouted out; proclaimed.
ugghoseti : [u + ghus + e] shouts out; proclaims.
ugghosesi : [aor. of ugghoseti] shouted out; proclaimed.
ucca : [adj.] 1. high; 2. noble.
uccaya : [m.] accumulation.
uccaraṇā : [f.] 1. lifting up; 2. utterance; pronunciation. || uccāraṇa (nt.), 1. lifting up; 2. utterance; pronunciation.
uccākulīna : [adj.] of a noble birth.
uccāra : [m.] dung; faeces; excrement.
uccārita : [pp. of uccāreti] 1. uttered; pronounced; 2. lifed up.
uccāreti : [ū + car + e] 1. utters; pronounces; 2. lifes up.
uccāresi : [aor. of uccāreti] 1. uttered; pronounced; 2. lifed up.
uccāliṅga : [m.] a maw-worm; caterpillar.
uccāvaca : [adj.] high and low; various.
uccāsadda : [m.] loud noise. (adj.), making a loud noise.
uccāsayana : [nt.] a high bed.
ucciṭṭha : [adj.] left over (food or drink); impure; used.
uccināti : [u + ci + nā] selects; chooses; picks out.
uccini : [aor. of uccināti] selected; chose; picked out.
uccinitvā : [abs. of uccināti] having selected; having chosen; having picked out.
ucchaṅga : [m.] the lap; the hip.
ucchādana : [nt.] rubbing of the body.
ucchādeti : [u + chad + e] rubs the body (in bathing or with perfumes).
ucchādesi : [aor. of ucchādeti] rubbed the body (in bathing or with perfumes).
ucchijjati : [u + chid + ya (pass. of ucchindati)] ceases; becomes annihilated.
ucchijji : [aor. of ucchijjati] ceased; became annihilated.
ucchindati : [u + chid + ṃ-a] breaks; destroys; cuts off.
ucchindi : [aor. of ucchindati] broke; destroyed.
ucchinna : [pp. of ucchindati] broken; destroyed.
ucchu : [m.] sugar-cane.
ucchuyanta : [nt.] sugar-mill.
ucchurasa : [m.] treacle; juice of sugar-cane.
uccheda : [m.] cutting off; perishing; annihilation.
ucchedavādī : [m.] one who professes the doctrine of annihilation.
ucchediṭṭhi : [f.] belief in the annihilation of the soul.
uju : [adj.] straight; up-right.
uju
ṃ : [adv.] straightly.ujuka : [adj.] straight; up-right.
ujugata : [adj.] straight; upright of life.
ujutā : [f.] rectitude; straightness.
ujubhūta : [adj.] straight; upright of life.
ujjagghati : [u + jaggh + a] laughes aloud.
ujjagghi : [aor. of ujjagghati] laughed aloud.
ujjagghikā : [f.] loud laughter.
ujjaṅgala : [adj.] barren; sandy.
ujjala : [adj.] bright; blazing.
ujjalati : [u + jal + a] shines; blazes up.
ujjali : [aor. of ujjalati] shone; blazed up.
ujjalita : [pp. of ujjalati] shone; blazed up.
ujjavati : [u + jal + a] goes up-stream.
ujjavanikā : [f.] a vessel going up-stream.
ujjavi : [aor. of ujjavati] went up-stream.
ujjahati : [u + hā + a] gives up.
ujjahi : [aor. of ujjahati] gave up.
ujjota : [m.] light; lustre.
ujjotita : [pp. of ujjoteti] illuminated.
ujjoteti : [u + jut + e] illuminates.
ujjotesi : [aor. of ujjoteti] illuminated.
ujjhati : [ujjh + a] leaves; forsakes.
ujjhanasaññī : [adj.] willing to blame.
ujjhayati : [u + jhe + a] grumbles.
ujjhāna : [nt.] taking offence; complaining.
ujjhāpana : [nt.] provoking.
ujjhāpeti : [u + jhe + āpe] irritates; makes one complain.
ujjhāpesi : [aor. of ujjhāpeti] irritated; made one complain.
ujjhāyi : [aor. of ujjhayati] grumbled.
ujjhi : [aor. of ujjhati] left; forsake.
ujjhita : [pp. of ujjhati] forsaken; cast away; thrown out.
ujjhitvā : [abs. of ujjhati] having left; forsaken.
ujjhiya : [abs. of ujjhati] having left; forsaken.
uñchati : [uch + ṃ-a] seeks alms; gleans.
uñchā : [f.] anything gathered for sustenance.
uñchācariyā : [f.] wandering for leaning.
uñchi : [aor. of uñchati] sought alms; gleaned.
uñchitati : [pp. of uñchati] sought alms; gleaned.
uññātabba : [pt.p. of] contemptible; despicable.
uṭṭhahati : [u + ṭhā + a] stands up; arises; to be active.
uṭṭhahanta : [pr.p. of] exerting; rising up.
uṭṭhahi : [aor. of uṭṭhahati] stood up; arose.
uṭṭhahitvā : [abs. of uṭṭhahati; utthāti] having got up or arisen.
uṭṭhāna : [nt.] getting up; rising; origin; energy; industry; product.
uṭṭhānaka : [adj.] producing; yielding.
uṭṭhānavantu : [adj.] strenuous.
uṭṭhāpeti : [caus. of uṭṭhāti] makes rise; raises; turns a person out.
uṭṭhāpesi : [aor. of uṭṭhāpeti] made rise; raised; turned a person out.
uṭṭhāya : [abs. of uṭṭhahati] having risen.
uṭṭhāyaka : [adj.] active; industrious.
uṭṭhāyikā : [f.] active; industrious.
uṭṭhāsu : [m.] one who gets up or rouses himself.
uṭṭhita : [pp. of uṭṭhahati] stood up; arosen. (pp. of uṭṭhāti), got up; arisen; produced.
uḍḍayhati : [pass. of uḍḍahati] is burnt
uḍḍahati : [u + dah + a] burns up.
uḍḍahi : [aor. of uḍḍahati] burned up.
uḍḍita : [pp. of uḍḍahati] burned up.
uḍḍeti : [u + ḍī + e] flies; suspends.
uḍḍesi : [aor. of uḍḍeti] flied; suspended.
uṇṇa : [nt.] wool; fibre. (With reference to the Buddha:) a hair between the eyebrows. || uṇṇā (f.), wool; fibre.
uṇṇakajāta : [adj.] reduced to powder.
uṇṇābhi : [m.] a spider.
uṇha : [adj.] hot. (nt.), heat. || ubha (pron.), both.
uṇhatta : [nt.] a turban.
utu : [f.; nt.] season; climate; the menses.
utukāla : [m.] the time of the menses.
utuguṇa : [m.] climate.
utunī : [f.] a menstruating woman.
utuparissaya : [m.] risk of the seasons.
utusappāya : [m.] agreeable season or climate.
utta : [pp. of vadati] (= vutta); spoken; uttered. (nt.), utterance.
uttaṇḍula : [adj.] badly cooked (rice), having some unboiled grains.
uttatta : [pp. of uttapati] 1. heated; molten; 2. shining.
uttama : [adj.] highest; best; noble; excellent.
uttamaṅga : [nt.] the most important part, i.e. the head.
uttamaṅgaruha : [nt.] hair.
uttamattha : [m.] the highest gain.
uttamaporisa : [m.] the greatest man.
uttara : [adj.] higher; further; northern; over. (nt.), an answer; reply. || uttarā (f.), the northern direction.
uttaracchada : [m.] awning; canopy.
uttaraṇa : [nt.] crossing over; overcoming; delivery; passing (of an exam).
uttarati : [u + tar + a] comes out of water; goes over; overcomes.
uttarattharaṇa : [nt.] upper cover.
uttarasīsaka : [adj.] with the head towards the north.
uttarasve : [adv.] day after tomorrow.
uttarāsaṅga : [m.] upper robe.
uttari : [adv.] over; beyond; further; moreover; additional. (aor. of uttarati), came out of water; went over; overcame.
uttari
ṃ : [adv.] over; beyond; further; moreover; additional.uttarikariṇīya : [nt.] additional duty.
uttaritara : [adj.] more superior; higher; nobler.
uttaribhaṅga : [m.] additional bits; dainty bits.
uttarimanussadhamma : [m.] extraordinary condition; transcendental norm.
uttarisāṭaka : [m.] upper garment.
uttarīya : [nt.] a cloak.
uttasati : [u + tas + a] alarms or terrifies.
uttasana : [nt.] alarm; terror. || uttāsana (nt.), impalement.
uttasi : [aor. of uttasati] alarmed or terrified.
uttasta : [pp. of uttasati] frightened; terrified.
uttāna : [adj.] lying on one's back; supine; manifest; shallow.
uttānaka : [adj.] lying on one's back; supine; manifest; shallow.
uttānaseyyaka : [adj.] an infant.
uttānīkamma : [nt.] exposition; manifestation.
uttānīkaraṇa : [nt.] exposition; manifestation.
uttānīkari : [aor. of uttānīkaroti] made clear.
uttānīkaroti : [uttāna + i + kar + o] makes clear.
uttāpeti : [u + tap + e] heats; torments.
uttāpesi : [aor. of uttāpeti] heated; tormented.
uttāreti : [u + tar + e] lets cross; saves; assists.
uttāresi : [aor. of uttāreti] let cross; saved; assisted.
uttāsa : [m.] terror; fear.
uttāsita : [pp. of uttāseti] impaled.
uttāseti : [u + tas + e] impales. (caus. of uttasati), frightens or terrifies.
uttāsesi : [aor. of uttāseti] impaled.
uttiṭṭhati : [u + ṭhā + a] rises; stands up; strives.
uttiṇa : [3] grassless.
uttiṇṇa : [pp. of uttarati] crossed over; gone to the other shore; come out of; passed.
uttrasta : [pp. of uttasati] frightened; terrified.
uttrāsī : [adj.] fearful; timid.
utrāsa : [m.] terror.
uda : [ind.] or.
udaka : [nt.] water.
udakadhārā : [f.] a torrent of water.
udakaphusita : [nt.] a drop of water.
udakabindu : [nt.] a drop of water.
udakamaṇika : [m.] a big jar to keep water.
udakasāṭikā : [f.] bathing mantle.
udakāka : [m.] a small kind of cormorant.
udakāyatikā : [f.] water-pipe.
udakumbha : [m.] a flood of water.
udagga : [adj.] elated; exultant; joyful.
udañcana : [nt.] a small vessel with a handle used to take out water from a jar; a bucket.
udadhi : [m.] ocean.
udapajjā : [aor.] was born; arose.
udapādi : [aor. of udapajjati] arose; originated.
udapāna : [m.] a well.
udaya : [m.] rise; growth; increase; income; interest (from money).
udayati : rises; comes out; increases.
udayatthagama : [m.] rise and fall.
udayana : [nt.] rise; going up.
udayanta : [pr.p. of udayati] rising; growing.
udayabbaya : [m.] rise and fall; increase and decrease; birth and death.
udara : [nt.] bell; stomach; interior. || udāra (adj.), noble; excellent; great; lofty.
udaraggi : [m.] the digestive faculty.
udarapaṭala : [nt.] the mucous membrane of the stomach.
udaravadehaka
ṃ : [adv.] filling the stomach to the utmost.udariya : [nt.] undigested food in the stomach.
udahāraka : [m.] carrier of water.
udahārikā : [f.] carrier of water.
udahāriya : [nt.] the act of carrying water.
udāna : [nt.] an emotional utterance.
udāneti : [u + ā + nī + e] utters something with intense emotion.
udāsīna : [adj.] indifferent; passive.
udāhaṭa : [pp. of udāharati] uttered; recited.
udāharaṇa : [nt.] example; instance.
udāharati : [u + ā + har + a] utters; recites.
udāhari : [aor. of udāharati] uttered; recited.
udāhāra : [m.] utterance; speech.
udāhu : [ind.] or.
udikkhati : [u + ikkh + a] looks at; surveys.
udikkhi : [aor. of udikkhati] looked at; surveyed.
udikkhita : [pp. of udikkhati] looked at; surveyed.
udikkhitu : [m.] one who looks at.
udikkhiya : [abs. of udikkhati] having seen or looked at.
udicca : [adj.] noble; of the northern origin.
udita : [pp. of udeti] risen; high; elevated.
udīraṇa : [nt.] utterance; saying.
udīrita : [pp. of udīreti] uttered; spoken.
udīreti : [u + īr + e] utters; speaks.
udīresi : [aor. of udīreti] uttered; spoke.
udukkhala : [m.; nt.] a mortar.
udumbara : [m.] the glamorous fig tree.
udeti : [u + i + a] rises; comes out; increases.
udesi : [aor. of udeti] rose; came out; increased.
udda : [m.] an otter.
uddaya : [adj.] yielding; causing. (Only in cpds).
uddasseti : [u + dis + e] shows; reveals.
uddassesi : [aor. of uddasseti] showed; revealed.
uddāna : [nt.] 1. a list; a table of contents; 2. a cluster.
uddāpa : [m.] a bastion.
uddāma : [adj.] out of bounds; restless.
uddālaka : [m.] the tree Cassia Fistula.
uddālana : [nt.] tearing out.
uddāleti : [u + dāl + e] tears off.
uddālesi : [aor. of uddāleti] teared off.
uddiṭṭha : [pp. of uddisati] pointed out; appointed; alloted; recited.
uddisati : [u + dis + a] points out; appoints; allots; recites.
uddisapeti : [caus. of uddisati] makes recite or allot.
uddisi : [aor. of uddisati] points out; appoints; allots; recites.
uddissa : [abs. of uddisati] (= uddisiya), with reference to; on account of; for.
uddissakata : [adj.] allotted to; meant for.
uddīpanā : [f.] 1. explanation; 2. sharpening.
uddīyati : [u + dar + ī + ya] burst; falls into pieces.
uddeka : [m.] 1. a belch; 2. spouting out.
uddesa : [m.] 1. indication; 2. propounding; 3. recitation.
uddesaka : [adj.] one who points out or recites.
uddesika : [adj.] indicating; referring to; memorial. (In cpds. with vassa), of the age of.
uddehaka
ṃ : [adv.] bubbling or seething up.uddrīyati : [u + dar + ī + ya] burst; falls into pieces.
uddrīyi : [aor. of uddrīyati] bursted; fell into pieces.
uddha : [adj.] upper; upward.
uddha
ṃ : [adv.] high up; above; ahead; hence; zenith.uddhaṃgama : [adj.] going upwards.
uddhaṃbhāgiya : [adj.] belonging to the upper part.
uddhaṃvirecana : [nt.] vomiting; action of an emetic.
uddhaṃseti : [u + dhaṃs + e] destroys; brings ruin on.
uddhaṃsesi : [aor. of uddhaṃseti] destroyed; brought ruin on.
uddhaṃsota : [adj.] going upwards in the stream of life.
uddhagga : [adj.] with the tips turned upwards; prominent; beneficial.
uddhaggika : [adj.] promoting spiritual welfare.
uddhacca : [nt.] distraction; flurry; haughtiness.
uddhata : [pp.] agitated; haughty. || uddhaṭa (pp. of uddharati), raised; lifted; pulled out; removed; uprooted.
uddhana : [nt.] fire-place; an oven.
uddhapāda : [adj.] having heels upwards.
uddhamma : [m.] false doctrine.
uddharaṇa : [nt.] lifting; pulling out; uprooting.
uddharati : [u + har + a] raises; lifts; pulls out; removes; uproots.
uddhari : [aor. of uddharati] raised; lifted; pulled out; removed; uprooted.
uddhāra : [m.] withdrawal; pulling out.
uddhumāta : [adj.] swollen; bloated.
uddhumātaka : [adj.] swollen; bloated.
uddhumāyati : [u + dhum + ya] swells up; puffs.
uddhumāyi : [aor. of uddhumāyati] swelled up; puffed.
uddhumāyita : [pp. of uddhumāyati] swelled up; puffed.
udraya : [adj.] yielding; causing. (Only in cpds).
udrīyati : [v.] falls into pieces.
udrīyana : [nt.] bursting; falling down.
udreka : [m.] 1. a belch; 2. spouting out.
undura : [m.] a rat. || undūra (m.), a rat.
unnata : [pp. of unnamati] raised; high; lofty.
unnati : [f.] rising; elevation; increase.
unnadati : [u + nad + a] shouts; roars; resounds.
unnadi : [aor. of unnadati] shouted; roared; resounded. || unnādī (adj.), noisy; tumultuous.
unnadita : [pp. of unnadati] shouted; roared; resounded.
unnama : [m.] elevation.
unnamati : [u + nam + a] rises up; prospers; bends upwards.
unnami : [aor. of unnamati] rose up; prospered; bent upwards.
unnala : [adj.] insolent; arrogant; proud. || unnaḷa (adj.), insolent; arrogant; proud.
unnāda : [m.] a shout; big noise.
unnādinī : [f.] noisy; tumultuous.
unnādeti : [caus. of unnadati] makes resound.
unhīsa : [nt.] a turban.
upaka : [adj.] approaching; frequenting. (= upage)
upakaccha : [nt.] armpit.
upakacchaka : [nt.] armpit.
upakaṭṭha : [adj.] near; approaching.
upakaḍḍhati : [upa + kaḍḍh + a] drags or pull near.
upakaḍḍhi : [aor. of upakaḍḍhati] dragged or pulled near.
upakaḍḍhita : [pp. of upakaḍḍhati] dragged or pulled near.
upakaṇṇaka : [nt.] a place where one is able to hear other's whisper.
upakaṇṇake : [adj.] secretly.
upakappati : [upa + kapp + a] approaches; to be beneficial or suitable.
upakappana : [nt.] approach; benefit. || upakappanā (f.), approach; benefit.
upakaraṇa : [nt.] instrument; outfit; utensils; requisites; help; support; provisions.
upakari : [aor. of upakaroti] helped; supported; served. || upakārī (m.), helper; benefactor.
upakaroti : [upa + kar + o] helps; supports; serves.
upakāra : [m.] help; support; favour.
upakāraka : [adj.] helping; effective; one who helps.
upakārikā : [f.] 1. benefactress; 2. a buttress.
upakūjati : [upa + kūj + a] sings or chirps.
upakūji : [aor. of upakūjati] sang or chirped.
upakūjita : [pp. of upakūjati] resounding or filled with song of birds.
upakūlita : [pp.] shrivelled; singed; roasted.
upakkama : [m.] ways; means; expedient; approach; attack.
upakkamati : [upa + kam + a] strives; undertakes; begins; attacks.
upakkamana : [nt.] attacking; approach.
upakkami : [aor. of upakkamati] strove; undertook; began; attacked.
upakkiliṭṭha : [adj.] soiled; impure; stained.
upakkilesa : [m.] impurity; defilement; anything that spoils or obstructs.
upakkītaka : [m.] a bought slave.
upakkuṭṭha : [pp. of upakkosati] reproached; blamed; scolded.
upakkosa : [m.] reproach; censure.
upakkosati : [upa + kus + a] reproaches; blames; scolds.
upakkosi : [aor. of upakkosati] reproached; blamed; scolded.
upakkhaṭa : [adj.] prepared; administered; brought near.
upakkhalana : [nt.] stumbling; tripping.
upaga : [adj.] (in cpds.) going to; reaching; coming into; being at; producing.
upagacchati : [upa + gam + a] approaches; undergoes; undertakes.
upagacchi : [aor. of upagacchati] approached; underwent; undertook.
upagamana : [nt.] approaching; undergoing; undertaking.
upagamma : [abs. of upagacchati] having approached.
upagūhati : [upa + gūh + a] embraces.
upagūhana : [nt.] embracing.
upagūhi : [aor. of upagūhati] embraced.
upagūhita : [pp. of upagūhati] embraced.
upagghāta : [m.] jolting; sudden jerk.
upaghāta : [m.] jolting; sudden jerk.
upaghātaka : [adj.] injuring; cutting short; destroying; one who hurts or destroys.
upaghātana : [nt.] jolting; sudden jerk.
upaghātī : [adj.] injuring; cutting short; destroying; one who hurts or destroys.
upacaya : [m.] accumulation.
upacarati : [upa + car + a] deals with; to be ready.
upacari : [aor. of upacarati] dealt with; to be ready.
upacarita : [pp. of upacarati] practised; served; dealt with.
upacāra : [m.] neighbourhood; preparative or preliminary action.
upacikā : [f.] termite; white ant.
upaciṇṇa : [pp. of upacināti] practised; frequented; accumulated.
upacita : [pp. of upacināti] collected; accumulated; built.
upacināti : [upa + ci + nā] collects; accumulates; builds.
upacini : [aor. of upacināti] collected; accumulated; built.
upaccagā : [upa + ati + gam + a; 3rd sin. pret.] he escaped, passed or overcame.
upacchindati : [upa + chid + ṃ-a] breaks off; interrupts; destroys.
upacchindi : [aor. of upacchindati] broke off; interrupted; destroyed.
upacchinna : [pp. of upacchindati] broken off; interrupted; destroyed.
upacchubhati : [v.] throws at.
upaccheda : [m.] stoppage; destruction; breaking off.
upacchedaka : [adj.] destroying; stopping.
upajīvati : [upa + jīv + a] lives on; depends on.
upajīvi : [aor. of upajīvati] lived on; depended on. || upajīvī (adj.), living on; subsisting by; one who is dependant.
upajjha : [m.] spiritual teacher or preceptor.
upajjhāya : [m.] spiritual teacher or preceptor.
upaññāta : [pp. of upajānāti] found out; learnt; known.
upaṭṭhapeti : [upa + ṭhā + e] provides; procures; puts forth; causes to be present or waits one.
upaṭṭhapesi : [aor. of upaṭṭhapeti] provided; procured; put forth.
upaṭṭhahati : [upa + ṭhā + a] waits or attends on; cares for; nurses; serves; understands.
upaṭṭhahi : [aor. of upaṭṭhahati] waited or attneded on; cared for; nursed.
upaṭṭhahitvā : [abs. of upaṭṭhahati] having attended on.
upaṭṭhāka : [m.] a servitor; a nurse; a follower.
upaṭṭhāti : [upa + ṭhā + a] waits or attends on; cares for; nurses; serves; understands.
upaṭṭhāna : [nt.] waiting on; looking after; service; understanding.
upaṭṭhānapuppha : [nt.] the flowers assigned for.
upaṭṭhānasālā : [f.] a hall for attendance; assembly hall.
upaṭṭhāsi : [aor. of upatiṭṭhati] stood by; looked after. (aor. of upaṭṭhāti), waited or attneded on; cared for; nursed.
upaṭṭhita : [pp. of upaṭṭhāti] got ready; arrived; presented; served by.
upaṭṭhitvā : [abs. of upaṭṭhahati] having attended on.
upaṭṭhiyamāna : [pr.p.p. of] being attended.
upaḍayhati : [upa + dah + ya] burns up.
upaḍayhi : [aor. of upaḍayhati] burnt up.
upaḍḍha : [adj.] half. (nt.), a half.
upatappati : [upa + tap + a] vexes or torments.
upatappi : [aor. of upatappati] vexed or tormented.
upatāpa : [m.] vexation; trouble; remorse.
upatāpaka : [adj.] causing pain or remorse.
upatāpana : [nt.] vexation; trouble; remorse.
upatāpita : [pp. of upatāpeti] caused pain; tormented; harassed.
upatāpeti : [upa t+ tap + e] causes pain; torments; harasses.
upatāpesi : [aor. of upatāpeti] caused pain; tormented; harassed.
upatiṭṭhati : [upa + ṭhā + a] stands by; looks after.
upatthaddha : [adj.] stiff; supported by.
upatthambha : [m.] support; encouragement; a prop.
upatthambhaka : [adj.] supporting; sustaining.
upatthambhana : [nt.] support; encouragement; a prop.
upatthambhita : [pp. of upatthambheti] made firm; supported; propped up; sustained.
upatthambheti : [upa + thamb + e] makes firm; supports; props up; sustains.
upatthambhesi : [aor. of upatthambheti] made firm; supported; propped up; sustained.
upatthara : [m.] a carpet; rug; covering.
upadassita : [pp. of upadasseti] made manifest; showed.
upadasseti : [upa + dis + e] makes manifest; shows.
upadassesi : [aor. of upadasseti] made manifest; showed.
upadahati : [upa + dah + a] furnishes; gives; causes.
upadahi : [aor. of upadahati] furnished; gave; caused.
upadiṭṭha : [pp. of upadisati] pointed out; put forth; specified.
upadisati : [upa + dis + a] points out; advises; shows.
upadisana : [nt.] pointing out; advice.
upadisi : [aor. of upadisati] pointed out; advised; showed.
upadissati : [pass. of upadisati] is appeared; is shown up.
upadesa : [m.] advice; indication; instruction.
upaddava : [m.] misfortune; distress; danger.
upaddaveti : [upa + dav + e] annoys; troubles.
upaddavesi : [aor. of upaddaveti] annoyed; troubled.
upadduta : [pp. of upaddaveti] annoyed; troubled.
upadhāna : [nt.] a pillow. (adj.), causing; imposing.
upadhāraṇa : [nt.] a receptacle; milk-pail. || upadhāraṇā (f.), calculation; consideration.
upadhārita : [pp. of upadhāreti] surmised; looked out for; considered or concluded.
upadhāreti : [upa + dhar + e] surmises; looks out for; considers or concludes.
upadhāretvā : [abs.] having reflected upon.
upadhāresi : [aor. of upadhāreti] surmised; looked out for; considered or concluded.
upadhāvati : [upa + dhar + e] run up to or after.
upadhāvana : [nt.] running after.
upadhāvi : [aor. of upadhāvati] ran up to or after.
upadhi : [m.] substratum of re-birth; attachment. || upādhi (m.), a little.
upadhika : [adj.] showing attachment to rebirth.
upanagara : [n.] suburb.
upanata : [pp. of upanamati] bent on; come near.
upanaddha : [pp. of upanandhati] beared enmity towards; grumbled at.
upanandhati : [upa + nah + ya] bears enmity towards; grumbles at.
upanandhi : [aor. of upanandhati] beared enmity towards; grumbled at.
upanamati : [upa + nam + a] bends on; comes near; to be present.
upanamana : [nt.] bending on; bringing near.
upanami : [aor. of upanamati] bent on; came near.
upanayana : [nt.] 1. bringing near; 2. the ceremony of subsumption.
upanayhati : [upa + nah + ya] bears enmity towards; wraps with.
upanayhanā : [f.] 1. ill-will; enmity; 2. wrapping over.
upanayhi : [aor. of upanayhati] bore enmity towards; wraped with.
upanāmita : [pp. of upanāmeti] brought near; offered.
upanāmeti : [upa + nam + e] brings near; offers.
upanāmesi : [aor. of upanāmeti] brought near; offered.
upanāyika : [adj.] approaching; conveying.
upanāha : [m.] ill-will; enmity.
upanāhi : [adj.] one who bears ill-will; finding fault.
upanikkhitta : [pp. of upanikkhipati] placed by; laid down.
upanikkhipati : [upa + ni + khip + a] deposits near; lays up.
upanikkhipana : [nt.] putting down; depositing near.
upanikkhipi : [aor. of upanikkhipati] deposited near; layed up.
upanikkhepa : [m.] putting down; depositing near.
upanigghāna : [nt.] consideration; reflection.
upanighaṃsati : [upa + ni + ghaṃs + a] rubs up against; crushes.
upanighaṃsi : [aor. of upanighaṃsati] rubded up against; crushed.
upanijjhayi : [aor. of upanijjhāyati] meditated upon; reflected on.
upanijjhāyati : [upa + ni + jhā + ya] meditates upon; reflects on.
upanidhā : [f.] comparison; pledge.
upanidhāya : [ind.] compared with.
upanidhi : [m.] comparison; pledge.
upanipajjati : [upa + ni + pad + ya] lies down close to.
upanipajji : [aor. of upanipajjati] lied down close to.
upanipanna : [pp. of upanipajjati] lied down close to.
upanibaddha : [pp.] tied into.
upanibandha : [pp. of upanibandhati] tied close to; entreated.
upanibandhati : [upa + ni + badh + ṃ-a] ties close to; entreats.
upanibandhana : [nt.] 1. close connection; 2. importunity.
upanibandhi : [aor. of upanibandhati] tied close to; entreated.
upanibhandha : [m.] close connection. (adj.), dependent on; connected with.
upanisā : [f.] cause; means; likeness.
upanisinna : [pp. of upanisīdati] sat close to.
upanisīdati : [upa + ni + sad + a] sits close to.
upanisīdi : [aor. of upanisīdati] sat close to.
upanisevati : [upa + ni + si + a] associates closely.
upanissaya : [m.] basis; support; sufficing condition. || upanissāya (abs.), depending on; by means of. (adv.), near; close by.
upanissayati : [upa + ni + si + a] associates closely; depends on.
upanissayi : [aor. of upanissayati] associated closely; depended on.
upanissita : [pp. of upanissayati] dependent; connected with.
upanīta : [pp. of upaneti] having brought for trial; brought up to or into; offered.
upanīya : [abs. of upaneti] having brought near; accusing.
upanīyati : [pass. of upaneti] is brought up to; is carried away.
upaneti : [upa + nī + e] brings up; conduces; presents; gives.
upanesi : [aor. of upaneti] brought up; conduced; presented; gave.
upantika : [adj.] near. (nt.), neighbourhood.
upapajjati : [upa + pad + ya] to be reborn in; rises.
upapajji : [aor. of upapajjati] rose.
upapatti : [f.] birth; rebirth; approach.
upapanna : [pp. of upapajjati] possessed of; come to existence in; reborn.
upaparikkhati : [upa + pari + ikkh + a] investigates; examines.
upaparikkhana : [nt.] investigation; examination.
upaparikkhanta : [pr.p. of upaparikkhati] enquiring; inspecting; investigating.
upaparikkhā : [f.] investigation; examination.
upaparikkhi : [aor. of upaparikkhati] investigated; examined.
upapāramī : [f.] minor perfection.
upapīḷaka : [adj.] oppressing; obstructing.
upapīḷā : [f.] oppressing; obstructing.
upabbūḷha : [adj.] crowded; in full swing.
upabrūhana : [nt.] increase; augmentation.
upabrūheti : [upa + brūh + e] increases; expands.
upabrūhesi : [aor. of upabrūheti] increased; expanded.
upabhuñjaka : [adj.] one who eats, enjoys or undergoes.
upabhoga : [m.] enjoyment; profit; use. (adj.), enjoyable.
upabhogī : [adj.] one who eats, enjoys or undergoes.
upama : (in cpds.) like; similar; having the qualities of. || upamā (f.), simile; parable; comparison.
upamāna : [nt.] simile; parable; comparison.
upamita : [pp. of upameti] compared.
upamīyati : [v.] is compared.
upameti : [upa + mā + e] compares.
upameyya : [adj.] that which is to be compared or likened.
upamesi : [aor. of upameti] compared.
upaya : [m.] attachment. || upāya (m.), way; means; resource.
upayācati : [upa + yāc + a] begs; entreats.
upayāci : [aor. of upayācati] begged; entreated.
upayāti : [upa + yā + a] approaches.
upayuñjati : [upa + yuj + ṃ-a] connects with; practises.
upayuñji : [aor. of upayuñjati] connected with; practised.
upayoga : [m.] connection; employment; application.
uparajja : [nt.] viceroyalty.
uparata : [pp. of uparamati] desisting or abstaining from; ceased.
uparati : [f.] ceasing; restraint.
uparamati : [upa + ram + a] desists; ceases; restrains from.
uparamana : [nt.] ceasing; restraint.
uparami : [aor. of uparamati] desisted; ceased; restrained from.
uparāja : [m.] viceroy.
upari : [ind.] above; on; upon; upper; overhead.
upariṭṭha : [adj.] topmost; situated above.
uparipāsāda : [m.] the upper storey of a palace.
uparibhāga : [m.] upper portion.
uparima : [adj.] upper-most.
uparimukha : [adj.] face upwards.
uparujjhati : [upa + rudh + ya] stops or ceases.
uparujjhi : [aor. of uparujjhati] stopped or ceased.
uparuddha : [pp. of uparujjhati] stopped or ceased. (pp. of uparundhati), kept in check; stopped or hinder.
uparundhati : [upa + rudh + ṃ-a] keeps in check; stops or hinder.
uparundhi : [aor. of uparundhati] kept in check; stopped or hinder.
upala : [m.] stone.
upalakketi : [upa + lakkh + e] distinguishes; discriminates.
upalakkesi : [aor. of upalakketi] distinguished; discriminated.
upalakkhaṇā : [f.] discrimination.
upalakkhita : [pp. of upalakketi] distinguished; discriminated.
upaladdha : [pp. of upalabhati] acquired; found.
upaladdhi : [f.] acquisition; view.
upalabbha : [abs. of upalabhati] having got.
upalabbhati : [pass. of upalabhati] is found; is existed.
upalabhati : [upa + labh + a] acquires; gets; to find.
upalabhi : [aor. of upalabhati] acquired; got; to find.
upalāpana : [nt.] persuasion; humbug.
upalāpita : [pp. of upalāpeti] persuaded; coaxed.
upalāpeti : [upa + lap + e] persuades; coaxes.
upalāpesi : [aor. of upalāpeti] persuaded; coaxed.
upalālita : [pp. of upalāleti] caressed; fondled.
upalāleti : [upa + lal + e] caresses; fondles.
upalālesi : [aor. of upalāleti] caressed; fondled.
upalimpati : [upa + lip + ṃ-a] smears; defiles; taints.
upalimpana : [nt.] coating; defilement; smearing.
upalimpi : [apr. of upalimpati] smeared; defiled; tainted.
upalimpeti : [v.] bedaubs; smears.
upalepa : [m.] coating; defilement; smearing.
upavajja : [adj.] blameworthy.
upavattana : [adj.] existing near.
upavadati : [upa + vad + a] blames; insults.
upavadi : [aor. of upavadati] blamed; insulted. || upavādī (adj.), one who blames or finds fault.
upavana : [nt.] a forest which is near by.
upavasati : [upa + vas + a] dwells in or at; observes.
upavasi : [aor. of upavasati] dwelt in or at; observed.
upavāda : [m.] blame; insult.
upavādaka : [adj.] finding fault; blaming.
upavāyati : [upa + vā + a] blows towards.
upavāyi : [aor. of upavāyati] blew towards.
upavāsa : [m.] fasting; abstaining from enjoyments.
upavāsana : [nt.] perfuming.
upavāseti : [upa + vas + e] perfumes.
upavāsesi : [aor. of upavāseti] perfumed.
upaviṭṭha : [pp. of upavisati] come near; sat down.
upavisati : [upa + vis + a] comes near; sits down.
upavisi : [aor. of upavisati] came near; sat down. || upāvisi (aor. of upavisati), (he) took a seat.
upavīṇa : [m.] the neck of a lute.
upavīta : [pp. of upavīyati] woven.
upavīyati : [upa + vā + ī + ya] weaves.
upavīyi : [aor. of upavīyati] wove.
upavutta : [pp. of upavadati] being blamed.
upavuttha : [pp. of upavasati] dwelt in or at; observed.
upasaṃhaṭa : [pp. of upasaṃharati] collected; focussed; concentrated; compared.
upasaṃharaṇa : [nt.] gathering; folding; 2. comparison.
upasaṃharati : [upa + saṃ + har + a] collects; focuses; concentrates; compares.
upasaṃhari : [aor. of upasaṃharati] collected; focussed; concentrated; compared.
upasaṃhāra : [m.] gathering; folding; 2. comparison.
upasagga : [m.] 1. danger; 2. a prefix.
upasaṅkanta : [pp. of upasaṅkamati] approached.
upasaṅkamati : [upa + saṃ + kam + a] approaches.
upasaṅkamana : [nt.] approach; going near.
upasaṅkamanta : [pr.p. of upasaṅkamati] approaching.
upasaṅkami : [aor. of upasaṅkamati] approached.
upasaṅkamitvā : [abs. of upasaṅkamati] having approached; drawing near.
upasaṅkamma : [abs. of upasaṅkamati] having approached.
upasanta : [pp. of upasammati] being calmed; composed or at peace.
upasama : [m.] calmness; appeasement.
upasamana : [nt.] calmness; appeasement.
upasamapadā : [f.] acquisition; higher ordination of a Buddhist monk.
upasamita : [pp. of upasameti] appeased; calmed.
upasameti : [upa + sam + e] appeases; calms.
upasamesi : [aor. of upasameti] appeased; calmed.
upasampajja : [abs. of upasameti] having appeased; having calmed.
upasampajjati : [upa + saṃ + pad + ya] attains; enters on; becomes fully ordained.
upasampajji : [aor. of upasampajjati] attained; entered on; became fully ordained.
upasampadā : [f.] higher ordination of a monk.
upasampanna : [pp.] possessed with; attained; ordained.
upasampādita : [pp. of upasampādeti] produced; ordained as a bhikkhu.
upasampādeti : [caus. of upasampajjati] produces; ordains as a bhikkhu.
upasampādesi : [aor. of upasampādeti] produced; ordained as a bhikkhu.
upasammati : [upa + sam + ya] calms; ceases; appeases.
upasiṅghati : [upa + siṅgh + a] sniffs at.
upasiṅghana : [nt.] sniffing at.
upasiṅghi : [aor. of upasiṅghati] sniffed at.
upasussati : [upa + sus + ya] becomes dry.
upasussana : [nt.] becoming dry.
upasussi : [aor. of upasussati] became dry.
upasecana : [nt.] something sprinkled to relish food.
upasevati : [upa + sev + a] practises; frequents; associates.
upasevanā : [f.] practice; frequency; association.
upasevi : [aor. of upasevati] practised; frequented; associated. || upasevī (adj.), one who associates; uses or practised.
upasopesi : [aor. of upasoseti] made dry or withered.
upasobhati : [upa + subh + a] appeares beautiful.
upasobhi : [aor. of upasobhati] appeared beautiful.
upasobhita : [pp. of upasobhati] appeared beautiful.
upasobheti : [caus. of upasobhati] makes beautiful.
upasobhesi : [aor. of upasobheti] made beautiful.
upasosita : [pp. of upasoseti] made dry or withered.
upasoseti : [upa + sus + e] makes dry or wither.
upassaṭṭha : [pp.] oppressed or afflicted with.
upassaya : [m.] abode; home.
upassuti : [f.] listening to private conversation of others.
upassutika : [m.] an eaves-dropper.
upahacca : [abs. of upahanati] having touched, injured, or spoiled.
upahaññati : [pass. of upahanati] spoils or injured.
upahaññi : [aor. of upahaññati] spoilt or injured.
upahata : [pp. of upahanati] injured; destroyed.
upahattu : [m.] one who brings or conveys.
upahanati : [upa + han + a] injures; destroys.
upahani : [aor. of upahanati] injured; destroyed.
upahāra : [m.] a gift; bringing forward.
upāgata : [pp. of upāgacchati] reached or attained.
upāgāmi : [aor.] approached; came.
upādāna : [nt.] grasping; attachment; fuel.
upādānakkhandha : [m.] the factors of clinging to existence.
upādānakkhaya : [m.] extinction of attachment.
upādāniya : [adj.] connected with grasping.
upādāya : [abs. of upādāti] having grasped; compared with; with reference to.
upādi : [m.] fuel of life.
upādinna : [pp. of upādiyati] grasped.
upādiyati : [upa + ā + dā + ya] grasps.
upādiyi : [aor. of upādiyati] grasped.
upādisesa : [adj.] having some fuel of life left; still dependent on existence.
upāyakusala : [adj.] clever in resources.
upāyakosalla : [nt.] cleverness in expedient.
upāyana : [nt.] a tribute; gift.
upāyāsa : [m.] tribulation; grief.
upārambha : [m.] reproof; censure.
upāsaka : [m.] a lay devotee; one who comes near.
upāsakatta : [nt.] state of a devotee.
upāsati : [upa + ās + a] attends or serve.
upāsana : [nt.] service; attendance; archery; training (of some art).
upāsikā : [f.] a female devotee.
upāsita : [pp. of upāsati] attended or serve.
upāhana : [nt.] sandal; shoe.
upekkhaka : [adj.] indifferent; disinterested.
upekkhati : [upa + ikkh + a] is indifferent.
upekkhanā : [f.] neutrality; equanimity; indifference.
upekkhā : [f.] neutrality; equanimity; indifference.
upekkhi : [aor. of upekkhati] was indifferent.
upekkhiya : [abs.] being neutral or indifferent.
upekhā : [f.] neutrality; equanimity; indifference.
upekhitvā : [abs.] being neutral or indifferent.
upecca : [abs. of upeti] having approached; having obtained.
upeta : [pp. of upeti] endowed with.
upeti : [upa + ī + a] approaches; obtains.
upetvā : [abs. of upeti] having approached; having obtained.
upesi : [aor. of upeti] approached; obtained.
upehiti : [v.] he will approach.
uposatha : [m.] Sabbath day; observance of 8 precepts; biweekly recitation of the Vinaya rules by a chapter of Buddhist monks.
uposathakamma : [nt.] observance of the uposatha.
uposathagāra : [nt.] a chapter house.
uposathadivasa : [m.] fast-day.
uposathika : [adj.] one who observes 8 precepts.
uppakka : [adj.] swollen; scorched.
uppajja : [abs.] having been born.
uppajjati : [u + pad + ya] to be born; arises.
uppajjana : [nt.] arising; birth.
uppajjanaka : [adj.] being born; coming into existence.
uppajjamāna : [pp. of uppajjati] was born; arisen. (adj.), being born; coming into existence.
uppajji : [aor. of uppajjati] was born; arose.
uppajjitabba : [pt.p. of uppajjati] fit to be born or arisen.
uppajjissa : [v.] (he) would have been born.
uppaṭipāṭi : [f.] want of order; irregularity.
uppaṭiyā : [adv.] against the order.
uppaṇḍanā : [f.] ridicule; mockery.
uppaṇḍita : [pp. of uppaṇḍeti] mocked; derided.
uppaṇḍukajāta : [adj.] having become pale.
uppaṇḍeti : [u + paṇḍ + e] mocks; derides.
uppaṇḍesi : [aor. of uppaṇḍeti] mocked; derided.
uppatati : [u + pat + a] flies; jumps up. || uppāṭeti (u + paṭ + e), tears asunder; roots out; skins.
uppatana : [nt.] flying; rising up; jumping. || uppāṭana (nt.), pulling or tearing out; skinning; uprooting.
uppatamāna : [pr.p. of uppatati] flying; jumping.
uppati : [aor. of uppatati] flied; jumped up.
uppatita : [pp. of uppatati] flied; jumped up. || uppāṭita (pp. of uppāṭeti), torn asunder; rooted out; skined.
uppatitvā : [abs. of uppatati] having flown or jumped.
uppatti : [f.] rebirth; coming forth; origin.
uppatha : [m.] wrong path or course.
uppanna : [pp. of uppajjati] reborn; arisen.
uppabbajati : [u + pa + vaj + a] leaves the Order.
uppabbaji : [aor. of uppabbajati] left the Order.
uppabbajita : [pp. of uppabbajati] one who has left the community; left the Order. || uppabbājita (pp. of uppabbājeti), turned out of the Order.
uppabbājeti : [caus. of uppabbajati] turns out of the Order.
uppabbājetvā : [abs. of uppabbājeti] having turned out of the Order.
uppabbājesi : [aor. of uppabbājeti] turned out of the Order.
uppala : [nt.] waterlily.
uppalahattha : [nt.] a bundle of water-lilies.
uppalinī : [f.] a pond or lake full of water lilies.
uppāṭanaka : [adj.] doing the work of uprooting or skinning.
uppāta : [m.] flying up; a meteor; an unusual event.
uppāda : [m.] rising; coming into existence; birth.
uppādaka : [adj.] producing; generating; producer.
uppādana : [nt.] production; raising; generation.
uppādita : [pp. of uppādeti] produced; made; given rise to.
uppādeti : [u + pad + e] produces; makes; gives rise to.
uppādetu : [m.] producer; generator.
uppādetu
ṃ : [inf. of uppādeti] to produce or generate.uppādesi : [aor. of uppādeti] produced; made; gave rise to.
uppīḷana : [nt.] pressing; oppression.
uppīḷita : [pp. of uppīḷeti] pressed down; crushed; oppressed.
uppīḷeti : [u + pīḷ + e] presses down; crushes; oppresses.
uppīḷesi : [aor. of uppīḷeti] pressed down; crushed; oppressed.
uppoṭhana : [nt.] dusting; beating.
uppoṭhita : [pp. of uppoṭheti] beaten; dusted.
uppoṭheti : [u + poṭh + e] beats; dusts.
uppoṭhesi : [aor. of uppoṭheti] beat; dusted.
uplavati : [u + plav + a] floats; rises into the surface.
uplavana : [nt.] floating; rising into the surface.
uplavi : [aor. of uplavati] floated; rose into the surface.
uplāvita : [pp.] floated.
ubbaṭṭana : [nt.] rubbing of one's body (while bathing); shampooing.
ubbattita : [pp. of ubbandhi] tear out; caused to rise or swell; turned from a right course. || ubbaṭṭita (pp. of ubbaṭṭeti), rubbed; shampooed.
ubbatteti : [u + vat + e] tears out; causes to rise or swell; turns from a right course. || ubbaṭṭeti (u + vaṭṭ + e), rubs; shampoos.
ubbattesi : [aor. of ubbandhi] tear out; caused to rise or swell; turned from a right course. || ubbaṭṭesi (aor. of ubbaṭṭeti), rubbed; shampooed.
ubbandhati : [u + bandh + a] hangs up; strangles.
ubbandhana : [nt.] strangling; hanging oneself up.
ubbandhi : [aor. of ubbandhati] hung up; strangled.
ubbahati : [u + vah + a] pulls out; takes away; lifts.
ubbahana : [nt.] lifting; bearing; pulling out.
ubbahi : [aor. of ubbahati] pulled out; took away; lifted.
ubbāḷha : [pp.] troubled; annoyed; harassed.
ubbigga : [pp. of ubbijjati] agitated; frightened.
ubbijjati : [u + vij + a] agitats; frightens.
ubbijjanā : [f.] agitation; uneasiness.
ubbijji : [aor. of ubbijjati] agitated; frightened.
ubbillavitatta : [nt.] extreme joy.
ubbega : [m.] excitement; fright.
ubbejita : [pp. of ubbejeti] set into agitation; terrified.
ubbejeti : [caus. of ubbijjati] sets into agitation; terrifies.
ubbejesi : [aor. of ubbejeti] set into agitation; terrified.
ubbedha : [m.] height.
ubbhaṭṭhaka : [adj.] standing upright.
ubbhata : [pp.] withdrawn; pulled out.
ubbhava : [m.] origination; production.
ubbhāra : [m.] withdrawal; removal.
ubbhijja : [abs. of ubbhijjati] having sprung or burst upwards.
ubbhijjati : [u + bhid + ya] springs up; sprouts.
ubbhijji : [aor. of ubbhijjati] sprang up; sprouted.
ubbhida : [nt.] kitchen salt. (m.), a spring. (adj.), bursting forth; sprouting.
ubbhinditvā : [abs.] having broken.
ubbhinna : [pp. of ubbhijjati] sprung up; sprouted.
ubbhujati : [u + bhuj + a] lifts up; raises one's under garment up.
ubbhuji : [aor. of ubbhujati] lifted up; raised one's under garment up.
ubhato : [ind.] in both ways or sides; twofold.
ubhatomukha : [adj.] double mouthed.
ubhaya : [pron.] both.
ubhayathā : [adv.] in both ways.
ubho : both. (This is an old remnant of the dual form in Pali).
ummagga : [m.] a tunnel; devious or wrong way.
ummatta : [adj.] mad; out of one's mind.
ummattaka : [adj.] one who is mad.
ummā : [f.] linseed; flax.
ummāda : [m.] madness.
ummādana : [adj.] that which is maddening.
ummāra : [m.] threshold.
ummi : [f.] wave.
ummisati : [u + mis + a] open one's eyes.
ummisi : [aor. of ummisati] opened one's eyes.
ummihati : [u + mih + a] urinates.
ummihi : [aor. of ummihati] urinated.
ummīlana : [nt.] opening of one's eyes.
ummīleti : [u + mil + e] open one's eyes.
ummīlesi : [aor. of ummīleti] opened one's eyes.
ummuka : [nt.] firebrand.
ummukha : [adj.] having one's face upwards; heedless. (pp. of ), fallen down.
ummujjati : [u + mujj + a] emerges; rises out of water.
ummujjana : [nt.] emergence.
ummujjanimujjā : [f.] emerging and diving.
ummujjamāna : [pr.p. of] emerging from.
ummujji : [aor. of ummujjati] emerged; rised out of water.
ummūla : [pp. of ummūleti] uprooted; destroyed.
ummūlana : [nt.] uprooting.
ummūlita : [pp. of ummūleti] uprooted; destroyed.
ummūleti : [u + mūla + e] uproots; destroys.
ummūlesi : [aor. of ummūleti] uprooted; destroyed.
uyyama : [m.] exertion; effort.
uyyāna : [nt.] a park; pleasure grove.
uyyānakīḷā : [f.] amusement in a park.
uyyānapāla : [m.] keeper of a park; gardener.
uyyānabhūmi : [f.] pleasure ground.
uyyuñjati : [u + yuj + ṃ-a] strives; is busy.
uyyuñjana : [nt.] activity.
uyyuñjanta : [pr.p. of] active; busy.
uyyuñji : [aor. of uyyuñjati] strives; was busy.
uyyutta : [pp. of uyyuñjati] 1. energetic; 2. parading.
uyyoga : [m.] exertion; effort.
uyyojana : [nt.] instigation; sending away.
uyyojita : [pp. of uyyojeti] instigated; dismissed; sent off.
uyyojeti : [u + yuj + e] instigates; dismisses; sends off.
uyyojesi : [aor. of uyyojeti] instigated; dismissed; sent off.
uyyodhika : [nt.] sham fight (of an army).
ura : [m.; nt.] the breast; chest.
uraga : [m.] a snake; a creeping animal.
uracakka : [nt.] an iron wheel (put on the chest, as an instrument) of torture.
uracchada : [m.] breast-plate.
urattāḷi
ṃ : [adv.] beating one's own breast.urabbha : [m.] a ram.
uru : [adj.] large; wide; eminent. || ūru (m.), the thigh.
urunda : [adj.] spacious.
ullaṅghana : [nt.] jumping over; transgression. || ullaṅghanā (f.), jumping over; transgression.
ullaṅghita : [pp. of ullaṅgheti] jumped over; transgressed.
ullaṅghiya : [abs. of ullaṅgheti] having jumped over; having transgressed.
ullaṅgheti : [u + lagh + e] jumps over; transgresses.
ullaṅghetvā : [abs. of ullaṅgheti] having jumped over; having transgressed.
ullaṅghesi : [aor. of ullaṅgheti] jumped over; transgressed.
ullapati : [u + lap + a] extols; speaks in laudatory terms.
ullapanā : [f.] enticement; extolling.
ullapi : [aor. of ullapati] extolled; spoke in laudatory terms.
ullikhati : [u + likh + a] combs; scratches.
ullikhana : [nt.] combing; scratching.
ullikhi : [aor. of ullikhati] combed; scratched.
ullikhita : [pp. of ullikhati] combed; scratched.
ullitta : [pp. of ullimpeti] plastered; covered with some kind of mortar.
ullumpati : [u + lup + ṃ-a] raises up; helps.
ullumpana : [nt.] raising up; saving.
ullumpi : [aor. of ullumpati] raised up; helped.
ullokaka : [adj.] looking at; a spectator.
ullokana : [nt.] 1. looking up; 2. a window.
ulloketi : [u + lok + e] looks up or for.
ullokenta : [pr.p. of] looking up.
ullokesi : [aor. ofulloketi] looked up or for.
ullola : [m.] 1. commotion; 2. a big wave.
ullolita : [pp. of ulloleti] agitated; made a commotion.
ulloleti : [u + lul + e] agitates; makes a commotion.
ullolesi : [aor. of ulloleti] agitated; made a commotion.
uḷāra : [adj.] lofty; noble; eminent.
uḷāratā : [f.] greatness; eminence.
uḷāratta : [nt.] greatness; eminence.
uḷu : [m.] star; constellation.
uḷukapakkhika : [adj.] having a dress made of owl's feathers.
uḷuṅka : [m.] a ladle.
uḷumpa : [m.] an owl.
uḷurāja : [m.] the moon.
usabha : [m.] a leading bull; a noble person; the length of 140 cubits.
usīra : [nt.] fragrant root of Andhropogon Muricantum.
usu : [m.; f.] an arrow.
usukāra : [m.] arrow-maker; fletcher.
usūyaka : [adj.] one who envies; jealous.
usūyati : [usūy + a] is jealous; envies.
usūyanā : [f.] envy; jealousy.
usūyā : [f.] envy; jealousy.
usūyi : [aor. of usūyati] was jealous; envied.
usmā : [m.] heat.
ussaṅkī : [adj.] distrustful; full of fear.
ussada : [adj.] abundant; excessive; full of.
ussanna : [adj.] abundant; excessive; full of.
ussannatā : [f.] abundance; fullness.
ussava : [m.] feast; festival; ceremony. || ussāva (m.), dew.
ussahati : [u + sah + a] tries; strives; endeavours.
ussahana : [nt.] striving; effort.
ussahanta : [pr.p. of] trying.
ussahi : [aor. of ussahati] tried; strived; endeavoured.
ussāpana : [nt.] lifting up; raising.
ussāpita : [pp. of ussāpeti] lifted up; hoisted; raised.
ussāpeti : [u + si + āpe] lifts up; hoists; raises.
ussāpetvā : [abs. of ussāpeti] having lifted up; having hoisted; having raised.
ussāpesi : [aor. of ussāpeti] lifted up; hoisted; raised.
ussāraṇā : [f.] tumult; rushing of a crowd; causing to move back.
ussārita : [pp. of ussāreti] pushed aside.
ussāreti : [u + sar + e] pushes aside.
ussāresi : [aor. of ussāreti] pushed aside.
ussāvabindu : [nt.] a dew-drop.
ussāha : [m.] endeavour; effort.
ussāhavantu : [adj.] energetic; active.
ussāhita : [pp. of ussāheti] encouraged; incited.
ussāheti : [caus. of ussahati] encourages; incites.
ussāhetvā : [abs. of ussāheti] having encouraged; having incited.
ussāhesi : [aor. of ussāheti] encouraged; incited.
ussiñcati : [u + sic + ṃ-a] laves; bales; raises water.
ussiñcana : [nt.] baling; raising of water.
ussiñci : [aor. of ussiñcati] laved; baled; raised water.
ussita : [pp.] hoisted; raised.
ussīsaka : [nt.] the side where the head is laid; a pillow.
ussuka : [adj.] zealous; energetic.
ussukka : [nt.] zeal; energy.
ussukkati : [u + suk + a] endeavours; tries.
ussukkāpeti : [caus. of ussukkati] entices; arouses.
ussukkāpesi : [aor. of ussukkāpeti] enticed; aroused.
ussukki : [aor. of ussukkati] endeavoured; tried.
ussussati : [u + sus + ya] dries up; evaporates.
ussussi : [aor. of ussussati] dried up; evaporated.
ussūra : [nt.] sunrise. (ussūre, when the sun is up).
ussūraseyyā : [f.] sleep after sunrise.
ussoḷhi : [f.] exertion.
- Ū -
ūkā
: [f.] a louse.ūna : [adj.] less; minus; wanting; deficient.
ūnaka : [adj.] less; minus; wanting; deficient.
ūnatā : [f.] deficiency.
ūnatta : [nt.] deficiency.
ūpabrūhita : [pp. of upabrūheti] increased; expanded.
ūpayutta : [pp. of upayuñjati] connected with; practised.
ūppabbajitvā : [abs. of uppabbajati] having left the Order.
ūppāṭetvā : [abs. of uppāṭeti] having torn asunder; rooted out; skined.
ūppādetvā : [abs. of uppādeti] having produced; having made; having given rise to.
ūppīḷetvā : [abs. of uppīḷeti] having pressed down; having crushed; having oppressed.
ūmi : [f.] a wave.
ūraṭṭhi : [nt.] the thigh-bone.
ūrupabba : [nt.] joint of the knee.
ūsa : [m.] saline substance.
ūsara : [adj.] saline.
ūhacca : [abs. of ūhanati] having pulled out or removed.
ūhadati : [u + had + a] derides; defecates.
ūhadi : [aor. of ūhadati] derided; defecated.
ūhana : [nt.] consideration; accumulation.
ūhanati : [u + han + a] pulls out; removes.
ūhani : [aor. of ūhanati] pulled out; removed.
ūhasati : [u + had + a] derides; laughs at; mocks.
ūhā : [f.] pondering; consideration.
eka : [adj.] same; certain; unknown. (used for the indefinite article). One, (only in the sing.). in plural it gives the meaning "some".
ekaṃsa : [adj.] definite; sure; pertaining to one shoulder.
ekaṃsika : [adj.] definite; sure; pertaining to one shoulder.
ekaṃsena : [adv.] in all probability.
ekaka : [adj.] single; solitary.
ekakkhattu
ṃ : [adv.] once.ekakkhika : [adj.] one-eyed.
ekakkhī : [adj.] possessing only one eye.
ekagga : [adj.] calm; tranquil.
ekaggatā : [f.] tranquillity of mind; onepointedness.
ekaghana : [adj.] solid.
ekacara : [adj.] one who lives alone.
ekacāri : [adj.] one who lives alone.
ekacca : [adj.] some; certain; a few.
ekacciya : [adj.] some; certain; a few.
ekajjha
ṃ : [adv.] together; in the same place.ekatiya : [adj.] some.
ekato : [ind.] together on one side.
ekatta : [nt.] 1. unity; 2. loneliness; 3. agreement.
ekadā : [adv.] once; at one time.
ekadesa : [m.] a portion; a part.
ekadhā : [adv.] in one way.
ekanta : [adj.] sure; unfailing; extreme.
ekanta
ṃ : [adv.] surely; certainly.ekantarika : [adj.] alternate; having one in between.
ekantena : [adv.] surely; certainly.
ekapaṭalika : [adj.] having a single skin for lining.
ekapaṭṭa : [adj.] having a single lining.
ekapaṇṇa : [adj.] having only a single leaf.
ekapadikamagga : [m.] a foot-path.
ekapiṇḍita : [adj.] compounded in a single stroke.
ekappahārena : [adv.] all at once; by a single stroke.
ekabhattika : [adj.] having one meal a day.
ekamanta
ṃ : [adv.] on one side; aside.ekameka : [adj.] one by one; each.
ekarajja : [nt.] sovereign power.
ekarattivāsa : [m.] spending of a night.
ekavāra
ṃ : [adv.] once.ekavidha : [adj.] of one kind; similar.
ekasāṭaka : [adv.] definitely.
ekaso : [adv.] singly; one by one.
ekākinī : [f.] a lonely person.
ekākī : [3] a lonely person.
ekāyana : [m.] the only way or means.
ekāsanika : [adj.] one who eats only once a day.
ekāha : [nt.] one day.
ekāhika : [adj.] existing for a day.
ekikā : [f.] a solitary woman.
ekida
ṃ : [ind.] some.ekībhāva : [m.] unity; solitude; loneliness.
ekībhūta : [adj.] united; connected; gathered together.
ekūna : [adj.] minus one.
ekūnacattāḷīsati : [f.] thirty-nine.
ekūnatiṃsati : [f.] twenty-nine.
ekūnapaññāsā : [f.] forty-nine.
ekūnavīsati : [f.] nineteen.
ekūnavuti : [f.] eighty-nine.
ekūnasaṭṭhi : [f.] fifty-nine.
ekūnasata : [nt.] ninety-nine.
ekūnasattati : [f.] sixty-nine.
ekūnāsīti : [f.] seventy-nine.
ekeka : [adj.] one by one; each.
ekodibhāva : [m.] onepointedness; concentration.
ejā : [f.] craving; motion.
eṭṭhi : [f.] search; seeking.
eṇimiga : [m.] a kind of antelope.
eṇeyya : [m.] a kind of antelope.
eṇeyyaka : [nt.] a kind of torture.
eta : [demons. pron.] that; this. (mas. sing.); takes this form in some cases.
etarahi : [adv.] now; at present.
etādisa : [adj.] such like; of this kind.
eti : [i + a] comes.
ettaka : [adj.] this much; so much.
ettāvatā : [adv.] so far; to that extent; by this much.
etto : [ind.] from this; here; out of here.
ettha : [adv.] here.
edisa : [adj.] such; such like.
edisaka : [adj.] such; such like.
edha : [m.] fuel; firewood.
edhati : [edh + a] gains; succeeds in.
edhi : [aor. of edhati] gained; succeeded in.
ena : takes this form in some cases.
enta : [pr.p. of eti] coming.
eraka : [m.] a kind of grass used for making coverlets.
erakadussa : [nt.] a garment made of eraka grass of fibre.
eraṇda : [m.] the plant Palma Christi form the seeds of which castor oil is extracted.
erāvaṇa : [m.] name of Indra's elephant.
erāvata : [m.] mandarin orange.
erita : [pp. of ereti] shaken; set into motion.
ereti : [īr + e] shakes; sets into motion.
eresi : [aor. of ereti] shaked; set into motion.
elā : [f.] 1. saliva; 2. the seed or plant of cardamom. || eḷā (f.), saliva.
eḷaka : [m.] a wild goat.
eḷagala : [adj.] with oozing saliva. || eḷagalā (f.), the plant Cassia Tora.
eḷamūga : [m.] idiot.
eḷāluka : [nt.] cucumber.
eva : [ind.] (emphatic particle), only.
eva
ṃ : [adv.] thus; in this way; (in reply:) yes.evaṃrūpa : [adj.] this-like or having such a form.
evaṃvidha : [adj.] such like.
evam eva : [ind.] just so.
evam eva
ṃ : [ind.] exactly; just in the same way.evarūpa : [adj.] such; of such form.
esa : (euphonic form of eso), that person.
esati : [es + a] seeks; searches.
esanā : [f.] seeking; longing.
esanta : [pr.p. of esati] seeking; searching.
esamāna : [pr.p. of esati] seeking; searching.
esi : [aor. of esati] sought; searched. || esī (m.), seeker.
esikā : [f.] a strong post before a city gate.
esikātthambha : [m.] a strong post before a city gate.
esita : [pp. of esati] sought; searched.
esitabba : [pt.p. of esati] should be sought after.
esitvā : [abs. of esati] having sought; having searched.
esinī : [f.] seeker.
eso : [f.; sing.] esā.
ehinti : [v.] they will come.
ehipassika : [adj.] that which invites every man to come and see; open to all.
ehibhikkhu : (the oldest formula of admission to the Order), come O monk.
oka : [nt.] 1. water; 2. abode; habitation.
okappaniya : [adj.] trustworthy.
okampetvā : [abs. of okampeti] having shaken.
okāra : [m.] lowliness; degradation.
okāsa : [m.] room; open space; chance; permission.
okāsakamma : [nt.] permission.
okiṇṇa : [pp. of okirati] strewn over.
okiraṇa : [nt.] scattering; casting out.
okirati : [ava + kir + a] scatters; pours down.
okiranta : [pr.p. of okirati] scattering; pouring down.
okirāpeti : [v.] causes to scatter.
okiri : [aor. of okirati] scattered; poured down.
okkanta : [pp. of okkamati] entered; fallen into; come on.
okkanti : [f.] entry; coming to be; appearance.
okkantika : [adj.] recurring.
okkamati : [ava + kam + a] enters; falls into; comes on
okkamana : [nt.] entry or falling into.
okkamanta : [pr.p. of okkamati] entering or falling into.
okkamamāna : [pr.p. of okkamati] entering or falling into.
okkami : [aor. of okkamati] entered; fell into; came on
okkamitvā : [abs. of okkamati] having entered; having fallen into; having come on
okkamma : [abs. of okkamati] having gone aside from.
okkhitta : [pp. of okkhipati] thrown or casted down; dropped.
okkhipati : [ava + khip + a] throws or casts down; drops.
okkhipi : [aor. of okkhipati] threw or casted down; dropped.
ogacchati : [ava + gam + a] goes down; sinks down.
ogacchi : [aor. of ogacchati] went down; sank down.
ogata : [pp. of ogacchati] gone down; sunk down.
ogadha : [adj.] included; immersed.
ogayha : [abs. of ogāhati] having lunged or absorbed.
ogāḷha : [pp. of ogāhati] plunged or entered into; absorbed in.
ogāha : [m.] diving or plunging into.
ogāhati : [ava + gāh + a] plunges or enters into; absorbs in.
ogāhana : [nt.] diving or plunging into.
ogāhamāna : [pr.p. of ogāhati] diving or plunging into.
ogāhi : [aor. of ogāhati] plunged or entered into; absorbed in.
ogāhiya : [abs. of ogāhati] having lunged or absorbed.
ogilati : [ava + gil + a] swallows down.
ogili : [aor. of ogilati] swallowed down.
oguṇṭhita : [pp. of oguṇṭheti] covered; veiled over.
oguṇṭheti : [ava + guṇṭh + e] covers; veils over.
oguṇṭhesi : [aor. of oguṇṭheti] covered; veiled over.
ogha : [m.] a flood; that which sweeps a man away from emancipation; torrent.
oghatiṇṇa : [adj.] one who has overcome the flood.
ocaraka : [adj.] an investigator; informant; of low behaviour.
ociṇṇa : [pp. of ocināti] gathered, collected, or plucked.
ocita : [pp. of ocināti] gathered, collected, or plucked.
ocinana : [nt.] gathering; picking.
ocinanta : [pr.p. of ocināti] gathering, collecting, or plucking.
ocināti : [ava + ci + nā] gathers, collects, or plucks.
ocini : [aor. of ocināti] gathered, collected, or plucked.
ocinitvā : [abs. of ocināti] having gathered, collected, or plucked.
oja : [m.; nt.] nutritive essence; juice. || ojā (f.), nutritive essence; juice.
ojavanī : [f.] sailing down-stream.
ojavantu : [adj.] rich in sap; nourishing; delicious.
oṭṭha : [m.] 1. a camel; 2. the lip.
oḍḍita : [pp. of oḍḍeti] laid snares; hung down.
oḍḍeti : [uḍ + e] lays snares; hangs down.
oḍḍesi : [aor. of oḍḍeti] laid snares; hung down.
otaraṇa : [nt.] descent; coming down. || otāraṇa (nt.), lowering down.
otarati : [ava + tar + a] descends; goes down to.
otaranta : [pr.p. of otarati] descending; going down to.
otari : [aor. of otarati] descended; went down to.
otaritvā : [abs. of otarati] having descended; having gone down to.
otāpita : [pp. of otāpeti] exposed to the sun.
otāpeti : [ava + tap + e] exposes to the sun.
otāpesi : [aor. of otāpeti] exposed to the sun.
otāra : [m.] descent; access; chance; fault.
otāragavesī : [adj.] seeking an opportunity.
otārāpekka : [adj.] watching for a chance.
otārita : [pp. of otāreti] brought or lowered down.
otāreti : [ava + tar + e] brings or lowers down.
otārenta : [pr.p. of] lowering.
otāresi : [aor. of otāreti] brought or lowered down.
otiṇṇa : [pp. of otarati] gone down; beset by; affected with.
ottappa : [nt.] shrinking back form doing wrong.
ottappati : [ava + tap + ya] feels a sense of guilt; is afraid of evil.
ottappi : [aor. of ottappati] felt a sense of guilt; was afraid of evil. || ottappī (adj.), afraid of wrong; scrupulous.
ottāpī : [adj.] afraid of wrong; scrupulous.
otthaṭa : [pp. of ottharati] spread over; submerged.
ottharaṇa : [nt.] spreading over; submergence.
ottharati : [ava + thar + a] spreads over; submerges.
ottharamāna : [pr.p. of ottharati] spreading over; submerging.
otthari : [aor. of ottharati] spread over; submerged.
ottharitvā : [abs. of ottharati] having spread over; having submerged.
odakantika : [nt.] neighbourhood of water. (adj.), having water as the final ablution.
odana : [nt.; m.] boiled rice.
odanika : [m.] a cook.
odahati : [ava + dah + a] puts down; inserts; is attentive.
odahana : [nt.] putting down; insertion; listening.
odahi : [aor. of odahati] put down; inserted; was attentive.
odahitvā : [abs. of odahati] having put down; having inserted.
odāta : [adj.] white; clean. (m.), white colour.
odātakasiṇa : [nt.] object of meditation which is white.
odātavasana : [adj.] clad in white.
odissa : [abs.] having defined or separated.
odissaka : [adj.] definite; special.
odhi : [m.] limit; boundary.
odhini : [aor. of odhunāti] shook off.
odhiso : [adv.] limitedly; piece-meal.
odhunāti : [ava + dhu + nā] shake off.
odhūta : [pp. of odhunāti] shaken off.
onata : [pp. of onamati] bent down; stooped
onaddha : [pp. of onandhati] bound; covered up; wrapped over.
onandhati : [ava + nadh + ṃ-a] binds; covers up; wraps over.
onandhi : [aor. of onandhati] bound; covered up; wrapped over.
onamati : [ava + nam + a] bends down; stoops.
onamana : [nt.] bending down; stooping.
onamanta : [pr.p. of onamati] bending down; stooping.
onami : [aor. of onamati] bent down; stooped.
onamitvā : [abs. of onamati] having bent down; having stooped.
onayhati : [ava + nah + ya] envelops; covers over; ties down.
onayhi : [aor. of onayhati] enveloped; covered over; tied down.
onahana : [nt.] covering; shrouding.
onīta : [pp. of apaneti] taken away; removed.
onojana : [nt.] distribution; presentation.
onojita : [pp. of onojeti] dedicated; distributed.
onojeti : [ava + nuj + e] dedicates; distributes.
onojesi : [aor. of onojeti] having dedicated; having distributed.
opakkamika : [adj.] caused by some contrivance.
opanayika : [adj.] leading to; bringing near.
opapātika : [adj.] arisen without visible cause; born spontaneously.
opapātī : [adj.] arisen without visible cause; born spontaneously.
opamma : [nt.] simile; comparison.
oparajja : [nt.] viceroyalty.
opavayha : [adj.] fit for riding.
opāta : [m.] a pitfall.
opātita : [pp. of opāteti] made fall; interrupted.
opāteti : [ava + pat + e] makes fall; interrupts.
opātesi : [aor. of opāteti] made fall; interrupted.
opāna : [nt.] a well; place where water is supplied free.
opāyika : [adj.] suitable.
opiya : [abs.] having put in.
opilāpita : [pp. of opilāpeti] immersed; made float.
opilāpeti : [ava + plav + e] immerses; makes float.
opilāpesi : [aor. of opilāpeti] immersed; made float.
opilāveti : [ava + plav + e] immerses; makes float.
opilāvesi : [pp. of opilāveti] immerged; made float.
opīḷetvā : [abs. of opīḷeti] having crammed in.
opuṇāti : [ava + pu + ṇā] winnows; sifts.
opuṇi : [aor. of opuṇāti] winnowed; sifted.
opuṇitvā : [abs. of opuṇāti] having winnowed; having sifted.
obhagga : [pp. of obhañjati] broken; dragged down.
obhāsa : [m.] light; lustre.
obhāsati : [ava + bhās + a] shines.
obhāsana : [nt.] shining.
obhāsayamāna : [pr.p. of obhāseti] radiating; illuminating.
obhāsi : [aor. of obhāsati] shone.
obhāsita : [pp. of obhāseti] made radiant; illumined.
obhāseti : [caus. of obhāsati] causes to make radiant; causes to illumine.
obhāsetvā : [abs. of obhāseti] having caused to make radiant; having caused to illumine.
obhāsenta : [pr.p. of obhāseti] radiating; illuminating.
obhāsesi : [aor. of obhāseti] caused to make radiant; caused to illumine.
oma : [adj.] lower; inferior.
omaka : [adj.] lower; inferior.
omaṭṭha : [pp. of omasati] touched; made unclean.
omaddati : [ava + madd + a] crushes; rubs; oppresses.
omaddi : [aor. of omaddati] crushed; rubbed; oppressed.
omasati : [ava + mas + a] touches; handles.
omasanā : [f.] insult; reproach.
omasavāda : [m.] insult; reproach.
omasi : [aor. of omasati] touched; handled.
omukka : [pp. of omuñcati] cast off; undressed.
omuñcati : [ava + muc + ṃ-a] takes off; unfastens; undresses.
omuñci : [aor. of omuñcati] took off; unfastened; undressed.
omuñcitvā : [abs. of omuñcati] having taken off some kind of dress.
omutteti : [ava + mutt + e] discharges urine.
omuttesi : [aor. of omutteti] discharged urine.
ora : [nt.] the near shore; this world. (adj.), inferior.
ora
ṃ : [adv.] under; within; below; on this side.oraka : [adj.] inferior; low.
orapāra : [nt.] the below and the above; the near and the father shore.
orabbhika : [m.] a dealer or butcher of sheep.
oramattaka : [adj.] trifling; in significant.
orambhāgiya : [adj.] belonging to the lower world.
orasa : [adj.] legitimate; self-begotten.
orima : [adj.] the lowest; one on this side.
orimatīra : [nt.] the near shore.
oruddha : [pp. of orundhati] obstructed; imprisoned.
orundhati : [ava + rudhi + ṃ-a] obstructs; imprisons.
orundhi : [aor. of orundhati] obstructed; imprisoned.
oruyha : [abs. of oruhati] having descended; having come down.
oruhati : [ava + run + a] descends; comes down. || orohati = oruhati
oruhana : [nt.] descent.
oruhanta : [pr.p. of oruhati] descending; coming down.
oruhi : [aor. of oruhati] descended; came down.
orūḷha : [pp. of oruhati] descended; climbed down.
orena : [adv.] under; within; below; on this side.
orodha : [m.] 1. harem; seraglio; 2. a harem-lady.
oropana : [nt.] taking down; lowering; laying down.
oropayamana : [pr.p. of oropeti] taking or lower down; laying aside.
oropita : [pp. of oropeti] taken or lower down; laid aside.
oropiya : [abs. of oropeti] having taken or lower down; having laid aside.
oropeti : [ava + rup + e] takes or lower down; lays aside.
oropetvā : [abs. of oropeti] having taken or lower down; having laid aside.
oropenta : [pr.p. of oropeti] taking or lower down; laying aside.
oropesi : [aor. of oropeti] took or lower down; laid aside.
orohati : see oruhati.
orohana : [nt.] descent.
olaggita : [pp. of olaggeti] hung down; made stick to.
olaggeti : [ava + lag + e] hangs down; makes stick to.
olaggesi : [aor. of olaggeti] hung down; made stick to.
olamba : [adj.] hanging down. (nt.) a support; a plummet.
olambaka : [adj.] hanging down. (nt.), a support; a plummet.
olambati : [ava + lab + ṃ-a] hangs down; rests on; suspends.
olambana : [nt.] suspension.
olambamāna : [pr.p. of olambati] hanging down; resting on; suspending.
olambi : [aor. of olambati] hung down; rested on; suspended.
olambita : [pp. of olambati] hung down; rested on; suspended.
olambitvā : [abs. of olambati] having hung down; having rested on; having suspended.
olambiya : [abs. of olambati] having hung down; having rested on; having suspended.
olambīyati : [v.] is hung.
olikhati : [ava + likh + a] scrapes off; combs.
olikhi : [aor. of olikhati] scraped off; combed.
olikhitvā : [abs. of olikhati] having scraped off; having combed.
olikhiya : [abs. of olikhati] having scraped off; having combed.
oligalla : [m.] a cesspool.
olīna : [pp. of olīyati] sluggish; inactive.
olīyati : [ava + lī + ya] is inactive or sluggish; sticks to; lags behind.
olīyanā : [f.] sluggishness; infatuation.
olīyamāna : [pr.p. of olīyati] lagging behind.
olīyi : [aor. of olīyati] was inactive or sluggish; stuck to; lagged behind.
olugga : [pp. of olujjati] fallen into pieces; rotting away.
olubbha : [abs. of olambati] leaning on; holding on to.
olokana : [nt.] looking at.
olokanaka : [nt.] a window.
olokayamāna : [pr.p. of oloketi] looking at.
olokita : [pp. of oloketi] looked at; inspected.
olokiya : [abs. of oloketi] having looked at; having inspected.
oloketi : [ava + lok + e] looks at; inspects.
oloketu
ṃ : [inf. of oloketi] to look at.oloketvā : [abs. of oloketi] having looked at; having inspected.
olokenta : [pr.p. of oloketi] looking at.
olokesi : [aor. of oloketi] looked at; inspected.
oḷārika : [adj.] gross; coarse; ample.
ovajjamāna : [pr.p. of ovadati] being admonished.
ovaṭṭikā : [f.] waist-band; a pouch (formed with the waist clothe).
ovaṭtha : [pp. of ovassati] rained down on.
ovadati : [ava + vad + a] gives advice; admonishes.
ovadana : [nt.] admonishing.
ovadanta : [pr.p. of ovadati] exhorting; admonishing.
ovadamāna : [pr.p. of ovadati] exhorting; admonishing.
ovadi : [aor. of ovadati] gave advice; admonished.
ovadita : [pp. of ovadati] given advice; admonished.
ovaditabba : [pt.p. of ovadati] fit to be admonished.
ovaditvā : [abs. of ovadati] having exhorted or advised.
ovadiya : [abs. of ovadati] having exhorted or advised.
ovaraka : [m.] an inner chamber.
ovariya : [abs. of ovarati] holding back; preventing.
ovariyāna : [abs. of ovarati] holding back; preventing.
ovassati : [ava + vas + a] rains down on.
ovassāpeti : [caus. of ovassati] causes to make wet through rain.
ovassāpesi : [aor. of ovassāpeti] caused to make wet through rain.
ovassi : [aor. of ovassati] rained down on.
ovāda : [m.] advice; exhortation; instruction.
ovādaka : [adj.] one who admonishes or exhorts.
ovādakkhama : [adj.] easy to be admonished.
ovādāyaka : [adj.] one who admonishes or exhorts.
osakkati : [ava + sakk + a] draws back; lags behind; retreats.
osakkanā : [f.] drawing back; lagging behind.
osakki : [aor. of osakkati] drew back; lagged behind; retreated.
osakkita : [pp. of osakkati] drawn back; lagged behind; retreated.
osakkitvā : [abs. of osakkati] having retreated or moved aside.
osakkiya : [abs. of osakkati] having retreated or moved aside.
osaṭa : [pp. of osarati] come into; re-entered; assembled.
osadha : [nt.] medicine.
osadhī : [f.] medicinal plant; name of a brilliant star.
osaraṇa : [nt.] entry; meeting. || osāraṇā (f.), 1. reinstatement; 2. crowding.
osarati : [ava + sar + a] comes into; re-enters; assembles.
osari : [aor. of osarati] came into; re-entered; assembled.
osādeti : [v.] reduces; is sunk.
osāna : [nt.] the end; conclusion; ceasing.
osārita : [pp. of osāreti] reinstated; expounded.
osāreti : [ava + sar + e] reinstates; expounds.
osāretvā : [abs. of osāreti] having reinstated; having expounded.
osāresi : [aor. of osāreti] reinstated; expounded.
osiñcati : [ava + sic + ṃ-a] pours down; besprinkles.
osiñcanta : [pr.p. of osiñcati] pouring down; besprinkling.
osiñci : [aor. of osiñcati] poured down; besprinkled.
osiñcitvā : [abs. of osiñcati] having poured down or sprinkled.
osiñciya : [abs. of osiñcati] having poured down or sprinkled.
ositta : [pp. of osiñcati] poured down; besprinkled.
osīdati : [ava + dis + a] sinks.
osīdana : [nt.] sinking.
osīdamāna : [pr.p. of osīdati] sinking.
osīdāpana : [nt.] causing to sink; immersion.
osīdāpita : [pp. of osīdāpeti] caused to immersed; caused to sink.
osīdāpeti : [caus. of osīdati] causes to immerse; causes to sink.
osīdāpetvā : [abs. of osīdāpeti] having caused to immerged; having caused to sink.
osīdāpesi : [aor. of osīdāpeti] caused to immersed; caused to sink.
osīdi : [aor. of osīdati] sank.
osīdīpetvā : [abs. of osīdāpeti] having immersed; having caused to sink.
ossajati : [ava + saj + a] lets loose; gives up; releases.
ossajana : [nt.] release; sending off.
ossaji : [aor. of ossajati] let loose; gave up; released.
ossajja : [abs. of ossajati] having given up or released.
ossajjitvā : [abs. of ossajati] having given up or released.
ossaṭṭha : [pp. of ossajati] let loose; given up; released.
ohaṭa : [pp. of oharati] taken off or down.
oharati : [ava + har + a] takes off or down.
ohari : [aor. of oharati] took off or down.
ohāya : [abs. of ojahāti] having left or given up.
ohāraṇa : [nt.] 1. removal; 2. shaving (of hair).
ohita : [pp. of oharati] hidden; laid down.
ohīna : [pp. of ohīyati] left behind.
ohīyaka : [adj.] one who remains or is left behind.
ohīyati : [ava + hi + ya] stays behind; remains.
ohīyana : [nt.] staying behind.
ohīyamāna : [pr.p. of] lagging behind.
ohīyi : [aor. of ohīyati] stayed behind; remained.
ohīyitvā : [abs. of ohīyati] having stayed behind; having remained.
ka : [from interrogative pron. kiṃ] who; what; which. || kā (f.), which woman?
kaṃ : [nt.] what thing?
kaṃsa : [m.] a plate to eat from.
kakaca : [m.] a saw.
kakaṇṭaka : [m.] chameleon.
kaku : [m.] a knot; summit; projecting corner; hump.
kakutabhabda : [nt.] spice.
kakudha : [m.] hump (of a bull); cock's comb; the tree Terminalia Arjuna.
kakudhabhaṇḍa : [nt.] ensign of royalty; the five regalia,(viz. diadem, sword, canopy, slippers and yak's tail chowry).
kakka : [nt.] a paste; sediment deposited by oily substances.
kakkaṭa : [m.] a crab.
kakkataka : [m.; nt.] a crab.
kakkatayanta : [nt.] a ladder with hooks at one end for fastening it to a wall.
kakkasa : [adj.] rough; harsh.
kakkārī : [f.] cucumber.
kakkhaḷa : [adj.] rough; harsh; hard.
kakkhaḷata : [f.] harshness; rigidity.
kakcana : [nt.] gold.
kaṅka : [m.] a heron.
kaṅkaṇa : [nt.] bracelet.
kaṅkhati : [kakh + m-a] doubts; is uncertain.
kaṅkhanā : [f.] doubt; uncertainty.
kaṅkhanīya : [pt.p. of kaṅkhati] should be doubted.
kaṅkhamana : [adj.] being unsettled; one who is doubting or wavering.
kaṅkhā : [f.] doubt; uncertainty.
kaṅkhāyanā : [f.] doubt; uncertainty.
kaṅkhi : [aor. of kaṅkhati] doubted; was uncertain. (adj.), being unsettled; one who is doubting or wavering. || kaṅkhī (adj.) being unsettled; one who is doubting or wavering.
kaṅkhita : [pp. of khaṅkhati.] doubted; was uncertain.
kaṅkhitabba : [pt.p. of kaṅkhati] should be doubted.
kaṅkhitvā : [abs. of kaṅkhati] being doubtful.
kaṅkhiya : [abs. of kaṅkhati] being doubtful.
kaṅgu : [f.] millet (seed).
kacavara : [m.] sweepings; rubbish.
kacci : [ind.] an indefinite interrogative particle expressing doubt. (Often it is followed by some other particle such as nu, nukho).
kaccha : [m.; nt.] 1. marshy land; 2. armpit. || kacchā (f.), loin-clothe; a belt for an elephant.
kacchaka : [m.] a kind of fig-tree.
kacchantara : [nt.] below the armpit; interior of a royal palace.
kacchapa : [m.] a turtle; tortoise.
kacchapuṭa : [m.] a hawker. (adj.), one who has a bundle hanging from one's shoulder.
kacchabandhana : [nt.] binding with a belt or loin-clothe.
kacchu : [f.] itch; scab; a plant the fruits of which cause itch when applied to the skin. (m.), the plant Mucana pruritus.
kajjala : [nt.] soot
kañcana : [nt.] gold.
kañcanavaṇṇa : [adj.] of the golden colour.
kañcuka : [m.] a jacket; an over-coat; an armour; mantle; the slough of a snake.
kañjika : [nt.] rice-gruel.
kañjiya : [nt.] rice-gruel.
kaññā : [m.] a girl; maiden.
kaṭaka : [nt.] 1. a bracelet; 2. a rocky cave.
kaṭaggaha : [m.] a win; a lucky cast.
kaṭacchu : [m.] a spoon.
kaṭacchumatta : [adj.] a spoonful of.
kaṭasī : [f.] cemetery.
kaṭāha : [m.] receptacle; cauldron; a nut-shell.
kaṭāha : [m.] receptacle; cauldron; a nut-shell.
kaṭuka : [adj.] sharp; severe, painful; pungent.
kaṭukatta : [nt.] pungency.
kaṭukapphala : [adj.] having severe results. (nt.), seeds of some aromatic plants.
kaṭukabhaṇḍa : [nt.] spices.
kaṭukavipāka : [adj.] having bitter result.
kaṭuviyakata : [adj.] made impure.
kaṭṭhaka : [m.] bamboo tree.
kaṭṭhatthara : [adj.] a bed of planks; a mat made of twigs.
kaṭṭhamaya : [adj.] made of wood.
kaṭṭhissa : [nt.] a silken coverlet embroidered with gems.
kaṭhala : [nt.] postsherd.
kaṭhina : [adj.] rough; hard; stiff. (nt.), the clothe annually supplied to the monks for making robes.
kaṭhinatthāra : [m.] dedication of the Kaṭhina robe.
kaṭhinuddhāra : [m.] withdrawal of the Kaṭhina robe.
kaḍḍhana : [nt.] pulling; dragging; sucking.
kaṇa : [m.] fine powder between the husk and the grain of rice; broken rice. || kāṇa (adj.), blind (of one eye). (m.), one-eyed person.
kaṇaya : [m.] a sort of spear; a short of lance.
kaṇavīra : [m.] the oleander.
kaṇājaka : [nt.] porridge of broken rice.
kaṇikāra : [m.] the tree Petrospermum Acerifolium, whose flowers are of golden colour.
kaṇiṭṭha : [adj.] the youngest; younger born. || kaṇiṭṭhā (f.), the younger sister.
kaṇiṭṭhaka : [m.] the younger brother.
kaṇiṭṭhaṭṭhikā : [f.] the younger sister.
kaṇiṭṭhikā : [f.] the younger sister.
kaṇiṭṭhī : [f.] the younger sister.
kaṇiya : [adj.] the youngest; younger born.
kaṇeru : [m.] an elephant. (f.) a she-elephant. see kareṇu.
kaṇṭha : [m.] the neck; throat; guttural.
kaṇṭhanāḷa : [m.] the throat.
kaṇḍa : [m.] 1. a portion or chapter; 2. an arrow or shaft.
kaṇḍarā : [f.] tendon.
kaṇḍita : [pp. of khaṇḍeti] broken into pieces; transgressed.
kaṇḍu : [f.] itch.
kaṇḍuti : [f.] itch.
kaṇḍūyana : [nt.] itching; scratching.
kaṇḍūvati : [deno. from kaṇḍu] itches; is irritated, suffers from itch.
kaṇḍūvana : [nt.] itching; scratching.
kaṇḍūvi : [aor. of kaṇḍūvati] itched; irriteted.
kaṇṇakaṭuka : [adj.] disagreeable to hear.
kaṇṇagūtha : [nt.] ear-wax; cerumen of the ear.
kaṇṇacchidda : [nt.] orifice of the ear.
kaṇṇacchinna : [adj.] one whose ears are cut off.
kaṇṇajappaka : [adj.] one who whispers.
kaṇṇajappana : [nt.] whispering.
kaṇṇajalūkā : [f.] a small kind of cnetipede.
kaṇṇajlūkā : [f.] a small kind of centipede.
kaṇṇadhāra : [m.] halmsman (of a vessel).
kaṇṇabaddha : [adj.] bound into sheaf.
kaṇṇabila : [nt.] orifice of the ear.
kaṇṇabhūsā : [f.] ear-ring; ornament for the ear.
kaṇṇamala : [nt.] ear-wax; cerumen of the ear.
kaṇṇamūla : [nt.] root of the ear.
kaṇṇavalli : [f.] the robe of the ear.
kaṇṇavijjhana : [nt.] perforation of the ear.
kaṇṇaveṭhana : [nt.] a kind of the ornament for the ear.
kaṇṇasakkhalikā : [f.] outer part of the ear.
kaṇṇasukha : [adj.] pleasant to the ear.
kaṇṇasūla : [nt.] pain in the ear.
kaṇṇaskkhalikā : [f.] outer part of the ear.
kaṇṇikā : [f.] the pericap; a sheaf; house-top; an ornament for the ear.
kaṇṇikābaddha : [adj.] bound into sheafs.
kaṇṇikāmaṇḍala : [nt.] the top of a roof where the rafters meet.
kaṇtaka : [nt.] a thorn; a bone; any instrument with a sharp point.
kaṇtakādhāna : [nt.] a thorny hedge.
kaṇtakāpassaya : [(kaṇtaka + apssaya) m.] a bed made of an out-stretched skin, under which are iron spikes or thorns.
kaṇha : [adj.] black; dark; evil. (m.), the black colour; god vishṇu.
kaṇhapakkha : [m.] the dark half of the moon.
kaṇhavattanī : [m.] fire.
kaṇhavipāka : [adj.] having evil results.
kaṇhasappa : [m.] a venomous black snake.
kata : [pp. of karoti] done; made; finished; fulfilled. (m.), a mat; the cheek. || kāṭa (m.), the male organ.
katakamma : [adj.] practised; skilled, having done their own work.
katakalyāṇa : [adj.] one who has done good deeds.
katakicca : [adj.] having performed one's obligations.
katañjalī : [adj.] having raised one's hands in salutation.
kataññutā : [f.] gratitude.
kataññū : [adj.] grateful; obliging.
katatta : [nt.] the doing of; the fact of having done.
katapaṭisanthāra : [adj.] having (been) received kindly.
kataparicaya : [adj.] having practised or made acquaintance with.
katapātarāsa : [adj.] having finished one's breakfast.
katapuñña : [adj.] one who has performed meritorious actions.
katapuññatā : [f.] the fact of being meritorious.
katapubba : [adj.] done before.
katabhattakicca : [adj.] one who has finished his meal.
katabhāva : [m.] the fact of having done.
katama : [adj.] which; what; which of the many.
katamatte : [loc.] as soon as something has done.
katara : [adj.] which (of the two). || kātara (adj.), mean; poor; miserable.
kataveditā : [f.] gratiude.
katavedī : [adj.] grateful.
katasakkāra : [adj.] one who has received hospitality.
katasaṅketa : [nt.] an appointment or sign made beforehand.
katasaṅgaha : [adj.] one who has received hospitality.
katasāra : [m.] a mat made of some kind of stalks.
katasikkha : [adj.] one who has practised.
katādhikāra : [(kata + adhikāra) adj.] one who has formed a resolution or an aspiration.
katānuggaha : [(kata + anuggaha) adj.] assisted by.
katāparādha : [(kata + aparādha) adj.] guilty; a transgressor.
katābhinivesa : [adj.] one who has formed a resolution or an aspiration.
katābhinīhāra : [(kata + abhinīhāra) adj.] one who has formed a resolution or an aspiration.
katābhiseka : [adj.] anointed; consecrated.
kati : [interr. particle] how many. || kaṭi (f.), the hip; waist.
katikā : [f.] talk; conversation; an agreement.
katikāvatta : [nt.] a pact; an agreement.
katipaya : [adj.] some; several.
katipāha : [nt.] a few days.
katipāhaṃ : [adv.] for a few days.
kativassa : [adj.] having how many years; how-old?
katividha : [adj.] of how many kinds?
katuakatta : [nt.] pungency; severity.
katupāsana : [adj.] skilled in archery; dextrous.
katūpakāra : [adj.] helped or assisted by. (m.) the help given to someone else.
katokāsa : [adj.] being permitted; given leave to.
kattabba : [pt.p. of karoti] fit to be done. (nt.), duty; obligation.
kattabbatā : [f.] fitness to be done.
kattabbayuttaka : [adj.] fit to be done.
kattara : [adj.] very small.
kattaradaṇḍa : [m.] a walking stick; a staff.
kattarayaṭṭhi : [f.] a walking stick; a staff.
kattarasuppa : [m.] small winnowing basket.
kattari : [f.] scissors; shears.
kattarikā : [f.] scissors; shears.
kattikamāsa : [m.] name of a month; October-November.
kattikā : [f.] the constellation of Pleiades.
kattu : [m.] maker; doer; an author; the subject of a sentence.
kattuṃ : [inf. of karoti] to do.
kattukamyatā : [f.] desire to do.
kattukāma : [adj.] willing to do.
kattukāmatā : [f.] desire to do.
kattha : [adv.] where? || kaṭṭha (pp. of kasati), plouhged; tilled. (nt.) timber; a piece of wood.
katthaci : [ind.] somewhere.
katthati : [kath + a] boasts.
katthanā : [f.] boasting.
katthi : [aor. of katthati.] boasted. || katthī (adj.), boaster; boastful.
katthita. : [pp. of katthati] boasted.
katvā : [abs. of karoti] having done or made.
kathaṃ : [adv.] how?
kathaṃkathā : [f.] doubt; uncertainty.
kathaṃkathī : [adj.] one who is doubtful.
kathaṃkara : [adj.] how acting.
kathaṃpakāra : [adj.] of what kind?
kathaṃbhūta : [adj.] of what sort?
kathaṃvidha : [adj.] what sort of.
kathaṃsīla : [adj.] of what character?
kathaṅkathā : [f.] doubt; uncertainly.
kathaṅkathī : [adj.] one who is doubtful.
kathaṅkara : [adj.] how acting.
kathaṅpakāra : [adj.] of what kind?
kathaṅbhūta : [adj.] of what sort? what like?
kathaṅvidha : [adj.] of what kind?
kathaṅsīla : [adj.] of what character?
kathana : [nt.] talk; conversation. || kathāna (nt.), a high numeral with 127 cyphers.
kathā : [f.] speech; story; talk.
kathāpābhata : [nt.] subject of conversation.
kathāpeti : [caus. of katheti] makes say; sends a massage.
kathāpesi : [aor. of kathāpeti] made say; sent a massage.
kathāmagga : [m.] a narrative; an account.
kathāvatthu : [nt.] subject of a discussion; the 5th book of the Abhidhamma.
kathāsallāpa : [m.] friendly conversation.
kathita : [pp. of katheti] said; spoke; related.
katheti : [kath + e] says; speaks; relates.
kathetvā : [abs. of katheti] having said or spoken.
kathenta : [pr.p of katheti] saying; speaking; relating.
kathesi : [aor. of katheti] said; spoke; related.
kadanna : [nt.] spoiled rice; bad food.
kadamattaca : [adj.] of golden complexion.
kadamappabhā : [f.] the colour of gold.
kadamba : [m.] the tree Nauclea Cordiforlia. || kādamba (m.), a kind of goose with grey wings.
kadariya : [adj.] miserly; stingy. (nt.) avarice; stinginess.
kadariyatā : [f.] niggardliness.
kadali : [f.] the plantain tree; a banner.
kadaliphala : [nt.] banana.
kadalimiga : [m.] a kind of deer whose hide is much valued.
kadā : [adv.] when?
kadāci : [ind.] sometimes.
kadācikarahaci : [ind.] seldom; at times.
kaddama : [m.] mud; mire.
kaddamabahula : [adj.] full of mud.
kaddamamodaka : [nt.] muddy water.
kaddhati : [kaddh + a] drags; pulls. || kaddhati = kaḍḍhati.
kaddhi : [aor. of khaddhati.] dragged; pulled.
kaddhita : [pp. of khaddhati] dragged; pulled.
kanaka : [nt.] gold.
kanakacchavī : [adj.] of golden complexion.
kanakattaca : [adj.] a golden complexion.
kanakappabhā : [f.] the colour of gold.
kanakavimāna : [nt.] a golden palace.
kanīnikā : [f.] the pupil of the eye.
kanta : [adj.] pleasant; lovely; agreeable. (m.), the beloved one; husband. (pp. of kamati), gone; entered into. || kantā (f.), a woman; the wife.
kantati : [kant + a] spins; cuts; shears; incises.
kantana : [nt.] spinning; incision.
kantanta : [pr.p. of kantati] spining; cutting; shearing; incising.
kantāra : [m.] wilderness; desert.
kantāranittharaṇa : [nt.] passing through a desert.
kanti : [aor. of kantati] spined; cut; sheared; incised.
kantita : [pp. of kantati] spined; cut; sheared; incised.
kanda : [m.] a tuber; yam.
kandati : [kand + a] cries; wails; laments.
kandana : [nt.] crying; lamentation.
kandanta : [pr.p. of] crying alound.
kandara : [m.] a grotto on the slope of a mountain. || kandarā (f.), a grotto on the slope of a mountain.
kandi : [aor. of kandati] cried; wailed; lamented.
kandita : [pp. of kandati] cried; lamented. (nt.) crying; lamentation.
kanduka : [m.] a ball (used in games).
kapaṇa : [adj.] poor; miserable; insignificant. (m.), a beggar.
kapalla : [nt.] a frying pan; pot-sherd.
kapallaka : [nt.] a frying pan; pot-sherd.
kapallapūva : [m. nt.] pan cake.
kapāla : [m.] 1. a shell (like that of a tortoise); 2. a frying pan; pan. 3. beggar's bowl.
kapālaka : [m.] 1. a shell (like that of a tortoise); 2. a frying pan; pan. 3. beggar's bowl.
kapālasīsa : the skull.
kapi : [m.] monkey.
kapikacchu : [m.] the plant Mucana prutitus.
kapiñjala : [m.] a kind of a partridge.
kapittha : [m.] wood-apple. || kapiṭṭha (m.),elephant-apple tree.
kapila : [adj.] tawny. (m.), 1. tawny colour; 2. name of a sage.
kapilavatthu : [nt.] the city where Prince Siddhartha was born.
kapisīsa : [m.] the lintel of a door.
kapota : [m.] a dove; pigeon.
kapola : [m.] the cheek.
kappa : [m.] 1. a world cycle; an aeon; 2. thought. (adj.), suitable; proper; resembling. (in cpds.).
kappaka : [m.] 1. a barber; 2. a chamberlain.
kappaṭa : [m.] old rag; torn garment.
kappaṭṭhāyī : [adj.] lasting a world cycle.
kappaṭṭhītika : [adj.] lasting a world cycle.
kappati : [kapp + a] is fit, seeming, or proper.
kappana : [nt.] 1. fixing; 2. harnessing; saddling; 3. putting into order; 4. thinking; (Preceded by jīvita:) lively-hood. || kappanā (f.), 1. fixing; 2. harnessing; saddling; 3. putting into order; 4. thinking; (Preceded by jīvita:) lively-hood.
kappabindu : [nt.] a small black dot made on a monk's robe.
kappara : [m.] the elbow.
kapparappahāra : [m.] a blow from elbow.
kapparukkha : [m.] a celestial tree fulfilling all wishes.
kappavināsa : [m.] destruction of the world.
kappavināsaka : [adj.] consuming the world.
kappāvasesa : [m.] remainder of an aeon.
kappāsa : [nt.] cotton.
kappāsapaṭala : [nt.] a layer of cotton.
kappāsamaya : [adj.] made of cotton.
kappāsika : [adj.] made of cotton.
kappāsika-sukhuma : [nt.] a fine musline.
kappāsī : [m.] the cotton plant.
kappika : [adj.] (in cpds.), belonging to a world cycle.
kappita : [pp. of kappeti] prepared; harnessed; trimmed; considered; made; led (one's life).
kappiya : [adj.] appropriate; lawful; proper.
kappiyakāraka : [m.] an attendant of a monk; one who provides appropriate things.
kappiyabhaṇḍa : [nt.] things allowable to the monks.
kappūra : [m.; nt.] camphor.
kappeti : [kapp + e] prepares; harnesses; trims; considers; makes; leads (one's life).
kappetvā : [abs. of kappeti] having harnessed, or prepared.
kappenta : [pr.p. of kappeti] preparing; harnessing; trimming; considering; making; leading (one's life).
kappesi : [aor. of kappeti] prepared; harnessed; trimmed; considered; made; led (one's life).
kabandha : [m.] headless (trunk of the) body.
kabara : [adj.] spotted; variegated.
kabala : [m.; nt.] a lump; a morsel; a mouthful.
kabaliṅkāra : [m.] lumping.
kabaliṅkārāhāra : [m.] material food.
kabkaba : [nt.] bracelet.
kabba : [nt.] a poem; poetical composition. || kaṇṇa (nt.), the ear; an angle; corner; edge of a garment.
kama : [m.] order; manner; proceeding; way. || kāma (m.), pleasure; lust; enjoyment; an object of sexual enjoyment.
kamaṇḍalu : [m.; nt.] a water-pitcher.
kamatā : [f.] (in cpds.), wish; longing. || kāmatā (f.), longing; willingness.
kamati : [kam + a] goes; enters into.
kamanīya : [adj.] desirable; lovely; beautiful.
kamala : [nt.] a lotus.
kamaladala : [nt.] petal of a lotus.
kamalāsana : [m.] the Brahmā; the creator.
kamalinī : [f.] a lotus pond or lake.
kamavega : [m.] impulse of lust.
kami : [aor. of kamati] went; entered into. || kāmī (adj.), one who possesses the objects of sensual pleasures; (in cpds.) desirous of.
kamuka : [m.] arecanut tree. || kāmuka (adj.), lustful; lewed.
kampaka : [adj.] one who shakes.
kampati : [kamp + a] trembles; wavers.
kampana : [nt.] trembling; movement.
kampanta : [pr.p. of kappeti] trembling; wavering.
kampamāna : [pr.p. of kampati] trembling; wavering. (nt.), trembling; movement.
kampā : [f.] trembling; movement.
kampi : [aor. of kampati] trembled; wavered; shaken; agitated.
kampita : [pp. of kampati] trembled; wavered. || (pp. of kampeti and kampati)
kampiya : [abs. of kampeti] having shaken. (adj.), movable; shakeable.
kampeti : [caus. of kampati] caauses to shakes; causes to tremble.
kampetvā : [abs. of kampeti] having shaken; having caused to trembled.
kampenta : [pr.p. of kampeti] shaking; causing to trembled.
kampesi : [aor. of kampeti] shook; caused to trembled.
kambala : [nt.] woollen stuff; a blanket.
kambalī : [adj.] one who has a woollen garment for his dress.
kambalīya : [nt.] woollen garment.
kambu : [m.; nt.] gold; a conch-shell.
kambugīva : [adj.] having a neck marked with three lines or folds.
kamboja : [m.] name of a country.
kamma : [nt.] deed; action; job; work.
kammakara : [m.] work-man; labourer. || kammakāra (m.), work-man; labourer.
kammakaraṇa : [nt.] labour; service; working. || kammakāraṇā (f.), bodily punishment.
kammakāraka : [nt.] the Objective case.
kammakkhaya : [m.] consummation of the previous actions and the results thereof.
kammaja-vāta : [m.] pangs of child-birth; travail pains. (adj.), product by karma.
kammajāta : [nt.] various actions or jobs.
kammañña : [adj.] fit for work; ready; wieldy.
kammaññatā : [f.] readiness; workableness; fitness.
kammaṭṭhāna : [nt.] a subject for meditation; a branch of industry.
kammaṭṭhānika : [m.] a person practising meditation.
kammaṭhānika : [m.] a person practising meditation.
kammadāyāda : [adj.] inheriting the consequences of one's own deeds.
kammadhāraya : [m.] the adjectival compound.
kammadhiṭṭhāyaka : [m.] superintendent of a work.
kammanānatta : [nt.] manifoldness of karma.
kammanibbatta : [adj.] produced through karma.
kammanīya : [adj.] fit for work; ready; wieldy.
kammanta : [nt.] work; business.
kammantaṭṭhāna : [nt.] where the work is done; place of business.
kammantika : [adj.] a labourer; an artisan.
kammapatha : [m.] the ways of actions.
kammappaccaya : [adj.] having karma as the basis.
kammappatta : [adj.] those who have assembled to take part in an ecclesiastic act.
kammaphala : [nt.] the fruit or result of karma.
kammabandhu : [adj.] having karma as one's relative.
kammabala : [nt.] the power of karma.
kammabhāva : [m.] readiness; workableness; fitness.
kammayoni : [adj.] having karma as origin.
kammavācā : [f.] the text of official act.
kammavāta : [m.] pangs of child-birth; travail pains.
kammavāda : [m.] the view of the efficacy of karma.
kammavādī : [adj.] believing in karma.
kammavipāka : [m.] the result of one's actions.
kammavega : [m.] the impetus of karma.
kammasaka : [adj.] one who property is karma.
kammasamuṭṭhāna : [adj.] arising from karma.
kammasambhava : [adj.] produced by karma.
kammasarikkhaka : [adj.] similar in consequence to the deed done.
kammassāmī : [m.] the owner of a business.
kammānurūpa : [adj.] suitable to one's action.
kammāyūhana : [nt.] heaping of karmas.
kammāra : [m.] a smith; worker in metals.
kammārambha : [m.] commencement of an undertaking.
kammārasālā : [f.] smithy.
kammāraha : [adj.] entitled to take part in.
kammārāma : [adj.] delighting in activity.
kammārāmatā : [f.] taking pleasure in worldly activities.
kammāsa : [adj.] 1. spotted; speckled; 2. inconsistent.
kammika : [m.] (in cpds.),doing; one who performs or looks after.
kammī : [m.] (in cpds.),doing; one who performs or looks after.
kammupacaya : [m.] accumulation of kamma.
kamyatā : [f.] (in cpds.) wish; longing.
kaya : [m.] purchase. || kāya (m.), a heap; a collection; the body.
kayavikkaya : [m.] trade; buying and selling.
kayavikkayī : [m.] a trader or broker.
kayiramāna : [pr.p. of kariyati] being done.
kayirā : [3rd sing. (poten. of kar)] (to do).
kara : [m.] 1. the hand; 2. a ray; 3. a tax; 4. the trunk of an elephant. (adj.), (in cpds.), doing; performing. || kāra (m.), deed; service; act of homage. (adj.), in cpds. such as rathakāra: maker. kārā (f.), a prison; jail.
karaka : [nt.] a drinking vessel. (m.), pomegranate tree. || karakā (nt.), hail. kāraka (m.), the doer. (nt.), syntax (in gram).
karakāvassa : [nt.] hail-storm.
karagga : tip of the hand.
karaja : [m.] nail (of the hand).
karajakāya : [m.] the body (which is born of impurity.).
karañja : [m.] the tree Pongamiya glabra.
karaṇa : [nt.] 1. doing; making; 2. production. || kāraṇa (nt.), reason; cause. kāraṇā (abl.) by means of; through; by. (f.), torture; bodily punishment.
karaṇattha : [m.] the sense of the instrumentality.
karaṇavibhatti : [f.] the instrumental case.
karaṇīya : [adj.] ought to be done. (nt.), duty; obligation.
karaṇīyatā : [f.] the fact that something has to be done.
karaṇḍaka : [m.] casket; a small box or receptacle.
karaṇda : [m.] casket; a small box or receptacle.
karatala : [nt.] the palm of the hand.
karapuṭa : [m.] the folded hand.
karabha : [m.] 1. a camel; 2. the wrist.
karabhūsā : [f.] any kind of ornament for the hand; a bracelet.
karamadda : [m.] the tree Carissa Carandas.
karamarānīta : [adj.] one who is captured in a war.
karavassa : [nt.] hail-storm.
karavīka : [m.] the Indian cuckoo.
karavīkabhāṇī : [adj.] speaking with a clear and melodious voice.
karavīra : [m.] the oleander tree.
karahaci : [ind.] seldom; at times.
kari : [aor. of karoti] did; acted; made; built. || karī (m.), an elephant. kārī (m.), doer. (Mostly in cpds. such as sātāccakārī).
karitvā : [abs. of karoti] having done.
karīyati : [pass. of karoti] is done.
karīyamāna : [pr.p. of kariyati] being done.
karīyi : [aor. of karīyati] was done.
karīsa : [nt.] dung; excrement; a square measure of land (which may be nearly an acre).
karīsamagga : [m.] the anus.
karuṇaṃ : [adv.] pitiably.
karuṇā : [f.] compassion; pity.
karuṇāyaṇā : [f.] compassionateness.
karuṇāyati : [deno. from karuṇā] feels pity for.
karuṇāyi : [aor. of karubāyati] felt pity for.
karuṇukā : [f.] a she-elephant.
kareṇu : [f.] a she-elephant.
kareṇukā : [f.] a she-elephant.
kareri : [m.] the musk-rose tree.
karoti : [kar + o] does; acts; makes; builds.
karonta : [pr.p of karoti] doing; acting; making; building.
kala : [m.] a sweet low sound. || kalā (f.), a fraction of a whole; an art. kāla (m.), time. kāḷa (adj.), black; dark. (m.), black colour.
kalakala : [m.] indistinct and confused noise.
kalaṅka : [m.] a spot; mark; fault.
kalatta : [nt.] the wife.
kalandaka : [m.] a squirrel.
kalandakanivāpa : [m.] a locality where the squirrels are fed.
kalabha : [m.] a young elephant.
kalala : [nt.] mud; mire.
kalalamakkhita : [adj.] smeared or soiled with mud.
kalalarūpa : [nt.] the first stage in the formation of the foetus.
kalasa : [nt.] a small water-pot.
kalaha : [m.] quarrel; dispute.
kalahakāraka : [adj.] one who quarrels.
kalahakāraṇa : [nt.] the cause of a dispute.
kalahasadda : [m.] a brawl; squabble.
kalāpa : [m.] 1. a bundle; sheaf; 2. a quiver; 3. a group of elementary particles.
kalāpī : [m.] 1. peacock; 2. one who has a quiver or a bundle.
kali : [m.] 1. defeat; 2. bad luck; 3. sin; 4. distress.
kaliggaha : [m.] a losing throw; defeat; evil consequence.
kaliṅgara : [m.; nt.] a log; rotten piece of wood; chaff.
kaliyuga : [m.] the age of vice and misery, i.e. the last of the four period of an aeon.
kalīra : [nt.] the soft part above the steam of a palm tree.
kalusa : [nt.] 1. sin; 2. impurity. (adj.),1. impure; 2. dirty.
kalebara : [nt.] the body.
kalyāṇa : [adj.] charming; morally good. (nt.), goodness; merit; virtue; welfare.
kalyāṇakāma : [adj.] desiring what is good.
kalyāṇakārī : [adj.] one who ,does good things; virtuous.
kalyāṇatā : [f.] goodness; beauty.
kalyāṇadassana : [adj.] handsome; lovely.
kalyāṇadhamma : [adj.; m.] good conduct or doctrine.
kalyāṇapaṭibhāṇa : [adj.] having quick understanding.
kalyāṇamitta : [m.] a good companion; honest friend.
kalyāṇājjhāsaya : [adj.] having intention to do good.
kalyāṇī : [f.] 1. a beautiful woman; 2. name of a river and a town in Ceylon.
kalyānadhamma : [adj.] virtuous. (m.), good conduct or doctrine.
kalla : [adj.] 1. clever; able 2. healthy; sound; 3. ready; 4. proper.
kallatā : [f.] ability; readiness.
kallasarīra : [adj.] having a sound body.
kallahāra : [nt.] white water lily.
kallola : [m.] a billow.
kavaca : [m.] a count of a mail; armour.
kavandha : [m.] headless (trunk of the) body.
kavāṭa : [m.; nt.] window; the shutters of a door.
kavi : [m.] poet.
kaviṭṭha : [m.] elephant-apple tree. || kaviṭṭha = kapiṭṭha
kavitā : [f.] state of poet.
kavitta : [nt.] state of poet.
kasaṭa : [m.] the refuse; dregs; acrid. (adj.), nasty; worthless.
kasati : [kas + a] ploughs; tills.
kasana : [nt.] tilling.
kasanta : [pr.p. of kasati] tilling; ploughing.
kasamāna : [pr.p. of kasati] tilling; ploughing.
kasambu : [m.] fifth; rubbish.
kasambujāta : [adj.] impure; of bad character.
kasā : [f.] a whip. || kāsa (m.),1. a kind of reed; 2. consumption.
kasāya : [nt.] a decoration; a distillation.
kasāva : [m.; nt.] 1. the acrid taste; 2. a cloth of orange colour. (adj.),, of the orange colour. || kāsāva (nt.), yellow robe. (adj), dyed with orange colour.
kasāhata : [nt.] a being whipped or flogged.
kasi : [aor. of kasati] ploughed; tilled. || kāsi (m.), name of a country (the capital of which was Benares).
kasikamma : [nt.] agriculture; husbandry.
kasiṇa : [adj.] whole; entire. (nt.), an object for meditation.
kasiṇaparikamma : [nt.] the preliminary duties the should be performed before meditation.
kasiṇamaṇḍala : [nt.] the circular disk used as an object for meditation.
kasita : [pp. of kasati] plouhged; tilled.
kasitaṭṭhāna : [nt.] tilled ground.
kasitvā : [abs. of kasati] having ploughed.
kasibhaṇḍa : [nt.] agricultural implements.
kasira : [adj.] miserable; difficult. (nt.), misery; trouble; difficulty.
kasirena : [adv.] with difficulty.
kasmā : [ind.] why.
kasmīra : [m.] name of a country in Northern India.
kassaka : [m.] farmer; cultivator.
kassati : [kass + a] drags. (see kaḍḍhati).
kassi : [aor. of kassati.] dragged.
kahaṃ : [adv.] where?
kahāpaṇa : [nt.] a coin whose value is about a half-crown.
kahāpaṇaka : [nt.] a torture which consisted in cutting off small pieces of flesh.
kāka : [m.] a crow.
kākacchati : [kas + cha] snores.
kākacchamāna : [pr.p. of kākacchati] snoring.
kākacchi : [aor. of kākacchati] snored.
kākaṇikā : [f.] a coin of very low value; a farthing.
kākapāda : [m.] crow's foot; cross mark.
kākapeyya : [adj.] full to the brim (that a crow can easily drink of it.
kākavaṇṇa : [adj.] of the colour of a crow, i.e. black; name of a king in Ceylon.
kākasūra : [adj.] clever as a crow; a shameless fellow.
kākassara : [adj.] having the sound of a crow.
kākī : [f.] she-crow.
kākola : [m.] a reven.
kāca : [m.] glass; crystal; cataract in the eye.
kācatumba : [m.] glass bottle.
kācamaṇi : [m.] crystal.
kācamaya : [adj.] made of glass.
kāja : [m.] a pingo; carrying pole.
kājahāraka : [m.] pingo-bearer.
kātabba : [pt.p. of karoti] what ought to be done. (nt.), duty.
kātave : [inf. of karoti] to do.
kātuṃ : [inf. of karoti] to do.
kātukamyatā : [f.] desire to do or perform.
kātukāma : [adj.] desirous of doing.
kātukāmatā : [f.] desire to do or perform.
kānana : [nt.] forest; grove.
kānanantara : [nt.] inside of a forest.
kāpilavatthava : [adj.] belonging to Kapilavatthu.
kāpurisa : [m.] a wretch; contemptible person.
kāpotaka : [adj.] of a dull white.
kāpotikā : [adj.] sort of liquor (which is of reddish colour).
kāmaṃ : [adv.] surely; certainly.
kāmagiddha : [m.] greedy of sexual pleasure.
kāmaguṇa : [m.] sensual pleasure.
kāmagedha : [m.] attachment to sensual pleasure.
kāmacchanda : [m.] attachment to sensual pleasure.
kāmataṇhā : [f.] thirst after sensual pleasure.
kāmada : [adj.] giving what is desire.
kāmadada : [adj.] giving what is desire.
kāmadhātu : [f.] the world of desire.
kāmapaṇka : [m.] the mire of lust.
kāmapariḷāha : [m.] the fever of passion.
kāmabhava : [m.] the sphere dominated by pleasures.
kāmabhogī : [adj.] enjoying the pleasure of the senses.
kāmamucchā : [f.] sensual stupor.
kāmarati : [f.] amorous enjoyment.
kāmarāga : [m.] sensual passion.
kāmaloka : [m.] the world of the pleasures.
kāmavitakka : [m.] thought concerning pleasures.
kāmasaṅkappa : [m.] aspiration after pleasure.
kāmasaññojana : [nt.] hindrance formed by pleasures.
kāmasukha : [nt.] happiness arising from sensual pleasures.
kāmasevanā : [f.] (indulgence in) sexual intercourse.
kāmita : [pp. of kāmeti] craved; desired.
kāmetabba : [pt.p. of kāmeti] desirable.
kāmeti : [kam + e] craves; desires.
kāmesi : [aor. of kāmeti] craved; desired.
kāyakamma : [nt.] bodily action.
kāyakammaññatā : [f.] wieldness of the body.
kāyagata : [adj.] relating to the body.
kāyagatā sati : [f.] mindfulness centred on the body.
kāyagantha : [m.] bodily fetter.
kāyagutta : [m.] bodily. (adj.), guarding one's own body; calm in the bodily action.
kāyaḍāha : [m.] fever; inflammation of the body.
kāyadaratha : [m.] bodily distress.
kāyaduccarita : [nt.] misconduct by the body.
kāyadvāra : [nt.] the outlet of bodily senses.
kāyadhātu : [f.] the faculty of touch.
kāyapaṭibaddha : [adj.] connected with the body.
kāyapayoga : [m.] instrumentality of the body.
kāyaparihārika : [adj.] tending the body.
kāyapassaddhi : [f.] serenity of the sense.
kāyapāgabbhiya : [nt.] immodesty.
kāyappakopa : [m.] misbehaviour.
kāyappacālakaṃ : [adv.] swaying the body.
kāyappasāda : [m.] the sense of touch.
kāyabandhana : [nt.] waist-band; girdle.
kāyabala : [nt.] strength of the body.
kāyamudutā : [f.] pliability of senses.
kāyalahutā : [f.] buoyancy of senses.
kāyavaṅka : [m.] crookedness of action.
kāyavikāra : [m.] gesture.
kāyaviññatti : [f.] intimation through the body; a gesture.
kāyaviññāṇa : [nt.] consciousness by means of touch.
kāyaviññeyya : [adj.] to be perceived by the sense of touch.
kāyaviveka : [m.] seclusion of the body.
kāyaveyyāvacca : [nt.] menial duties.
kāyasaṃsagga : [m.] bodily contact.
kāyasakkhī : [adj.] he who has realised the final truth (through the body).
kāyasaṅkhāra : [m.] substratum of the body.
kāyasamācāra : [m.] good conduct.
kāyasamphassa : [m.] the sense of touch.
kāyasucarita : [nt.] good conduct in action.
kāyasoceyya : [nt.] purity of the body.
kāyika : [adj.] relating to the resulting from the body.
kāyikadukkha : [nt.] bodily pain.
kāyujjukatā : [f.] straightness of the body.
kāyūpaga : [adj.] attached to the body; going to a new birth.
kāyūra : [nt.] a bracelet worn on the upper arm.
kāraṇīka : [m.] turturer.
kārāghara : [nt.] a prison; jail.
kārāpaka : [m.] a schemer; one who orders to do something.
kārāpana : [nt.] causing to do; ordering.
kārāpikā : [f.] a schemer; one who orders to do something.
kārāpita : [pp. of kārāpeti] caused to do.
kārāpiyati : [v.] causes to be done.
kārāpeti : [caus. of karoti] causes to do.
kārāpesi : [aor. of kārāpeti] caused to do.
kārābhedaka : [adj.] one who has broken out of a jail.
kārikā : [f.] a commentary.
kārita : [pp. of kāreti] caused to do, build or construct.
kāriya : [nt.] duty; action; business.
kāruñña : [nt.] compassion.
kāruṇika : [adj.] compassionate.
kāreti : [caus. of karoti] causes to do, build or construct.
kāretvā : [abs. of kāreti] having caused to do, build or construct.
kārenta : [pr.p. of kāreti] should be caused to do, build or construct.
kāresi : [aor. of kāreti] caused to do, build or construct.
kālaṃ kata : [pp.] dead.
kālaṃ karoti : dies.
kālakaṇṇī : [m.] an unfortunate person; a wretch.
kālakiriyā : [f.] death.
kālaṅkata : [pp.] dead.
kālaṅkaroti : dies.
kālaññū : [adj.] one who knows the proper time.
kālantara : [nt.] interval; period.
kālapavedana : [nt.] speaking at the proper time.
kālavādī : [adj.] speaking at the proper time.
kālasseva : very early.
kālika : [adj.] temporal.
kāliṅga : [m.] name of a country in East India.
kālīya : [nt.] gallochum. || kāḷīya (nt.), gallochum.
kālusiya : [nt.] dirt; obscurity.
kālena : in proper time; at the right moment.
kālenakālaṃ : from time to time.
kāḷaka : [adj.] black. (nt.), a black spot; a stain; black grain in the rice.
kāḷakūṭa : [m.] name of a mountain in the Himalayas.
kāḷakesa : [adj.] black-haired, i.e. young.
kāḷatipu : [nt.] black lead.
kāḷapakkha : [m.] the moonless fort-night.
kāḷaloṇa : [nt.] black salt.
kāḷasīha : [m.] a kind of lion.
kāḷasutta : [nt.] carpenter's measuring line.
kāḷahaṃsa : [m.] black swan.
kāḷāyasa : [nt.] (black) iron.
kāḷāvaka : [m.] a kind of elephant.
kāveyya : [nt.] poetry.
kāsika : [adj.] belonging to or made of kāsi.
kāsu : [f.] pit.
kāhāmi : [v.] (I) will do.
kāhinti : [v.] (they) will do.
kiṃ : [rel. or inter. pron.] what? (m.) ko = who? (f.) kā = which woman? (nt.) kaṃ = what thing?
kiṃ kāraṇā : why?
kiṃ su : [ind.] an interrogative particle.
kiṃkara : [m.] a servant; an attendant.
kiṃkāraṇā : [adv.] by reason of what?
kiṃkiṇikajāla : [nt.] a net of tinkling bells.
kiṃkiṇī : [f.] a jingling bell.
kiṃvādī : [adj.] holding what view?
kiṃsuka : [m.] the tree Butea Frondosa.
kikī : [m.] the blue jay. (f.), female of the jay.
kiṅkara : [m.] a servant; an attendant.
kiṅkiṇikajāla : [nt.] a net of tinkling bells.
kiṅkiṇī : [f.] a jingling bell.
kicca : [nt.] duty; work; service; that which should be done.
kiccakārī : [adj.] doing one's won duty.
kiccākicca : [nt.] what should be done and not be done.
kiccha : [adj.] difficult; painful. (nt.), distress; difficulty.
kicchati : [kit + cha] is troubled or wearied.
kicchi : [aor. of kicchati] was troubled or wearied.
kicchena : [adv.] with difficulty.
kiñ ca : [ind.] why not; rather.
kiñcana : [nt.] something; a trifle; worldly attachment; trouble.
kiñcāpi : [ind.] whatever; however much; but.
kiñci : [ind.] something.
kiñcikkha : [nt.] trifle.
kiñjakkha : [nt.] filament; pollen.
kiṭṭha : [nt.] growing corn.
kiṭṭhasambādha-samaya : [m.] harvest-time; when corn is fully grown.
kiṭṭhāda : [adj.] corn-eating.
kiṭṭhārakkha : [m.] a watcher of corn.
kiṇanta : [pr.p. of kiṇāti] buying.
kiṇāti : [ki + ṇā] buys.
kiṇi : [aor. of kiṇāti] bought.
kiṇituṃ : [inf. of kiṇāti] to buy.
kiṇitvā : [abs. of kiṇāti] having bought.
kiṇīyati : [v.] is bought.
kiṇṇa : [pp. of kirati] scattered. (nt.), yeast.
kitava : [m.] a cheat.
kittaka : [inter. pron.] how much? to what extent? how many?
kittana : [nt.] praising; expounding.
kittayati : [v.] explains; praises.
kittāvatā : [adv.] how far? in what respect?
kitti : [f.] fame; renown.
kittighosa : [m.] reputation.
kittita : [pp. of kitteti] praised; extolled; related; announced.
kittima : [adj.] artificial.
kittimantu : [adj.] famous.
kittisadda : [m.] reputation.
kitteti : [kitt + e] praises; extols; relates; announces.
kittenta : [pr.p. of kitteti] praising; extolling; relating; announcing.
kittesi : [aor. of kitteti] praised; extolled; related; announced.
kinti : [ind.] whether.
kinnara : [m.] a bird with a human head; name of a forest dwelling nation.
kinnarī : [f.] a kinnara woman.
kipillikā : [f.] an ant.
kibbisa : [nt.] wrong-doing; crime.
kibbisakārī : [m.] a criminal.
kimakkhātī : [adj.] preaching what?
kimakkhāyī : [adj.] preaching.
kimaṅga : [ind.] far less.
kimatthaṃ : [adv.] for what purpose?
kimatthāya : [ind.] for what purpose?
kimatthiya : [adj.] to what purpose; purporting what?
kimi : [m.] a worm; vermin.
kimikula : [nt.] a crowd or a kind of worms.
kimpakka : [nt.] a poisonous fruit in the shape of a mango.
kimpakkaphala : [nt.] a poisonous fruit in the shape of a mango.
kimpurisa : [m.] a bird with a human head; name of a forest dwelling nation.
kira : [ind.] really; truly; (refers to a report by hear-say). || kīra (m.), a parrot.
kiraṇa : [m.; nt.] ray; effulgence.
kirati : [kir + a] scatters.
kirāta : [m.] a kind of junglemen.
kiri : [aor. of kirati] scattered.
kiriya : [nt.] action; deed; performance. || kiriyā (f.),action; deed; performance.
kiriyavāda : [m.] belief in the consequence of action.
kiriyavādī : [m.] one who promulgates the view of kiriyavādā.
kirīṭa : [nt.] a crown; diadem.
kilañja : [m.] mat or rushes.
kilanta : [pp. of kilamati] was tired; was weary; was exhausted. || kīḷanta (pr.p. of kīḷati), playing; sporting; amusing oneself.
kilamati : [kilam + a] is wearied or fatigued.
kilamatha : [m.] fatigue; weariness.
kilamanta : [pr.p. of kilamati] becoming weary.
kilami : [aor. of kilamati] was wearied or fatigued.
kilamita : [pp. of kilamati] was wearied or fatigued.
kilamitvā : [abs. of kilamati] being wearied or fatigued.
kilamiyamāna : [pr.p. of kilamīyati] being made weary.
kilamīyati : [pass. of kilameti] has been made weary.
kilamīyi : [aor. of kilamīyati] had been made weary.
kilameti : [caus. of kilamati] makes weary.
kilametvā : [abs. of kilameti] having made weared.
kilamenta : [pr.p. of kilameti] making weared.
kilamesi : [aor. of kilameti] made weared.
kilāsa : [m.] a cutaneous disease.
kiliṭṭha : [pp. of kilissati] become soiled or stained; was impured.
kilinna : [pp. of kilijjati] wet; soiled; moist.
kilissati : [kilis + ya] becomes soiled or stained; is impure.
kilissana : [nt.] getting dirty or stained.
kilissanta : [pr.p. of kilissati] becoming soiled or stained; being impured.
kilissi : [aor. of kilissati] became soiled or stained; was impured.
kilesa : [m.] passion; lust; depravity; impurity.
kilesakāma : [m.] lust.
kilesakkhaya : [m.] destruction of passions.
kilesappahāṇa : [nt.] giving up of worldly passions.
kilesavatthu : [nt.] object of worldly attachment.
kilesita : [pp. of kileseti] caused to be soiled or defiled.
kileseti : [kilis + e] causes to be soiled or defiled.
kilesesi : [aor. of kileseti] caused to be soiled or defiled.
kilomaka : [nt.] the pleura.
kisa : [adj.] lean; haggard; emaciated.
kīṭaka : [m.] an insect; a moth.
kīta : [pp. of kiṇāti] bought. || kīṭa (m.), an insect; a moth.
kītvā : [abs. of kiṇāti] having bought.
kīdisa : [adj.] of what kind? what like?
kīla : [m.] a stake. || kīḷā (f.), playing; sport.
kīḷati : [kīḷ + a] plays; sports; amuses oneself.
kīḷanaka : [nt.] a toy. (adj.), playing.
kīḷanā : [f.] sport; enjoyment.
kīḷamāna : [pr.p. of kīḷati] playing; sporting; amusing oneself.
kīḷāgoḷaka : [nt.] a ball to play with.
kīḷāpanaka : [adj.] one who makes play.
kīḷāpasuta : [adj.] bent on play.
kīḷāpeti : [caus. of kīḷati] causes to play.
kīḷāpetvā : [abs. of kīḷāpeti] having caused to play.
kīḷāpenta : [pr.p. of kīḷāpeti] causing to play.
kīḷāpesi : [aor. of kīḷāpeti] caused to play.
kīḷābhaṇḍaka : [nt.] a plaything; toy.
kīḷāmaṇḍala : [nt.] play-ground.
kīḷi : [aor. of kiḷati] played; sported; amused oneself.
kīḷita : [pp. of kīḷati] caused to play. (nt.), sport; play.
kīḷitvā : [abs. of kiḷati] having played; having sported; having amused oneself.
kīva : [ind.] how much? how long?
kīva ciraṃ : [ind.] how long?
kīvataka : [adj.] how many? how much?
kukutthaka : [m.] a kind of bird.
kukku : [m.] a cubit.
kukkucca : [nt.] remorse; scruple; worry.
kukkuccaka : [adj.] scrupulous.
kukkuccāyati : [deno. from kukkucca] feels remorse.
kukkuṭa : [m.] a cock.
kukkuṭī : [f.] a hen.
kukkura : [m.] a dog.
kukkuravatika : [adj.] imitating a dog (in austerity).
kukkuḷa : [m.] hot ashes; name of a hell.
kukmudavaṇṇa : [adj.] water-pot.
kuṅkuma : [nt.] saffron.
kucchi : [m.] the belly or womb; interior.
kucchiṭṭha : [adj.] deposited in the womb.
kucchita : [pp.] contemptible; vile.
kucchidāha : [m.] inflammation in the stomach.
kuja : [m.] 1. a tree; 2. the planet of Mars.
kujjhati : [kudh + ya] is angry.
kujjhana : [nt.] anger; irritation. || kujjhanā (f.), anger; irritation.
kujjhanta : [pr.p. of kujjhati] being angry.
kujjhamāna : [pr.p. of kujjhati] being angry.
kujjhi : [aor. of kujjhati] was angry.
kujjhitvā : [abs. of kujjhati] being angry.
kujjhiya : [abs. of kujjhati] being angry.
kuñcanāda : [m.] trumpeting (of an elephant).
kuñcikā : [f.] a key.
kuñcikāvivara : [nt.] key-hole.
kuñcita : [pp. of kuñcati] bent; crooked; curled.
kuñja : [nt.] a glen; dell.
kuñjara : [m.] elephant.
kuṭa : [m.; nt.] a water pot. || kūṭa (adj.), false fraudulent; deceitful; untamed. (m.; nt.), the top; prominence; peak; ridge; pinnacle; a hammer. (nt.), falsehood; deceit.
kuṭaja : [m.] a kind of medicinal herb.
kuṭi : [f.] a hut.
kuṭikā : [f.] a hut.
kuṭidvāra : [nt.] gate of a hut.
kuṭimbika : [m.] the head of a family; a house-holder.
kuṭila : [adj.] bent; crooked.
kuṭilatā : [f.] crookedness; dishonesty.
kuṭumba : [nt.] family.
kuṭūmbika : [m.] the head of a family; a house-holder.
kuṭṭhī : [m.] a leper.
kuṭhārī : [f.] an axe; hatchet.
kuḍumala : [m.] an opening bud.
kuḍḍa : [nt.] a wall.
kuḍḍamūla : [nt.] foot of a wall.
kuṇapa : [m.] corpse; carcass; a loathsome thing.
kuṇapagandha : [m.] smell of a rotting corpse.
kuṇāla : [m.] the Indian cuckoo.
kuṇī : [m.] a cripple. (adj.), crooked-handed.
kuṇṭha : [adj.] blunt.
kuṇṭhita : [pp. of kuṇṭheti] made blunt, bent or lame.
kuṇṭheti : [kuṇṭh + e] makes blunt, bent or lame.
kuṇṭhesi : [aor. of kuṇṭheti] made blunt, bent or lame.
kuṇḍaka : [nt.] the powder obtained from the inner rind of rice.
kuṇḍakapūva : [m.; nt.] cake made of that powder.
kuṇḍala : [nt.] an earring; a curl.
kuṇḍalakesa : [adj.] having curled hair.
kuṇḍalāvatta : [adj.] twisting round (like a watch-spring).
kuṇḍalī : [adj.] having earrings or curls.
kuṇḍikā : [f.] a pitcher; water-jug.
kuṇḍī : [f.] a pitcher; water-jug.
kutūhala : [nt.] excitement; curiosity.
kuto : [adv.] where from? whence?
kutta : [nt.] behaviour; coquetry.
kuttaka : [nt.] a carpet big enough for 12 women to dance on.
kuttha : [adv.] where? || kuṭṭha (nt.), 1. leprosy; 2. a kind of fragrant plant.
kutra : [adv.] where?
kuthita : [pp. of kuthati] boiling; much heated.
kudassu : [m.] when?
kudācana : [ind.] sometimes; at any time.
kudācanaṃ : [ind.] sometimes; at any time.
kuddāla : [m.] a spade or hoe.
kuddha : [pp. of kujjhati] was angry.
kudrūsaka : [m.] a kind of grain.
kunatanī : [f.] a curlew.
kunta : [m.] 1. sceptre lance; 2. a kind of bird.
kuntanī : [f.] a curlew.
kuntala : [m.] hair.
kuntha : [m.] a sort of ant.
kunda : [nt.] a kind of jasmine.
kunnadī : [f.] rivulet.
kupatha : [m.] wrong path.
kupita : [pp. of kuppati] was angry; annoyed; offended.
kupurisa : [m.] bad person.
kuppa : [adj.] unsteady; movable.
kuppati : [kup + ya] is angry or agitated; is changed.
kuppana : [nt.] agitation; anger; disturbance.
kuppamāna : [pr.p. of kuppati] being angry or being agitated; being changed.
kuppi : [aor. of kuppati] was angry or agitated; was changed.
kubbati : does, performs. || kubbati = karoti.
kubbanaka : [nt.] a small forest; brushwood.
kubbanta : [pr.p. of kubbati] doing; performing.
kubbamāna : [pr.p. of kubbati] doing; performing.
kubbara : [m.] pole of a carriage.
kumati : [f.] wrong view. (adj.), holder of a wrong view.
kumāra : [m.] a boy; a youngster.
kumāraka : [m.] a boy; a youngster.
kumārakīlā : [f.] amusement of a boy.
kumārikā : [f.] a girl; virgin.
kumārī : [f.] a girl; virgin.
kumina : [nt.] a fish-trap.
kumuda : [nt.] white water lily.
kumudaṇāla : [nt.] the stalk of white water-lily.
kumudanāḷa : [m.] the stalk of white water-lily.
kumudavaṇṇa : [adj.] of the colour of white lily.
kumbha : [m.] water-pot.
kumbhaka : [nt.] the mast (of a ship).
kumbhakāra : [m.] potter.
kumbhakārasālā : [f.] pottery.
kumbhaṇḍa : [m.] pumpkin; a kind of celestial beings.
kumbhadāsī : [f.] a slave girl who brings water.
kumbhī : [f.] a pot.
kumbhīla : [m.] crocodile.
kumma : [m.] tortoise.
kummagga : [m.] wrong path.
kummāsa : [m.] junket.
kura : [nt.] boiled rice.
kuraṇḍaka : [m.] a flower plant; a species of Amaranth.
kurara : [m.] an osprey.
kuruṅga : [m.] a kind of antelope.
kurumāna : [pr.p. of karoti] doing.
kururaṭṭha : [nt.] the country of the kurus (in North India).
kurūra : [adj.] cruel; fierce.
kula : [nt.] a family; clan; caste. || kūla (nt.), river-bank; embankment.
kulageha : [nt.] the house belonging to the family; parents' house.
kulaṅgāra : [m.] one who brings a family to ruin.
kulatanti : [f.] the line and tradition of a family.
kulattha : [m.] a kind of vetch.
kuladūsaka : [m.] one who brings a family into a bad repute.
kuladhītu : [f.] daughter of a respectable family.
kulaparivaṭṭa : [n.] generation.
kulaputta : [m.] young man of a good family.
kulala : [m.] a hawk. || kulāla (m.), potter.
kulavaṃsa : [nt.] lineage; progeny.
kulālacakka : [nt.] potter's wheel.
kulāvaka : [nt.] nest.
kulisa : [nt.] thunder-bolt; a mace.
kulīna : [adj.] having a recognised clan.
kulīra : [m.] a crab.
kulīrapāda : [adj.] (a bed), having the legs in the shapes of a crab.
kulūpaga : [adj.] one who frequents a family.
kulla : [m.] a raft.
kuvaṃ : [ind.] where?
kuvalaya : [nt.] water-lily.
kuvera : [m.] name of the deity who governs the North; the king of Yakkhas.
kusa : [m.] a kind of fragrant grass; citronella; a lot.
kusagga : [nt.] the point of a blade of kusa.
kusacīra : [nt.] garment made of kusa-grass.
kusapāta : [m.] casting of lots.
kusala : [nt.] good action; merit; virtue. (adj.), clever.
kusalakamma : [nt.] meritorious action; right conduct.
kusalacetanā : [f.] right volition.
kusalatā : [f.] cleverness; dexterity; accomplishment.
kusaladhamma : [m.] points of righteousness.
kusalavipāka : [m.] fruit of result of good action.
kusalī : [adj.] possessor of merit.
kusinārā : [f.] the chief city of the Mallas.
kusīta : [adj.] indolent; lazy. || kusītā (f.) indolence; laziness.
kusītatā : [f.] indolence; laziness.
kusītatta : [nt.] indolence; laziness.
kusubbha : [m.] a small pit.
kusuma : [nt.] a flower.
kusumita : [adj.] in flower; blooming.
kusumbha : [m.] the safflower. (used for dying red).
kusūla : [m.] a granary.
kuha : [adj.] deceitful. (m.) a cheat.
kuhaka : [adj.] deceitful. (m.) a cheat.
kuhanā : [f.] deceit; hypocrisy; fraud.
kuhara : [nt.] a hole; cavity.
kuhiṃ : [adv.] where?
kuheti : [kuh + e] deceives.
kuhesi : [aor. of kuheti] deceived.
kūjati : [kūj + a] chirps.
kūjana : [nt.] chirping of birds.
kūjanta : [pr.p. of kujati] chirping.
kūjamāna : [pr.p. of kujati] chirping.
kūji : [aor. of kūjati] chirped.
kūjita : [pp. of kūjati] chirped. (nt.), birds' singing. (pp. of kujati), resounded with the singing of birds.
kūṭagoṇa : [m.] an untamed bull.
kūṭajaṭila : [m.] a fraudulent ascetic.
kūṭaṭṭa : [nt.] false suit.
kūṭaṭṭakāraka : [m.] false suitor.
kūṭavāṇija : [m.] a dishonest trader.
kūṭasimbalī : [m.] thorny red cotton tree.
kūṭāgāra : [nt.] a pinnacle building, or such a temporary construction; a catafalque.
kūpa : [m.] a well; a cavity.
kūpaka : [m.] the mast.
kekara : [m.] a squint-eyed person.
kekā : [f.] the cry of the peacock.
kecana : some persons.
keṇipāta : [m.] rudder of a boat.
ketakī : [f.] screw-pine.
ketu : [m.] flag; banner.
ketuṃ : [inf. of kiṇāti] to buy.
ketukamyatā : [f.] vainglory; desire for prominence.
ketumantu : [adj.] adorned with flags.
kedāra : [m.; nt.] arable land; a field.
kedārapāḷi : [f.] a dam; narrow embankments in paddy fields.
keyūra : [nt.] a bracelet for the upper arm.
keyya : [adj.] fit to be bought; a thing to be bought.
kerāṭika : [adj.] deceitful; hypocritic. (m.), a dishonest person.
kerāṭiya : [nt.] deceit; fraud.
kelāsa : [m.] name of a mountain in the Himalayas.
kelāsakūṭa : [nt.] the peak of the Kelāsa mountain.
keḷī : [f.] sport; enjoyment.
kevaṭṭa : [m.] a fisherman.
kevala : [adj.] lonely; unmixed; whole; entire.
kevalaṃ : [adv.] only.
kevalakappa : [adj.] almost the whole.
kevalaparipuṇṇa : [adj.] complete in its entirety.
kesa : [m.] hair of the head.
kesakambala : [nt.] a blanket made of hair.
kesakambalī : [adj.] having a blanket made of hair.
kesakalāpa : [m.] a tress of hair.
kesakalyāṇa : [nt.] beauty of hair.
kesadhātu : [f.] hair-relic.
kesara : [nt.] hairy structures of flowers; name (of animal.).
kesarasīha : [m.] a maned lion.
kesarī : [m.] a lion.
kesava : [adj.] of rich of hair. (m.), the God Vishnu.
kesoropana : [nt.] shaving of hair.
kesohāraka : [m.] remover of hair, i.e. a barber.
ko : [m.] (sing. of kiṃ) who? which man?
ko ci : [indefinite pronoun] someone.
koka : [m.] a wolf.
kokanada : [nt.] a red lotus.
kokila : [m.] a cuckoo.
koci : [ind.] some one; whoever.
koccha : [nt.] 1. a brush; 2. a rattan chair.
kojava : [m.] a carpet.
koñca : [m.] a heron.
koñcanāda : [m.] trumpeting (of an elephant).
koṭacikā : [f.] the female organ.
koṭi : [f.] top; summit; point; the end; ten million.
koṭippakoṭi : [f.] 1,000,000,000,000,000,000,000
koṭippatta : [adj.] having reached the end; fully grasped.
koṭilla : [nt.] crookedness.
koṭisimbalī : [m.] thorny red cotton tree.
koṭṭana : [nt.] pounding.
koṭṭita : [pp. of koṭṭeti] pounded; smashed; beaten.
koṭṭeti : [kuṭṭ + e] pounds; smashes; beats.
koṭṭetvā : [abs. of koṭṭeti] having pounded; having smashed; having beaten.
koṭṭenta : [pr.p. of koṭṭeti] pounding; smashing; beating.
koṭṭesi : [aor. of koṭṭeti] pounds; smashes; beats.
koṭṭha : [m.] the abdomen; a cell; a store-room.
koṭṭhaka : [m.] 1. stronghold; 2. a gateway; 3. place for concealment; 4. closet.
koṭṭhāgāra : [(koṭṭha + āgāra) nt.] granary; treasury; storehouse.
koṭṭhāgārika : [(koṭṭha + āgārika) m.] storekeeper.
koṭṭhāsa : [m.] share; ration; portion.
koṭṭhāsaya : [(koṭṭha + āsaya) adj.] existing in abdomen.
koṇa : [m.] corner; end; a bow.
kotūhala : [nt.] excitement; curiosity.
kotthu : [m.] a jackal.
kotthuka : [m.] a jackal.
kodaṇḍa : [nt.] a bow.
kodha : [m.] anger.
kodhana : [adj.] peevish; uncontrolled (of mind).
konta : [m.] 1. sceptre lance; 2. a kind of bird.
kopa : [m.] anger; ill-temper.
kopaneyya : [adj.] apt to arouse anger.
kopita : [pp. of kopeti.] caused to make angry; caused to disturb; caused to shake; caused to trespass a law.
kopī : [adj.] ill-tempered.
kopīna : [nt.] the generative organ of either sex.
kopeti : [caus. of kuppati] causes to make angry; caused to disturb; causes to shake; causes to trespass a law.
kopetvā : [abs. of kopeti] having caused to make angry; having caused to disturb; having caused to shake; having caused to trespass a law.
kopesi : [aor. of kopeti] made angry; disturbed; shook; trespassed a law.
komala : [adj.] soft; producing affection.
komāra : [adj.] juvenile.
komārabrahmacariyā : [f.] the vow of chastity beginning from the infancy.
komārabhacca : [nt.] the medical treatment of infants; brought up by a prince.
komudī : [f.] moonlight; the full-moon day in the month kattika.
koraka : [m.] a bud.
korabya : [adj.] a descendant of kuru; belonging to the country of Kurus.
koravya : [adj.] a descendant of kuru; belonging to the country of Kurus.
kola : [m.; nt.] jujube fruit.
kolaka : [nt.] pepper.
kolaṭṭhi : [nt.] the seed of jujube.
kolamba : [m.] a big jar.
kolāpa : [m.] a dead or hollow tree.
koliya : [m.] name of a clan akin to Sākyas.
koleyyaka : [adj.] of good breed; (said of dogs).
kovida : [adj.] clever; well-versed; expert.
kosa : [m.] store-room; treasury; a sheath; a cocoon; a measure of length, (which is about 1.000 yards.).
kosaka : [m.; nt.] a cup; drinking vessel; a small case or sheath.
kosajja : [nt.] idleness; indolence.
kosaphala : [nt.] nutmeg.
kosambī : [f.] name of the capital of Vatsas.
kosala : [m.] name of a country which was prominent at the time of the Buddha.
kosalla : [nt.] proficiency; cleverness.
kosātakī : [f.] a creeper the fruit of which is eaten; Luffa acutangula.
kosārakkha : [m.] keeper of a treasury.
kosika : [m.] an owl.
kosināraka : [adj.] belonging to Kusinārā.
kosī : [f.] a sheath.
koseyya : [nt.] silk; silk cloth. (adj.), silken.
koseyyasukhuma : [nt.] fine silk.
kosohita : [adj.] unsheathed.
kohañña : [nt.] hypocrisy; deceit.
kttha : [nt.] timber; a piece of wood.
kriyā : [f.] action; deed; performance.
kva : [ind.] where ?
kvaci : [ind.] somewhere; in some places.
- Kh -
kha : [nt.] space; sky.
khaga : [m.] a bird.
khagga : [m.] a sword.
khaggakosa : [m.] sheath for a sword.
khaggatala : [nt.] blade of a sword.
khaggadhara : [adj.] bearing a sword.
khaggavisāṇa : [m.] rhinoceros; one who has a sword-like horn.
khaggāhaka : [m.] a sword-bearer.
khacati : [khac + a] inlays; adorns with.
khaci : [aor. of khacati] inlaid; adorned with.
khacita : [pp. of khacati] inlaid; adorned with.
khajja : [nt.] solid food; sweet meat. (adj.), to be eaten or chewed.
khajjaka : [nt.] sweet-meat.
khajjakantara : [nt.] various kinds of sweets.
khajjati : [khaj + ya (pass. of khādati.)] 1. is eaten; 2. is itchy; 3. is consumed.
khajju : [f.] itch.
khajjūrī : [f.] date-palm.
khajjopanaka : [m.] the fire-fly.
khañja : [adj.] lame.
khañjati : [khaj + ṃ-a] hobbles.
khañjana : [nt.] hobbling. (m.), a wagtail.
khañji : [aor. of khañjati] hobbled.
khaññakhantika : of another belief.
khaṇa : [m.] a moment; a minute; an opportunity.
khaṇati : [khan + a] digs; uproots.
khaṇana : [nt.] digging.
khaṇanta : [pr.p. of khaṇati] digging; uprooting.
khaṇātīta : [adj.] having missed the opportunity.
khaṇāpetvā : [abs.] having caused to dig.
khaṇi : [aor. of khaṇati] dug; uprooted.
khaṇika : [nt.] momentary; temporary; changeable.
khaṇittī : [f.] a crow-bar; pick-axe.
khaṇitvā : [abs. of khaṇati] having dug; having uprooted.
khaṇuka : [m.] a stump; stake; a small post.
khaṇena : [adv.] in a moment.
khaṇḍa : [m.] a bit; broken piece; candy. (adj.), broken.
khaṇḍadanta : [adj.] having broken teeth.
khaṇḍana : [nt.] breakage.
khaṇḍaphulla : [nt.] broken and shattered portions (of a building).
khaṇḍākhaṇḍaṃ : [adv.] (breaking) into fragments.
khaṇḍākhaṇḍikaṃ : [adv.] (breaking) into fragments.
khaṇḍikā : [f.] a piece; a broken bit.
khaṇḍicca : [nt.] the state of being broken, (said of teeth).
khaṇḍeti : [khaṇḍ + e] breaks into pieces; transgresses.
khaṇḍetvā : [abs. of khaṇḍeti] having broken into pieces; having transgressed.
khaṇḍesi : [aor. of khaṇḍeti] broke into pieces; transgressed.
khata : [pp. of khaṇati] dug; uprooted. || khāta (pp. of khaṇati), dug.
khatta : [nt.] political science; that which is belonging to Khattiyas.
khattiya : [m.] a man of the warrior caste. (adj.),to belonging Khattiyas. || khattiyā (f.), a woman of the Khattiya clan.
khattiyakaññā : [f.] a maiden of the Khattiya race.
khattiyakula : [nt.] the warrior caste.
khattiyamahāsāla : [m.] a millionaire of Khattiya tribe.
khattiyamāyā : [f.] the special knowledge of the Khattiyas.
khattiyasukhumāla : [adj.] tender and delicate like a royal prince.
khattiyānī : [f.] a woman of the Khattiya clan.
khattu : [m.] charioteer; a king's attendant adviser.
khadira : [m.] acacia tree.
khadiraṅgāra : [m.] embers of acacia wood.
khanta : [pp. of khamati] was patient; endured; forbore; pardoned.
khanti : [f.] patience; wish; forbearance.
khantika : [adj.] (in cpds.) of such and such a belief. aññakhantika = of another belief.
khantibala : [nt.] power of patience.
khantimantu : [adj.] forbearing; patient.
khantu : [m.] one who forbears; gentle.
khandha : [m.] 1. bulk; 2. the trunk of the body or of a tree; 3. mass; heap; 4. a section or chapter; 5. sensorial aggregates which condition the appearance of life in any form.
khandhaka : [m.] a division or chapter.
khandhapañcaka : [nt.] the five aggregates, viz. material qualities, feeling, perception, coefficients of consciousness, and consciousness.
khandhāvāra : [m.] a camp.
khama : [adj.] forgiving; enduring; bearing. || khamā (f.) tolerance; patience; endurance.
khamati : [kham + a] is patient; endures; forbears; pardons.
khamana : [nt.] tolerance; patience; endurance.
khamanīya : [adj.] bearable.
khamanta : [pr.p of khamati] being patient; enduring; forbearing; pardoning.
khamamāna : [pr.p. of khamat] being patient; enduring; forbearing; pardoning.
khamāpana : [nt.] asking for pardon.
khamāpita : [pp. of khamāpeti] asked one's pardon; apologised.
khamāpeti : [kham + āpe] asks one's pardon; apologises.
khamāpetvā : [abs. of khamāpeti] having asked one's pardon; having apologised.
khamāpenta : [pp. of khamāpeti] asked one's pardon; apologised.
khamāpesi : [aor. of khamāpeti] asked one's pardon; apologised.
khami : [aor. of khamati] was patient; endured; forbore; pardoned.
khamitabba : [pt.p. of khamāpeti] should be apologised.
khamitvā : [abs. of khamāpeti] having forgiven or endured.
khambhakata : [adj.] with one's arms akimbo.
khaya : [m.] waste; destruction; decay; consummation of.
khayānupassanā : [f.] knowledge of the fact of decay.
khara : [adj.] rough; hard; sharp; painful. || khāra (m.),alkaline substance; potash.
kharatā : [f.] roughness.
kharatta : [nt.] roughness.
khala : [nt.] threshing floor (for corn). || khaḷa (adj.), rough; harsh. (m.), a rascal; a vile person.
khalagga : [nt.] the beginning of threshing.
khalati : [khal + a] stumbles.
khalamaṇḍala : [nt.] threshing floor.
khali : [aor. of khalati] stumbled.
khalita : [pp. of khalati] stumbled. (nt.) fault; stumbling. || khāḷita (pp. of khāleti), washed; rinsed.
khalitvā : [abs. of khalati] having stumbled.
khalīna : [m.] the bit (of a horse).
khalu : [ind.] indeed; surely.
khaluṅka : [m.] an inferior horse which is hard to manage.
khalopī : [f.] a kind of pot.
khallāṭa : [adj.] bald.
khallāṭasīsa : [adj.] having a bald head.
khallāṭiya : [nt.] baldness.
khāṇu : [m.; nt.] a stump; stake; a small post.
khādaka : [adj.] one who eats; living on.
khādati : [khād + a] eats; chews; bites; gnash.
khādana : [nt.] foot; eating; the act of eating.
khādanīya : [adj.] fit for eating. (nt.), hard food; sweetmeat.
khādanta : [pr.p. of khādati] eating; chewing; bitting; gnashing.
khādapana : [nt.] the act of feeding; causing to be eaten.
khādamāna : [pr.p. of khādati] eating; chewing; biting; gnashing.
khādāpita : [pp. of khādāpeti] caused to make to eat or bite.
khādāpeti : [caus. of khādati] causes to make to eat or bite.
khādāpetvā : [abs. of khādāpeti] having caused to make to eat or bited.
khādāpenta : [pr.p of khādāpeti] causing to make to eat or bite.
khādi : [aor. of khādati] ate; chewed; bit; gnashed.
khādita : [pp. of khādati] eaten; bitten; consumed.
khāditatta : [nt.] the fact of being eaten.
khāditabba : [pt.p. of khādati] fit to be eaten.
khādituṃ : [inf. of khādati] to eat.
khādesi : [aor. of khādāpeti] made to eat or bite.
khāyati : [khā + ya] seems to be; appears like.
khāyi : [aor. of khāyati] seemed to be; appeared like.
khāyita : [adj.] eaten up. (nt.), something eaten.
khāraka : [adj.] alkaline. (m.),a fresh bud.
khāri : [f.] 16 measures of grain; a basket suspended from a pingo.
khārika : [adj.] alkaline.
khārikāja : [m.; nt.] pingo basket and the pingo.
khārijāja : [m.] pingo basket and the pingo.
khārividha : [nt.] pingo basket and the pingo.
khāḷeti : [khaḷ + e] washes; rinses.
khāḷetvā : [abs. of khaleti] having washed; having rinsed.
khāḷesi : [aor. of khāleti] washed; rinsed.
khiḍḍā : [f.] play; amusement.
khiḍḍādasaka : [nt.] the decad of play.
khiḍḍārati : [f.] enjoyment.
khiṇamaccha : [adj.] without fish.
khitta : [pp. of khipati] thrown; overthrown; casted away; upset.
khittacitta : [adj.] one whose mind is deranged.
khinna : [pp.] disappointed.
khipa : [m.] anything thrown over; a fish trap; a cloak.
khipati : [khip + a] casts; throws out; sneezes.
khipana : [nt.] throwing; casting away.
khipanta : [pr.p. of khipati] casting; throwing out; sneezing.
khipamāna : [pr.p. of khipati] casting; throwing out; sneezing.
khipi : [aor. of khipati] casted; threw out; sneezed.
khipita : [pp. of khipati] thrown out. (nt.), sneezing.
khipitasadda : [m.] the sound of sneezing.
khipituṃ : [inf. of khipati] to throw; to sneeze.
khipitvā : [abs. of khipati] having casted; having thrown out; having sneezed.
khippa : [adj.] quick.
khippaṃ : [adv.] quickly.
khippataraṃ : [adv.] very soon; very quickly.
khila : [nt.] callosity; hardness. || khīla (m.), peg; a stake; a post.
khīṇa : [pp. of khīyati] exhausted; wasted.
khīṇatā : [f.] the fact of being wasted or exhausted.
khīṇatta : [nt.] the fact of being wasted or exhausted.
khīṇaniraya : [adj.] one who is beyond the hell.
khīṇabīja : [adj.] one who is without the seed of existence.one who is without the seed of existence.
khīṇāsava : [(khiṇa + āsava) adj.] whose mind is free from mental obsessions.
khīyati : [khī + ya] is exhausted; wastes away; becomes dejected.
khīyana : [nt.] 1. exhaustion; 2. blaming.
khīyamāna : [pr.p. of khīyati] being exhausted; wasting away; becoming dejected.
khīyi : [aor. of khīyati] was exhausted; wasted away; became dejected.
khīyitvā : [abs. of khīyati] having exhausted; having wasted away; having become dejected.
khīra : [nt.] milk.
khīraṇṇava : [m.] the white see.
khīrapaka : [adj.] sucking the milk.
khīrapāyāsa : [m.] milk-rice.
khīrika : [f.] the tree Buchanania Latifolia.
khīrodana : [(khīra + odana) nt.] milk-rice (boiled).
khujja : [adj.] humpbacked (person).
khudā : [f.] hunger.
khudda : [adj.] small; inferior; insignificant. || khuddā (f.), a kind of small bees.
khuddaka : [nt.] honey made by a kind of small bees.
khuddakanikāya : [m.] name of a collection of canonical books.
khuddakapāṭha : [m.] name of the first book of the khuddaka-group.
khuddānukhuddaka : [adj.] the lesser and minor (duties or precepts.)
khuppipāsā : [f.] hunger and thirst.
khubhati : [khubh + a] is agitated or disturbed.
khubhi : [aor. of khubhati] was agitated or disturbed.
khubhita : [pp. of khubhati] was agitated or disturbed.
khura : [nt.] 1. a razor; 2. hoof (of an animal).
khurakosa : [m.] sheath for a razor.
khuragga : [nt.] the hall of tonsure.
khuracakka : [nt.] a wheel sharp as razor.
khuradhārā : [f.] the blade of a razor.
khurappa : [m.] a kind of arrow.
khurabhaṇḍa : [nt.] the outfit of a barber.
khuramuṇḍa : [nt.] a close-shaven.
kheṭa : [nt.] a shield.
kheṭaka : [nt.] a shield.
khetta : [nt.] field; plot of land; suitable place; a place where something is produced or found.
khettakamma : [nt.] work in the field.
khettagopaka : [m.] field watcher.
khettatūpama : [adj.] to be likened to a field.
khettasāmika : [m.] owner of a field.
khettājiva : [m.] cultivator; farmer.
khettūpama : [adj.] to be likened to a field.
kheda : [m.] regret; distress; affliction; despair.
khepa : [m.] a throw; casting; loss (of mind).
khepana : [nt.] passing of (time); wasting; annihilation.
khepita : [pp. of khepeti] spent; wasted.
khepeti : [khip + e] spends (time or wealth); causes to be wasted.
khepetvā : [abs. of kkepeti] having spent; having wasted.
khepenta : [pr.p. of khepeti] spending; wasting.
khepesi : [aor. of khepeti] spent (time or wealth); caused be wasted.
khema : [adj.] safe; calm; full of peace.
khemaṭṭhāna : [nt.] secure place; place of shelter.
khemappatta : [adj.] having attained tranquillity.
khemabhūmi : [f.] a peaceful place.
khemī : [m.] one who enjoys security.
khelāsika : [adj.] phlegm-eater; an abusive term.
kheḷa : [m.] saliva.
kheḷamallaka : [m.] a spittoon.
kho : [ind.] indeed; really; surely; (an enclictic particle of affirmative and emphasis).
khobha : [m.] shock; agitation.
khoma : [nt.] linen cloth. (adj.), flaxen.
khomadussa : [nt.] line cloth; name of a village in the Sākyan territory.
khomasukhuma : [nt.] fine cloth of flax.
gagana : [nt.] the sky.
gaganagāmī : [adj.] flying through the sky.
gaggarā : [f.] name of a lake.
gaggarāyati : [deno. from gaggarī] bellows; roars.
gaggarī : [f.] blacksmith's bellows.
gaṅgā : [f.] river; the Ganges.
gaṅgātīra : [nt.] riverbank.
gaṅgādvāra : [nt.] mouth of a river.
gaṅgādhāra : [m.] a river-basin.
gaṅgāpāra : [nt.] further bank of a river.
gaṅgāsota : [m.] river-stream; torrent.
gaṅgeyya : [adj.] belonging to the Ganges.
gaccha : [m.] a plant; a shrub.
gacchati : [gam + a] goes; moves; walks.
gacchanta : [pr.p. of gacchati] going; moving; walking.
gacchamāna : [pr.p. of gacchati] going; moving; walking.
gacchi : [aor. of gacchati] went; moved; walked.
gaja : [m.] an elephant.
gajakumbha : [m.] the forehead of an elephant.
gajapotaka : [m.] a young elephant.
gajjati : [gajj + a] roars; thunders.
gajjanā : [f.] roaring.
gajjanta : [pr.p. of gajjati] roaring; thundering.
gajjamāna : [pr.p. of gajjati] roaring; thundering.
gajji : [aor. of gajjati] roared; thundered.
gajjita : [(pp. of gajjati), nt.] roar; thunder.
gajjitu : [m.] one who roars or thunders.
gajjitvā : [abs. of gajjati] having roared; having thundered.
gaṇa : [m.] a gang; crowd; sect; a chapter of monks. || ñāṇa (nt.), wisdom; insight.
gaṇaka : [m.] an accountant; one skilled in arithmetic.
gaṇanapathātīta : [adj.] gone beyond the calculation; unaccountable.
gaṇanā : [f.] number; counting; arithmetic.
gaṇapūraka : [adj.] one who completes the quorum.
gaṇapūraṇa : [nt.] the quorum.
gaṇabandhana : [nt.] co-operation.
gaṇasaṅgaṇikā, : [f.] desire to be in a crowd.
gaṇācariya : [(gaṇa + ācariya) m.] a teacher of many; one who has many followers.
gaṇārāmatā : [(gaṇa + ārāmatā) f.] desire to be in a crowd.
gaṇika : [adj.] having a following. || gaṇikā (f.), harlot; courtesan.
gaṇita : [pp. of gaṇeti] counted. (nt.), arithmetic.
gaṇī : [m.] one who has a following. || ñāṇī (adj.), possessed of knowledge; a wise person.
gaṇetabba : [pt.p. of gaṇeti] should be counted; should be reckoned.
gaṇeti : [gaṇ + e] counts; reckons.
gaṇetvā : [abs. of gaṇeti] having counted; having reckoned.
gaṇenta : [pr.p. of gaṇeti] counting; reckoning.
gaṇesi : [aor. of gaṇeti] counted; reckoned.
gaṇṭhi : [f.] a knot; a tie; a wooden block.
gaṇṭhikā : [f.] a knot; a tie; a wooden block.
gaṇṭhiṭṭhāna : [nt.] a difficult and obscure passage.
gaṇṭhipada : [nt.] an obscure word; a glossary.
gaṇḍa : [m.] a boil; a swelling; a protuberance.
gaṇḍaka : [m.] a rhinoceros.
gaṇḍikā : [f.] a hollowed block of wood which is used to serve the purpose of a bell; a gong.
gaṇḍī : [f.] a gong; the executioner's block. (adj.), having boils.
gaṇḍuppāda : [m.] an earth-worm.
gaṇḍūsa : [m.] a mouthful.
gaṇhanta : [pr.p. of gaṇhāti] taking; catching; holding.
gaṇhāti : [gah + ṇhā] takes; holds of; seizes.
gaṇhāpita : [pp. of gaṇhāpeti] caused to be taken or seized.
gaṇhāpeti : [caus. of gaṇhāti] causes to be taken or seized.
gaṇhāpetvā : [abs. of gaṇhāpeti] having caused to be taken or seized.
gaṇhāpesi : [aor. of gaṇhāpeti] caused to be taken or seized.
gaṇhi : [aor. of gaṇhāti] took; held of; seized.
gaṇhitu
ṃ : [inf. of gaṇhāti] to take.gaṇhitvā : [abs. of gaṇhāti] having taken; having held of; having seized.
gaṇhiya : [abs. of gaṇhāti] having taken or held.
gata : [pp. of gacchati] gone; moved; walked; passed; arrived at; having come to a condition. || ñāta (pp. of jānāti), known; well-known; realised.
gataṭṭhāna : [nt.] the place where one has gone.
gatatta : [nt.] the fact of having gone.
gataddha : [adj.] one who has completed his journey.
gataddhī : [adj.] one who has completed his journey.
gatabhāva : [m.] the fact of having gone.
gatayobhana : [adj.] one who has passed his youth.
gati : [f.] going; career; course; passing on to another existence; destiny; behaviour. || ñāti (m.), a kinsman.
gatimantu : [adj.] of perfect behaviour.
gatta : [nt.] the body. || ñatta (nt.), learning; something known.
gathita : [pp. of gantheti] bound; fettered; greedy for.
gada : [m.] sickness; sound; speech. || gadā (f.), a kind of weapon; an iron bar.
gadati : [gad + a] says; speaks.
gadi : [aor. of gadati] said; spoke.
gadita : [pp. of gadati] said; spoken.
gaddula : [m.] a leash; leather strap.
gadduhana : [nt.] milking (of a cow).
gadduhanamatta
ṃ : [adv.] a short time as that of pulling once a cow's teat.gadrabha : [m.] an ass; donkey.
gadhita : [pp. of gantheti] bound; fettered; greedy for.
ganasa : [m.] a viper.
gantabba : [pt.p.] should be gone.
gantu : [m.] one who goes.
gantu
ṃ : [inf. of gacchati] to go.gantvā : [abs. of gacchati] having gone.
gantha : [m.] bond; fetter; a composition; a text.
ganthakāra : [m.] an author; compiler of a book.
ganthadhura : [nt.] the burden of studying Scriptures.
ganthana : [nt.] knitting; twisting; composition.
ganthappamocana : [nt.] releasing from the fetters.
ganthāvali : [f.] literature.
ganthita : [pp. of gantheti] tied; bound or fastened together; knitted.
gantheti : [ganth + e] ties; binds or fastens together; knits.
ganthetvā : [abs. of gantheti] having tied; having bound or fastened together; having knitted.
ganthenta : [pr.p. of gantheti] tying; binding or fastening together; knitting.
ganthesi : [aor. of gantheti] tied; bound or fastened together; knitted.
gandjāta : [nt.] kinds of perfumes.
gandha : [m.] odour; smell; scent.
gandhakuṭi : [f.] perfumed chamber; the room occupied by the Buddha.
gandhakuraṇḍaka : a perfume chest.
gandhacuṇṇa : [nt.] scented powder.
gandhajāta : [nt.] kinds of perfumes.
gandhatela : [nt.] scented oil.
gandhapañcaṅgulika : [nt.] the five-finger-mark made after the fingers have been immersed in some scented solution.
gandhabba : [m.] 1. a musician; a heavenly musician belonging to the demigods; 2. a being ready to take a new existence.
gandhamādana : [m.] name of a mountain in the Himālayas.
gandhasāra : [m.] sandal-wood tree.
gandhāpaṇa : [(gandha + āpaṇa) m.] a perfumery.
gandhāra : [m.] the country (now called) Kandahar.
gandhārī : [f.] (a magical charm) belonging to Gandhāra.
gandhika : [adj.] having fragrance.
gandhī : [adj.] having fragrance.
gandhodaka : [nt.] scented water.
gabbita : [adj.] proud; arrogant.
gabbha : [m.] interior; the womb; embryo; an inner chamber.
gabbhagata : [adj.] gone to the womb; conceived.
gabbhapariharaṇa : [nt.] protection of the embryo.
gabbhapātana : [nt.] an abortive preparation; destruction of the embryo.
gabbhamala : [nt.] accompanying dirty matter of child-birth.
gabbhara : [nt.] a cave.
gabbhavuṭṭhāna : [nt.] child-birth; delivery.
gabbhaseyyaka : [adj.] one who is born in an uterus; viviparous.
gabbhaseyyā : [f.] conception in a womb.
gabbhāvakkanti : [(gabbha + avakkanti) f.] conception.
gabbhāsaya : [m.] the uterus.
gabbhinī : [f.] a pregnant woman.
gamaṭṭhāna : [nt.] a ruined village.
gamana : [nt.] going; walk; journey; pursuit. (adj.), leading to; conducive to.
gamanakāraṇa : [nt.] reason for going.
gamanantarāya : [m.] obstacle to one's departure.
gamanāgamana : [nt.] going and coming.
gamanīya : [adj.] ought to go; fit to be gone.
gamika : [adj.] going away; setting out for a journey. (m.), a traveller. || gāmika (m.), villager.
gamikavatta : [nt.] preparation for a journey.
gameti : [gam + e] makes go; sends; understands.
gamesi : [aor. of gameti] made go; sent; understood.
gambhīra : [adj.] deep; profound; hard to perceive. (nt.), depth.
gambhīratā : [f.] depth.
gambhīrāvabhāsa : [(gambhīra + avabhāsa) adj.] having the appearance of depth or profundity.
gamma : [adj.] vulgar; what should be understood or attained.
gayha : [adj.] fit to be taken, seized or gripped. (nt.), that which comes into one's grasp.
gayhati : [gah + ya] is taken or seized.
gayhamāna : [pr.p. of gayhati] was being taken or seized.
gayhi : [aor. of gayhati] was taken or seized.
garahati : [garah + a] reproaches; blames; scolds.
garahana : [nt.] reproach; reproof.
garahanta : [pr.p. of garahati] reproaching; blaming; scolding.
garahamāna : [pr.p. of garahati] reproaching; blaming; scolding.
garahā : [f.] reproach; reproof.
garahi : [aor. of garahati] reproached; blamed; scolded. || garahī (m.), one who blames or censures.
garahita : [pp. of garahati] reproached; blamed; scolded.
garahitvā : [abs. of garahati] having reproached.
garahiya : [abs. of garahati] having reproached.
garu : [adj.] heavy; serious; grave; venerable; honoured. (m.), a teacher; instructor.
garuka : [adj.] heavy; serious; grave.
garukata : [pp. of garukaroti] respected; revered.
garukari : [aor. of garukaroti] respected; revered.
garukaroti : [garu + karoti] respects; reveres.
garukaronta : [pr.p. of garukaroti] respecting; revering.
garukātabba : [pt.p. of garukaroti] should be respected. (adj), worthy of esteem.
garukāra : [m.] esteem; honour; respect.
garugabbhā : [f.] a pregnant woman.
garuṭṭhānīya : [adj.] one who takes the place of a teacher; respectable.
garutā : [f.] heaviness; honourableness.
garutta : [nt.] heaviness; honourableness.
garuḷa : [m.] a mythical bird; a harpy.
gala : [m.] the neck; the throat.
galaggāha : [m.] taking by the neck; throttling.
galati : [gal + a] drips; flows; trickles.
galanāḷi : [f.] the larynx.
galanta : [pr.p. of galati] dripping; flowing; trickling.
galappamāṇa : [adj.] going up to the neck.
galamāna : [pr.p. of galati] dripping; flowing; trickling.
galavāṭaka : [m.] the bottom of the throat.
gali : [aor. of galati] dripped; flowed; trickled.
galita : [pp. of galati] dripped; flowed; trickled.
galitvā : [abs. of galati] having dripped; having flowed; having trickled.
gaḷagaḷāyati : [deno. from gaḷagalā] rains heavily making the sound gala-gala; roars.
gaḷagaḷāyi : [aor. of gaḷagaḷāyati] rained heavily making the sound gala-gala; roared.
gaḷocī : [f.] a medicinal creeper. Tinospora Cordifolia.
gava : the substantive "go" takes this form in cpds. such as puṅgava.
gavaja : [m.] a species of ox, the gayal.
gavaya : [m.] a species of ox, the gayal.
gavesaka : [adj.] one who seeks or looks for.
gavesati : [gaves + a] seeks; searches for; strives after.
gavesana : [nt.] search; seeking. || gavesanā (f.), search; seeking.
gavesanta : [pr.p. of gavesati] seeking; searching for; striving after.
gavesamāna : [pr.p. of gavesati] seeking; searching for; striving after.
gavesi : [aor. of gavesati] sought; searched for; strove after. || gavesī (m.), one who seeks.
gavesita : [pp. of gavesati] sought; searched for; striven after.
gavesitvā : [abs. of gavesati] having sought; having searched for; having striven after.
gavesiya : [abs. of gavesati] having sought; having searched for; having striven after.
gaha : [m.] 1. one who catches or take possession of. 2. a planet. (nt.), house. || gāha (m.), 1. seizure; grip; 2. obsession; 3. an idea; a view.
gahakāraka : [m.] house-builder.
gahakūṭa : [nt.] the peak of a house.
gahaṭṭha : [m.] a layman; householder.
gahaṭṭhāna : [nt.] impenetrable place in a jungle.
gahaṇa : [nt.] taking; seizing; acquisition; grasp.
gahaṇika : [adj.] having a good digestion.
gahaṇī : [f.] gestation; digestion.
gahati : [gāh +a] immerses; penetrates; plunges into.
gahana : [nt.] a thicket; a jungle; impenetrable place. (adj.), thick; impervious. || gāhana (nt.), submersion; plunging.
gahanaṭṭhāna : [nt.] impenetrable place in a jungle.
gahapatānī : [f.] mistress of a house.
gahapati : [m.] master of a house.
gahapatimahāsala : [m.] a very wealthy householder.
gahita : [pp. of gaṇhāti] taken; seized; grasped. (nt.), grip. || gāhita (pp. of gāheti), see gāhāpita.
gahitabhāva : [m.] the fact of being taken or held.
gahetvā : [abs. of gaṇhāti] having taken; having held of; having seized. || gāhetvā (abs. of gāheti), see gāhāpetvā.
gāthā : [f.] deep. (m.), depth; a safe stand; foothold.
gāthāpada : [m.] a line of a stanza.
gāthābhigīta : [(gāthā + abhigīta) adj.] gained by reciting verse.
gādha : [adj.] deep
gādhati : [gādh + a] stands fast; has a firm footing.
gādhi : [aor. of gādhati] stood fast; had a firm footing.
gāna : [nt.] singing; a song.
gāma : [m.] village.
gāmaka : [m.] small village.
gāmaghāta : [m.] sacking or plundering of a village.
gāmaghātaka : [m.] those who sack villages; a dacoit.
gāmajana : [m.] people of a village.
gāmajeṭṭha : [m.] village headman.
gāmaṇī : [m.] the head of a village.
gāmadāraka : [m.] a youngster of a village.
gāmadārika : [f.] a village damsel.
gāmadvāra : [nt.] the entrance to a village.
gāmadhamma : [m.] vile conduct; sexual intercourse.
gāmabhojaka : [m.] a village head-man.
gāmavāsī : [m.] a villager.
gāmasīmā : [f.] the boundary of a parish.
gāmī : [adj.] (in cpds.), one who goes; leading to.
gāyaka : [m.] a singer.
gāyati : [ge + a] sings; recites; is known.
gāyana : [nt.] singing.
gāyanta : [pr.p. of gāyati] singing; reciting.
gāyamāna : [pr.p. of gāyati] singing; reciting.
gāyi : [aor. of gāyati] sang; recited.
gāyikā : [f.] a female singer.
gāyita : [pp. of gāyati] sung; recited.
gāyitvā : [abs. of gāyati] having sung; having recited.
gārayha : [adj.] contemptible; low.
gārava : [m.] respect; reverence; esteem.
gāravatā : [f.] respect.
gāḷha : [adj.] strong; tight; serious.
gāḷha
ṃ : [adv.] tightly; strongly.gāvī : [f.] a cow.
gāvuta : [nt.] a league; a measure little less than two miles.
gāvutika : [adj.] reaching a league in extent.
gāvo : [m. (nom. plu.)] cattle.
gāhaka : [adj.] a holder; taker; bearer.
gāhāpaka : [adj.] one who causes to take or hold.
gāhāpita : [pp. of gaṇhāpeti] caused to be taken or seized. (pp. of gāhāpeti), caused to take or to be seized.
gāhāpeti : [caus. of gaṇhāti] causes to take or to be seized.
gāhāpetvā : [abs. of gāhāpeti] having caused to take.
gāhāpenta : [pr.p. of gāhāpeti] causing to take or to be seized.
gāhāsesi : [aor. of gāhāpeti] caused to take or to be seized.
gāhiya : [abs. of gāheti] see gāhāpetvā.
gāhī : [adj.] a holder; taker; bearer.
gāheti : [caus. of gaṇhāti] see gāhāpeti.
gijjha : [m.] a vulture.
gijjhakūṭa : [m.] the Vulture's peak near Rājagaha.
gijjhati : [gidh + ya] longs for; desires much.
gijjhamāna : [pr.p. of gijjhati] longing for; desiring much.
gijjhi : [aor. of gijjhati] longed for; desired much.
giñjakā : [f.] brick.
giñjakāvasatha : [m.] a house made of bricks.
giddha : [pp. of gijjhati] greedy.
giddhi : [f.] greed; attachment. || giddhī (adj.), greedy for; desirous after.
gini : [m.] fire.
gimha : [m.] heat; hot season.
gimhāna : [m.] summer.
gimhika : [adj.] belonging to the summer.
girā : [f.] word; utterance.
giri : [m.] mountain.
girikaṇṇikā : [f.] the plant Clitoria Tternatea.
girigabbhara : [nt.] a mountain cleft; a gorge or cave.
giriguhā : [f.] a mountain cleft; a gorge or cave.
giribbaja : [nt.] name of a former capital of Magadha.
girirāja : [m.] the Mount Meru.
girisikhara : [nt.] a peak; to of a mountain.
gilati : [gil + a] swallows; devours.
gilana : [nt.] swallowing. || gilāna (adj.), sick; unwell; a sick person.
gilanapaccaya : [m.] support for the sick.
gilanta : [pr.p. of gilati] swallowing; devouring.
gilānaka : [adj.] sick; unwell; a sick person.
gilānabhatta : [nt.] food for the sick.
gilānasālā : [f.] a hall for the sick.
gilānālaya : [(gilāna + ālaya) m.] pretence of illness.
gilānupuṭṭhāka : [(gilāna + upuṭṭhāka) m.] one who attends the sick.
gilānupuṭṭhāna : [(gilāna + upuṭṭhāna) nt.] tending or nursing of the sick.
gili : [aor. of gilati] swallowed; devoured.
gilita : [pp. of gilati] swallowed; devoured.
gilitvā : [abs. of gilati] having swallowed; having devoured.
gihī : [m.] a layman; one who leads a domestic life.
gihībandhana : [nt.] layman's fetters.
gihībhoga : [m.] enjoyment of a layman.
gīta : [nt.] a song; singing. (pp. of gāyati), sung; recited.
gītarava : [m.] sound of a song.
gītasadda : [m.] sound of a song.
gītikā : [f.] a song.
gīvā : [f.] the neck.
gīveyyaka : [nt.] an ornament for the neck.
gīhīvyañjana : [nt.] characteristic of a layman.
gīhīsaṃsagga : [m.] association with laymen.
guggulu : [m.] a medicinal resin; bdellium.
guñjā : [f.] the medicinal creeper Abrus Precatorius.
guṇa : [m.] virtue; quality; a cord or string; a bow-string; (with numerals: diguṇa = twofold).
guṇakathā : [f.] praise.
guṇakittana : [nt.] telling about one's virtues.
guṇagaṇa : [m.] accumulation of good qualities.
guṇaṇūpeta : [adj.] endowed with good qualities.
guṇavantu : [adj.] virtuous.
guṇahīna : [adj.] devoid of virtue.
guṇī : [adj.] possessed of good qualities.
guṇṭhikā : [f.] a ball of strings.
guṇṭhita : [pp. of guṇṭheti] wrapped; covered; hidden.
guṇṭheti : [guṇṭh + e] wraps; covers; hides.
guṇṭhesi : [aor. of guṇṭheti] wrapped; covered; hid.
gutta : [pp. of gopeti] guarded; protected; watchful.
guttadvāra : [adj.] with well-guarded senses.
guttadvāratā : [f.] control over one's senses.
gutti : [f.] protection; guard; watchfulness.
guttika : [m.] a guardian.
guttindriya : [(gutta + indriya) adj.] having guarded senses.
guda : [nt.] the anus.
gundā : [f.] the bulbous grass Cyperus Rotundus.
gumba : [m.] a bush; a thicket; a troop or swarm.
gumbantara : [nt.] interior of a bush.
guyha : [adj.] fit to be hidden. (nt.), a secret; that which is to be hidden.
guyhabhaṇḍaka : [nt.] the male or female organ.
guru : [m.] a teacher. (adj.), heavy; venerable.
gurudakkhiṇā : [f.] teacher's fee.
guḷa : [nt.] sugar; molasses; a ball; a globe. || guḷā (f.), a kind of bird whose nest is much entangled.
guḷakīḷā : [f.] playing with balls or marbles.
guḷikā : [f.] a pill.
guhā : [f.] a cave; cavern.
gūtha : [n.] faeces; dung; excrement.
gūthakaṭāha : [m.] a pot for defecation.
gūthakūpa : [m.] a pit for defecation.
gūthagata : [nt.] a heap of dung.
gūthapāṇaka : [m.] an insect living on excrement.
gūthabhakkha : [adj.] feeding on dung.
gūthabhāṇī : [m.] of foul speech.
gūḷha : [pp. of gūhati] hidden; concealed; secret.
gūhati : [gūh + a] hides; conceals.
gūhana : [nt.] concealment.
gūhamāna : [pr.p. of gūhati] hiding; concealing.
gūhi : [aor. of gūhati] hid; concealed.
gūhita : [pp. of gūhati] hidden; concealed; secret.
gūhitvā : [abs. of gūhati] having hiden; having concealing.
geṇḍuka : [m.] a playing ball.
gedha : [m.] greed.
gedhita : [pp.] greedy. (nt.), greed.
geyya : [adj.] that which is to be sung. (nt.), a poem; a certain style of literature. || ñeyya (adj.), what should be understood.
geruka : [nt.] red chalk used for colouring.
gelañña : [nt.] sickness.
geha : [m.; nt.] house; dwelling place.
gehaṅgana : [nt.] the yard in front of a house.
gehajana : [m.] members of a household.
gehaṭṭhāna : [nt.] site for a house.
gehadvāra : [nt.] the gate or the front of a house.
gehanissita : [adj.] connected with the family life.
gehappavesana : [nt.] (the ceremony of) entering a new building.
gehasita : [adj.] connected with the family life.
go : [m.] an ox; cattle in general.
gokaṇṭaka : [nt.] the hoof of cattle; a thorny medicinal plant Ruellia Longifolia.
gokaṇṇa : [m.] en elk.
gokula : [nt.] a cow-shed.
gogaṇa : [m.] a herd of cattle.
goghātaka : [m.] a butcher.
gocara : [m.] pasture; fodder; food (in common); sense object; suitable place.
gocaragāma : [m.] a village from where a monk obtains his food.
gocchaka : [m.] a cluster or bunch.
goṭṭha : [nt.] cow-shed.
goṇa : [m.] an ox; a bull.
goṇaka : [m.] a woollen carpet with long fleece.
gotama : [adj.] belonging to the Gotama clan.
gotamī : [f.] a woman of the Gotama clan.
gotta : [nt.] clan; ancestry.
gotrabhū : [adj.] one who destroys the lineage.
godhā : [f.] iguana; a large kind of lizard.
godhuma : [m.] wheat.
gonasa : [m.] a viper.
gopaka : [m.] a guardian; watch-man.
gopakhuma : [adj.] having eye-lashes like that of a heifer.
gopana : [nt.] protection; care; watchfulness. || gopanā (f.), protection; care; watchfulness.
gopānasī : [f.] a bent beam supporting the framework of a roof.
gopānasīvaṅka : [adj.] as crooked as a gopānasī.
gopāla : [m.] a cowherd.
gopālaka : [m.] a cowherd.
gopita : [pp. of gopeti] guarded; protected; watched.
gopiya : [abs. of gopeti] having guarded; having protected; having watched.
gopī : [f.] a woman herding the cows or the wife of a cowherd.
gopura : [nt.] gateway; gate tower.
gopetabba : [pt.p. of gopeti] should be guarded; should be protected; should be watched.
gopeti : [gup + e] guards; protects; watches.
gopetu : [m.] protector.
gopetvā : [abs. of gopeti] having guarded; having protected; having watched.
gopenta : [pr.p. of gopeti] guarding; protecting; watching.
gopesi : [aor. of gopeti] guarded; protected; watched.
gopphaka : [nt.] the ankle.
gomaya : [nt.] cow-dung.
gomika : [adj.] owner of cattle.
gomī : [adj.] owner of cattle.
gomutta : [nt.] urine of the cows.
goyūtha : [m.] a herd of cattle.
gorakkhā : [f.] cow-keeping.
golomī : [f.] orris root.
goḷa : [m.; nt.] a ball.
goḷaka : [m.; nt.] a ball.
govinda : [m.] an epithet of Khrishṇa.
gosīsa : [m.] the yellow sandal-wood.
- Gh -
ghaṃsita : [pp. of ghaṃseti] rubbed or knocked against.
ghaṃseti : [ghaṃs + e] rubs or knocks against.
ghaṃsesi : [aor. of ghaṃseti] rubbed or knocked against.
ghaṭaka : [m. nt.] 1. a small jar; a small water pot. 2. capital of a pillar; 3. a knot of wood. || ghātaka (m.), one who kills, robs, or destroys.
ghaṭati : [ghaṭ + a] tries; strives; exerts oneself.
ghaṭana : [nt.] fixing; combination. || ghātana (nt.), killing; slaughter; destruction; robbery; brigandage. ghaṭanā (f.), fixing; combination.
ghaṭamāna : [pr.p. of ghaṭati] trying; striving; exerting oneself.
ghaṭi : [aor. of ghaṭati] tried; strived; exerted oneself. || ghaṭī (f.), water-pot. ghātī (m.), one who kills, robs, or destroys.
ghaṭikā : [f.] a small bowl; knot; an hour; a ball; a game of sticks.
ghaṭikāyanta : [nt.] a clock; any contrivance to measure time.
ghaṭita : [pp. of ghaṭati] tried; strived; exerted oneself. (pp. of ghaṭeti), connected; united; strived.
ghaṭīkāra : [m.] a potter.
ghaṭīyati : [pass. of ghaṭati] is combined or connected.
ghaṭīyanta : [nt.] a contrivance to raise water.
ghaṭīyi : [aor. of ghaṭīyati] was combined or connected.
ghaṭeti : [ghaṭ + e] connects; unites; strives. || ghāteti (han + e) kills; slays; destroys.
ghaṭetvā : [abs. of ghaṭeti] having connected; having united; having strived. || ghātetvā (abs. of ghāteti) having killed; having slain; having destroyed.
ghaṭenta : [pr.p. of ghaṭeti] connecting; uniting; striving. || ghātenta (pr.p. of ghāteti) killing; slaying; destroying.
ghaṭesi : [aor. of ghaṭeti] connected; united; strived. || ghātesi (aor. of ghāteti) killed; slew; destroyed.
ghaṭṭana : [nt.] striking; knocking against; insult.
ghaṭṭita : [pp. of ghaṭṭeti] struck; knocked against; offended.
ghaṭṭeti : [ghaṭṭ +e] strikes; knocks against; offends.
ghaṭṭetvā : [abs. of ghaṭṭeti] having struck; having knocked against; having offended.
ghaṭṭenta : [pr.p. of ghaṭṭeti] striking; knocking against; offending.
ghaṭṭesi : [aor. of ghaṭṭeti] struck; knocked against; offended.
ghaṇaviññāṇa : [nt.] perception of smell.
ghaṇṭā : [f.] a bell.
ghata : [nt.] ghee; clarified butter. || ghaṭa (m.), a water-pot. ghaṭā (f.), a cluster; a swarm; a crowd. ghāta (m.), killing; slaughter; destruction; robbery; brigandage.
ghatasitta : [adj.] sprinkled with ghee.
ghana : [adj.] thick; solid; dense; compact. (nt.), a club; a hammer; a musical instrument played by striking. (m.), a cloud.
ghanatama : [adj.] very thick. (m.), a thick darkness.
ghanapuppha : [nt.] a woollen coverlet embroidered with flowers.
ghanasāra : [m.] camphor.
ghanopala : [nt.] hailstorm.
ghamma : [m.] heat; the hot season.
ghammajala : [nt.] sweat; perspiration.
ghammābhitatta : [adj.] overpowered by heat.
ghammābhibhūta : [adj.] overpowered by heat.
ghara : [nt.] house.
gharagoḷikā : [f.] a house lizard.
gharaṇī : [f.] a house-wife; mistress of a house.
gharadvāra : [nt.] house-door; a gate.
gharabandhana : [nt.] establishing of marriage.
gharamānusa : [m.] members of a house.
gharasappa : [m.] a rat-snake.
gharājira : [(ghara + ājira) nt.] house-yard.
gharāvāsa : [(ghara + āvasa) m.] the household life.
ghasa : [adj.] (in cpds.), one who eats. || ghāsa (m.), food; fodder; a kind of grass.
ghasati : [ghas + a] eats; consumes.
ghasanta : [pr.p. of ghasati] eating; consuming.
ghasamāna : [pr.p. of ghasati] eating; consuming.
ghasi : [aor. of ghasati] ate; consumed.
ghasitvā : [abs. of ghasati] having eaten; having consumed.
ghāṇa : [nt.] the nose.
ghāṇindriya : [nt.] the sense of smell.
ghāṇviññāṇa : [nt.] perception of smell.
ghātāpeti : [caus. of ghāteti] causes to kill or plunder.
ghātiya : [abs. of ghāteti] having killed; having slain; having destroyed.
ghātetabba : [pt.p. of ghāteti] should be killed; should be destroyed.
ghāyati : [ghā + ya] smells.
ghāyanta : [pr.p. of ghāyati] smelling.
ghāyamāna : [pr.p. of ghāyati] smelling.
ghāyi : [aor. of ghāyati] smelled.
ghāyita : [pp. of ghāyati] the smell.
ghāyitvā : [abs. of ghāyati] having smelled.
ghāsacchādana : [nt.] food and clothing.
ghāsahāraka : [adj.] one who fetches the fodder or ghāsa-grass.
ghuṭṭha : [pp. of ghoseti] proclaimed; announced.
ghoṭaka : [m.] an untamed horse.
ghora : [adj.] terrible; awful.
ghoratara : [adj.] most terrible.
ghosa : [m.] sound; shout; utterance.
ghosaka : [m.] one who shouts or proclaims.
ghosanā : [f.] shouting.
ghosāpeti : [caus. of ghoseti] causes to make proclaim.
ghosita : [pp. of ghoseti] shouted; announced; proclaimed.
ghoseti : [ghus + e] shouts; announces; proclaims.
ghosetvā : [abs. of ghoseti] having shouted; having announced; having proclaimed.
ghosenta : [pr.p. of ghoseti] shouting; announcing; proclaiming.
ghosesi : [aor. of ghoseti] shouted; announced; proclaimed.
ca : [copulative or disjunctive particle] and; then; now.
cakita : [adj.] disturbed; afraid.
cakora : [m.] the francolin partridge.
cakka : [nt.] a wheel; circle; disc; cycle; command.
cakkaṅkita : [adj.] having a wheelmark.
cakkapāṇī : [m.] the God Vishnu (in whose hand is a disc).
cakkayuga : [nt.] a pair of wheels.
cakkaratana : [nt.] jewel wheel of a universal monarch.
cakkavattī : [m.] a universal monarch.
cakkavāka : [m.] the ruddy goose.
cakkavālapabbata : [m.] the (circular) rock supposed to encircle the earth.
cakkavāḷa : [m.; nt.] a world-circle; a solar system.
cakkavāḷagabbha : [m.] the interior of a world-circle.
cakkasamārūḷha : [adj.] having mounted their vehicles (in an emergency).
cakkhu : [nt.] the eye.
cakkhuka : [adj.] having eyes.
cakkhuda : [adj.] one who gives the eye (of understanding).
cakkhudada : [adj.] one who gives the eye (of understanding).
cakkhudhātu : [f.] the element of vision.
cakkhupatha : [m.] the range of vision.
cakkhubhūta : [adj.] possessor of right understanding.
cakkhumantu : [adj.] endowed with eyes.
cakkhulola : [adj.] greedy to see many things.
cakkhuviññāṇa : [nt.] visual cognition.
cakkhuviññeyya : [adj.] to be apperceived by the sense of sight.
cakkhusamphassa : [m.] contact with the vision.
cakkhussa : [adj.] good for the eyes.
caṅkama : [m.] a terraced walk; walking up and down.
caṅkamati : [kam + ṃ - a; kam is doubled and the former k is changed to c] walks up and down.
caṅkamana : [nt.] a terraced walk; walking up and down.
caṅkamanta : [pr.p. of caṅkamati] walking up and down.
caṅkami : [aor. of caṅkamati] walked up and down.
caṅkamitvā : [abs. of caṅkamati] having walked up and down.
caṅgavāra : [m.] milk-strainer.
caṅgoṭaka : [m.] a casket.
caccara : [nt.] a courtyard; a cross road.
cajati : [caj + a] lets loose; abandons; gives up.
cajana : [nt.] leaving aside; abandonment.
cajanta : [pr.p. of cajati] letting loose; abandoning.
cajamāna : [pr.p. of cajati] letting loose; abandoning.
caji : [aor. of cajati] let loose; abandoned; gave up.
cañcala : [adj.] unsteady; moving.
caṭaka : [m.] a sparrow. || cātaka (m.) a hornbill.
caṇaka : [m.] gram
caṇḍa : [adj.] fierce; violent; passionate.
caṇḍasota : [m.] violent stream.
caṇḍahatthī : [m.] a fierce elephant.
caṇḍāla : [m.] an outcaste or untouchable.
caṇḍālakula : [nt.] the lowest caste.
caṇḍālī : [f.] a caṇḍāla woman.
caṇḍikka : [nt.] ferocity.
catu : [adj.] four.
catukka : [nt.] a set of four; a cross road.
catukkaṇṇa : rectangular; having four corners.
catukkhattu
ṃ : [adv.] four times.catugguṇa : [adj.] four-fold; quadruple.
catucattāḷīsati : [f.] forty-four.
catujjātigandha : [m.] four kinds of perfumes, viz. saffron, jasmine,Turkish plant named Turukkha, and a kind of Greek flower.
catuttiṃsati : [f.] thirty-four.
catuttha : [adj.] fourth.
catudoṇika : [adj.] holding 4 doṇas.
catuddasa : [adj.] fourteen.
catuddisā : [f.] the four quarters of the globe. || cātuddisa (adj.), belonging to the four directions.
catudvāra : [adj.] having four gates.
catudhā : [adv.] in four ways.
catunavuti : [f.] ninety-four.
catupaccaya : [m.] the four requisites. viz. food, clothing, medicine and lodgings.
catupaññāsā : [f.] fifty-four.
catupaṇṇāsā : [f.] fifty-four.
catuparisā : [f.] the fourfold assembly, viz. monks, nuns, laymen, and laywomen
catuppada : [m.] a quadruped.
catubbaṇṇā : [m. (plu.)] people of the four castes.
catubbidha : [adj.] fourfold.
catubbhidha : [adj.] fourfold.
catubhūmaka : [adj.] having four storeys or stages.
catumadhura : [nt.] the four sweets; ghee, honey, sugar and sesemum oil.
catura : [adj.] clever; skilled; shrewd.
caturaṃsa : [adj.] having four edges.
caturaṅgika : [adj.] consisting of four divisions.
caturaṅgula : [adj.] measuring four inches.
caturanginī : [f.] (an army) consisting of elephants, chariots, cavalry, and infantry.
caturassa : [adj.] quadrangular.
caturāsīti : [f.] eighty-four.
catuvīsati : [f.] twenty-four.
catusaṭṭhi : [f.] sixty-four.
catusattati : [f.] seventy-four.
catta : [pp. of cajati] given up; sacrificed.
cattutthī : [f.] the fourth day of a fortnight; the fourth case, i.e. Dative.
cana : a particle used to express a portion of a whole: kudācana, sometimes
cana
ṃ : a particle used to express a portion of a whole: kudācana, sometimescanda : [m.] the moon.
candaggāha : [m.] eclipse of the moon.
candana : [m.] sandal-wood tree. (nt.), sandal-wood.
candanasāra : [m.] the essence of sandal-wood.
candanikā : [f.] a cesspool.
candamaṇḍala : [nt.] the disc of the moon.
candikā : [f.] moonlight.
candimantu : [m.] the moon.
candimā : [m.] the moon.
capala : [adj.] fickle; wavering; unsteady.
capalatā : [f.] fickleness.
capu-capu-kāraka
ṃ : [adv.] making such a sound while eating or drinking.camara : [m.] the yak ox (in the Himalayan regions). || cāmara (nt.) a chowrie; the tail of the yak used as a whisk.
camarī : [m.] the yak ox (in the Himalayan regions).
camū : [f.] an army.
camūnātha : [m.] a general of an army.
camūpati : [m.] a general of an army.
campaka : [m.] the tree Michelia Champaka.
campā : [f.] name of a town in India; present Bhagalpore.
campeyyaka : [adj.] belonging to Campā.
camma : [nt.] a hide; leather.
cammakāra : [m.] a tanner.
cammakhaṇḍa : [m.] a piece of leather used as rug.
cammapasibbaka : [m.] a leather bag.
caya : [m.] piling; heaping; a mass.
cayaniṭṭhakā : brick.
cara : one who walks or frequents; 2. a spy. || cāra (m.), motion; action; process; going.
caraka : one who walks or frequents; 2. a spy. || cāraka (adj.), one who causes to move or act. (m.) a prison.
caraṇa : [nt.] walking about; the foot; conduct; behaviour. || caraṇā (f.), wandering. cāraṇa (nt.) to causing move or act; management.
carati : [car + a] walks or roams about; behaves; practises; performs.
caranta : [pr.p. of carati] walking or roaming about.
caramāna : [pr.p. of carati] walking or roaming about.
carahi : [ind.] now.
carāpeti : [caus. of carati] causes to move or practise; circulates.
carāpesi : [aor. of carāpeti] caused to move or practise; circulated.
cari : [aor. of carati] walked or roamed about; behaved. || cārī (adj.), (in cpds.) acting; practising; living; behaving.
carita : [pp. of carati] walked or roamed about; behaved. (nt.) 1. character; behaviour; 2. life. || cārita (pp. of cāretvā), set going; pastured.
caritu : [m.] performer; observer.
caritvā : [abs. of carati] having walked or roamed about.
carima : [adj.] the last; subsequent.
carimaka : [adj.] the last; subsequent.
cariyā : [f.] conduct; behaviour.
cala : [adj.] moving; quivering; unsteady. || cāla (m.) a shock; a sudden agitation.
calacitta : having a fickle mind.
calati : [cal + a] moves; stirs; trembles; to be agitated.
calana : [nt.] movement; trembling; agitation
calanta : [pr.p. of calati] moving; stiring; trembling.
calamāna : [pr.p. of calati] moving; stiring; trembling.
cali : [aor. of calati] moved; stired; trembled.
calita : [pp. of calati] moved; stired; trembled. || cālita (pp. of caleti), shaken.
calitvā : [abs. of calati] having moved; having stired; having trembled
cavati : [cu + a] passes away; dies; falls away; shifts; passes from one state of existence into another.
cavana : [nt.] 1. shifting; 2. falling away; 3. death. || cāvanā (f.) making to shift.
cavanta : [pr.p. of cavati] falling away; shifting.
cavamāna : [pr.p. of cavati] falling away; shifting.
cavi : [aor. of cavati] fell away; shifted.
cavitvā : [abs. of cavati] having fallen away; having shifted.
cassita : [pp. of vassati] in the case of rain.
cāga : [m.] gift; abandoning; giving up; generosity.
cāgānussati : [f.] remembrance of one's generosity.
cāgī : [m.] one who abandons or donates.
cājitvā : [abs. of cajati] having let loose; having abandoned; having given up.
cāṭi : [f.] a jar; a pot.
cāṭukamyatā : [f.] flattery.
cātuddasī : [f.] the 14th day of a fortnight.
cātuddīpaka : [adj.] covering the four continents or sweeping over the whole earth.
cātummahāpatha : [m.] the place where four roads meet.
cātummahābhūtika : [adj.] consisting of the four great elements.
cātummahārājika : [adj.] belonging to the retinue of four Deva kings, inhabiting the lowest Deva heaven.
cāturiya : [nt.] skill; shrewdness.
cāpa : [m.] a bow.
cāpalla : [nt.] fickleness
cāmīkara : [nt.] gold.
cāraṇika : [nt.] pantomime.
cārikā : [f.] a journey; wandering.
cāritta : [nt.] custom; conduct; practice; calling on.
cāru : [adj.] charming; beautiful; pleasant.
cārudassana : [adj.] lovely to behold.
cāreti : [caus. of carati] causes to set going; causes to pasture; causes to feast one's senses.
cāretvā : [abs. of cāreti] having caused to set going.
cārenta : [pr.p. of cāreti] setting going; pasturing.
cāresi : [aor. of cāreti] caused to set going; caused to pasture.
cālayamāna : [pr.p. of cāleti] causing to shake. (pr.p. of calati), shaking.
cāleti : [caus. of calati] causes to shake; causes to agitate.
cāletvā : [abs. of calati] having caused to shake. (abs. of cāleti), having shaken; having agitated.
cālenta : [pr.p. of calati] causing to shake. (pr.p. of cāleti), shaking.
cālesi : [aor. of cāleti] caused to shake; caused to agitate. (aor. of calati), shoke.
cāvita : [pp. of cāveti] brought to fall; driven away.
cāveti : [caus. of cavati] causes to bring to fall; causes to drive away; causes to distract.
cāvetvā : [abs. of cāveti] having caused to bring to fall; having caused to drive away.
cāventa : [pr.p. of cāveti] causing to bring to fall.
cāvesi : [aor. of cāveti] caused to bring to fall; caused to drive away.
ci : an indefinite interrogative particle: koci = some one.
cikkhalla : [nt.] mire; mud; swamp.
ciṅgulaka : [nt.] a flying wheel made of a palm leaves, etc.
ciṅgulāyati : [deno. of ciṅgula] revolves round.
cicciṭāyati : [onom.] hisses; fizzes; makes the sound chit chit.
ciñcā : [f.] tamarind.
ciṭiciṭāyati : [v.] makes the sound citi-citi.
ciṇṇa : [pp. of cināti] practised; made a habit of; accomplished.
cita : [pp. of cināti] heaped; lined or faced with.
citaka : [m.] funeral pile; pyre.
citi : [f.] a heap; a cairn.
citta : [nt.] mind; thought; (m.), name of a month: March-April. (adj.), variegated; manifold; beautiful. (nt.), a painting; picture.
cittaka : [nt.] a sectarian mark on the forehead.
cittakata : [adj.] adorned; made by the mind.
cittakathika : [adj.] a brilliant speaker; an orator.
cittakathī : [adj.] a brilliant speaker; an orator.
cittakamma : [nt] painting; the art of painting; ornamentation.
cittakāra : [m.] a painter; decorator.
cittakūṭa : [m.] name of a mountain.
cittakkhepa : [m.] derangement of the mind.
cittatara : [adj.] more varied or diversified.
cittatā : [f.] variegation; (in cpds.) being of such a mind.
cittapassaddhi : [f.] serenity of mind.
cittamudutā : [f.] plasticity of mind.
cittavikkhepa : [m.] madness.
cittavisuddhi : [f.] purity of the mind.
cittasantāpa : [m.] sorrow.
cittasamatha : [m.] collectedness of thought.
cittāgāra : [(citta + āgāra), nt.] a picture.
cittānupassanā : [(citta + anupassanā), f.] a critique of heart.
cittābhoga : [(citta + ābhoga), m.] consideration.
cittīkāra : [m.] respect; consideration.
cittujjukatā : [(citta + ujjukatā), f.] rectitude of mind.
cittuttarāsa : [(citta + uttarāsa), m.] terror; fear.
cittuppāda : [(citta + uppāda), m.] rise of a thought.
citra : [nt.] mind; thought; (m.), name of a month: March-April. (adj.), variegated; manifold; beautiful. (nt.), a painting; picture.
cinanta : [pr.p. of cināti] collecting; accumulating.
cinamāna : [pr.p. of cināti] collecting; accumulating.
cināti : [ci + nā] heaps up; collects; accumulates.
cini : [aor. of cināti] heaped up; collected; accumulated.
cinitvā : [abs. of cināti] having heaped up; having collected.
cintaka : [adj.] considerate; thoughtful; (m.) a thinker.
cintana : [f.] thinking; thought; consideration.
cintanaka : [adj.] considerate; thoughtful; (m.) a thinker.
cintayamāna : [pr.p. of cinteti] thinking; reflecting.
cintā : [f.] thinking; thought; consideration.
cintāmaṇi : [m.] a wish-fulfilling gem.
cintāmaya : [adj.] consisting of thought.
cintita : [pp. of cinteti] thought out; invented; devised.
cintiya : [abs. of cinteti] having thought.
cintī : [adj.] (in cpds.), thinking of.
cintetabba : [pt.p of cinteti] should be considered.
cinteti : [cint + e] thinks; reflects; considers.
cintetvā : [abs. of cinteti] having thought.
cintenta : [pr.p. of cinteti] thinking; reflecting.
cinteyya : [adj.] what should be considered.
cintesi : [aor. of cinteti] thought; reflected; considered.
cimilikā : [f.] a case for pillow, etc.
cira : [adj.] lasting long. || cīra (nt.), fibre; a strip; a bark dress.
cira
ṃ : [adv] (for) a long time.cirakāla : [m.] a long time.
cirakāla
ṃ : [adv.] a long time.ciraṭṭhitika : [adj.] lasting long; perpetual.
ciratara
ṃ : [adv.] a further long time.ciratta
ṃ : [adv.] a long time.cirattāya : [adv.] for a long time.
ciradikkhita : [adj.] having long since become a monk.
ciranivāsī : [adj.] dweller for a long time.
cirapaṭikā : [ind.] long since.
cirapabbajita : [adj.] having long since become a monk.
cirappavāsī : [adj.] a person long absent from his home.
ciraratta
ṃ : [adv.] for a long time.cirasanthuta : [adj.] acquainted for a long time.
cirassa
ṃ : [adv.] a very long time; at last.cirāya : [adv.] for a long time.
cirāyati : [deno. from cira] tarries; delays.
cirāyanta : [pr.p. of cirāyati] tarrying; delaying.
cirāyi : [aor. of cirāyati] tarried; delayed.
cirāyita : [pp. of cirāyati] tarried; delayed.
cirāyitvā : [abs. of cirāyati] having tarried.
cirecetvā : [abs. of vireceti] having purged.
cirena : [adv.] after a long time.
cīnapiṭṭha : [nt.] red lead.
cīnaraṭṭha : [nt.] China.
cīraka : [nt] fibre; a strip; a bark dress.
cīrī : [f.] a cricket.
cīvara : [nt.] the yellow robe (of a Buddhist monk).
cīvarakaṇṇa : [nt.] the lappet of a robe.
cīvarakamma : [nt.] robe-making.
cīvarakāra : [m.] deviser of a robe; robe-maker.
cīvaradāna : [nt.] donation of robes.
cīvaradussa : [nt.] cloth for robes.
cīvararajju : [f.] a rope for hanging the robes.
cīvaravaṃsa : [m.] a bamboo for hanging up robes.
cuṇṇa : [nt.] powder; chunam; soap-powder.
cuṇṇaka : [nt.] scented powder.
cuṇṇakacālanī : [f.] a sieve.
cuṇṇakajāta : [adj.] reduced to powder.
cuṇṇavicuṇṇa : [adj.] crushed to bits; smashed.
cuṇṇita : [pp. of cuṇṇeti] ground; powdered; crushed.
cuṇṇīyati : [pass. of cuṇṇeti] is ground.
cuṇṇeti : [cuṇṇ + e] grinds; powders; crushes.
cuṇṇetvā : [abs. of cuṇṇeti] having ground; having powdered; having crushed.
cuṇṇenta : [pr.p. of cuṇṇeti] grinding; powdering.
cuṇṇesi : [aor. of cuṇṇeti] ground; powdered; crushed.
cuta : [pp. of codeti] incited; reproved; accused. (pp. of cavati), fallen away; shifted.
cuti : [f.] shifting; passing away; vanishing.
cuditaka : [m.] an accused; (adj.), being reproved.
cuddasa : [adj.] fourteen.
cundakāra : [m.] a turner.
cubuka : [nt.] the chin.
cumbaṭa : [nt.] a pad; a coil.
cumbaṭaka : [nt.] a pad; a coil.
cumbati : [cumb + a] kisses.
cumbanta : [pr.p. of cumbati] kissing.
cumbamāna : [pr.p. of cumbati] kissing.
cumbi : [aor. of cumbati] kissed.
cumbita : [pp. of cumbati] kissed.
cumbitvā : [abs. of cumbati] having kissed.
culla : [adj.] small; minor.
cullantevāsika : [m.] a page.
cullapitu : [m] uncle.
cullupaṭṭhāka : [(culla + upaṭṭhāka), m.] a personal attendant; page boy.
cūcuka : [nt.] the nipple; teat.
cūla : [adj.] small; minor. || cūḷā (f.) crest; a lock of hair left on the crown of the head; cockscomb.
cūḷāmaṇi : [m.] diadem; a jewel worn in the crest.
cūḷikā : [f.] a knot of hair.
ce : [conditional particle] if.
ceṭaka : [m.] a servant boy.
ceṭikā : [f.] a maid servant.
ceṭī : [f.] a maid servant.
ceta : [m.; nt.] (mano-group), thought; intention; purpose. || ceṭa (m.), a servant boy.
cetanā : [f.] intention.
cetayati : [cit + aya] perceives; thinks.
cetayi : [aor. of cetayitvā] perceived; thought.
cetayita : [pp. of cetayitvā] perceived; thought.
cetayitvā : [abs. of cetayitvā] having perceived; having thought.
cetasa : [adj.] (in cpds.), having the purpose of. pāpacetasa = evil-minded.
cetasika : [adj.] mental; (nt.), a mental property.
cetāpeti : [cit + āpe] gets in exchange; barters.
cetiya : [nt.] a sepulchral monument; a pagoda.
cetiyagabbha : [m.] the dome of a pagoda.
cetiyaṅgaṇa : [nt.] the open space around a pagoda.
cetiyapabbata : [m.] name of a mountain in Ceylon, present Mihintale.
ceteti : see cetayati.
cetetvā : [abs. of cetayitvā] having perceived; having thought.
ceto : is the form that ceta takes in cpds.
cetokhila : [nt.] fallowness; waste of mind.
cetopaṇidhi : [f.] resolution; aspiration.
cetopariyañāṇa : [nt.] understanding the ways of others' thought.
cetopasāda : [m.] gladdening of heart.
cetovimutti : [f.] emancipation of heart.
cetosamatha : [m.] calmness of mind.
cela : [nt.] cloth; garment.
celavitāna : [nt.] an awning.
celukkhepa : [(cela + ukkhepa) m.] waving of garments (as a sign of applause.)
coca : [m] banana.
cocapāna : [nt.] a sweet drink made of banana.
codaka : [m.] a plaintiff; one who censures of complains.
codanā : [f.] reproof; accusation; plaint.
codayamāna : [pr.p. of codeti] inciting; reproving.
codita : [pp. of codeti] incited; reproved; accused.
codiya : [abs. of codeti] having incited; having reproved; having accused.
codeti : [cud + e] incites; reproves; accuses.
codetu : [m.] a plaintiff; one who censures of complains.
codetvā : [abs. of codeti] having incited; having reproved; having accused.
codenta : [pr.p. of codeti] inciting; reproving.
codesi : [aor. of codeti] incited; reproved; accused.
copana : [nt.] stirring.
cora : [m.] a thief; robber.
coraghātaka : [m.] executioner of robbers.
corikā : [f.] theft.
corī : [f.] a female thief.
corupaddava : [(cora + upaddava) m.] an attack from robbers.
coḷa : [m.] cloth.
coḷaka : [nt.] a piece of cloth; a rag.
coḷaraṭṭha : [nt.] the country Coḷa in South India.
coḷiya : [adj.] belonging to the Coḷa country.
- Ch -
cha : [adj.] six.
chakana : [nt.] the dung of animals.
chakalaka : [m.] a he-goat.
chakka : [nt.] a set of six.
chakkhattu
ṃ : [adv.] six times.chagalaka : [m.] a he-goat.
chacattāḷīsati : [f.] forty-six.
chaṭṭha : [adj.] sixth.
chaṭṭhī : [f.] the sixth case, i.e., Genetive.
chaḍḍaka : [adj.] thrower; remover.
chaḍḍana : [nt.] throwing away; rejection.
chaḍḍanīya : [adj.] fit to be thrown away.
chaḍḍāpita : [pp. of chaḍḍāpeti] caused to throw away.
chaḍḍāpeti : [caus. of chaḍḍeti] causes to throw away; causes to abandon; causes to reject; causes to leave.
chaḍḍāpetvā : [abs. of chaḍḍāpeti] having caused to throw away.
chaḍḍāpesi : [aor. of chaḍḍāpeti] caused to throw away.
chaḍḍita : [pp. of chaḍḍeti] abandoned; rejected; leaved.
chaḍḍitabhāva : [m.] the fact of throwing away or leaving aside.
chaḍḍiya : [adj.] to be rejected or thrown away.
chaḍḍīyati : [pass. of chaḍḍeti] is abandoned.
chaḍḍetabba : [pt.p. of chaḍḍeti] should be abandoned.
chaḍḍeti : [chaḍḍ + e] throws away; abandons; rejects; leaves.
chaḍḍetvā : [abs. of chaḍḍeti] having abandoned; having rejected; having left.
chaḍḍenta : [pr.p. of chaḍḍeti] abandoning; rejecting.
chaḍḍesi : [aor. of chaḍḍeti] abandoned; rejected; leaved.
chaṇa : [m.] a festival.
chaṇadivasa : [m.] festival day.
chatta : [nt.] umbrella; sunshade; the royal canopy.
chattakāra : [m.] maker of sunshades.
chattagāhaka : [m.] one who carries his master's sunshade.
chattadaṇḍa : [f.] the handle of a sunshade.
chattanāḷi : [f.] the handle of a sunshade.
chattapāṇī : [m.] one who carries an umbrella.
chattamaṅgala : [nt.] coronation festival; pinnacle raising of a pagoda.
chattiṃsati : [f.] thirty-six.
chattiṃsā : [f.] thirty-six.
chattussāpana : [nt.] raising of the royal canopy, i.e.; to occupy the throne.
chada : [m.] (in cpds.) anything that covers; a veil.
chadana : [nt.] a thatch; a roof; a cover. || chādana (nt.), covering; clothing; concealment. chādanā (f.) covering; clothing; concealment.
chadaniṭṭhakā : tile.
chaddanta : [adj.] having six tusks. (m.) name of a great lake and a race of elephants.
chaddikā : [f.] vomiting.
chaddhā : [adv.] in six ways.
chadvārika : [adj.] belonging to the six outlets of the senses.
chadhā : [adv.] in six ways.
chanaka : [nt.] the dung of animals.
chanavuti : [f.] ninety-six.
chanda : [m.; nt.] (mano-group), metrics; prosody. (m.), impulse; will; wish.
chandaka : [nt.] vote; a voluntary collection.
chandatā : [f.] (in cpds.), impulse; desire for.
chandarāga : [m.] exciting desire.
chandāgati : [f.] wrong way of behaviour under an impulse.
channa : [adj.] proper; suitable. (pp. of chādeti) covered; concealed; thatched; given pleasure; relished.
chapaññāsā : [f.] fifty-six.
chappada : [m.] a bee.
chabbaggiya : [adj.] belonging to the group of six.
chabbaṇṇa : [adj.] consisting of six colours.
chabbassika : [adj.] existing throughout six years; six years old.
chabbidha : [adj.] six-fold.
chabbīsati : [f.] twenty-six.
chabbhaggiya : [adj.] belonging to the group of six.
chamā : [f.] the earth; ground.
chambhitatta : [nt.] stupefaction; consternation.
chambhī : [adj.] terrified; paralysed with fear.
chammāsika : [adj.] existing or enough for six.
chaḷaṃsa : [adj.] having six sides or coners, hexagonal.
chaḷaṅga : [adj.] consisting of six parts.
chaḷaṅsa : [adj.] having six sides or corners.
chaḷabhiñña : [adj.] possessing the six branches of higher knowledge. || chaḷabhiññā (f.), the six branches of super-human knowledge.
chava : [m.] a corpse. (adj.), low; miserable.
chavakuṭikā : [f.] charnel-house.
chavaṭṭhika : [nt.] a bone separated from a skeleton.
chavaḍāhaka : [m.] one who officially burns the dead.
chavālāta : [(chava + alāta), nt.] fire brand from a pyre.
chavi : [f.] the outer skin; tegument.
chavikalyāṇa : [nt.] beauty of complexion.
chavivaṇṇa : [m.] colour of the skin; complexion.
chasaṭṭhi : [f.] sixty-six.
chasattati : [f.] seventy-six.
chāta : [adj.] hungry. || chātā (f.) the state of being hungry.
chātaka : [nt.] hunger; famine.
chātajjhatta : [adj.] hungry.
chādanīya : [pt.p. of chādeti] fit to be covered.
chādayamāna : [pr.p. of chādiya] covering; concealing.
chādita : [pp. of chādiya] covered; concealed.
chādiya : [abs. of chādiya] having covered; having concealed.
chādetabba : [pt.p. of chādeti] fit to be covered.
chādeti : [chad + e] covers; conceals; thatches; gives pleasure; relishes.
chādetvā : [abs. of chādiya] having covered; having concealed.
chādenta : [pr.p. of chādiya] covering; concealing.
chādesi : [aor. of chādiya] covered; concealed.
chāpa : [m.] the young one of animal.
chāpaka : [m.] the young one of animal.
chāyamāna : [nt.] the measuring of shadow.
chāyarūpa : [nt.] a photograph; portrait.
chāyā : [f.] shade; shadow.
chārikā : [f.] ashes.
chāha : [nt.] six days.
chiggala : [nt.] a hole.
chijjati : [pass. of chindati] is cut, broken or severed.
chijjanta : [pr.p. of chijjati] breaking.
chijjamāna : [pr.p. of chijjati] breaking.
chijji : [aor. of chijjati] was broken.
chijjitvā : [abs. of chijjati] having been broken.
chijjiya : [abs. of chijjati] having broken.
chida : (in cpds.), breaking; cutting; destroying: bandhanacchida = one who breaks or cuts the bond.
chidda : [nt.] a hole; a fissure; fault; defect. (adj.), having fissures; perforated; faulty.
chiddaka : [adj.] having holes or poses.
chiddagavesī : [adj.] looking for others' faults or weak points.
chiddāvacchiddaka : [adj.] full of breaches and holes.
chiddita : [adj.] perforated; bored through.
chindati : [chid + ṃ + a] cuts; severs; destroys.
chindanta : [pr.p. of chindati] cutting; destroying.
chindamāna : [pr.p. of chindati] cutting; destroying.
chindāpīyati : [v.] causes to be cut.
chindi : [aor. of chindati] cut; destroyed.
chinditvā : [abs. of chindati] having cut; having destroyed.
chindiya : [adj.] breakable.
chindīyati : [v.] is cut.
chinna : [pp. of chindati] cut; destroyed.
chinnanāsa : [adj.] one hose nose is cut off.
chinnabhatta : [adj.] famished; starved.
chinnavattha : [adj.] one whose garments are taken by force.
chinnahattha : [adj.] one whose hands are cut off.
chinnāsa : [adj.] without hope.
chinniriyāpatha : [adj.] unable to walk; a cripple.
chuddha : [pp.] thrown away; rejected; contemptible.
chupati : [chup + a] touches.
chupana : [nt.] touching.
chupi : [aor. of chupati] touched.
chupitvā : [abs. of chupati] having touched.
chūrika : [f.] a dagger.
cheka : [adj.] clever; skilful.
chekatā : [f.] cleverness; skill.
chejja : [adj.] fit to cut off; liable to break. (nt.), punishment by cutting off one's limbs.
chettabba : [pt.p. of] ought to be cut off.
chettu : [m.] one who cuts; cutter.
chettu
ṃ : [inf. of] to cut.chetvā : [abs.] having cut off or severed.
chetvāna : [abs.] having cut off or severed.
cheda : [m.] cutting off; severance.
chedaka : [m.] cutter; breaker.
chedana : [nt.] cutting; severing.
chedāpana : [nt.] causing to cut or break.
chedāpita : [pp. of chedāpeti] caused to cut or break.
chedāpeti : [caus. of chindati] causes to cut or break.
chedāpetvā : [abs. of chedāpeti] having caused to cut or break.
chedāpesi : [aor. of chedāpeti] caused to cut or break.
jagati : [f.] the earth; the world.
jagatippadesa : [m.] a spot on the earth.
jagatiruha : [m.] a tree.
jagiṃsanta : [pr.p. of] wishing to have.
jaggati : [jagg + a] watches over; nourishes; lies awake.
jaggana : [nt.] tending; bringing up; watchfulness. || jagganā (f.) tending; bringing up; watchfulness.
jaggi : [aor. of jaggati] watched over.
jaggitvā : [abs. of jaggati] having watched over.
jagghati : [jaggh + a] laughs; derides.
jagghanā : [f.] laughter.
jagghi : [aor. of jagghati] laughed; derided.
jagghita : [nt.] laughter.
jaghana : [nt.] the lion; the buttocks.
jaghi : [aor. of jagghati] laughed; derided.
jaṅgama : [adj.] movable.
jaṅgala : [nt.] jungle; a sandy and waterless place.
jaṅghapesanika : [nt.] carrying messages on foot; (m.), one who carries messages.
jaṅghamagga : [m.] foot-path.
jaṅghā : [f.] the lower leg; the calf of the leg.
jaṅghābala : [nt.] strength of the leg.
jaṅghāvihāra : [m.] a walk.
jaṅgheyya : [nt.] a knee-piece.
jacca : [adj.] (in cpds.), having such a birth. || jaccā = jātivā
jaccandha : [adj.] blind from birth.
jajjara : [adj.] feeble with age; old; vithered.
jajjarita : [pp. of jarati] weakened.
jañña : [adj.] pure; noble; charming; of good birth. || jaññā (3rd sing. pot. of ñā), to know.
jaṭādhara : [m.] an ascetic wearing matted hair.
jaṭita : [pp.] entangled; plaited.
jaṭiya : [m.] a kind of ascetics with matted hair.
jaṭila : [m.] a kind of ascetics with matted hair.
jaṭhara : [m.; nt.] the belly; the stomach.
jaṭharaggi : [(jhaṭhara + aggi) m.] gestation.
jaṇṇu : [nt.] the knee.
jaṇṇukā : [f.] the knee.
jaṇṇumatta : [adj.] knee-deep.
jatu : [nt.] the lac; sealing wax. || jātu (ind.) surely; undoubtedly.
jatukā : [f.] a bat.
jatumaṭṭhaka : [nt.] something encased with lac.
jattu : [nt.] the shoulder.
jana : [m.] a person; a man; the people.
janaka : [m.] a producer; father. (adj.), producing; generating. || jānaka (nt.) knowledge; recognition.
janakāya : [m.] a crowd of people.
janakāyatā : [f.] a gathering of people.
janatā : [f.] populace.
janana : [nt.] production; causing.
jananī : [f.] the mother.
janapada : [m.] a province; a country; country-side. || jānapada (adj.) belonging to the country; (m.) a rustic. plu. country-folk.
janapadakalyāṇī : [f.] the most beautiful girl in a country.
janapadacārikā : [f.] travelling in a country.
janasammadda : [m.] crowding of the people.
janādhipa : [m.] a king (of men).
janikā : [f.] the mother; genetrix.
janita : [pp. of janeti] generated; produced.
janinda : [m.] a king (of men).
janeti : [jan + e] generates; produces; gives birth.
janetu : [m.] producer; generator.
janettī : [f.] the mother.
janetvā : [abs. of janeti] having generated; having produced.
janenta : [pr.p. of janeti] generating; producing.
jantāghara : [nt.] a hot room for steam bath.
jantu : [m.] a creature; living being.
japa : [m.] muttering. || japā (f.) China-rose.
japati : [jap + a] utters; mumbles; recites.
japana : [nt.] mumbling; whispering.
japi : [aor. of japati] uttered; mumbled.
japita : [pp. of japati] uttered; mumbled.
japitvā : [abs. of japati] having uttered; having mumbled.
jappana : [nt.] mumbling; whispering. || jappanā (f.) greed; talk for gain.
jappā : [f.] greed; talk for gain.
jambāra : [m.] the orange tree; (nt.), orange.
jambālī : [f.] a dirty pool.
jambīra : [m.] the orange tree. (nt.) orange.
jambu : [f.] the rose-apple tree. || jambū (f.) the rose-apple tree.
jambuka : [m.] a jackal.
jambudīpa : [m.] the country of the rose-apples; i.e. lndia.
jambupakka : [nt.] the fruit of Eugenia Jambolana.
jambusaṇḍa : [m.] rose-apple grove.
jambonada : [nt.] a sort of gold coming from the Jambu river.
jambhati : [jabh + ṃ + a] yawns; arouses oneself.
jambhanā : [f.] yawning; arousing.
jambhi : [aor. of jambhati] yawned; aroused oneself.
jamma : [adj.] vulgar; contemptible.
jaya : [m.] victory; conquest. || jāyā (f.) wife.
jayaggaha : [m.] conquest; the lucky throw or lot. || jayaggāha (m.) conquest; the lucky throw or lot.
jayati : [ji + a] conquers; surpasses; defeats. || jāyati (jan + ya) is born; arises.
jayanta : [pr.p. of jayati] conquering; surpassing. || jāyanta (pr.p. of jāyati), arising.
jayapāna : [nt.] the drink of victory.
jayampati : [m.] the husband and wife.
jayasumana : [nt.] the red China-rose.
jayi : [aor. of jayati] conquered; surpassed. || jāyi (aor. of jāyati), arose.
jayitvā : [abs. of jayati] having conquered; having surpassed. || jāyitvā (abs. of jāyati), having arisen.
jara : [m.] fever. (adj.), old; decayed; decrepit. || jarā (f.) decay; old age. jāra (m.) a paramour.
jaraggava : [m.] an old bull.
jaratā : [f.] decay; old age.
jarasakka : [m.] the old sakka, (the deva-king).
jarājajjara : [adj.] feeble an decrepit with age.
jarājiṇṇa : [adj.] feeble an decrepit with age.
jarādukkha : [nt.] suffering through the old age.
jarādhamma : [adj.] subject to growing old or decaying.
jarābhaya : [nt.] fear of old age or decay.
jarūdapana : [nt.] decayed well.
jala : [nt.] water. || jaḷa (adj.) slow; stupid. (m.) a stupid person. jāla (nt.) a net; entanglement. jālā (f.) flame.
jalagocara : [adj.] living in the water; aquatic. (m.), a fish.
jalacara : [adj.] living in the water; aquatic. (m.), a fish.
jalaja : [adj.] born or sprung from the water. (nt.), a lotus.
jalati : [jal + a] shines; burns.
jalada : [m.] a rain-cloud.
jaladhara : [m.] a rain-cloud. || jalādhāra (jala + adhāra) m. deposit of water; reservoir.
jaladhi : [m.] the ocean.
jalana : [nt.] shining; burning.
jalaniggama : [m.] an outlet for water; a drain.
jalanidhi : [m.] the ocean.
jalanta : [pr.p. of jalati] shining; burning; blazing.
jalamānā : [pr.p. of jalati] shining; burning.
jalābu : [m.] the placenta.
jalābuja : [adj.] born in a placenta; viviparous.
jalālaya : [m.] a lake; an artificial tank.
jalāsaya : [(jala + asaya), m.] a lake; an artificial tank.
jali : [aor. of jalati] shone; burnt.
jalitvā : [abs. of jalati] having shone; having burnt.
jalūkā : [f.] a leech.
jalla : [nt.] wet-dirt.
jallikā : [f.] dirt (on the body); decayed outer bark of the tree.
java : [m.] speed; strength.
javati : [ju + a] runs; hastens; hurries.
javana : [nt.] impulse; alacrity; swift understanding; running. (adj.), swift.
javanapaññā : [adj.] having swift understanding.
javanikā : [f.] a screen; curtain.
javamānā : [pr.p. of javati] running; hurrying.
javi : [aor. of javati] ran; hastened; hurried.
javita : [pp. of javati] run; hastened; hurried.
javitvā : [abs. of javati] having run; having hurried.
jaha : [adj.] (in cpds.), leaving behind; giving up.
jahati : [hā + a; hā is duplicated and the first hā is changed to ja] leaves; abandons; gives up; forsakes. || jahāti = jahati.
jahanta : [pr.p. of jahati] leaving; abandoning.
jahāra : [v.] (he) has left.
jahi : [aor. of jahati] left; abandoned.
jahita : [pp. of jahati] left; abandoned.
jahitabbā : [pt.p. of jahati] should be left.
jahitvā : [abs. of jahati] having left; having abandoned.
jāgara : [adj.] awake; vigilant; watchful.
jāgaraṇa : [nt.] keeping awake.
jāgarati : [jāgar + a] to be awake or watchful.
jāgaranta : [pr.p. of jāgarati] awaking.
jāgari : [aor. of jāgarati] awoke.
jāgarijāṇuyoga : [m.] vigilance; practice of watchfulness.
jāgarita : [nt.] wakeful state.
jāgariya : [nt.] vigil; waking.
jāgariyānuyoga : [m.] vigilance; practice of watchfulness.
jāṇu : [m.] the knee.
jāṇumaṇḍala : [nt.] the knee-cap.
jāṇumatta : [adj.] knee-deep.
jāta : [pp. of jāyati] born; arisen; become; occurred; happened. (nt.), a collection or variety. || jaṭa (nt.) the handle (of a knife, etc.). jaṭā (f.) tangle; planting; matted hair.
jātaka : [nt.] a birth story. (adj.), born; arisen.
jātakabhāṇaka : [m.] a speaker of the Jātakas.
jātatta : [nt.] the fact of being born.
jātadivasa : [m.] birth-day.
jātarūpa : [nt.] gold.
jātaveda : [m.] fire.
jātassara : [m.; nt.] a natural lake.
jāti : [f.] birth; rebirth; race; nation; genealogy; a sort of; a kind of.
jātika : [adj.] descended from; belonging to the class, clan, or nation of.
jātikosa : [m.] mace (of nutmeg).
jātikkhaya : [m.] destruction of the chance of being reborn.
jātikkhetta : [nt.] birth-place; the realm of rebirth.
jātitthaddha : [adj.] proud of (one's own), birth.
jātidhamma : [adj.] subject to rebirth.
jātinirodha : [m.] extermination of rebirth.
jātiphala : [nt.] nutmeg.
jātimantu : [adj.] of good birth; having genuine qualities.
jātivāda : [m.] discussion about the parentage.
jātisaṃsāra : [m.] circle of rebirths.
jātisampanna : [adj.] of good birth or a noble family.
jātisambhava : [m.] liability for birth.
jātisumanā : [f.] jasmine.
jātissara : [adj.] remembering former births.
jātihiṅgulaka : [nt.] natural vermilion.
jānanaka : [adj.] knowing.
jānanīya : [adj.] what should be known.
jānanta : [pr.p. of jānāti] knowing.
jānapadika : [adj.] belonging to the country; (m.), a rustic. plu. country-folk.
jānamānā : [pr.p. of jānāti] knowing.
jānāti : [ñā + nā] knows; finds out; to be aware.
jānāpita : [pp. of jānāpeti] caused to make known; caused to inform.
jānāpeti : [caus. of jānāti] causes to make known; causes to inform; causes to reveal oneself.
jānāpetvā : [abs. of jānāpeti] having caused to make known; having caused to inform.
jānāpesi : [aor. of jānāpeti] caused to make known; caused to inform.
jāni : [f.] loss; deprivation; the wife. (aor. of jānāti), knew; found out.
jānitu
ṃ : [inf. of jānāti] to know; to found out.jānitvā : [abs. of jānāti] having known; having found out.
jānipati : [m.] the wife and husband.
jāmātu : [m.] son-in-law.
jāyattana : [nt.] the state of a wife.
jāyana : [nt.] birth; arising.
jāyamāna : [pr.p. of jāyati] arising.
jāyāpati : [m.] wife and husband.
jārattana : [nt.] the state of a paramour.
jārī : [f.] an adultress.
jālaka : [m.] a bud; a small net.
jālakkhika : [nt.] a mesh of a net.
jālapūva : [m.] pancake.
jālayamāna : [pr.p. of jāleti] kindling; lighting.
jālākula : [adj.] surrounded by flames.
jālika : [m.] a fisherman who uses a net. || jālikā (f.) an armour made of chain.
jālita : [pp. of jāleti] kindled; lighted. (pp. of jalati), shone; burnt.
jālinī : [f.] lust; desire; craving.
jāleti : [jal + e] kindles; lights; causes to burn.
jāletvā : [abs. of jāleti] having kindled; having lighted.
jālenta : [pr.p. of jāleti] kindling; lighting.
jālesi : [aor. of jāleti] kindled; lighted.
jigiṃsaka : [adj.] desirous of.
jigiṃsati : [har + sa. har becomes giṃ; it is doubled and the former gin becomes ji] desires.
jigiṃsanā : [f.] covetousness; desire for.
jigiṃsamāna : [pr.p. of jigiṃsati] desiring.
jigiṃsā : [f.] covetousness; desire for.
jigiṃsi : [aor. of jigiṃsati] desired.
jigiṃsita : [pp. of jigiṃsati] desired.
jigucchaka : [adj.] one who disapproves of or dislikes.
jigucchati : [gup + cha; gu is doubled and the first gu becomes ji] shuns; loathes; is disgusted at.
jigucchana : [nt.] disgust for; dislike; detestation. || jigucchanā (f.) disgust for; dislike; detestation.
jigucchanta : [pr.p. of jigucchati] shunning.
jigucchamāna : [pr.p. of jigucchati] shunning.
jigucchā : [f.] disgust for; dislike; detestation.
jigucchi : [aor. of jigucchati] shunned; loathed.
jigucchita : [pp. of jigucchati] shunned; loathed.
jigucchitvā : [abs. of jigucchati] having shunned; having loathed.
jigucchiya : [abs. of jigucchati] having shunned; having loathed.
jighacchati : [ghas + cha; g is doubled and the first g is changed to ji. the s of the root becomes c.] is hungry; desires to eat.
jighacchā : [f.] hunger.
jighacchi : [aor. of jighacchati] had a desire to eat.
jighacchita : [pp. of jighacchati] had a desire to eat.
jiñjuka : [m.] wild liquorice.
jiṇṇa : [pp. of jirati] became old; decayed.
jiṇṇaka : [m.] an old person.
jiṇṇatā : [f.] decrepitude.
jita : [pp. of jināti] conquered; subdued; (nt.), victory.
jitatta : [jita + atta] one who has subdued the mind.
jitta : [nt.] mastery.
jitvā : [abs. of jināti] having conquered; having subdued.
jina : [m.] the conqueror; the victor; the Buddha. || jīna (pp. of jīyati), become old; decayed. (adj.) diminished; wasted; deprived of.
jinacakka : [nt.] the doctrine of the Buddha.
jinanta : [pr.p. of jināti] conquring; subdueing.
jinaputta : [m.] a disciple of the Buddha.
jinasāsana : [nt.] the Buddha's teaching.
jināti : [ji + nā] conquers; subdues. || vijināti = jināti.
jini : [aor. of jināti] conquered; subdued.
jinitvā : [abs. of jināti] having conquered; having subdued.
jimha : [adj.] crooked; slant; dishonest.
jimhatā : [f.] crookedness; dishonesty.
jiyā : [f.] a bow string.
jirati : [jir + a] becomes old; decays.
jivhagga : [(jivhā + agga) nt.] the tip of the tongue.
jivhā : [f.] the tongue.
jivhāyatana : [(jivhā + āyatana) nt.] the organ of taste.
jivhāviññāṇa : [nt] the cognition of taste.
jivhindriya : [(jivhā + indriya) nt.] the sense of taste.
jīmūta : [m.] rain-cloud.
jīyati : [ji + ya] becomes diminished; loses; becomes old; decays.
jīyamāna : [pr.p. of jīyati] becoming old.
jīyi : [aor. of jīyati] became diminished; decayed.
jīraka : [nt.] cummin seed.
jīraṇa : [nt.] decaying; getting old; digestion.
jīramāna : [pr.p. of jirati] becoming old; decayed.
jīrāpita : [pp. of jīrāpeti] caused to decay or digest.
jīrāpeti : [caus. of jīrati] causes to decay or digest.
jīrāpenta : [pr.p. of jīrāpeti] causing to decay or digest.
jīrāpesi : [aor. of jīrāpeti] caused to decay or digest.
jīri : [aor. of jirati] became old; decayed.
jīreti : [caus. of jīrati] causes to decay or digest.
jīresi : [aor. of jīreti] caused to decay or digest.
jīva : [m.] the life.
jīvaka : [m.] one who lives; a personal name.
jīvagāha : [m.] catching alive.
jīvati : [jiv + a] lives; subsists on.
jīvadanta : [m.] the tusk of a living animal.
jīvana : [nt.] living; means of subsistence; livelihood.
jīvanta : [pr.p. of jīvati] living; subsisting on.
jīvamāna : [pr.p. of jīvati] living; subsisting on.
jīvi : [aor. of jīvati] lived; subsisted on. || jīvī (m.) one who lives. (in cpds.) leading a life of.
jīvikaṃ kappeti : gets one's living.
jīvikā : [f.] livelihood.
jīvita : [nt.] life; span of life.
jīvitakkhaya : [m.] the dissolution of life; death.
jīvitadāna : [nt.] saving of life.
jīvitapariyosāna : [nt.] the end of life.
jīvitamada : [m.] the pride of life.
jīvitavutti : [f.] livelihood.
jīvitasaṃsaya : [m.] danger of life.
jīvitasaṅkhaya : [m.] the solution for life.
jīvitāsā : [(jīvita + āsa) f.] desire of life.
jīvitindriya : [(jīvita + indriya), nt.] the faculty of life; vitality.
jīvitvā : [abs. of jīvati] having lived.
juṇha : [adj.] bright. || juṇhā (f.) moonlight; a moonlit night.
juṇhapakkha : [m.] the bright half of the month.
juti : [f.] effulgence; brightness.
jutika : [adj.] having brightness.
jutindhara : [adj.] resplendent; brilliant.
jutimantu : [adj.] brilliant.
juhati : [hu + a; hu is doubled and the first h becomes j] pours into fire; dedicates.
juhana : [nt.] a sacrifice; an offering.
juhi : [aor. of juhati] poured into fire; dedicated.
jūta : [nt.] gambling.
jūtakāra : [m.] a gambler.
je : a particle used to address a slave woman or a woman of low grade.
jeguccha : [adj.] contemptible; loathsome.
jegucchī : [m.] one who detests or avoids.
jejassī : [m.] brilliant.
jeṭṭha : [adj.] elder; supreme; foremost.
jeṭṭhaka : [adj.] chief; fore-most.
jeṭṭhatara : [adj.] more old or superior.
jeṭṭhabhaginī : [f.] the elder sister.
jeṭṭhabhātika : [m.] the elder brother.
jeṭṭhabhātu : [m.] the elder brother.
jeṭṭhamāsa : [m.] name of a month, May-June.
jeṭṭhāpacāyana : [nt.] respect to the elders.
jeṭṭhāpacāyī : [m.] paying respect for the elders.
jetabba : [pt.p. of jeti] fit to be conquered.
jeti : [ji + e] conquers; subdues.
jetvā : [abs. of jeti] having conquered; having subdued.
jenta : [pr.p. of jeti] conquering.
jeyya : [pt.p. of jeti] should be conquered.
jesi : [aor. of jeti] conquered; subdued.
jessati : [v.] he will defeat.
jotaka : [adj.] illuminating; one who makes clear.
jotati : [jut + a] shines; becomes bright.
jotana : [nt.] shining; explanation. || jotanā (f.) shining; explanation.
jotanta : [pr.p. of jotati] shining; becoming bright.
jotayamānā : [pr.p. of joteti] illuminating; making clear.
joti : [f.] light; radiance. (nt.), a star. (m.), fire. (aor. of jotati), shone; became bright.
jotita : [pp. of joteti] illuminated; made clear.
jotipāsāṇa : [m.] a crystal generating heat.
jotisattha : [nt.] astronomy.
joteti : [caus. of jotati] causes to illuminate; causes to make clear; causes to explain.
jotetu
ṃ : [inf. of joteti] to illuminate; to make clear; to explain.jotetvā : [abs. of joteti] having caused to illuminate; having caused to make clear.
jotenta : [pr.p. of joteti] causing to illuminate; causing to make clear.
jotesi : [aor. of joteti] caused to illuminate; caused to make clear.
- Jh -
jhatvā
: [abs.] having burnt. || jhatvā = jhāpetvā.jhasa : [m.] a fish.
jhāna : [nt.] concentration of mind; meditation (on a religious subject).
jhānaṅga : [nt.] a constituent of meditation.
jhānarata : [adj.] fond of meditation.
jhānavimokkha : [m.] emancipation through jhāna.
jhānika : [adj.] 1. one who has attained a jhāna. 2. belonging to a jhāna.
jhāpaka : [m.] one who sets fire to.
jhāpana : [nt.] setting fire to.
jhāpita : [pp. of jhāpeti] was burnt; set fire to.
jhāpiya : [abs. of jhāpeti] having burnt; having set fire to.
jhāpīyati : [pass. of jhāpati] is burnt.
jhāpeti : [caus. of jhāyati] caused to burn; causes to set fire to.
jhāpetvā : [abs. of jhāpeti] having burnt; having set fire to.
jhāpenta : [pr.p. of jhāpeti] causing to burn; causing to set fire to.
jhāpesi : [aor. of jhāpeti] caused to burn; caused to set fire to.
jhāma : [adj.] burnt; charred.
jhāmaka : [adj.] burnt.
jhāyaka : [m.] one who meditates.
jhāyati : [jhā + ya] burns; to be on fire. || jhāyati (jhe + a), meditates or contemplates.
jhāyana : [nt.] 1. burning; 2. meditation.
jhāyanta : [pr.p. of jhāyati] meditating or contemplating.
jhāyi : [aor. of jhāyati] meditated or contemplated. || jhāyī (m.) one who meditates.
jhāyitvā : [abs. of jhāyati] having meditated or contemplated.
ñatuṃ : [inf. of jānāti] to know; to found out.
ñatti : [f.] announcement; declaration.
ñatvā : [abs. of jānāti] having known; having found out.
ñapita : [pp. of jānāpeti] made known; informed.
ñapitvā : [pp. of ñāpeti] made known; announced.
ñapetvā : [abs. of ñāpeti] having made known; having announced.
ñāṇakaraṇa : [adj.] enlightening.
ñāṇacakkhu : [nt.] the eye of knowledge.
ñāṇajāla : [nt.] the net of knowledge.
ñāṇadassana : [nt.] perfect knowledge.
ñāṇamattāya : for the purpose of knowledge.
ñāṇavippayutta : [adj.] void of knowledge.
ñāṇasampayutta : [adj.] associated with knowledge.
ñātaka : [m.] a relation; kinsman.
ñātayya : [pt.p. of] should be known.
ñātikathā : [f.] talk about relatives.
ñātidhamma : [m.] the duties of relatives.
ñātiparivaṭṭa : [nt.] the circle of relations.
ñātipeta : [m.] a deceased relation.
ñātivyasana : [nt.] misfortune of relatives.
ñātisaṅgaha : [m.] good treatment towards kinsmen.
ñātisaṅgha : [m.] congregation of kinsmen.
ñātisālohita : [m.] relations and blood-relations.
ñātu : [m.] knower.
ñāpana : [nt.] announcement; information.
ñāpeti : [ñā + āpe] makes known; announces.
ñāpenta : [pr.p. of ñāpeti] making known; announcing.
ñāpesi : [aor. of ñāpeti] made known; announced.
ñāya : [m.] method; system; right manner.
ñāyapaṭipanna : [adj.] walking in the right path.
ñāyare : [v.] they are known.
ñeyyadhamma : [m.] anything that should be learnt or understood.
ṭanka : [m.] an instrument to cut stones.
ṭīkācariya : [m.] a sub-commentator.
ṭhatvā : [abs. of tiṭṭhati] having stood; having stayed.
ṭhapana : [nt.] setting up; placing; keeping. || ṭhapanā (f.) setting up; placing; keeping.
ṭhapāpeti : [caus. of ṭhapeti] causes to be placed.
ṭhapāpetvā : [abs. of ṭhapāpeti] having caused to be placed.
ṭhapita : [pp. of ṭhapāpeti] caused to be placed.
ṭhapetabba : [pt.p. of ṭhapeti] should be kept.
ṭhapeti : [ṭhā + āpe] places; keeps; sets up; fixes (a date); establishes; sets aside.
ṭhapetvā : [abs. of ṭhapeti] having placed; set aside, or left.
ṭhapenta : [pp. of ṭhapeti] placed; set up; established; set aside.
ṭhapesi : [aor. of ṭhapeti] placed; set up; established; set aside. (aor. of ṭhapāpeti), caused to be placed.
ṭhātu
ṃ : [inf. of tiṭṭhati] to stand.ṭhānaso : [adv.] with reason and cause.
ṭhānīya : [nt.] a metropolis. (adj.), fit to be placed.
ṭhāpaka : [adj.] one who places or keeps.
ṭhāyaka : [adj.] one who stands.
ṭhāyī : [adj.] standing. (in cpds.), being in a state of; lasting.
ṭhita : [pp. of tiṭṭhati] stood; stayed; stationary; immovable; one who stays.
ṭhitaka : [adj.] one who stands.
ṭhitaṭṭhāna : [nt.] the place where one was (standing).
ṭhitatta : [nt.] the fact of standing. (ṭhita + atta) (adj.) self-controlled.
ṭhiti : [f.] stability; duration; continuance.
ṭhitika : [adj.] (in cpds.), lasting; enduring; living on; dependent. || ṭhitikā (f.) place in a list at which the distribution of lots was stopped.
ṭhitibhāgiya : [adj.] lasting; connected with duration.
ḍaṃsa : [m.] a gadfly.
ḍayhati : [pass. of ḍahati] is burnt.
ḍayhamāna : [pr.p. of ḍayhati] burning.
ḍayhi : [aor. of ḍayhati] burnt.
ḍasati : [ḍaṃs + a] bites.
ḍasanta : [pr.p. of ḍasati] bitting.
ḍasamāna : [pr.p. of ḍasati] bitting.
ḍasitvā : [abs. of ḍasati] having bitten.
ḍahanta : [pr.p. of ḍahati] burning; setting fire to.
ḍahamāna : [pr.p. of ḍahati] burning; setting fire to.
ḍahitvā : [abs. of ḍahati] having burnt; having set fire to.
ḍīyana : [nt.] flying.
ḍesi : [aor. of ḍeti] flied.
ḍasāmika : [m.] creditor.
ta : [demonstrative pron.] that; (so = he; sā = she; taṃ = that thing, are some forms of this).
takka : [m.] thought; reasoning; logic. (nt.), butter-milk.
takkana : [nt.] thinking; reasoning.
takkara : [adj.] a doer thereof. (m.), a thief.
takkasilā : [f.] name of city in Gandāra, where was well known university.
takkika : [3] a sophist; a logician.
takkita : [pp. of takketi] thought; reasoned.
takkī : [3] a sophist; a logician.
takketi : [takk + e] thinks; reasons; argues; trusts.
takketvā : [abs. of takketi] having thought; having reasoned.
takkesi : [aor. of takketi] thought; reasoned.
takkola : [nt.] a kind of perfume.
tagara : [nt.] fragrant shrub.
taggaruka : [adj.] bent thereon.
taggha : [an affirmative particle] truly; surely; if it is so.
taca : [m.] skin; bark; hide.
tacagandha : [m.] the scent of bark.
tacapañcaka : [nt.] the five constituents ending with taca, viz. kesā, lomā, nakhā, dantā, taco.
tacapariyosāna : [adj.] limited by skin.
taccha : [adj.] true; real; (nt.) the truth.
tacchaka : [m.] a carpenter; chipper of wood.
tacchati : [tacch + a] chips; chops; make thin.
tacchana : [nt.] chipping off.
tacchanī : [f.] chip-axe.
tacchi : [aor. of tacchati] chipped; chopped. (pp. of taccheti), shipped.
tacchita : [pp. of tacchati] chipped; chopped.
tacchitvā : [abs. of tacchati] having chipped; havind chopped; having made thin.
taccheti : [tacch + a] chips.
tacchetvā : [abs. of taccheti] having chipped.
tacchenta : [pr.p. of taccheti] chipping.
tacchesi : [aor. of taccheti] chipped.
tajja : [adj.] arising from that.
tajjanā : [f.] threat; menace.
tajjaniya : [adj.] to be blamed or censured.
tajjanī : [f.] the forefinger.
tajjita : [pp. of tajjeti] frightened; threatened.
tajjeti : [tajj + e] frightens; threatens.
tajjetvā : [abs. of tajjeti] having frightened; having threatened.
tajjenta : [pr.p. of tajjeti] frightening; threatening.
tajjesi : [aor. of tajjeti] frightened; threatened.
taṭataṭāyamāna. : [pr.p. of taṭa-tatāyati] making the sound tat tat.
taṭa-tatāyati : [onom. from taṭa] makes the sound tat tat.
taṭa-tatāyāyi : [aor. of taṭa-tatāyati] made the sound tat tat.
taṭṭika : a small mat; a piece of hide to sit on.
taṇḍula : [nt.] rice-grain.
taṇḍulamuṭṭhi : [m.] a handful of rice.
taṇḍulika : [m.] rice-merchant.
taṇhasaṃyojana : [nt.] the fatter of craving.
taṇhā : [f.] craving; thirst; lust; attachment.
taṇhākkhaya : [m.] the destruction of craving.
taṇhājāla : [nt.] the snare of craving.
taṇhādutiya : [adj.] having craving as one's companion.
taṇhāpaccaya : [adj.] caused by craving.
taṇhāvicarita : a thought of craving.
taṇhāsaṅkhaya : [m.] complete destruction.
taṇhāsalla : [nt.] the dart of craving.
taṇhāsota : [m.] stream of craving.
taṇhīyati : [deno. from tanhā] has thirst for.
tata : [pp. of tanoti] extended; spread out. || taṭa (nt.) side of river; a river bank; (m.) a precipice. tāta (m.) 1. father; 2. son.
tatiya : [adj.] the third. || tatiyā (f.) the third case, instrumental.
tatiyaṃ : [adv.] for the third time.
tato : [ind.] from there; from that; thence; therefore; thereupon.
tato nidānaṃ : [adv.] on that account.
tato nimittaṃ : [adv.] on that account.
tatonidānaṃ : [adv.] on account of that.
tatopaṭṭhāya : [ind.] thenceforth; since; then
tatoparaṃ : [ind.] beyond that.
tatta : [nt.] the real nature; reality. (pp. of tapati), heat; hot; glowing.
tattaka : [adj.] that much; of such size. || taṭṭaka (nt.), a tray; a porringer.
tatto : [ind.] accurately.
tattha : [adv.] there; in that place.
tatra : [adv.] there; in that place.
tatha : [adj.] true; real. (nt.), the truth. || tathā (adv.) thus; so; in that way; likewise.
tathatā : [f.] reality; such likeness.
tathatta : [nt.] the state of being so; the truth.
tathavacana : [adj.] speaking the truth.
tathā pi : [ind.] even so; but.
tathāeva : [adv.] in the same way.
tathākārī : [adj.] acting so.
tathāgata : [adj.] one who has gone so; the Enlighten One.
tathāgata-bala : [nt.] the supreme intellectual power of the Tathāgata.
tathābhāva : [m.] suchness; such a condition.
tathārūpa : [adj.] such; like that.
tatheve : [ind.] likewise; similarly.
tad eva : same thing.
tadagge : [adv.] henceforth.
tadaṅga : [adj.] temporal (?); (nt.) that portion.
tadatthaṃ : [(taṃ + atthaṃ), ind.] for that purpose.
tadanurūpa : [adj.] conforming with that.
tadaha : [nt.] the same day.
tadahu : [nt.] the same day.
tadahuposathe : [loc.] on the fast day.
tadupaniya : [adj.] agreeing with; befitting.
tadupeta : [adj.] endowed with that.
tanaya : [m.] a son; offspring. || tanuyā (f.) a daughter.
tani : [aor. of tanoti] extended; stretched.
tanu : [adj.] thin; slender.
tanuka : [adj.] thin.
tanukata : [adj.] made thin; reduced.
tanukaraṇa : [nt.] making thin; reduction.
tanuja : [m.] a son; offspring. || tanujā (f.) a daughter.
tanutara : [adj.] thinner.
tanutā : [nt.] thinness; diminution; reduction.
tanutta : [nt.] thinness; diminution; reduction.
tanubhāva : [m.] thinness; diminution; reduction.
tanoti : [tan + o] extends; stretches.
tanta : [nt.] thread; string; a loom.
tantavāya : [m.] a weaver.
tantākulakajāta : [adj.] entangled like a ball of string.
tanti : [f.] a cord of lute; a secret text.
tantidhara : [adj.] bearer of tradition.
tantissara : [m.] string of music; sound of lute.
tantu : [m.] string; cord; thread.
tandita : [adj.] weary; lazy; inactive.
tandī : [f.] weariness; sloth.
tanhīyi : [aor. of taṇhīyati] had thirst for.
tapa : [m.; nt.] (mano-group) penance; religious austerity; morality. (in cpds. this changes it's last vowel a to o and stands as tapo.)
tapati : [tap + a] shines; brights.
tapadhana : [adj.] one whose wealth is self-control; an ascetic.
tapana : [nt.] shining; brightness. || tāpana (nt.) scorching; self-mortification; tormenting.
tapanīya : [adj.] causing remorse. (nt.), gold.
tapanta : [pr.p. of tapati] shining.
tapamāna : [pr.p. of tapati] shining.
tapavana : [nt.] a place suitable for religious practices.
tapassinī : [f.] female ascetic.
tapassī : [adj.] devoted to religious austerities. (m.), a hermit.
tapi : [aor. of tapati] shined.
tapokamma : [nt.] ascetic practice.
tapodhana : [m.] monk (lit. rich in asceticism).
tappaṇa : [nt.] satiation; refreshment.
tappara : [adj.] devoted to; quite given to.
tappita : [pp. of tappeti] satiated; satisfied; pleased.
tappiya : [abs. of tappeti] having satiated; having satisfied; having pleased. (adj.) satiable.
tappeti : [tapp + e] satiates; satisfies; pleases.
tappetu : [m.] one who satiates.
tappetvā : [abs. of tappeti] having satiated; having satisfied; having pleased.
tappenta : [pr.p. of tappeti] satiating; satisfying.
tappesi : [aor. of tappeti] satiated; satisfied; pleased.
tabbahula : [adj.] having abundantly or often.
tabbipakkha : [adj.] antagonistic to that.
tabbiparīta : [adj.] different from that.
tabbisaya : [adj.] having that as an object.
tabbhāva : [m.] that state; the real nature.
tama : [m.; nt.] (mano-group), darkness, ignorance. (in cpds. it becomes tamo.)
tamakhanda : [m.] great darkness.
tamanaddha : [adj.] enveloped in darkness.
tamanuda : [adj.] dispeller of darkness.
tamaparāyaṇa : [adj.] having a state of darkness for his destiny.
tamāla : [m.] the tree Xantrochymus pictorius.
tamba : [adj.] copper-coloured; brown. (nt.), copper.
tambakesa : [adj.] having tawny hair.
tambacūla : [m.] a cock.
tambanakha : [adj.] having brown finger-nails.
tambanetta : [adj.] having brown eyes.
tambabhājana : [nt.] a copper vessel.
tambaloka : [m.; nt.] copper.
tambūla : [nt.] betel-leaf.
tambūlapasibbaka : [m.] a purse to keep betel.
tambūlapeḷā : [f.] a betel-box.
taya : [nt.] a triad.
tayo : [nom. plu. of ti] three (persons).
tara : [adj.] (in cpds.), crossing; passing over. || tārā (f.), star.
taraṅga : [m.] a wave.
taraccha : [m.] a hyaena.
taraṇa : [nt.] going across; passing over.
taraṇī : [f.] a ship; a boat.
taraṇīya : [pt.p. of] crossable.
tarati : [tar + a] crosses or pass over; to be in a hurry.
taranta : [pr.p. of tarati] crossing or passing over.
taramāna : [pr.p. of tarati] crossing or passing over.
taramāna-rūpa : [adj.] being in a hurry.
tari : [aor. of tarati] crossed or passed over.
tarita : [pp. of tarati] crossed or passed over. || tārita (pp. of tāreti) made cross; helped over; assisted.
taritu : [m.] one who passes or crosses over.
taritvā : [abs. of tarati] having crossed or passed over.
taru : [m.] a tree.
taruṇa : [adj.] young; of tender age. (m.), a young man.
taruṇī : [f.] a young woman; maiden.
tarusaṇḍa : [m.] a grove of trees.
tala : [nt.] a flat surface; level ground; a base; a flat roof; a stage; the blade of a weapon; the palm or sole. || tāla (m.) the palmyra tree. tāḷa (m.) a key; a cymbal; music (in general).
talaghātaka : [nt.] a slap with the palm of the hand.
talasattika : [nt.] hand raised in a threatening manner.
taluṇa : [adj.] young; of tender age. (m.), a young man.
taḷāka : [m.; nt.] a lake.
tasa : [adj.] movable; trembling. || tāsa (m.) terror; fear; trembling.
tasati : [tas + a] trembles, to be frightened; to be thirsty; to crave for.
tasanta : [pr.p. of tasati] trembling.
tasi : [aor. of tasati] trembled.
tasita : [pp. of tasati] trembled. || tāsita (pp. of tāseti) made tremble; frightened; impaled.
tasitvā : [abs. of tasati] having trembled.
tasinā : [f.] craving; thirst.
tasmā : [ind.] therefore.
tahaṃ : [adv.] there; on it; in that place.
tahiṃ : [adv.] there; on it; in that place.
tāṇa : [nt.] protection; refuge; shelter.
tāṇatā : [f.] protection.
tādisa : [adj.] such; of such quality.
tādisaka : [adj.] such; of such quality.
tādī : [adj.] such; of such quality.
tāpasa : [m.] a hermit.
tāpasī : [f.] a female ascetic.
tāpita : [pp. of tāpeti] scorched; tormented; heated.
tāpeti : [caus. of tapati] scorches; torments; heats.
tāpetvā : [abs. of tāpeti] having scorched; having tormented; having heated.
tāpenta : [pr.p. of tāpeti] scorching; tormenting; heating.
tāpesi : [aor. of tāpeti] scorched; tormented; heated.
tāmbūlī : [f.] the betel creeper.
tāyati : [tā + ya] protects; preserves; nourishes.
tāyana : [nt.] protection.
tāyi : [aor. of tāyati] protected; preserved; nourished.
tāyita : [pp. of tāyati] protected; preserved; nourished.
tāyituṃ : [inf. of tāyati] to protect; to preserve; to nourishe.
tāyitvā : [abs. of tāyati] having protected; having preserved; having nourished.
tārakā : [f.] a star.
tārakāgaṇa : [m.] the host of stars.
tārakāpati : [m.] the moon.
tārakāpatha : [m.] the sky.
tārayamāna : [pr.p. of tāreti] making cross; helping over.
tāreti : [caus. of tarati] makes cross; helps over; assists.
tāretu : [m.] one who helps to cross; a saviour.
tāretvā : [abs. of tāreti] having made cross; having helped over; having assisted.
tārenta : [pr.p. of tāreti] making cross; helping over.
tāresi : [aor. of tāreti] made cross; helped over; assisted.
tālakanda : [m.] the sprout coming out of a palm nut, (which is eaten when boiled and dried).
tālakkhandha : [m.] the trunk of a palm tree.
tālaṭṭhika : [nt.] the inner shell of a palm nut.
tālapakka : [nt.] palm nut.
tālapaṇṇa : [nt.] palm-leaf (used for writing).
tālapatta : [nt.] a whole palm-leaf (used for thatching, etc.)
tālavaṇṭa : [nt.] a fan. (lit. the stem of a palm-leaf; this is a corruption of tālavaṭṭa = a circle made of palm-leaf).
tālāvatthukata : [adj.] rendered groundless; uprooted.
tālu : [m.] the palate.
tāluja : [adj.] palatal.
tāletvā : [abs. of tāḷeti] having struck; having beaten; having flogged.
tāḷaavacara : [nt.] music. (m.), a musician.
tāḷacchiggla : [nt.] key-hole.
tāḷacchidda : [nt.] key-hole.
tāḷana : [nt.] beating; striking.
tāḷita : [pp. of tāḷeti] struck; beated; flogged.
tāḷeti : [tal + e] strikes; beats; flogs.
tāḷenta : [pr.p. of tāḷeti] striking; beating.
tāḷesi : [aor. of tāḷeti] struck; beated; flogged.
tāva : [in.] so much; so long; as far as.
tāvakālika : [adj.] temporary; for the time being.
tāvataka : [adj.] just so much; just so long.
tāvatā : [adv.] so long; on that account; by that much.
tāvatiṃsa : [m.] name of a heavenly abode.
tāvatiṃsabhavana : [nt.] the realm of the 33 gods.
tāvad eve : [ind.] instantly.
tāvade : [ind.] at that moment; instantly.
tāvadeva : [ind.] at that moment; instantly.
tāva-mahanta : [adj.] so big; so great.
tāsana : [nt.] frightening; impalement.
tāsayamāna : [pr.p. of tāseti] frightening.
tāseti : [caus. of tasati] makes tremble; frightens; impales.
tāsetvā : [abs. of tāseti] having frightened.
tāsenta : [pr.p. of tāseti] frightening.
tāsesi : [aor. of tāseti] made tremble; frightened; impaled.
ti : [adj.] three. (Declined in the plural of all genders).
tiṃsati : [f.] thirty.
tika : [nt.] a triad. (adj.), consisting of three. || ṭīkā (f.), sub-commentary.
tikaṭuka : [nt.] the threefold spices.
tikiacchita : [pp. of tikicchati] cured; treated medically.
tikicchaka : [m.] a physician.
tikicchati : [kit + cha; ki is doubled and the former k is changed to t] cures; treats medically.
tikicchanta : [pr.p. of tikicchati] treating medically.
tikicchā : [f.] the art of healing; practice of medicine.
tikicchi : [aor. of tikicchati] cured; treated medically.
tikkha : [adj.] sharp; acute; quick in deciding.
tikkhattuṃ : [adv.] thrice.
tikkhapañña : [adj.] having sharp intellect.
tikhiṇa : [adj.] sharp; pointed; pungent; acrid.
tigāvuta : [adj.] measuring 3 gāvutas.
ticīvara : the 3 robes of a monk, viz. the inner, under, and the upper robes.
tiṭṭhati : [ṭhā + a; ṭhā is changed to tiṭṭha] stands; stays; abides; lasts; remains. (comparative tiṭṭhatu has the meaning; leave it alone or let it be so).
tiṭṭhanta : [pr.p. of tiṭṭhati] standing; staying.
tiṭṭhamāna : [pr.p. of tiṭṭhati] standing; staying.
tiṇa : [nt.] grass.
tiṇaagāra : [nt.] a cottage thatched with grass.
tiṇaaṇḍūpaka : [nt.] a pad of grass.
tiṇaukkā : [f.] a torch made of grass.
tiṇagahaṇa : [nt.] a thicket of grass.
tiṇajāti : [f.] a variety of grass.
tiṇabhakkha : [adj.] subsisting on grass.
tiṇabhisi : [f.] a mattress of grass.
tiṇamuṭṭhi : [m.] a handful.
tiṇasanthāra : [m.] a mat of grass.
tiṇasūla : [nt.] a kind of jasmine.
tiṇahāraka : [m.] one who carries grass for sale.
tiṇha : [adj.] sharp.
titikkhati : [tij + kha; ti is doubled and j is changed to k] endures; forebears.
titikkhanta : [pr.p. of titikkhati] enduring.
titikkhamāna : [pr.p. of titikkhati] enduring.
titikkhā : [f.] endurance; forgiveness.
titikkhi : [aor. of titikkhati] endured.
titikkhitvā : [abs. of titikkhati] having endured.
titta : [pp. of tappati] contented; satisfied. (adj.), bitter. (nt.), bitter taste.
tittaka : [adj.] bitter. (nt.), bitter taste.
titti : [f.] satisfaction; the brim.
tittira : [m.] a partridge.
tittha : [nt.] a fording or landing place; a harbour; a belief.
titthakara : [m.] founder of a religious order.
titthāyatana : [(tittha + āyatana), nt.] the sphere of a religious sect; the fundamental doctrine (of any religion).
titthiya : [m.] a heretical teacher; and adherent of another religion.
titthiyaārāma : [m.] an abode of heretics.
titthiyasāvaka : [m.] a follower of a heretical teacher.
tithi : [f.] a lunar day.
tidaṇḍa : [nt.] a tripod (to place something on).
tidasa : [m.] a deity (in general).
tidasapura : [nt.] the city of the devas.
tidasasinda : [m.] the city of the devas.
tidiva : [m.] the celestial abode.
tidhā : [adv.] in three ways.
tinta : [adj.] wet; moist.
tintinī : [f.] tamarind.
tinduka : [m.] the tree Diospyros embryopteris.
tipaññāsā : [f.] fifty-three.
tipiṭaka : [nt.] the 3 divisions of the Buddhist Canon.
tipiṭakapāḷi : [f.] the ṇuddhist Canon (having three baskets or portions).
tipu : [nt.] lead.
tipusa : [nt.] pumpkin.
tipeṭaka : [adj.] master of the three Piṭakas.
tipeṭakī : [adj.] master of the three Piṭakas.
tippa : [adj.] sharp; piercing; acute.
tibba : [adj.] sharp; piercing; acute. || tiṇṇa (pp. of tarati) crossed over; gone through; one who has reached the final end.
timi : [m.] name of an enormous fish.
timiṅgala : [m.] a kind of fish.
timira : [nt.] darkness. (adj.), dark.
timirāyitatta : [nt.] gloom; darkness.
timisa : [nt.] darkness. (adj.), dark.
timīsikā : [f.] a very dark night.
timbaru : [m.] the tree Diospyros embryopteris.
timbarūsaka : [m.] the tree Diospyros embryopteris.
tiyāmā : [f.] the night.
tiyojana : [nt.] a distance of 3 leagues. (adj.), measuring three leagues.
tiracchāna : [m.] an animal; a beast.
tiracchānakathā : [f.] talk about animals; a childish talk.
tiracchānagata : [m.] an animal.
tiracchānayoni : [f.] the realm of the brute creation.
tiriyaṃ : [adv.] across; transversely.
tiriyaṃtaraṇa : [nt.] ferrying across.
tirīṭaka : [nt.] a garment made of bark; the strips used for that purpose.
tiro : [ind.] across; beyond; outside.
tirokaraṇī : [f.] a curtain; veil.
tirokuḍḍa : [nt.] outside the wall.
tirokkāra : [m.] insult.
tirodhāna : [nt.] a lid; a screen.
tiropabbata : [nt.] further side of a mountain or rock.
tirobhāva : [m.] concealment; disappearance.
tila : [nt.] the sesamum seed.
tilakakka : [nt.] sesame paste.
tilagulikā : [f.] sesamum cake.
tilapiññāka : [nt.] sesamum-grinding.
tilapiṭṭha : [nt.] sesamum-grinding.
tilamuṭṭhi : [m.] a handful of sesame.
tilavaha : [m.] a cartload of sesame.
tiliṅgika : [adj.] belonging to the 3 genders.
tiloka : [m.] the 3 worlds.
tivagga : [adj.] consisting of 3 divisions.
tivaṅgika : [adj.] having 3 constituents.
tivassika : [adj.] three years old.
tividha : [adj.] threefold.
tīra : [nt.] shore; riverbank.
tīraṇa : [nt.] decision; judgement.
tīradassī : [m.] seeing the shore.
tīrayamāna : [pr.p. of tīreti] deciding; judging.
tīrita : [pp. of tīreti] decided; judged; finished; executed.
tīreti : [tīr + e] decides; judges; finishes; executes.
tīretvā : [abs. of tīreti] having decided; having judging.
tīrenta : [pr.p. of tīreti] deciding; judging.
tīresi : [aor. of tīreti] decided; judged; finished; executed.
tīha : [nt.] a period of three days.
tu : [ind.] however; but; yet; now; then.
tuṅga : [adj.] high; prominent.
tuṅganāsika : [adj.] having a prominent nose.
tuccha : [adj.] empty; vain; deserted.
tucchahattha : [adj.] empty-handed.
tujjati : [pass. of tudati] to be pierced or struck.
tuṭṭha : [pp. of tussati] satisfied.
tuṭṭhacitta : [adj.] with gladdened mind.
tuṭṭhi : [f.] pleasure; joy.
tuṇḍa : [nt.] the beak; snout.
tuṇḍaka : [adj.] with gladdened mind.
tuṇṇakamma : [nt.] needle-work; tailoring.
tuṇṇavāya : [m.] a tailor.
tuṇhī : [in.] silent; silently.
tuṇhī-bhavati : [v.] keeps silence.
tuṇhībhāva : [m.] silence.
tuṇhībhūta : [adj.] silent.
tutta : [nt.] a pike for guiding elephants.
tudati : [tud + a] pricks; pecks; pierces; instigates.
tudana : [nt.] pricking; piercing.
tudanta : [pr.p. of tudati] pricking; pecking.
tudamāna : [pr.p. of tudati] pricking; pecking.
tudi : [aor. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated.
tudita : [pp. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated.
tuditvā : [abs. of tudati] having pricked; having pierced.
tunna : [pp. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated.
tumula : [adj.] great; big; grand.
tumba : [m.; nt.] a kind of water-vessel; a measure used for grain.
tumbakaṭāha : [m.] a vessel made of calabash or gourd.
tumbī : [f.] long gourd.
tumha : (the second personal pro.) you.
tumhādisa : [adj.] of your kind.
turaga : [m.] a horse.
turaṅga : [m.] a horse.
turaṅgama : [m.] a horse.
turita : [adj.] speedy; quick.
turitaṃ : [adv.] quickly; in a hurry.
turitaturitaṃ : [adv.] very quickly; in a great haste.
turiya : [nt.] musical instrument. || tūriya (nt.) musical instrument.
turukkha : [adj.] belonging to Turkey. (m.) a kind of incense.
tulana : [nt.] weighing; rating; deliberation. || tulanā (f.) weighing; rating; deliberation.
tulasī : [f.] the basil plant.
tulā : [f.] a balance; scales; a rafter. || tūla (nt.) cotton
tulākūṭa : [nt.] false weighing.
tulādaṇḍa : [m.] the beam of a balance.
tulita : [pp. of tuleti] weighed; examined; compared.
tuliya : [m.] flying fox. (tūliya?)
tuleti : [tul + e] weighes; examines; compares.
tuletvā : [abs. of tuleti] having weighed; having examined; having compared.
tulenta : [pr.p. of tuleti] examining; comparing.
tulesi : [aor. of tuleti] weighed; examined; compared.
tulya : [adj.] equal; measurable.
tulyatā : [f.] equality.
tuvaṃ : [nom. sin. of tumha] thou.
tuvaṭaṃ : [adv.] quickly.
tussati : [tus + ya] to be glad or satisfied.
tussana : [nt.] satisfaction; joy. || tussanā (f.) satisfaction; joy.
tussanta : [pr.p. of tussati] satisfying.
tussamāna : [pr.p. of tussati] satisfying.
tussi : [aor. of tussati] satisfied.
tussitvā : [abs. of tussati] having satisfied.
tuhina : [nt.] dew.
tūṇa : [m.] a quiver.
tūṇīra : [m.] a quiver.
tūlapicu : [m.] cotton-wool.
tūla-sannibha : [adj.] cotton-like.
tūlikā : [f.] a painter's brush; a cotton-mattress.
te-asīti : [f.] eighty-three.
tekiccha : [adj.] curable; one who can be pardoned.
te-cattāḷīsati : [f.] forty-three.
te-cīvarika : [adj.] using three robes only.
teja : [m.; nt.] (mano-group), heat; radiance; glory; power. (This becomes tejo in cpds.)
tejakasiṇa : [nt.] fire-contemplation.
tejadhātu : [f.] the element of heat.
tejana : [nt.] 1. an arrow; 2. sharpening.
tejavantu : [adj.] majestic; glorious; generating heat.
tejita : [pp. of tejeti] heat; sharpened.
tejeti : [tij + e] heats; sharpens.
tejetvā : [abs. of tejeti] having heat; having sharpened.
tejenta : [pr.p. of tejeti] heating; sharpening.
tejesi : [aor. of tejeti] heat; sharpened.
tejodhātu : [f.] element of heat.
tettiṃsati : [f.] thirty-three.
tettiṃsā : [f.] thirty-three.
tena : [ind.] on account of it; because of it.
tenavuti : [f.] ninety-three.
tenahi : [ind.] if it is so.
tepaññasati : [f.] fifty-three.
temana : [nt.] wetting; moistening.
temayamāna : [pr.p. of temeti] making wet.
temita : [pp. of temeti] made wet; moistened.
temiyamāna : [pr.p. of temīyati] becoming wet.
temīyati : [pass. of temeti] becomes wet; to be showed on.
temeti : [tim + e] makes wet; moistens.
temetvā : [abs. of temeti] having made wet.
tementa : [pr.p. of temeti] making wet.
temesi : [aor. of temeti] made wet; moistened.
terasa : [adj.] thirteen.
terovassika : [adj.] three or four years old.
tela : [nt.] oil.
telaghaṭa : [m.] oil jar.
telacāṭi : [f.] a pot of oil.
teladhūpita : [adj.] flavoured with oil.
telapadīpa : [adj.] oil lamp.
telamakkhana : [nt.] anointing with oil.
telika : [m.] a dealer in oil.
teḷasa : [adj.] thirteen.
tevijja : [adj.] possessing three superhuman knowledges.
tesaṭṭhi : [f.] sixty-three.
tesattati : [f.] seventy-three.
tomara : [m.; nt.] a spear; a lance (for driving elephants).
toya : [nt.] water.
toraṇa : [nt.] an arched gateway; a decorative pandal.
tosa : [m.] joy; satisfaction.
tosanā : [f.] the act of making joyful or giving pleasure.
tosayamāna : [pr.p. of toseti] pleasing.
tosāpana : [nt.] the act of making joyful or giving pleasure.
tosāpita : [pp. of tosāpeti] made joyful; pleased.
tosāpeti : [caus. of tussati] makes joyful; pleases.
tosāpesi : [aor. of tosāpeti] made joyful; pleased.
tosita : [pp. of toseti] pleased.
toseti : pleases.
tosetvā : [abs. of toseti] having pleased.
tosenta : [pr.p. of toseti] pleasing.
tosesi : [aor. of toseti] pleased.
tvaṃ : [nom. sin. of tumha] thou.
- Th -
thakana : [nt.] closing up; a lid.
thakita : [pp. of thaketi] closed; shut; covered.
thaketi : [thak + e] closes; shuts; covers.
thaketvā : [abs. of thaketi] having closed; having shut; having covered.
thakenta : [pr.p. of thaketi] closing; covering.
thakesi : [aor. of thaketi] closed; shut; covered.
thañña : [nt.] mother's milk.
thaṇḍalasāyikā : [f.] lying on the bare ground.
thaṇḍila : [nt.] a hard stony ground; a mound.
thaṇḍilaseyyā : [f.] lying on the bare ground.
thaddha : [adj.] hard; stiff; callous.
thaddhamaccharī : [m.] a great miser.
thana : [nt.] the breast of a woman; the udder of a cow. || ṭhāna (nt.), place; locality; condition; reason; office; cause; standing up; stay.
thanagga : [nt.] the nipple.
thanapa : [m.; nt.] a suckling; an infant.
thanayati : [than + aya] roars; thunders.
thanayanta : [pr.p. of thanayati] roaring; thundering.
thanayi : [aor. of thanayati] roared; thundered.
thanita : [pp. of thaneti] roared; thundered. (nt.), the thunder.
thaneti : [than + e] roars; thunders.
thanetva : [abs. of thaneti] having roared.
thanenta : [pr.p. of thaneti] roaring; thundering.
thanesi : [aor. of thaneti] roared; thundered.
thapati : [m.] a carpenter.
thabaka : [m.] a bunch.
thambha : [m.] a pillar; post; a clump of grass; obduracy.
thambhaka m. a clump of grass. : [m.] a clump of grass.
tharu : [m.] the hilt or handle of a weapon.
thala : [nt.] land; dry ground. || thāla (m.; nt.) a plate; a dish.
thalagocara : [adj.] living on land.
thalaja : [adj.] sprung from land.
thalaṭṭha : [adj.] situated on land.
thalapatha : [m.] land-route.
thava : [m.] praise; eulogy.
thavati : [thu + a] praises; extols.
thavamāna : [pr.p. of thavati] praising; extoling.
thavi : [aor. of thavati] praised; extoled.
thavikā : [f.] a purse; knapsack.
thavita : [pp. of thavati] praised; extoled.
thavitvā : [abs. of thavati] having praised; having extoled.
thāma : [m.] strength; power; vigour.
thāmavantu : [adj.] strong; powerful.
thālaka : [nt.] a small bowl; a beaker.
thāli : [f.] a plate; a dish.
thālikā : [f.] a small bowl; a beaker.
thālipāka : [m.] a pot of boiled rice.
thāvara : [adj.] immovable; long-lasting.
thāvariya : [nt.] immobility; firmness; solidity.
thira : [adj.] firm; solid; lasting.
thiratara : [adj.] more firm, solid or lasting.
thiratā : [f.] firmness; immobility.
thī : [f.] a woman.
thīna : [nt.] unwieldliness; impalpability.
thīraja : [m.; nt.] menstrual flux.
thuta : [pp. of thavati] praised; extoled.
thuti : [f.] praise.
thutipaṭhaka : [m.] a panegyrist; a bard.
thunanta : [pr.p. of thunāti] moaning; groaning.
thunamāna : [pr.p. of thunāti] moaning; groaning.
thunāti : [thu + nā] moans; groans.
thuni : [aor. of thunāti] moaned; groaned.
thunitvā : [abs. of thunāti] having moaned; having groaned.
thulla : [adj.] massive; fat; grave; gross.
thullakumārī : [f.] a fat girl; an unmarried (but grown up) woman.
thullaccaya : [m.] a grave offence.
thullaphusitaka : [adj.] that which has big drops.
thullasarīra : [adj.] corpulent.
thullāni : [nt. (plu.)] rough words.
thusa : [m.] chaff; husk of grain.
thusaggi : [m.] fire of husks.
thusapacchi : [f.] a basket to keep chaff.
thusasodaka : [nt.] a kind of vinegar.
thūṇa : [m.] sacrificial post. || thūṇā (f.) sacrificial post.
thūneyyaka : [adj.] of the vilage of Thūṇa.
thūpa : [m.] a tope; pagoda; a cairn; a monument erected over the ashes of a holy person.
thūpāraha : [adj.] one who should be honoured by erecting a tope.
thūpikā : [f.] a pinnacle; spire.
thūpīkata : [adj.] heaped so as to have a pointed top.
thūla : [adj.] gross; rough; fat; massive.
thūlatā : [f.] coarseness.
thūlasāṭaka : [m.] coarse cloth.
theta : [adj.] reliable; trustworthy.
thena : [m.] a thief.
thenaka : [m.] a thief.
thenita : [pp. of theneti] stolen.
theneti : [then + e] steals.
thenetvā : [abs. of theneti] having stolen.
thenenta : [pr.p. of theneti] stealing.
thenesi : [aor. of theneti] stole.
theyya : [nt.] theft.
theyyacitta : [nt.] intention to steal. (adj.), intending to steal.
theyyasaṃvāsaka : [adj.] one who lives clandestinely (with bhikkhus).
thera : [m.] an elder; a senior; a monk who has spent 10 years from his upasampadā. adj. old; elder.
theragāthā : [f.] hymns of the Elders.
theravāda : [m.] the doctrine of the Theras; the Southern Buddhism.
therī : [f.] a senior nun; and old woman.
theva : [m.] a drop.
thoka : [adj.] small; little; a few.
thokathokaṃ : [adv.] little by little.
thomana : [nt.] praise. || thomanā (f.) praise.
thomayamāna : [pr.p. of thometi] praising; extoling.
thomita : [pp. of thometi] praised; extoled.
thometi : [thom + e] praises; extols.
thometvā : [abs. of thometi] having praised.
thomenta : [pr.p. of thometi] praising; extoling.
thomesi : [aor. of thometi] praised; extoled.
daka : [nt.] water.
dakarakkhasa : [m.] a water-sprite.
dakkha : [adj.] clever; able; skilled; dexterous.
dakkhaka : [adj.] one who see.
dakkhatā : [f.] skill; ability; cleverness.
dakkhati : [dis + a; dis is changed to dakkh),] sees.
dakkhiṇa : [adj.] southern; right (side).
dakkhiṇa akkhaka : [nt.] the right collar-bone.
dakkhiṇaakkhaka : [nt.] the right collar-bone.
dakkhiṇadisā : [f.] the south.
dakkhiṇadesa : [m.] the southern country.
dakkhiṇanāvatta : [adj.] winding to the right.
dakkhiṇanodaka : [nt.] water of dedication.
dakkhiṇāpatha : [m.] the southern route (in India); the country in the south, now called Dekkan.
dakkhiṇāyana : [nt.] the southern course of the sun.
dakkhiṇāraha : [adj.] worthy of a dedicatory gift.
dakkhiṇāvatta : [adj.] winding to the right.
dakkhiṇāvisuddhi : [f.] purity of a gift.
dakkhiṇeyya : [adj.] worthy of an offering.
dakkhiṇeyyapuggala : [m.] an individual deserving a donation.
dakkhiṇodana : [nt.] water of dedication.
dakkhitāye : [inf. of dakkhati] to see.
dakkhituṃ : [inf. of dakkhati] to see.
dakkhinī : [m.] one who sees or perceives.
dakkhī : [m.] one who sees or perceives.
daṭṭha : [pp. of ḍasati] bitten.
daṭṭhaṭṭhāna : [nt.] the place where one is bitter.
daḍḍha : [pp. of ḍahati] burnt; set fire to. (pp. of dahati), burnt, consumed by fire.
daḍḍhageha : [adj.] one whose house is burnt.
daḍḍhaṭṭhāna : [nt.] the place burn by fire.
daṇḍa : [m.] 1. a stem, stick, cudgel, walking stick, timber (in general), 2. a fine, punishment.
daṇḍaka : [nt.] a stick, twig, rod, a handle.
daṇḍakamadhu : [nt.] a bee-hive hanged on a branch.
daṇḍakamma : [nt.] punishment, penalty; atonement.
daṇḍakoṭi : [f.] the tip of a stick.
daṇḍadīpikā : [f.] a torch.
daṇḍanīya : [adj.] liable to punishment.
daṇḍaparāyana : [adj.] leaning on a stick; supported by a staff.
daṇḍapāṇī : [adj.] carrying a staff in one's hand.
daṇḍappatta : [adj.] one who is prosecuted.
daṇḍabhaya : [nt.] fear of punishment.
daṇḍahattha : [adj.] one who has a stick in hand.
daṇḍika : [adj.] having a stick.
datta : [pp. of dadāti] given.
datti : [f.] a small vessel to keep food in.
dattika : [adj.] (in cpds.) given by.
dattiya : [adj.] (in cpds.) given by.
dattu : [m.] stupid person.
datthabhava : [m.] the fact of being bitten.
datvā : [abs. of dadāti] having given.
dada : [m.] (in cpds.) giving; bestowing.
dadanta : [pr.p. of dadāti] giving; offering; allowing; granting; handing over.
dadamāna : [pr.p. of dadāti] giving; offering; allowing; granting; handing over.
dadāti : [dā + a; dā is doubled and the former ā is shortened] gives; offers; allows; grants; hands over.
dadi : [aor. of dadāti] gave; offered; allowed; granted; handed over.
dadituṃ : [inf. of dadāti] to give; to offer; to allow; to grant; to hand over.
daditvā : [abs. of dadāti] having given.
daddu : [f.] a kind of cutaneous eruption.
daddula : [nt.] a soft skeleton similar to a sponge.
dadhi : [nt.] curds.
dadhighaṭa : [m.] a pot of curds.
dadhimaṇḍa : [nt.] whey.
danta : [pp. of dameti] tamed; trained; mastered; converted. (nt.), a tooth; tusk; fang. (pp. of dameti), tamed, controlled; restrained
dantakaṭṭha : [nt.] a tooth brush; tooth-cleaner.
dantakāra : [m.] an artisan in ivory.
dantapanti : [f.] row of tooth.
dantapoṇa : [m.] tooth-bangle.
dantabhāva : [m.] tameness; control; state of being restrained.
dantavalaya : [nt.] an ivory bangle
dantavidaṅsaka : [adj.] showing one's teeth.
dantasaṭha : [m.] limes tree. (nt.) lime fruit.
dantāvaraṇa : [(danta + āvaraṇa), nt.] the lip.
dandha : [adj.] slow; silly; stupid.
dandhatā : [f.] stupidity; sluggishness.
dappa : [m.] arrogance; wantonness.
dappaṇa : [nt.] a mirror; looking glass.
dappita : [adj.] arrogant; haughty.
dabba : [adj.] wise; able. (nt.) timber; wealth; substance.
dabbajātika : [adj.] intelligent.
dabbasambhāra : [m.] a collection of wood-work or building material.
dabbimukha : [m.] a kind of bird; Turdus Ginginianus.
dabbī : [f.] a spoon; ladle.
dabbha : [m.] kusa-grass.
dabbhamukha : [m.] a kind of bird; Turdus Ginginianus.
dama : [m.] taming; subjugation; restraint; mastery.
damaka : [adj.] tamer, controller; trainer.
damatha : [m.] taming; subjugation; restraint; mastery.
damana : [nt.] taming; subjugation; restraint; mastery.
damanīya : [pt.p. of dameti] should be tamed; should be trained; should be mastered; shoul be converted.
damita : [pp. of dameti] tamed; trained; mastered; converted.
damiḷa : [adj.] Tamil.
dametabha : [pt.p. of dameti] should be tamed; should be trained; should be mastered; shoul be converted.
dameti : [dam + e] tames; trains; masters; converts.
dametu : [adj.] tamer, controller; trainer.
dametvā : [abs. of dameti] having tamed; having trained; having mastered; having converted.
damenta : [pr.p. of dameti] taming; training; mastering; converting.
damesi : [aor. of dameti] tamed; trained; mastered; converted.
dampati : [m.] wife and husband.
damma : [adj.] tamed or trained.
dayā : [f.] sympathy; compassion; kindness.
dayālu : [adj.] kind; compassionate.
dayita : [pp.] being sympathised.
dara : [m.] sorrow; anxiety; distress.
daratha : [m.] sorrow; anxiety; distress.
darī : [f.] a cleavage; cleft; cavern.
dala : [nt.] a blade; leaf; petal.
daḷidda : [adj.] poor; needy; a poor person.
daḷha : [adj.] firm; strong; steady.
daḷhaṃ : [adv.] firmly; strongly.
daḷhaparakkama : [adj.] of strong effort; energetic.
daḷhīkamma : [nt.] strengthening; making firm.
daḷhīkaraṇa : [nt.] strengthening; making firm.
dava : [m.] play; sport.
davakamyatā : [f.] fondness of joking.
davaḍāha : [m.] forest fire.
davatthāya : [dat. sing.] for fun.
davāya : [dat. sing.] for fun.
dasa : (in cpds.), one who sees. (adj.), ten.
dasaka : [nt.] a decade; a group of ten.
dasakkhattuṃ : [adv.] ten times.
dasadhā : [adv.] in ten ways.
dasana : [nt.] tooth.
dasanacchada : [m.] the lip.
dasabala : [adj.] endowed with ten supernormal powers, the Buddha.
dasavidha : [adj.] tenfold.
dasasata : [nt.] a thousand.
dasasatanayana : [adj.] having one thousand eyes. i.e. the Sakka.
dasasahassa : [nt.] ten-thousand.
dasikasutta : [nt.] a loose thread of fringe.
dassaka : [adj.] one who shows.
dassati : [fut. of dadāti] (he) will give.
dassana : [nt.] sight; intuition; insight.
dassanīya : [adj.] fair to behold; beautiful; handsome.
dassaneyya : [adj.] fair to behold; beautiful; handsome.
dassāvī : [m.] one who sees. Only in cpds. such as bhayadassāvī.
dassita : [pp. of dasseti] shown; exhibited.
dassiya : [abs. of dasseti] having shown; having exhibited.
dassī : [m.] one who sees. Only in cpds. such as bhayadassāvī.
dassu : [m.] robber.
dasseti : [dis + e; dis is changed to das] shows; exhibits.
dassetu : [m.] one who point out or shows.
dassetvā : [abs. of dasseti] having shown; having exhibited.
dassenta : [pr.p. of dasseti] showing; exhibiting.
dassesi : [aor. of dasseti] showed; exhibited.
daha : [m.] like.
dahati : [dah + a] burns; accepts.
dahana : [nt.] burning. (m.) fire.
dahara : [adj.] young in years. (m.) a boy.
dahi : [aor. of dahati] burnt; accepted.
dāṭhā : [f.] a fang; the canine tooth.
dāṭhādhātu : [f.] the tooth relic (of the Buddha).
dāṭhābalī : [adj.] one whose strength lies in his tusks.
dāṭhāvudha : [adj.] using tusks as his weapon.
dāḍima : [nt.] pomegranate.
dātabba : [pt.p. of dadāti] fit to be given.
dātu : [m.] giver; a generous person.
dātuṃ : [inf. of dadāti] to give; to offer; to allow; to grant; to hand over.
dāna : [nt.] gift; charity; alms; alms-giving.
dānakathā : [f.] talk about charity.
dānagga : [nt.] a place where alms are given.
dānanāraha : [adj.] worthy of receiving gifts.
dānapati : [m.] master in liberality.
dānaphala : [nt.] the fruit of munificence.
dānamaya : [adj.] consisting of giving alms.
dānava : [m.] a Titan.
dānavaṭṭa : [nt.] constant giving of alms.
dānavatthu : [nt.] things to be given.
dānaveyyāṭika : [adj.] a distributor of alms or one who serves in feeding.
dānasālā : [f.] alms-hall.
dānasīla : [adj.] fond of giving.
dānasoṇḍa : [adj.] of liberal disposition.
dānāraha : [adj.] worthy of receiving gifts.
dāni : [adv.] now.
dāpana : [nt.] inducement to give.
dāpita : [pp. of dāpeti] induced to give.
dāpeti : [caus. of deti] induces to give.
dāpetu : [m.] one who induces to give.
dāpetvā : [abs. of dāpeti] having induced to give.
dāpenta : [pr.p. of dāpeti] inducing to give.
dāpesi : [aor. of dāpeti] induced to give.
dāyaka : [m.] giver; supporter.
dāyajja : [nt.] inheritance. (adj.) One who inherits.
dāyati : [dā + ya] mows; reaps.
dāyana : [m.] mowing.
dāyapāla : [m.] a grove-keeper.
dāyāda : [m.] inheritance. (adj.) (in cpds.) inheriting.
dāyādaka : [adj.] one who inherits.
dāyi : [aor. of dāyati] mowed; reaped.
dāyikā : [f.] a female donor.
dāraka : [m.] a boy; youngster.
dārabharaṇa : [nt.] maintenance of a wife.
dārikā : [f.] a girl.
dārita : [pp. of dāreti] split; burst open.
dāru : [nt.] wood; timber; fire-wood.
dārukkhandha : [m.] a log of wood.
dārukhaṇḍa : [nt.] a pieces of wood.
dāruṇa : [adj.] severe; harsh; cruel.
dārubhaṇḍha : [nt.] furniture; wooden articles.
dārumaya : [adj.] made of wood.
dārusaṅghāṭa : [m.] a raft made of wood.
dāreti : [dāl + e] splits; bursts open.
dāretvā : [abs. of dāreti] having split; having burst open.
dārenta : [pr.p. of dāreti] spliting ; bursting open.
dāresi : [aor. of dāreti] split; burst open.
dālana : [nt.] splitting.
dālayamāna : [pr.p. of dāleti] see dāreti.
dālita : [pp. of dāleti] see dāreti.
dāleti : [dāl + e] see dāreti.
dāletvā : [abs. of dāleti] see dāreti.
dālenta : [pr.p. of dāleti] see dāreti.
dālesi : [aor. of dāleti] see dāreti.
dāḷiddiya : [nt.] poverty.
dāḷima : [nt.] pomegranate.
dāvaggi : [m.] forest-fire.
dāsagaṇa : [m.] a group of slaves.
dāsatta : [nt.] slavery; the condition of a slave.
dāsavya : [nt.] slavery; the condition of a slave.
dāsitta : [nt.] status of a female slave.
dāsī : [f.] a female slave.
dikkhati : [dis + a] 1. sees; 2. becomes a monk.
dikkhita : [pp. of dikkhati] initiated; consecrated.
digambara : [m.] a naked ascetic.
diguṇa : [adj.] twofold, double.
digghikā : [f.] a ditch.
dija : [m.] 1. a brahman; a twice born; 2. a bird.
dijagaṇa : [m.] a group of brahmans or birds.
diṭṭha : [pp. of passati] seen; found; understood. (nt.), vision.
diṭṭhadhamma : [m.] this world. (adj.) one who has realised the final truth.
diṭṭhadhammika : [adj.] belonging to this world.
diṭṭhamaṅgalika : [adj.] one who believes in auspicious things seen.
diṭṭhasansadana : [nt.] to compare one's view on things seen or known.
diṭṭhānugati : [(diṭṭha + anugati) f.] imitation of what one sees.
diṭṭhi : [f.] dogma; theory; belief.
diṭṭhika : [adj.] (in cpds.), believing in; having the theory of.
diṭṭhikantāra : [m.] the wilderness of dogma.
diṭṭhigata : [nt.] a belief; wrong view.
diṭṭhigahana : [nt.] the thicket of speculation.
diṭṭhijāla : [nt.] the net of sophistry.
diṭṭhivipatti : [f.] failure in theory.
diṭṭhivipallāsa : [m.] contortion of views.
diṭṭhivisuddhi : [f.] clear vision; right understanding.
diṭṭhisaṃyojana : [nt.] the fetter of empty speculation.
diṭṭhisaṅyojana : [nt.] the fetter of empty speculation.
diṭṭhisampanna : [adj.] endowed with right view.
ditta : [pp. of dippati] blazed; shone.
ditti : [f.] light; brightness.
diddha : [adj.] smeared with; poisoned.
dina : [nt.] day.
dinakara : [m.] the sun.
dinaccaya : [m.] exhaustion of the day; evening.
dinapati : [m.] the sun.
dinādāyī : [dina + ādāyīadj.] taking what is given.
dindibha : [m.] a lap-wing.
dinna : [pp. of deti] given; granted. (pp. of dadāti), given; offered; allowed; granted; handed over.
dinnaka : [m.] an adopted son. (nt.) the thing given.
dinnādāyī : [(dinna + ādāyī) adj.] taking what is given.
dipacci : [f.] flame of a lamp.
dipada : [m.] a biped; a man.
dipadinda : [m.] the most noble of the bipeds i.e. the Enlightened One.
dipaduttama : [m.] the most noble of the bipeds i.e. the Enlightened One.
dippati : [dip + ya] shines.
dippana : [nt.] shining.
dippi : [aor. of dippati] shone.
dibba : [adj.] divine; celestial.
dibbacakkhu : [nt.] the divine eye.
dibbacakkhuka : [adj.] endowed with the superhuman eye.
dibbati : [div + ya] sports; amuses oneself.
dibbavihāra : [m.] the supreme condition of heart.
dibbasampatti : [f.] heavenly bless.
dibbi : [aor. of dibbati] sported; amused oneself.
diyaḍḍha : [m.] one and a half.
diva : [m.] heaven.
divasa : [m.] day.
divasakara : [m.] the sun.
divasabhāga : [m.] daytime.
divākara : [m.] the sun.
divāṭhāna : [nt.] place where the daytime is spent.
divāvihāra : [m.] rest during the heat.
divāseyyā : [f.] laying on at midday; siesta.
diviya : [adj.] divine; celestial. (see dibba).
divya : [adj.] divine; celestial. (see dibba).
disa : [m.] enemy.
disampati : [m.] king.
disākāka : [m.] a crow kept on board a ship in order to search land.
disākusala : [adj.] one who knows the directions.
disāpāmokkha : [adj.] world-famed.
disābhāga : [m.] a direction.
disāmūḷha : [adj.] one has lost his bearings.
disāvāsika : [adj.] living in another country or in different parts of country.
disāvāsī : [adj.] living in another country or in different parts of country.
disvā : [abs. of passati] having seen; having found; having understood.
dissati : [dis + ya] seems; appears.
dissanta : [pr.p. of dissati] seeming; appearing.
dissamāna : [pr.p. of dissati] seeming; appearing; visible.
dīgahajātika : [m.] a being of the snake kind.
dīgha : [adj.] long.
dīghaṅguli : [adj.] having long fingers.
dīghajātika : [m.] a being of the snake kind.
dīghatā : [f.] length.
dīghatta : [nt.] length.
dīghadassī : [adj.] far-seeing.
dīghanikāya : [m.] the collection of long suttas.
dīghabhāṇaka : [m.] a repeater or expounder of the Dīghanikāya.
dīgharattaṃ : [adv.] a long time.
dīghalomaka : [adj.] having long fleece.
dīghavaṇṭa : [m.] the tree Oroflylum indicum.
dīghasottiya : [nt.] long sleep; sluggishness.
dīdhiti : [f.] light; radiance.
dīnatā : [f.] wretchedness.
dīnatta : [nt.] wretchedness.
dīpa : [m.] 1. a lamp; 2. an island; 3. help; support.
dīpaka : [nt.] a small island. (adj.) shawing; explaining.
dīpaṅkara : [adj.] one who lights a lamp; name of the former Buddha.
dīpanā : [f.] illustration; explanation.
dīpanī : [f.] an explanatory work.
dīpayamāna : [pr.p. of dīpeti] lighting; making clear; explaining.
dīparukha : [m.] a lamp post.
dīpasikhā : [f.] flame of a lamp.
dīpāloka : [(dīpa + āloka) m.] light of a lamp.
dīpi : [m.] a panther.
dīpika : [m.] a panther.
dīpita : [pp. of dīpeti] illustrated; explained; shown; made clear; explained.
dīpinī : [f.] female panther.
dīpeta : [pr.p. of dīpeti] lighting; making clear; explaining.
dīpetabba : [pt.p. of dīpeti] should be lighted; should be made clear; should be explained.
dīpeti : [dip + e] light; make clear; explain.
dīpetvā : [abs. of dīpeti] having lighted; having make clear; having explained.
dīpenta : [pr.p. of dīpeti] lighting; making clear; explaining.
dīpesi : [aor. of dīpeti] lighted; made clear; explained.
du : antithetic prefix implying badness, perverseness, and difficulty.
duka : [nt] a dyad; a pair.
dukūla : [nt.] a kind of very fine cloth.
dukkata : [adj.] badly done. (nt.) wrong action.
dukkara : [adj.] difficult to do.
dukkaratā : [f.] difficulty.
dukkaratta : [nt.] difficulty.
dukkarabhāva : [m.] difficulty.
dukkha : [nt.] suffering; pain; misery; agony; discomfort.
dukkhaanubhavana : [nt.] unpleasant of punishment.
dukkhaṃ : [adv.] with difficulty.
dukkhakkhanda : [m.] aggregate of suffering.
dukkhakkhaya : [m.] extinction of misery.
dukkhanidāna : [nt.] source of misery. (adj.) causing pain.
dukkhanirodha : [m.] destruction of suffering.
dukkhanirodhagāminī : [f.] (the practice) leading to the extinction of suffering.
dukkhapaṭikkūla : [adj.] averse to pain.
dukkhapareta : [adj.] afflicted by misery.
dukkhapita : [pp. of dukkhāpeti] afflicted; caused pain; hurt.
dukkhapetvā : [abs. of dukkhāpeti] havig afflicted; having caused pain; having hurt.
dukkhapenta : [pr.p. of dukkhāpeti] afflicting; causing pain; hurting.
dukkhappatta : [adj.] being in pain.
dukkhappahāṇa : [nt.] removal of misery.
dukkhavipāka : [adj.] having pain as its fruit; creating misery.
dukkhasacca : [nt.] the truth of misery.
dukkhasamudaya : [m.] the origin of suffering.
dukkhasamphassa : [adj.] having an unpleasant touch.
dukkhaseyyā : [f.] an uncomfortable sleep.
dukkhānubhavana : [(dukkha + anubhava) nt.] undergoing of punishment.
dukkhāntagū : [(dukkha + antagū) m.] one who has conquered suffering.
dukkhāpagama : [(dukkha + apagama) m.] removal of pain.
dukkhāpana : [nt.] hurting.
dukkhāpeti : [deno. from dukkha] afflicts; causes pain; hurts.
dukkhāpesi : [pp. of dukkhāpeti] afflicted; caused pain; hurt.
dukkhita : [adj.] afflicted; grieved; unhappy; dejected; ailing. (pp. of dukkhīyati), felt pain; was distressed.
dukkhī : [adj.] afflicted; grieved; unhappy; dejected; ailing.
dukkhīyati : [deno. from dukkha] feel pain; be distressed. aor. dukkhīyi. pp. ḍukkhita
dukkhīyi : [aor. of dukkhīyati] felt pain; was distressed. aor. dukkhīyi. pp. ḍukkhita
dukkhudraya : [adj.] causing pain, resulting in ill.
dukkhūpasama : [m] alleviation of suffering.
dukkhesi : [aor. of dukkhāpeti] afflicted; caused pain; hurt.
dukkhotiṇṇa : [adj.] fallen into misery.
dugga : [nt.] a place difficult to access; a fortress.
duggata : [adj.] poor; miserable.
duggati : [f.] a realm of miserable existence.
dugganda : [adj.] having a bad smell. (m.) a bad smell.
duggandha : [m.] bad smell.
duggama : [adj.] difficult to go.
duggahita : [adj.] held or taken wrongly. (nt.) a wrong action.
duccaja : [adj.] difficult to leave or given up.
duccarita : [nt.] bad conduct; wrong action.
dujivha : [m.] a serpent.
dujjaha : [adj.] difficult to give or remove.
dujjāna : [adj.] difficult to know.
dujjīvita : [nt.] wrong livelihood.
duṭṭha : [pp. of dussati] offended against; become corrupted or angry. (adj.), spoilt; corrupt; wicked; bad.
duṭṭhacitta : [nt.] evil-minded; malignant.
duṭṭhu : [adv.] badly.
duṭṭhulla : [nt.] lewd talk. (adj.) inferior.
dutappaya : [adj.] not easily satiable.
dutiya : [adj.] second; having as the second.
dutiyaṃ : [adv.] for the second time.
dutiyaka : [adj.] a companion.
dutī : [f.] a messenger; envoy.
duttara : [adj.] difficult to cross over.
duddama : [adj.] difficult to manage or tame.
duddasa : [adj.] difficult to see or understand.
duddasatara : [adj.] more difficult to see.
duddasāpanna : [adj.] come misfortune.
duddasika : [adj.] having ugly features.
duddina : [nt.] a cloudy or unlucky day.
duddha : [pp. of duhati] milked. (nt.), milk.
dundubhi : [nt.] drum.
dunnāmaka : [nt.] piles; haemorrhoids.
dunnikkhitta : [adj.] badly or wrongly placed.
dunniggaha : [adj.] difficult to subdue or control.
dunnimitta : [nt.] bad omen.
dunnīta : [adj.] wrongly carried or applied.
dupaṭṭa : [adj.] having two folds.
duppañña : [adj.] foolish. (m.) a fool.
duppaṭinissaggiya : [adj.] difficult to give up or abstain from.
duppaṭivijjha : [adj.] difficult to understand.
duppamuñca : [adj.] difficult to be freed.
dupparihāriya : [adj.] difficult to use or manage.
duphassa : [m.] the nettle plant; disagreeable touch.
dubbaca : [adj.] obstinate; disobedient.
dubbaṇṇa : [adj.] of bad colour; discoloured; ugly.
dubbala : [adj.] feeble; weak.
dubbalatā : [f] feebleness.
dubbalatta : [nt.] feebleness.
dubbalabhāva : [m.] feebleness.
dubbalya : [n.] feebleness.
dubbā : [f.] panic grass.
dubbijāna : [adj.] difficult to understand.
dubbinīta : [adj.] obstinate; badly trained.
dubbuṭṭhika : [adj.] rainless. (nt.) a famine; scarcity of rain.
dubbhaka : [adj.] treacherous; insidious person.
dubbhati : [dubh + a] is treacherous or unfaithful; plots against.
dubbhana : [nt.] treachery.
dubbhara : [adj.] difficult to bring up or speech.
dubbhāsita : [nt.] an insulting word; bad speech.
dubbhi : [aor. of dubbhaka] was treacherous or unfaithful; plotted against.
dubbhikkha : [nt.] a famine; scarcity of food.
dubbhitvā : [abs. of dubbhaka] having been treacherous or unfaithful; having plotted against.
duma : [m.] a tree.
dumagga : [nt.] tree-top.
dumantara : [nt.] variety of trees; interval of trees.
duminda : [(duma + inda), m.] the king of trees, i.e., the Bo-tree.
dumuttama : [(duma + uttama), m.] the king of trees; i.e., the Bo-tree.
dumuppala : [m.] a tree producing yellow flowers. see kaṇikāra.
dummaṅku : [adj.] one who is difficult to make silent; obstinate person.
dummatī : [m.] an evil-minded person; a fool.
dummana : [adj.] unhappy; sorrowful.
dummukha : [adj.] having a sad face.
dummedha : [adj.] foolish.
duyhati : [pass. of duhati] is milked.
duyhi : [aor. of duyhati] was milked.
durakkha : [adj.] difficult to protect.
durakkhāta : [pp.] badly preached.
duraccaya : [adj.] difficult to pass over.
duratikkama : [adj.] difficult to pass over.
duranubhodha : [adj.] difficult to know or understand.
durājāna : [adj.] difficult to know or understand.
durāsada : [adj.] difficult to be approached.
durita : [nt.] sin; bad action.
durutta : [adj.] badly spoken. (nt.) bad speech.
dulladdha : [adj.] obtained with difficulty.
dulladdhi : [f.] a wrong view.
dullabha : [adj.] rare; difficult to obtain.
duvaṅgika : [adj.] consisting of two portions.
duvidha : [adj.] twofold.
duve : [(nom. plu. of dvi)] two; two person or things.
dussa : [nt.] cloth.
dussakaraṇḍaka : [m.] clothes-chest.
dussakoṭṭhāgāra : [nt.] a store-room for clothes.
dussati : [dus + ya] offends against; becomes corrupted or angry.
dussana : [nt.] offending; corruption; anger.
dussayuga : a suit of garments.
dussavaṭṭi : [f.] a foll of cloth; fringe of a cloth.
dussaha : [adj.] difficult to bear on.
dussi : [aor. of dussati] offended against; became corrupted or angry.
dussitvā : [abs. of dussati] having offended against; having become corrupted or angry.
dussīla : [adj.] of bad character; void of morality.
duha : [adj.] (in cpds.) milking; yielding; granting.
duhati : [duh + a] milks.
duhana : [nt.] milking.
duhamāna : [pr.p. of duhati] milking.
duhi : [aor. of duhati] milked.
duhitu : [f.] daughter.
duhitvā : [abs. of duhati] having milked.
dūta : [m.] a messenger; envoy.
dūteyya : [nt.] errand; commission; carrying of messages.
dūbhaka : [adj.] a treacherous person.
dūra : [adj.] distant; far. (nt.), distance.
dūraṅgama : [adj.] going afar.
dūrato : [inf.] from afar.
dūratta : [nt.] the fact of being distant.
dūsaka : [adj.] one who defiles or defames; corrupting; spoiling.
dūsana : [nt.] corruption; defilement.
dūsayamāna : [pr.p. of dūseti] 1. spoiling; polluting; 2. defaming; 3. ill-treating.
dūsita : [pp. of dūseti] 1. spoiled; polluted; 2. defamed; 3. ill-treated.
dūseti : [dus + e] spoils; pollutes; defames; ill-treats.
dūsetvā : [abs. of dūseti] 1. to spoil; to pollute; 2. to defame; 3. to ill-treat.
dūsenta : [pr.p. of dūseti] 1. spoiling; polluting; 2. defaming; 3. ill-treating.
dūsesi : [aor. of dūseti] 1. spoiled; polluted; 2. defamed; 3. ill-treated.
deḍḍubha : [m.] a water-snake.
deṇḍima : [m.] a kettle-drum.
deti : [dā + e] gives. (See dadāti).
denta : [pr.p. of deti] giving. (See dadāti).
deva : [m.] 1. a deity; 2. the sky; 3. a rain cloud; 4. a king.
devakaññā : [f.] a heavenly maiden.
devakāya : [m.] a group of gods.
devakumāra : [m.] a divine prince.
devakusuma : [nt.] cloves.
devagaṇa : [m.] a troop of gods.
devacārikā : [f.] a journey in heaven.
devaccharā : [f.] a nymph.
devaññatara : [adj.] an inferior deity.
devaṭṭhāna : [nt.] a temple dedicated to a deity.
devatā : [f.] a deity.
devatta : [nt.] divinity.
devattabhāva : [m.] divine condition or body.
devadattika : devadattiya adj. given by a deity.
devadāru : [m.] a kind of pine, Uvaria longifolia.
devadundubhi : [f.] thunder.
devadūta : [m.] gods' messenger.
devadeva : [m.] the god of gods.
devadhamma : [m.] divine virtue; fear to sin.
devadhītu : [f.] a young nymph.
devanagara : [nt.] the city of the devas.
devanikāya : [adj.] a community of devas.
devaparisā : [f.] an assembly of devas.
devaputta : [m.] son of a god.
devapura : [nt.] the celestial city.
devabhavana : [nt.] abode of a deity.
devayāna : [nt.] the path to heaven; an air-ship.
devara : [m.] brother-in-law; husband's brother.
devarāja : [m.] the king of devas.
devarukkha : [m.] a celestial tree.
devarūpa : [nt.] an image of a deity.
devaloka : [m.] heaven.
devavimāna : [adj.] heavenly mansion.
devasika : [adj.] occurring daily.
devasikaṃ : [adv.] daily.
devātideva : [m.] the god of gods.
devānubhāva : [m.] divine power.
deviddhi : [f.] divine power.
devisi : [m.] a divine seer.
devī : [f.] a goddess; a queen.
devūpapatti : [f.] rebirth among gods.
desa : [m.] region; country; a district.
desaka : [m.] a preacher; one who expounds.
desanā : [f.] discourse, sermon, preaching.
desanāvilāsa : [m.] beauty of instruction.
desika : [adj.] belonging to a country or province.
desita : [pp. ḍeseti] pointed out; preached; expounded.
deseti : [dis + e] points out; preaches; expounds.
desetu : [m.] a preacher; one who expounds.
desetvā : [abs.] having pointed out; having preached; having expounded.
desenta : [pr.p. deseti] pointing out; preaching; expounding.
desesi : [aor. of deseti] pointed out; preached; expounded.
dessa : [adj.] disagreeable; detestable; odious.
dessiya : [adj.] disagreeable; detestable; odious.
deha : [m. nt.] the body.
dehanikkhepana : [nt.] laying down the body; death.
dehanissita : [adj.] connected with or belonging to the body.
dehī : [m.] that which has a body; a creature.
doṇa : [m. nt.] a measure of capacity; 1/8th of a bushel.
doṇi : [f.] a boat; a canoe; a trough.
doṇikā : [f.] a boat; a canoe; a trough.
domanassa : [nt.] displeasure; melancholy; grief.
dolā : [f.] a swing; palanquin.
dolāyati : [deno. from dolā] swings; moves to and fro.
dolāyi : [aor. of dolāyati] swung; moved to and fro.
dovārika : [m.] gatekeeper.
dosa : [m.] anger; corrupting; defect; fault.
dosakkhāna : [nt.] blaming.
dosaggi : [m.] the fire of anger.
dosāpagata : [adj.] free from fault or defect.
dosāropaṇa : [nt.] blaming; finding fault.
dosinā : [f.] bright; moonlit.
dohaka : [m.] one who milks.
dohaḷa : [m.] longing of a pregnant woman; strong desire.
dohaḷinī : [f.] the woman who has some longing.
dohī : [adj.] 1. one who milks; 2. an ungrateful person.
dvaṅgula : [adj.] measuring two inches. (nt.) two inches.
dvattiṃsati : [f.] thirty-two.
dvattikkhattuṃ : [adv.] twice or thrice.
dvattipatta : [nt.] two or three bowls.
dvanda : [nt.] a pair; couple; dyad. (m.) the Collective Compound.
dvaya : [nt.] a pair; couple; dyad.
dvācattāḷīsati : [f.] forty-two.
dvādasa : [adj.] twelve.
dvānavuti : [f.] ninety-two.
dvāra : [nt.] door; entrance; gate.
dvārakavāṭa : [nt.] the shutter of a door; doors and windows.
dvārakoṭṭhaka : [nt.] the gateway; room over a gate.
dvāragāma : [m.] village outside the city-gates.
dvāraṭṭha : [m.] gate-man; gatekeeper.
dvārapāla : [m.] gate-man; gatekeeper.
dvārabāhā : [f.] door-post.
dvārasālā : [f.] a hall near the gate.
dvārika : [adj.] belonging to a gate. noun: a doorkeeper, m.
dvāvīsati : [f.] twenty-two.
dvāsaṭṭhi : [f.] sixty-two.
dvāsattati : [f.] seventy-two.
dvāsīti : [f.] eighty-two.
dvi : [adj.] two. (the numeral)
dvika : [nt.] a dyad; pair; couple.
dvikkhattuṃ : [adv.] twice.
dviguṇa : [adj.] twofold; double.
dvicattālīsati : [f.] forty-two.
dvija : [m.] a brahmin; a bird; a tooth; (twice-born).
dvijivha : [adj.] a serpent, (having two tongues).
dvidhā : [adv.] in two ways; in two parts.
dvidhāpatha : [m.] crossing of roads.
dvinavuti : [f.] ninety-two.
dvipa : [m.] an elephant.
dvipaññāsati : [f.] fifty-two.
dvipatha : [m.] crossing of roads.
dvimāsika : [adj.] two months old or existing two months.
dvisaṭṭhi : [f.] sixty-two.
dvisata : [nt.] two hundred.
dvisattati : [f.] seventy-two.
dvisahassa : [nt.] two-thousand.
dvītīhaṃ : [adv.] two or three days.
dvīha : [nt.] two days.
dve : [(nom. plu. of dvi)] the two.
dvejjha : [nt.] doubt; contradiction. (adj.) doubtful.
dvedhā : [adv.] in two ways; in two.
dvedhāpatha : [m.] a cross road.
dvepatha : [m.] a cross road.
dvebhāva : [m.] twofoldness.
dveḷhaka : [nt.] doubt.
dveḷhakajāta : [adj.] being in doubt.
dvevācika : [adj.] having only two words (to repeat).
dh
dhaṅka : [m.] a crow.
dhaja : [m.] a flag; emblem; symbol.
dhajagga : the top of a standard.
dhajālu : [adj.] adorned with flags.
dhajāhaṭa : [(dhaja + āhaṭa) adj.] captured in war; taken as a booty.
dhajinī : [f.] an army.
dhañña : [nt.] grain; corn. (adj.) fortunate; lucky.
dhaññaphala : [nt.] harvest.
dhaññarāsi : [m.] a heap of grain.
dhaññavantu : [adj.] fortunate; lucky.
dhaññāgāra : [dhañña + agāra] a granary.
dhata : [pp. of dhāreti] kept in mind; known by heart.
dhana : [nt.] wealth, riches.
dhanakkīta : [adj.] bought for money.
dhanakkhaya : [m.] exhaustion of wealth.
dhanatthaddha : [adj.] proud of wealth.
dhanatthika : [adj.] desiring wealth.
dhanalola : [adj.] greedy of wealth.
dhanavantu : [adj.] rich, wealthy.
dhanahetu : [adv.] for the sake of wealth.
dhanāyati : [deno. from dhana] considers something as one's wealth.
dhanāsā : [(dhana + āsā) f.] craving for wealth.
dhanika : [m.] a creditor.
dhanita : [nt.] sound. (adj.), sounded; sonant (said of a letter).
dhanī : [adj.] wealthy. noun: wealthy person.
dhanu : [nt.] a bow.
dhanuka : [nt.] a small bow.
dhanukāra : [m.] bow-maker.
dhanuketakī : [m.] the screw-maker.
dhanuggaha : [m.] an archer.
dhanusippa : [nt.] the art of shooting.
dhanta : [pp. of dhamati] blown; sounded; kindled.
dhama : [adj. & n.] one who blows; a player (of a trumpet, etc.).
dhamaka : [adj. & n.] one who blows; a player (of a trumpet, etc.).
dhamakaraka : [m.] a filter or water-strainer. (often seen as dhammakaraka).
dhamati : [dham + a] blows; sounds; kindles.
dhamana : [ger. of dhamati] blowing; sounding; kindling.
dhamani : [f.] a vein.
dhamanisanthatagatta : [adj.] having veins showing all over the body (for lack of flesh).
dhamanta : [pr.p. of dhamati] blowing; sounding; kindling.
dhamāpeti : [caus. of dhameti] causes to blow; causes to sound.
dhami : [aor. of dhamati] blew; sounded; kindled.
dhamita : [pp. of dhameti] blown; sounded.
dhamitvā : [abs. of dhamati] having blown; having sounded; having kindled.
dhameti : [dham + e] blows; sounds.
dhamenta : [pr.p. of dhameti] blowing; sounding.
dhamesi : [aor. of dhameti] blew; sounded.
dhamma : [m.] doctrine; nature; truth; the Norm; morality; good conduct.
dhammakathā : [f.] religious talk; ethical discussion.
dhammakathika : [m.] one who preaches the Norm.
dhammakamma : [nt.] a legally valid act; procedure in accordance with Vinaya rules.
dhammakāma : [adj.] lover of the truth.
dhammakāya : [adj.] the Normal body.
dhammakkhandha : [m.] a portion of the Norm.
dhammakkhāna : [nt.] preaching of the doctrine.
dhammagaṇḍikā : [f.] the block of justice. i.e., of execution.
dhammagaru : [adj.] respecting the Norm.
dhammagutta : [adj.] protected by the Norm.
dhammaghosaka : [m.] one who announces about the preaching of the Norm.
dhammacakka : [nt.] the wheel of Norm.
dhammacakkappavattana : [nt.] preaching of the universal righteousness.
dhammacakkhu : [nt.] the eye of wisdom.
dhammacariyā : [f.] observance of righteousness.
dhammacārī : [m.] one who walks in the righteousness. (adj.) virtuous.
dhammacetiya : [nt.] a shrine in which sacred texts are enshrined.
dhammajīvī : [adj.] living righteously.
dhammaññū : [adj.] one who knows the doctrine.
dhammaṭṭha : [adj.] just; righteous.
dhammaṭṭhiti : [f.] the real nature of the Norm.
dhammatakka : [m.] right reasoning.
dhammatā : [f.] a general rule; nature.
dhammadāna : [nt.] the gift of the Norm.
dhammadāyāda : [adj.] having dhamma as one's inheritance; spiritual heir.
dhammadīpa : [adj.] having the Norm as a sound footing.
dhammadesanā : [f.] exposition of the Norm.
dhammadessī : [m.] a hater of the Norm.
dhammadhaja : [adj.] having dhamma as one's banner.
dhammadhara : [adj.] one who knows the Norm by heart.
dhammani : [m.] rat-snake.
dhammaniyāma : [m.] the order of the Norm.
dhammapaṇṇākāra : [m.] a present consisting of dhamma.
dhammapada : [nt.] a line or stanza of the Norm.
dhammappamāṇa : [adj.] measuring by the teaching.
dhammabhaṇḍāgārika : [m.] the treasurer of the Norm.
dhammabheri : [f.] the drum of the Norm.
dhammarakkhita : [adj.] protected by the Norm.
dhammarata : [adj.] fond of the Law.
dhammarati : [f.] delight in the Law.
dhammarasa : [m.] taste of the Norm.
dhammarāja : [m.] the king of righteousness.
dhammaladdha : [adj.] righteously acquired.
dhammavara : [m.] the excellent doctrine.
dhammavādī : [adj.] speaking according to the Law.
dhammavicaya : [m.] investigation of doctrine.
dhammavidū : [adj.] one who understands the Law.
dhammavinicchaya : [m.] righteous decision.
dhammavihārī : [adj.] living according to the Law.
dhammasaṃvibhāga : [m.] distribution of the Law.
dhammasaṅgāhaka : [m.] compiler of the scriptures.
dhammasaṅgīti : [f.] recital of sacred scriptures.
dhammasamādāna : [nt.] acquisition of the Norm.
dhammasaraṇa : [nt.] putting one's faith on the Norm.
dhammasavaṇa : [nt.] hearing of the Norm.
dhammasākacchā : [f.] discussion about the Law.
dhammasālā : [f.] preaching hall.
dhammasenāpati : [m.] generalissimo of the Law.
dhammasoṇḍa : [adj.] fond of the Norm.
dhammassāmī : [m.] the lord of the Norm.
dhammādāsa : [(dhamma + ādāsa), m.] the mirror of the Norm.
dhammādhipati : [(dhamma + adhipati), adj.] respecting of Law as one's guide.
dhammānudhamma : [(dhamma + anudhamma), m.] lawfulness; conformity with the Norm.
dhammānuvattī : [(dhamma + anuvattī), adj.] acting in conformity with the Law.
dhammānusārī : [(dhamma + anusārī), adj.] acting in conformity with the Law.
dhammābhisamaya : [(dhamma + abhisamaya), m.] understanding of the Truth.
dhammāmata : [(dhamma + amata), nt.] the nectar of the Norm.
dhammāsana : [(dhamma + āsana), nt.] a pulpit.
dhammika : [adj.] righteous.
dhammilla : [m.] a knot of hair; braided hair.
dhammīkathā : [f.] religious talk.
dhara : [adj.] (in cpds.) bearing; holding; keeping in mind; wearing.
dharaṇa : [nt.] a weight comprising about 2/5 of an ounce.
dharaṇī : [f.] the earth.
dharati : [dhar + a] lasts; continues; lives.
dharanta : [pr.p. of dharati] lasting; continuing; living.
dharamāna : [pr.p. of dharati] lasting; continuing; living.
dhari : [aor. of dharati] lasted; continued; lived.
dharuha : [m.] a tree.
dhava : [m.] husband; the acacia tree.
dhavala : [adj.] white; clean. (n.), white colour.
dhātī : [f.] a nurse; foster-mother.
dhātu : [f.] an element; natural condition; a relic; root of a word; humour of the body; faculty of senses.
dhātuka : [adj.] (in cpds.) having the nature of.
dhātukathā : [f.] an explanation about elements; the 3rd book of the Abhidhamma.
dhātukusala : skilled in the elements.
dhātughara : [nt.] a relic chamber.
dhātunānatta : [nt.] diversity of natures or elements.
dhātuvibhāga : [m.] separation of elements; distribution of relics.
dhāraka : [adj.] (in cpds.) bearing; holding; wearing.
dhārita : [pp. of dhāreti] borne; held; worn.
dhāreti : [dhar + e] bears; holds; wears.
dhāretu : [m.] bearer; holder; wearer.
dhāretvā : [abs. of dhāreti] having borne; having held; having worn.
dhārenta : [pr.p. of dhāreti] bearing; holding; wearing.
dhāresi : [aor. of dhāreti] bore; held; wore.
dhāvati : [dhāv + a] runs; runs away.
dhāvana : [nt.] running.
dhāvanta : [pr.p. of dhāvati] running; running away.
dhāvi : [aor. of dhāvati] ran; ran away.
dhāvita : [pp. of dhāvati] run; run away.
dhāvitvā : [abs. of dhāvati] having run; having run away.
dhāviya : [abs. of dhāvati] having run; having run away.
dhi : [ind.] fie! shame! woe!
dhikkata : [adj.] despised; detested; reviled.
dhiti : [f.] energy; courage.
dhitimantu : [adj.] energetic; resolution.
dhītalikā : [f.] a doll.
dhītu : [f.] daughter.
dhītupati : [m.] son-in-law.
dhīmantu : [adj.] wise.
dhīyati : [dhā + ī + ya] is borne.
dhīyamāna : [pr.p. of dhīyati] bearing
dhīyi : [aor. of dhīyati] was borne.
dhīra : [adj.] wise; the wise.
dhīvara : [m.] a fisher-man.
dhuta : [pp. of dhunāti] shaken off; removed.
dhutaṅga : [nt.] an ascetic practice.
dhutadhara : [adj.; n.] one who practises dhutaṅgas.
dhutavādī : [m.] one who inculcates dhutaṅgas.
dhutta : [m.] one who leads a corrupted life; a scoundrel; a cheat.
dhuttaka : [m.] one who leads a corrupted life; a scoundrel; a cheat.
dhuttikā : [f.] one who leads a corrupted life; a scoundrel; a cheat.
dhuttī : [f.] one who leads a corrupted life; a scoundrel; a cheat.
dhunana : [nt.] shaking off; doing away with.
dhunanta : [pr.p of dhunāti] tossing; shaking off; removing.
dhunāti : [dhu + nā] tosses; shakes off; removes.
dhuni : [aor. of dhunāti] tossed; shook off; removed.
dhunitabba : [pt.p. of dhunāti] should be tossed; should be shaken off; should be removed.
dhunitvā : [abs. of dhunāti] having tossed; having shaken off; having removed.
dhura : [nt.] 1. an office; responsibility; a charge; 2. a yoke; 3. the shaft of a carriage; 4. the forepart. (adj.) foremost; near.
dhuragāma : [m.] neighbouring village.
dhuranikkhepa : [m.] giving up of a hope or responsibility.
dhurandhara : [adj.] bearing the office or taking the responsibility.
dhurabhatta : [nt.] regularly given meal.
dhuravahana : [nt.] bearing of the yoke or office.
dhuravihāra : [m.] neighbouring monastery.
dhuva : [adj.] stable; permanent; regular; constant.
dhuvaṃ : [adv.] regularly; constantly.
dhūpa : [m.] incense.
dhūpana : 1. fumigation; incensing; 2. flavouring; seasoning (of curry).
dhūpāyati : [(deno. from dhūpa)] emits smoke; fumigates.
dhūpāyanta : [pr.p. of dhūpāyati] emiting smoke; fumigating.
dhūpāyi : [aor. of dhūpāyati] emited smoke; fumigated.
dhūpāyita : [pp. of dhūpāyati] emited smoke; fumigated.
dhūpita : [pp. of dhūpeti] flavoured or seasoned with oil; fumigated.
dhūpeti : [dhūp + e] flavours or seasons with oil; fumigates.
dhūpetvā : [abs. of dhūpeti] having flavoured or seasoned with oil; having fumigated.
dhūpesi : [aor. of dhūpeti] flavoured or seasoned with oil; fumigated.
dhūma : [m.] smoke; fumes.
dhūmaketu : [m.] a comet; fire.
dhūmajāla : [nt.] a mass of smoke.
dhūmanetta : [nt.] an outlet for smoke; a tobacco pipe.
dhūmasikha : [m.] fire.
dhūmāyati : [(deno. from dhūma)] smokes; smoulders; clouds over.
dhūmāyi : [aor. of dhūmāyati] smoked; smouldered; clouded over.
dhūmāyitatta : [nt.] obscuration; clouding over; becoming like smoke.
dhūli : [f.] dust.
dhūsara : [adj.] dust-coloured; yellowish.
dhenu : [f.] a cow; a female animal in general.
dhenupa : [m.] a suckling calf.
dhota : [pp. of dhovati] washed; rinsed; cleansed.
dhona : [adj.] wise.
dhorayha : [adj.] able to bear a burden or to carry the yoke. (m.) a beast of burden.
dhovati : [dhov + a] washes; rinses; cleanses.
dhovana : [nt.] washing.
dhovanta : [pr.p. of dhovati] washing ; rinsing; cleansing.
dhovi : [aor. of dhovati] washed; rinsed; cleanse.
dhovitabba : [pt.p. of dhovati] should be washed; should be rinsed; should be cleansed.
dhovitvā : [abs. of dhovati] having washed; having rinsed; having cleansed.
dhoviya : [abs. of dhovati] having washed; having rinsed; having cleansed.
na : [ind.] (negative particle), no; not.
na upeti : it is not befitting.
na eva : [ind.] indeed not.
na kadāci : [ind.] never.
na kvaci : [ind.] nowhere.
na cirassaṃ : [adv.] shortly; before long.
nakula : [m.] a mongoose.
nakka : [m.] a turtle.
nakkhatta : [nt.] a constellation; star; celebration.
nakkhattakīḷana : [nt.] a festival celebrated at.
nakkhattakīḷā : [f.] a festival celebrated at.
nakkhattapāṭhaka : [m.] an astrologer.
nakkhattayoga : [m.] conjunction of the planets; horoscope.
nakkhattarāja : [m.] the moon.
nakha : [m.; nt.] nail (of finger or toe); a claw.
nakhapañjara : [m.] claw.
nakhī : [adj.] having claws.
naga : [m.] mountain. || nāga (m.), a cobra, an elephant; the iron-wood tree; a noble person.
nagantara : [nt.] space between mountains.
nagara : [nt.] town; a citadel. || nāgara (adj. & n.), belonging to a city; urbane; polite; a citizen.
nagaraguttika : [m.] mayor.
nagaravara : [nt.] a noble city.
nagaravāsī : [m.] a citizen.
nagarasodhaka : [m.] a town-cleaner.
nagarasobhinī : [f.] the city-belle; town courtesan.
nagga : [adj.] naked; nude.
naggacariyā : [f.] nudity.
naggasamaṇa : [m.] a naked ascetic.
naggiya : [nt.] nudity.
naṅgala : [nt.] a plough.
naṅgalaphāla : [m.] ploughshare.
naṅgalīsā : [f.] the beam of a plough.
naṅguṭṭha : [nt.] tail.
nacca : [nt.] dancing; a play.
naccaka : [m.] dancer, actor.
naccaṭṭhāna : [nt.] a theatre; dancing place.
naccati : [naṭ + ya] dances; performs as a dramatist.
naccana : [ger. of naccati] dancing; performing as a dramatist.
naccanta : [pr.p. of naccati] dancing; perfoming as a dramatist
nacci : [aor. of naccati] danced; performed as a dramatist.
naccitvā : [abs. of naccati] having danced; having performed as a dramatist.
naṭaka : [m.] dancer; actor.
naṭṭha : [pp. of nassati] lost; perished; disappeared.
nata : [pp. of namati] bent; stooped; inclined. || natā (pp. of namati), bent; bowed down. naṭa (m.), dancer; actor.
nati : [f.] bending; inclination; bowing down.
natta : [nt.] a dance; a play. || naṭṭa (nt.), a dance; a play.
nattaka : [m.] dancer; actor. || naṭṭaka (m.), dancer; actor.
nattana : [nt.] a dance; a play.
nattamāla : [m.] the tree Pongamia Glabrā.
nattu : [m.] grand-son.
natthi : [na + atthi] no; not; not present.
natthikadiṭṭhi : hililistic view.
natthikavādī : [m.] one who professes a nihilistic view.
natthitā : [f.] absence.
natthibhāva : [m.] absence.
natthu : [f.] the nose.
natthukamma : [nt.] nose-treatment,consisting application of oil, etc.
nadati : [nad + a] roars; makes a noise.
nadana : [nt.] roaring.
nadantā : [pr.p. of nadati] roaring; making a noise.
nadi : [aor. of nadati] roared; made a noise. || nadī (f.), river.
nadita : [pp. of nadati] roared; made a noise.
naditvā : [abs. of nadati] having roared; having a noise.
nadīkūla : [nt.] river-bank.
nadīdugga : [nt.] a place in accessible because of a rivers.
nadīmukha : [nt.] mouth of a river.
naddha : [pp. of nandhati] tied; wrapped; twisted with. || naddhā (pp. of nayhati), tied; bound; wrapped; twisted.
naddhi : [f.] a thong.
nanandā : [f.] husband's sister.
nanu : [ind.] (particle of affirmation) is it not? Certain; surely
nanda : [adj.] rejoicing.
nandaka : [adj.] rejoicing.
nandati : [nand + a] is glad; rejoices; finds delight in.
nandana : [nt.] rejoicing; name of a garden in Indra's city. || nandanā (f.), rejoicing.
nandamāna : [pr.p. of nandati] is glad; is rejoice; finding delight in
nandi : [aor. of nandati] was glad; rejoices; found delight in. (f.), pleasure; joy; delight; craving.
nandikkhaya : [m.] consummation of craving.
nandita : [pp. of nandati] was glad; was rejoice; found delight in.
nanditabba : [pt.p. of nandati] should be glad; should be rejoice; should be found delight in
nanditvā : [abs. of nandati] having been glad; having been rejoice; having found delight in
nandirāga : [m.] passionate delight.
nandisaṃyojana : [nt.] the fetter of craving.
nandhati : [nadh + ṃ + a] wraps; twists with; ties.
nandhi : [aor. of nandhati] wrapped; twisted with; tied. (f.), a thong.
nandhitvā : [abs. of nandhati] see vinandhati.
napuṃsaka : [m.] 1. eunuch; 2. the neuter gender.
nabba : [m.] the sky. This takes the form nabho in cpds. e.g., nabhogata = existing in the sky.
nabbāpana : [nt.] cooling; quenching; extinction.
nabhaso : [abl.] from the sky.
namakkāra : [m.] homage; veneration; bowing down.
namati : [nam + a] bends; bows down.
namatthu : [namo + atthu] be homage.
namana : [ger. of namati] (nt.) bending; bowing down.
namanta : [pr.p. of namati] bending; bowing down.
namassati : [namas + a] pays honour; venerates.
namassana : [nt.] veneration; worship. || namassanā (f.), veneration; worship.
namassanta : [pr.p. of namassati] paying honour; venerating.
namassi : [aor. of namassati] paid honour; venerated.
namassita : [pp. of namassati] paid honour; venerated.
namassituṃ : [inf. of namassati] to pay honour; to venerate.
namassitvā : [abs. of namassati] having paid honour; having venerated.
namassiya : [abs. of namassati] having paid honour; having venerated.
nami : [aor. of namati] bent; bowed down.
namitabba : [pt.p. of namati] should be bent; should be bowed down
namitvā : [abs. of namati] having bent; having bowed down. || nāmitvā (pp. of nameti), bent; wielded.
namuci : [m.] the destroyer; the death.
namo : [ind.] be my adoration to.
nammadā : [f.] name of an Indian river.
naya : [m.] method; plan; manner; inference; right conclusion.
nayati : [ni + a] leads; guides; conducts.
nayana : [nt.] the eye. (ger.), carrying.
nayanāvudha : [nayana + āvudha), m.] one whose weapon is the eye, i.e. King Yamā.
nayi : [aor. of nayati] led; guided; conducted. (see neti.)
nayhati : [nah + ya] ties; binds; wraps; twists.
nayhana : [ger. of nayhati] tying; binding; wrapping; twisting.
nayhi : [aor. of nayhati] tied; bound; wrapped; twisted.
nayhitvā : [abs. of nayhati] having tied; having bound; having wrapped; having twisted.
nara : [m.] man; a human being.
naraka : purgatory; the hell.
naraggi : [m.] hell-fire.
naradeva : [m.] a king.
naravīra : [m.] a hero; the buddha.
narasārathī : [m.] trainer of men.
narasīha : [m.] a lion of man; the Buddha.
narādhama : [m.] a wicked or vile man.
narāsabha : [m.] the lord of men.
naruttama : [m.] the lord of men.
nalāṭa : [m.] the forehead.
nalinī : [f.] a lotus pond.
naḷa : [m.] a reed; a tube. || nāḷa (m.), a stalk; tube.
naḷakalāpa : [m.] a bundle of reeds.
naḷakāra : [m.] basket-maker; a worker in reeds.
naḷamīṇa : [m.] a shrimp.
naḷavana : [nt.] forest of reeds.
naḷāgāra : [(naḷa + agāra) nt.] a hut made of reeds.
nava : [adj.] 1. new; 2. nine. || nāvā (f.), ship; boat.
navaka : [m.] a new comer; a young person. (nt.), a group of nine.
navakatara : [adj.] younger.
navakamma : [nt.] new work.
navakammika : [adj.] an expert in building.
navaṅga : [adj.] having nine portions.
navanīta : [nt.] fresh butter.
navama : [adj.] ninth.
navamī : [f.] the ninth day of a lunar month.
navavuti : [f.] ninety-nine.
navuti : [f.] ninety.
nassati : [nas + a] perishes; disappears.
nassana : [nt.] disappearance; loss; destruction.
nassanta : [pr.p. of nassati] perishing; disappearing.
nassi : [aor. of nassati] perished; disappeared.
nassitvā : [abs. of nassati] having perished; having disappeared.
naha : [ind.] surely not.
nahāta : [pp. of nahāyati,] one who has bathed.
nahātaka : [m.] trainer of men.
nahāna : [nt.] bathing; bath.
nahāniya : [nt.] bath-powder or anything useful for a bath.
nahāpaka : [m.] a bath attendant.
nahāpana : [nt.] bathing or washing (someone else).
nahāpita : [m.] barber; hair-dresser. (pp. of nahāpeti), given a bath.
nahāpeti : [nah + āpe] gives a bath.
nahāpetvā : [abs. of nahāpeti] having given a bath.
nahāpenta : [pr.p. of nahāpeti] giving a bath.
nahāpesi : [aor. of nahāpeti] gave a bath.
nahāyati : [nhā + ya] takes a bath.
nahāyana : [ger. of nahāyati] (nt.) taking a bath.
nahāyanta : [pr.p. of nahāyati] taking a bath.
nahāyi : [aor. of nahāyati] took a bath.
nahāyituṃ : [inf. of nahāyati] to take a bath.
nahāyitvā : [abs. of nahāyati] having taken a bath.
nahāru : [m.] a sinew; a tendon.
nahuta : [nt.] ten thousand, (10.000); a myriad.
nāka : [m.] the heaven.
nāgataka : [nt.] an ivory peg; a peg on a wall.
nāgadanta : [nt.] an ivory peg; a peg on a wall.
nāgabala : [adj.] having the strength of an elephant. || nāgabalā (f.), a kind of creeping plant.
nāgabhavana : [nt.] the region of the nāgas.
nāgamāṇavaka : [m.] a young man of the Nāga race.
nāgamāṇavikā : [f.] a Nāga maiden.
nāgarāja : [m.] king of the Nāgas.
nāgarika : [adj. & n.] belonging to a city; urbane; polite; a citizen.
nāgarukkha : [m.] the iron-wood tree.
nāgalatā : [f.] the betel creeper.
nāgaloka : [m.] the Nāga-world.
nāgavana : [nt.] an iron-wood grove or a forest where there are elephants.
nāṭika : [nt.] a drama. || nāṭikā (f.), a dancing girl.
nātakiṭṭhī : [f.] a dancing girl.
nātha : [m.] protection; protector.
nāda : [m.] roar; sound.
nānatā : [f.] diversity; variety; manifoldness.
nānatta : [nt.] diversity; variety; manifoldness.
nānattakāya : [adj.] having a variety of bodily states.
nānappakāra : [adj.] of many kinds.
nānappakārehi : in various ways.
nānā : [ind.] different; differently.
nānākaraṇa : [nt.] diversity; difference.
nānāgotta : [adj.] of many kinds of descent.
nānājacca : [adj.] of many nations.
nānājana : [m.] many kinds of folk.
nānātitthiya : [adj.] of various religions.
nānāpakāra : [adj.] various; manifold.
nānābhāva : [m.] separation.
nānāratta : [adj.] of various colours.
nānāvāda : [adj. & n.] having different views; the different views.
nānāvidha : [adj.] various; divers.
nānāvihita : [adj.] various.
nānāsaṃvāsaka : [adj.] living in different parties.
nābhi : [f.] the naval; the nave of a wheel.
nāma : [nt.] name; the immaterial factors such as consciousness, perception. (adj.), (in cpds.) having the name of.
nāmaka : [adj.] (in cpds.), by name.
nāmakaraṇa : [nt.] naming.
nāmagahaṇa : [nt.] receiving a name.
nāmagotta : [nt.] name and clan.
nāmato : [ind.] by name.
nāmadheya : [nt.] name. (adj.), having the name
nāmadheyya : [nt.] name. (adj.), having the name
nāmapada : [nt.] a noun.
nāmita : [pp. of nāmeti] bent; wielded.
nāmeti : [caus. of namati,] bends; wields.
nāmetvā : [abs. of nameti] having bent; having wielded.
nāmesi : [aor. of nameti] bent; wielded.
nāyaka : [m.] leader; master.
nāyikā : [f.] a female leader; mistress.
nāraṅga : [m.] the mandarin orange tree.
nārāca : [m.] an iron bar.
nārī : [f.] a woman.
nālaṃ : [(na + alaṃ), ind.] not enough; unsuitable.
nāḷi : [f.] a measure of capacity; a tube.
nāḷikā : [f.] a tube; a bottle.
nāḷikāyanta : [nt.] a clock; an instrument to measure time.
nāḷikera : [m.] the coconut tree. (nt.), coconut.
nāḷipeṭṭa : [m.] a cap; hat.
nāḷimatta : [adj.] about a measure.
nāvātittha : [nt.] a harbour; ferry.
nāvāsañcāra : [m.] the traffic of boats.
nāvika : [m.] a sailor.
nāvikī : [f.] a woman sailor.
nāvutika : [adj.] ninety years old.
nāsa : [m.] ruin; destruction; death. || nāsā (f.), the nose.
nāsana : [nt.] killing; destruction; expulsion.
nāsārajju : [f.] a nose-rope (to curb an ox, etc.).
nāsikā : [f.] the nose.
nāsita : [pp. of nāseti] killed; ruined; destroyed; expeled.
nāsetabba : [pt.p. of nāseti] should be killed; should be ruined; should be destroyed; should be expeled.
nāseti : [nas + e] kills; ruins; destroys; expels.
nāsetva : [abs. of nāseti] having killed; having ruined; having destroyed; having expeled.
nāsenta : [pr.p. of nāmeti] killing; ruining; destroying.
nāsesi : [aor. of nāseti] killed; ruined; destroyed; expeled.
nikaṭa : [nt.] neighbourhood; (adj.), near.
nikaṭṭha : [nt.] neighbourhood; (adj.), near.
nikati : [f.] fraud; cheating.
nikanta : [pp. of nikantati] cut down; cut off.
nikantati : [ni + kant + a] cuts down; cuts off.
nikanti : [aor. of nikantati] cut down; cut off.
nikantita : [pp. of nikantati] cut down; cut off.
nikantitvā : [abs. of nikantati] having cut down; having cut off.
nikara : [m.] multitude.
nikasa : [m.] whetstone. || nikāsa (m.), neighbourhood.
nikāmanā : [f.] desire.
nikāmalābhī : [adj.] one who has obtained something without difficulty.
nikāmitvā : [pp. of nakāmeti] craved; desired.
nikāmeti : [ni + kam + e] craves; desires.
nikāmenta : [pr.p. of nakāmeti] craving; desiring.
nikāmesi : [aor. of nakāmeti] craved; desired.
nikāya : [m.] a group; sect; a collection.
nikiṭṭha : [adj.] low; vile.
nikuñja : [m.; nt.] a glen; a thicket.
nikūjati : [ni + kūj + a] chirps; warbles.
nikūjamāna : [pr.p. of nikūjati] chirping; warbling.
nikūji : [aor. of nikūjati] chirped; warbled.
nikūjita : [pp. of nikūjati] chirped; warbled.
niketa : [nt.] abode; home.
niketana : [nt.] abode; home.
nikkaṅkha : [adj.] confident; doubtless.
nikkaḍḍhati : [ni + kaḍḍh + a] throws or drags out; expels.
nikkaḍḍhana : [nt.] dragging out; expulsion.
nikkaḍḍhi : [aor. of nikkaḍḍhati] threw or dragged out; expeled.
nikkaḍḍhita : [pp. of nikkaḍḍhati] thrown or dragged out; expeled.
nikkaḍḍhitabba : [pt.p. of nikkaḍḍhati] should be thrown or dragged out; should be expeled.
nikkaḍḍhitvā : [abs. of nikkaḍḍhati] having thrown or dragged out; having expeled.
nikkaḍḍhiya : [abs. of nikkaḍḍhati] having thrown or dragged out; having expeled.
nikkaṇṭaka : [adj.] free from thorns or enemies.
nikkaddama : [adj.] free from mud.
nikkaruṇa : [adj.] merciless, heartless.
nikkasāva : [adj.] free from impurity.
nikkāma : [adj.] without craving or lust. || nikkāma
nikkāraṇa : [adj.] groundless; causeless. || nikkāraṇā (adv.), without reason, cause or purpose.
nikkilesa : [adj.] free from depravity; unstained.
nikkujja : [adj.] upset; thrown over.
nikkujjita : [pp. of nikkujjeti] turned upside down.
nikkujjiya : [abs. of nikkujjeti] having turned upside down.
nikkujjeti : [ni + kuj + e] turns upside down.
nikkujjetvā : [abs. of nikkujjeti] having turned upside down.
nikkujjesi : [aor. of nikkujjeti] turned upside down.
nikkuha : [adj.] not deceitful.
nikkodha : [adj.] free from anger.
nikkha : [m.] a big gold coin; a weight equal to 25 dharaṇas.
nikkhanta : [pp. of nikkhamati,] gone out; departed from.
nikkhama : [m.] going out; departure.
nikkhamati : [ni + kam + a] goes out; goes forth from; leaves the household life.
nikkhamana : [nt.] going out; departure.
nikkhamanīya : [m.] name of a month; July-August.
nikkhamanokāsa : [m.] room for getting out.
nikkhamanta : [pr.p. of nikkhamati] going out; going forth from; leavine the household life.
nikkhamanvelā : [f.] time of going out.
nikkhami : [aor. of nikkhamati] went out; went forth from; left the household life.
nikkhamitabbha : [pt.p. of nikkhamati] should be gone out; should be gone forth from; should be left the household life.
nikkhamituṃ : [inf. of nikkhamati] to go out; to go forth from; to leave the household life.
nikkhamitvā : [abs. of nikkhamati] having gone out; having gone forth from; having left the household life.
nikkhamma : [abs. of nikkhamati] having gone out; having gone forth from; having left the household life.
nikkhāmeti : [caus. of nikkhamati,] causes to make to go out; causes to bring forth or out.
nikkhāmetvā : [abs. of nikkhamati,] having caused to make to go out; having caused to bring forth or out.
nikkhāmenta : [pr.p. of nikkhāmeti] causing to make to go out; causing to bring forth or out.
nikkhāmesi : [aor. of nikkhamati,] caused to make to go out; caused to bring forth or out.
nikkhitta : [pp. of nikkhipati] laid down or aside; put down; given up.
nikkhipati : [ni + khip + a] lays down or aside; puts down; gives up.
nikkhipanta : [pr.p. of nikkhipati] laying down or aside; puting down; giving up.
nikkhipi : [aor. of nikkhipati] laid down or aside; put down; gave up.
nikkhipitabba : [pt.p. of nikkhipati] should be laid down or aside; should be put down; should be given up.
nikkhipitvā : [abs. of nikkhipati] having laid down or aside; having put down; having given up.
nikkhepa : [m.] putting down; casting off; discarding; summary treatment.
nikkhepana : [nt.] putting down; casting off; discarding; summary treatment.
niknatitvā : [abs. of nikantati] having cut down; having cut off.
nikhaṇati : [ni + khan + a] digs into; buries.
nikhaṇanta : [pr.p. of nikhaṇati] digging into; burying.
nikhaṇi : [aor. of nikhaṇati] dug into; buried.
nikhaṇitvā : [abs. of nikhaṇati] having dug into; having buried.
nikhāta : [pp. of nikhaṇati] dug into; buried.
nikhādana : [nt.] a chisel.
nikhila : [adj.] all; entire; whole.
nikhilavijjālaya : [m.] university.
nigacchati : [ni + gam + a] undergoes; comes to.
nigacchi : [aor. of nigacchati] underwent; came to.
nigaṇṭha : [m.] a member of the Jain Order. Naked ascetic.
nigama : [m.] a market town.
nigamana : [nt.] conclusion; explanation.
nigaḷa : [m.] a chain for the feet of an elephant.
nigūḷha : [pp. of nigūhati] covered up; concealed; hidden.
nigūhati : [ni + gūh + a] covers up; conceals; hides.
nigūhana : [nt.] concealment.
nigūhi : [aor. of nigūhati] covered up; concealed; hid.
nigūhita : [pp. of nigūhati] covered up; concealed; hidden.
nigūhitvā : [abs. of nigūhati] having covered up; having concealed; having hidden.
niggacchati : [ni + gam + a] goes out; proceeds from.
niggacchi : [aor. of niggacchati] went out; proceeded from.
niggaṇhaṇa : [nt.] reproach; punishment.
niggaṇhanta : [pr.p. of niggaṇhāti] rebuking; censuring; restraining.
niggaṇhāti : [ni + gah + ṇhā] rebukes; censures; restrains.
niggaṇhi : [aor. of niggaṇhāti] rebuked; censured; restrained.
niggaṇhitvā : [abs. of niggaṇhāti] having rebuked; having censured; having restrained.
niggata : [pp. of niggacchati] gone out; proceeded from.
niggantvā : [abs. of niggacchati] having gone out; having proceeded from.
niggama : [m.] going out; departure; outcome.
niggamana : [nt.] going out; departure; outcome.
niggayha : [abs. of niggaṇhāti] having rebuked; having censured; having restrained.
niggayhavādī : [m.] one who speaks reprovingly.
niggaha : [m.] censure; blame; reproach.
niggahita : [pp. of niggaṇhāti] rebuked; censured; restrained. || niggahīta (nt.) the nasal consonant 'ṃ'.
niggahetabba : [pt.p.] fit to be reproved or checked.
niggāhaka : [m.] one who rebukes or restrains.
nigguṇḍī : [f.] a medicinal shrub.
niggumba : [adj.] free from bushes; clear.
nigghātana : [nt.] killing; destruction.
nigghosa : [m.] shouting.
nigrodha : [m.] the banyan tree.
nigrodhapakka : [nt.] the ripe fruit of the banyan.
nigrodhaparimaṇḍala : [adj.] having proportionate limbs like the circumference of a banyan tree.
nighaṃsa : [m.] rubbing against; chafing.
nighaṃsati : [ni + ghaṃs +a] rubs; chafes; erases.
nighaṃsana : [nt.] rubbing against; chafing.
nighaṃsi : [aor. of nighaṃsati] rubbed; chafed; erased.
nighaṃsita : [pp. of nighaṃsati] rubbed; chafed; erased.
nighaṃsitvā : [abs. of nighaṃsati] having rubbed; having chafed; having erased.
nighaṇḍu : [n.] a dictionary of synonyms.
nighāta : [m.] striking down; destroying.
nicaya : [m.] accumulation; heaping up.
nicita : [pp. of nicināti] accumulated.
nicca : [adj.] constant; continuous; permanent.
niccaṃ : [adv.] constantly; always; perpetually.
niccakālaṃ : [adv.] always; constantly.
niccatā : [f.] continuity; permanence.
niccadāna : [nt.] perpetual gift.
niccabhatta : [nt.] a continuous food-supply.
niccamma : [adj.] skinless; flogged off.
niccala : [adj.] motionless.
niccasīla : [nt.] uninterrupted observance of virtue.
niccola : [adj.] clotheless; naked.
nicchaya : [m.] resolution; determination; discrimination.
niccharaṇa : [nt.] emanation; sending out.
niccharati : [ni + car + a] goes out or forth from; emanates.
niccharanta : [pr.p.] flashing out.
nicchari : [aor. of niccharati] went out or forth from; emanated.
niccharita : [pp. of niccharati] gone out or forth from; emanated. || nicchārita (pp. of nicchāreti), emited; sent out; spoken.
niccharitvā : [abs. of niccharati] having gone out or forth from; having emanated.
nicchāta : [adj.] having no hunger; satisfied.
nicchāreti : [caus. of niccharati] causes to emit; causes to send out; causes to speak.
nicchāretvā : [abs. of nicchāreti] having caused to emit; having caused to send out; having caused to speak.
nicchāresi : [aor. of nicchāreti] caused to emit; caused to send out; caused to speak.
nicchita : [pp. of nicchināti] discriminated; considered; investigated.
nicchināti : [ni + chi + nā] discriminates; considers; investigates.
nicchini : [aor. of nicchināti] discriminated; considered; investigated.
nija : [adj.] one's own.
nijadesa : [m.] one's own country.
nijjaṭa : [adj.] disentangled.
nijjara : [adj.] free from old age or decay. (m.), a deity.
nijjareti : [ni + jar + e] destroys; annihilates.
nijjaresi : [aor. of nijjareti] destroyed; annihilated.
nijjiṇṇa : [pp.] exhausted.
nijjivha : [adj.] tongueless; (m.), a jungle cock.
nijjīva : [adj.] lifeless.
nijjhāna : [nt.] insight.
nijjhāyati : [ni + jhā + ya] meditates; frets; reflects.
nijjhāyi : [aor. of nijjhāyati] meditated; freted; reflected.
nijjhāyita : [pp. of nijjhāyati] meditated; freted; reflected.
niṭṭhā : [f.] the end; conclusion; perfection.
niṭṭhāti : [ni + ṭhā + a] is at an end; is finished.
niṭṭhāna : [nt.] completion; ending.
niṭṭhāpita : [pp. of niṭṭhāpeti] caused to accomplish; caused to finish; caused to carry out.
niṭṭhāpeti : [caus. of niṭṭhāti,] causes to accomplish; causes to finish; causes to carry out.
niṭṭhāpetvā : [abs. of niṭṭhāpeti] having caused to accomplish; having caused to finish; having caused to carry out.
niṭṭhāpenta : [pr.p. of niṭṭhāpeti] causing to accomplish; causing to finish; causing to carry out.
niṭṭhāpesi : [aor. of niṭṭhāpeti] cuused to accomplish; caused to finish; caused to carry out.
niṭṭhāsi : [aor. of niṭṭhāti] was at an end; was finished.
niṭṭhita : [pp. of niṭṭhāti] was finished; was completed.
niṭṭhubhati : [ni + ṭhubh + a] spits out; expectorates.
niṭṭhubhana : [nt.] spitting; spittle.
niṭṭhubhi : [aor. of niṭṭhubhati] spat out; expectorated.
niṭṭhubhita : [pp. of niṭṭhubhati] spat out; expectorated.
niṭṭhubhitvā : [abs. of niṭṭhubhati] having spat out; having expectorated.
niṭṭhura : [adj.] rough; hard; cruel.
niṭṭhuriya : [nt.] harshness; roughness.
niḍḍeti : [ni + ḍi + e] weeds.
niḍḍesi : [aor. of niḍḍeti] weeded.
niṇṇaya : [m.] decision; discrimination.
nitamba : [m.] 1. the hip; 2. the ridge of a mountain.
nittaṇṇa : [pp.] got out of; having crossed over.
nittaṇha : [adj.] free from desire.
nittiṇṇa : [pp. of nittharati] got out of; having crossed over.
nittudana : [nt.] pricking; piercing.
nitteja : [adj.] powerless; abashed.
nittharaṇa : [nt.] getting across; traversing; overcoming; finishing.
nittharati : [ni + thar + a] crosses over; gets over.
nitthari : [aor. of nittharati] crossed over; got over.
nittharita : [pp. of nittharati] crossed over; got over. || nitthārita (pp. of nitthāreti), finished; completed.
nittharitvā : [abs. of nittharati] having crossed over; having got over.
nitthāreti : [caus. of nittharati] causes to finish; causes to complete.
nitthāretvā : [abs. of nitthāreti] having caused to finish; having caused to complete.
nitthāresi : [aor. of nitthāreti] caused to finish; caused to complete.
nitthunana : [nt.] a moan; a groan.
nitthunanta : [pr.p. of nitthunāti] moaning; groaning.
nitthunāti : [ni + thu + nā] moans; groans.
nitthuni : [aor. of nitthunāti] moaned; groaned.
nitthunitvā : [abs. of nitthunāti] having moaned; having groaned.
nidassana : [nt.] an example; evidence; comparison.
nidassita : [pp. of nidasseti] pointed out; explained; defined.
nidassitabba : [pt.p. of nidasseti] should be pointed out; should be explained; should be defined.
nidassiya : [abs. of nidasseti] having pointed out; having explained; having defined.
nidasseti : [ni + dis + e] points out; explains; defines.
nidassetvā : [abs. of nidasseti] having pointed out; having explained; having defined.
nidassesi : [aor. of nidasseti] pointed out; explained; defined.
nidahati : [ni + dah + a] deposits; buries some treasure.
nidahi : [aor. of nidahati] deposited; buried some treasure.
nidahita : [pp. of nidahati] deposited; buried some treasure.
nidahitvā : [abs. of nidahati] havig deposited; having buried some treasure.
nidāgha : [m.] drought; heat; summer.
nidāna : [nt.] source; cause; origin.
nidānaṃ : [adv.] (in cpds.), by means of; in consequence of.
nidānakathā : [f.] introduction (to a book).
niddaya : [adj.] merciless; cruel.
niddara : [adj.] free from anguish, pain or fear.
niddā : [f.] sleep. || niḍḍa (nt.), nest; resting place.
niddāyati : [deno. from niddā,] sleeps.
niddāyana : [nt.] sleeping.
niddāyanta : [pr.p. of niddāyati] sleeping.
niddāyi : [aor. of niddāyati] sleft.
niddāyitvā : [abs. of niddāyati] having sleft.
niddārāmatā : [f.] fondness of sleep.
niddālu : [adj.] fond of sleep; of drowsy habits
niddāsīlī : [adj.] fond of sleep; of drowsy habits
niddisati : [ni + dis + a] points out; explains; defines.
niddisi : [aor. of niddisati] pointed out; explained; defined.
niddisitabba : [pt.p. of niddisati] should be pointed out; should be explained; should be defined.
niddisitvā : [abs. of niddisati] having pointed out; having explained; having defined.
niddukkha : [adj.] free from pain or misery.
niddesa : [m.] description; analytic explanation.
niddosa : [adj.] faultless; undefiled.
niddhana : [adj.] poor; without property.
niddhanta : [pp. of niddhamati] blown off; ejected.
niddhamati : [ni + dham + a] blows off; ejects.
niddhamana : [nt.] a drain; canal; ejection.
niddhamanadvāra : [nt.] sluice of a tank.
niddhami : [aor. of niddhamati] blew off; ejected.
niddhamitvā : [abs. of niddhamati] having blown off; having ejected.
niddhāraṇa : [nt.] specification.
niddhārita : [pp. of niddhāreti] specified.
niddhāreti : [ni + dhar + e] specifies.
niddhāretvā : [abs. of niddhāreti] having specified.
niddhāresi : [aor. of niddhāreti] specified.
niddhiṭṭha : [pp. of niddisati] poited out; explained; defined.
niddhunana : [nt.] shaking off.
niddhunāti : [ni + dhu + nā] shakes off.
niddhuni : [aor. of niddhunāti] shook off.
niddhunitvā : [abs. of niddhunāti] having shaken off.
niddhūta : [pp. of niddhunāti] shaken off.
niddhota : [pp. of niddhovati] 1. washed; cleansed; 2. sharpened.
nidhāna : [nt.] a deposit; a hidden treasure.
nidhāpita : [pp. of nidahati] caused to deposit.
nidhāpeti : [caus. of nidahati] causes to deposit.
nidhāpesi : [aor. of nidahati] caused to deposit.
nidhāya : [abs. of nidahati] having deposited or kept aside.
nidhi : [m.] hidden treasure.
nidhikumbhi : [f.] a treasure-pot.
nidhīyati : [pass. of nidheti] is deposited; is buried some treasure.
nidheti : [ni + dah + e] deposits; hides or puts aside.
nidhesi : [aor. of nidheti] deposited; hid or put aside.
nindati : [nind + a] blames; disparages; insults.
nindana : [nt.] insult; disparagement. || nindanā (f.), insult; disparagement.
nindanta : [pr.p. of nindati] blaming; disparaging; insulting.
nindi : [aor. of nindati] blamed; disparaged; insulted.
nindita : [pp. of nindati] blamed; disparaged; insulted.
ninditabba : [pt.p. of nindati] should be blamed; should be disparaged; should be insulted.
ninditvā : [abs. of nindati] having blamed; having disparaged; having insulted.
nindiya : [adj.] blameworthy; faulty.
ninna : [adj.] low-lying; bent down. (nt.), low ground.
ninnatā : [f.] lowliness; inclination.
ninnahuta : [nt.] a number with 36 cyphers.
ninnāda : [m.] melody; tune; sound.
ninnādī : [adj.] sounding loud; having a melodious voice.
ninnāmita : [pp. of ninnāmeti] bent down; put out.
ninnāmeti : [ni + nam + e] bends down; puts out.
ninnāmetvā : [abs. of ninnāmeti] having bent down; having put out.
ninnāmesi : [aor. of ninnāmeti] bent down; put out.
ninnetu : [m.] one who leads down to; one who decides.
nipaka : [adj.] clever; prudent; wise.
nipacca : [abs. of nipatati] having fallen down or bowed down.
nipaccakāra : [m.] humbleness; obedience; respect.
nipajja : [abs. of nipajjati] having laid down; having sleft.
nipajjati : [ni + pad + ya] lies down; sleeps.
nipajjana : [nt.] lying down.
nipajjanta : [pr.p. of nipajjati] lying down; sleeping.
nipajjāpeti : [caus. of nipajjati] causes to lay down; causes to sleep.
nipajji : [aor. of nipajjati] laid down; sleft.
nipajjitvā : [abs. of nipajjati] having laid down; having sleft.
nipajjiya : [abs. of nipajjati] having laid down; having sleft.
nipatati : [ni + pat + a] falls down.
nipati : [aor. of nipatati] fell down. || nipātī (adj.), one who falls upon; going to bed.
nipatita : [pp. of nipatati] fallen down. || nipātita (pp. of nipāteti), let fall; thrown down into.
nipatitvā : [abs. of nipatati] having fallen down.
nipanna : [pp. of nipajjati] laid down; sleft.
nipāta : [m.] falling (down); descent; an indeclinable particle.
nipātana : [nt.] falling upon; throwing down.
nipāteti : [ni + pat + e] lets fall; throws down into.
nipātetvā : [abs. of nipāteti] having let fall; having thrown down into.
nipātenta : [pr.p. of nipāteti] letting fall; throwing down into.
nipātesi : [aor. of nipāteti] let fall; threw down into.
nipāna : [nt.] a watering place or a trough for cattle, etc.
nipuṇa : [adj.] clever; skilful; accomplished.
nippakka : [adj.] boiled; infused.
nippadesa : [adj.] all-embracing; not leaving a portion aside.
nippapañca : [adj.] free from defilement or diffuseness.
nippabha : [adj.] without splendour or lustre.
nippariyāya : [adj.] without distinction or difference.
nippalāpa : [adj.] free from chaff or prattle.
nippāpa : [adj.] sinless.
nippitika : [adj.] fatherless.
nippīḷana : [nt.] squeezing; pressing.
nippīḷita : [pp. of nippīḷeti] squeezed; pressed.
nippīḷeti : [ni + pīl +e] squeezes; presses.
nippīḷetvā : [abs. of nippīḷeti] having squeezed; having pressed.
nippīḷesi : [aor. of nippīḷeti] squeezed; pressed.
nippurisa : [adj.] composed entirely of women.
nippoṭhana : [nt.] beating; shaking off.
nipphajjati : [ni + pad + ya] is produced; springs forth; results; happens.
nipphajjana : [nt.] result; effect; achievement; accomplishment.
nipphajjamāna : [pr.p. of nipphajjati] being produced; springing forth; resulting; happening.
nipphajji : [aor. of nipphajjati] was produced; sprung forth; resulted; happened.
nipphajjitvā : [abs. of nipphajjati] having been produced; having sprung forth; having resulted; having happened.
nipphatti : [f.] result; effect; achievement; accomplishment.
nipphanna : [pp. of nipphajjati] was produced; sprung forth; resulted; happened.
nipphala : [adj.] fruitless; useless; vain.
nipphādaka : [adj.] producing; one who produces. (m.), producer.
nipphādana : [nt.] production; accomplishment.
nipphādita : [pp. of nipphādeti] produced; brought forth; accomplished.
nipphādeti : [ni + pad + e] produces; brings forth; accomplishes.
nipphādetu : [m.] producer.
nipphādetvā : [abs. of nipphādeti] having produced; having brought forth; having accomplished.
nipphādenta : [pr.p. of nipphādeti] producing; bringing forth; accomplishing.
nipphādesi : [aor. of nipphādeti] produced; brought forth; accomplished.
nipphoṭita : [pp. of nipphoṭeti] beat down; smothered; crushed.
nipphoṭeti : [ni + phuṭ + e] beats down; smothers; crushes.
nipphoṭetvā : [abs. of nipphoṭeti] having beated down;having smothered; having crushed.
nipphoṭenta : [pr.p. of nipphoṭeti] beating down; smothering; crushing.
nipphoṭesi : [aor. of nipphoṭeti] beat down; smothered; crushed.
niphoṭana : [nt.] beating.
nibaddha : [adj.] regular; continuous; constant. (pp. of nibandhati) bound; urged; importuned.
nibaddhaṃ : [adv.] always.
nibadhana : [m.] binding; fastening; importunity.
nibandha : [m.] binding; fastening; importunity.
nibandhati : [ni + bandh + a] binds; urges; importunes.
nibandhana : [nt.] binding; fastening; importunity.
nibandhi : [aor. of nibandhati] bound; urged; importuned.
nibandhitvā : [abs. of nibandhati] having bound; having urged; having importuned.
nibbatta : [pp. of nibbattati] was born; reborn; arisen. || nibbaṭṭa (adj.) freed from (seed).
nibbattaka : [adj.] producing; bringing forth.
nibbattati : [ni + vat + a] is born; results; arises.
nibbattana : [nt.] birth; rebirth; product; coming forth.
nibbattanaka : [adj.] producing; bringing forth.
nibbattanta : [pr.p. of nibbattati] being born; resulting; arising.
nibbattabhāva : [m.] the fact of being born.
nibbattāpana : [nt.] reproduction.
nibbatti : [aor. of nibbattati] was born; resulted; arose. (f.), birth; rebirth; product; coming forth.
nibbattita : [pp. of nibbatteti] produced; brought forth.
nibbattitvā : [abs. of nibbattati] having been born; having resulted; having arisen.
nibbattetabba : [pt.p. of nibbatteti] should be produced; should be brought forth.
nibbatteti : [ni + vat + e] produces; brings forth.
nibbattetvā : [abs. of nibbatteti] having produced; having brought forth
nibbattenta : [pr.p. of nibbatteti] producing; bringing forth.
nibbattesi : [aor. of nibbatteti] produced; brought forth.
nibbaddhaṃ : [adv.] always.
nibbana : [adj.] free from craving. || nibbāna (nt.), cooling; extinction (of a fire); emancipation; the final bliss.
nibbanatha : [adj.] free from craving.
nibbasana : [nt.] cast-off cloth.
nibbāti : [ni + vā + a] gets cold; becomes passionless; is extinguished.
nibbātuṃ : [inf.] to cease to exist.
nibbānagamana : [adj.] leading to nibbāna.
nibbānadhātu : [f.] the sphere of nibbāna.
nibbānapatti : [f.] attainment of nibbāna
nibbānasacchikiriyā : [f.] realisation of nibbāna.
nibbānasampatti : [f.] the bliss of nibbāna.
nibbānābhirata : [adj.] finding delight in nibbāna; fond of nibbāna.
nibbāpana : [nt.] cooling; quenching; extinction.
nibbāpita : [pp. of nibbāpeti] put out; cooled; extinguished.
nibbāpeti : [ni + vā + e] puts out; cools; extinguishes.
nibbāpetvā : [abs. of nibbāpeti] having put out; having cooled; having extinguished.
nibbāpenta : [pr.p. of nibbāpeti] putting out; cooling; extinguishing.
nibbāpesi : [aor. of nibbāpeti] put out; cooled; extinguished.
nibbāyati : [ni + vā + ya] ceases to exist; becomes cool.
nibbāyanta : [pr.p. of nibbāti] getting cold; becoming passionless; being extinguished.
nibbāyi : [aor. of nibbāti] got cold; became passionless; was extinguished. (aor. of nibbāyati) ceased to exist; became cool. (see nibbāti.)
nibbāyituṃ : [inf.] to cease to exist.
nibbāyitvā : [abs. of nibbāti] haing got cold; having become passionless; having been extinguished.
nibbāhati : [v.] carries out; unsheathes.
nibbāhana : [nt.] removal; clearance. (adj.), leading out.
nibbāhāpetvā : [abs.] having caused to carry.
nibbikāra : [adj.] unchanging; steadfast.
nibbicikiccha : [adj.] doubtless; sure; trusting.
nibbijja : [abs. of nibbijjati] having been disheartened or disgusted.
nibbijjati : [ni + vij + ya] is disheartened or disgusted.
nibbijji : [aor. of nibbijjati] was disheartened or disgusted.
nibbijjitvā : [abs. of nibbijjati] having been disheartened or disgusted.
nibbijjhati : [ni + vidh + ya] pierces; breaks through.
nibbijjhi : [aor. of nibbijjhati] pierced; broke through.
nibbidā : [f.] aversion; disgust; weariness.
nibbiddha : [pp. of nibbijjhati] pierced; broken through.
nibbindati : [ni + vid + ṃ-a] gets wearied of; is disgusted with.
nibbindi : [aor. of nibbindati] got wearied of; was disgusted with.
nibbinditvā : [abs. of nibbindati] having got wearied of; having been disgusted with.
nibbinna : [pp. of nibbijjati] was disheartened or disgusted. (pp. of nibbindati), got wearied of; was disgusted with.
nibbisa : [nt.] wages, earnings. (adj.) poisonless.
nibbisati : [ni + vis + a] seeks after.
nibbisanta : [pr.p. of nibbisati] seeking after.
nibbisi : [aor. of nibbisati] sook after.
nibbisesa : [adj.] similar; showing no difference.
nibbuta : [pp. of nibbāti] got cold; become passionless; was extinguished.
nibbuti : [f.] peace; happiness; allayment; the final bliss.
nibbuyhati : [ni + vah + ya] floats; is buoyed up.
nibbeṭhana : [nt.] unwinding; explanation.
nibbeṭhita : [pp. of nibbeṭheti] unraveled; untwisted; explained.
nibbeṭheti : [ni + veṭh + e] unravels; untwists; explains.
nibbeṭhetvā : [abs.of nibbeṭheti] having unraveled; having untwisted; having explained.
nibbeṭhesi : [aor. of nibbeṭheti] unraveled; untwisted; explained.
nibbedha : [m.] penetration; piercing.
nibbematika : [adj.] of one accord; unanimous.
nibbhaya : [adj.] fearless; brave.
nibbhoga : [adj.] useless; deserted.
nibha : [adj.] equal to; resembling. || nibhā (f.), lustre; light.
nibhāti : [ni + bhā + a] shines.
nibhāsi : [aor. of nibhāti] shone.
nimantaka : [adj.] one who invites.
nimantana : [nt.] invitation.
nimantita : [pp. of nimanteti] invited.
nimantiya : [abs. of nimanteti] having invited.
nimanteti : [ni + mant + e] invites.
nimantetvā : [abs. of nimanteti] having invited.
nimantenta : [pr.p. of nimanteti] inviting.
nimantesi : [aor. of nimanteti] invited.
nimitta : [nt.] sign; omen; portent; cause.
nimittaggāhī : [adj.] sensuously attracted; led away by outward signs.
nimittapāṭhaka : [m.] one who prognosticates.
nimināti : [ni + mā + nā] exchanges for; barters.
nimini : [aor. of nimināti] exchanged for; bartered.
niminita : [pp. of nimināti] exchanged for; bartered.
nimisa : [m.] winking.
nimisati : [ni + mis + a] winks.
nimisanta : [pr.p. of nimisati] winking.
nimisi : [aor. of nimisati] winked.
nimīlana : [nt.] winking.
nimīlita : [pp. of nimīleti] winked; shut; closed.
nimīleti : [ni + mīl + e] winks; shuts; closes.
nimīletvā : [abs. of nimīleti] having winked; having shut; having closed.
nimīlesi : [aor. of nimīleti] winked; shut; closed.
nimugga : [pp. of nimujjati] sunk down; dived in; splunged into.
nimujjati : [ni + mujj + a] sinks down; dives in; splunges into.
nimujjana : [nt.] diving; sinking; ducking.
nimujjā : [f.] diving; sinking; ducking.
nimujji : [aor. of nimujjati] sunk down; dived in; splunged into.
nimujjituṃ : [inf. of nimujjati] to sink down; to dive in; to splunge into.
nimujjitvā : [abs. of nimujjati] having sunk down; having dived in; having splunged into.
nimesa : [m.] winking; a wink.
nimba : [m.] the margosa tree, Azadirachta Iindica.
nimmaṃsa : [adj.] free from flesh.
nimmakkhika : [adj.] free from flies or larvae.
nimmajjana : [nt.] squeezing.
nimmathati : [ni + math + a] suppresses; destroys; aqueezes.
nimmathana : [nt.] crushing.
nimmathi : [aor. of nimmathati] suppressed; destroyed; aqueezed.
nimmathita : [pp. of nimmathati] suppressed; destroyed; aqueezed.
nimmathitvā : [abs. of nimmathati] having suppressed; having destroyed; having aqueezed.
nimmaddana : [nt.] crushing; subduing.
nimmanthati : [ni + manth + a] suppresses; destroys; squeezes. (see nimmathati).
nimmala : [adj.] clean; pure; free from impurity.
nimmāṇa : [nt.] creation; production.
nimmātāpitika : [adj.] orphan.
nimmātika : [adj.] motherless.
nimmātu : [m.] the creator; maker; builder.
nimmāna : [adj.] free from pride.
nimmāya : [abs. of nimmiṇāti] having created; having fashioned; having built; having produced.
nimmiṇanta : [pr.p. of nimmiṇāti] creating; fashioning; building; producing.
nimmiṇāti : [ni + mi + nā] creates; fashions; builds; produces.
nimmiṇi : [aor. of nimmiṇāti] created; fashioned; built; produced.
nimmiṇitvā : [abs. of nimmiṇāti] having created; having fashioned; having built; having produced.
nimmita : [pp. of nimmiṇāti] created; fashioned; built; produced.
nimmoka : [m.] the slough of a serpent.
niya : [adj.] one's own.
niyaka : [adj.] one's own.
niyata : [adj.] sure; certain; constant.
niyati : [f.] fate; destiny. || nīyati (pass. of neti), is led or carried. nīyāti (ni + yā + a), is led, guided or conducted; is carried.
niyama : [m.] limitation; certainty; definition. || niyāma (m.), certainty; fixed method; regular order.
niyamana : [nt.] fixing; settling; definition.
niyamita : [pp. of niyameti] fixed; commanded; controled; defined.
niyameti : [ni + yam + e] fixes; commands; controls; defines.
niyametvā : [abs. of niyameti] having fixed; having commanded; having controled; having defined.
niyamesi : [aor. of niyameti] fixed; commanded; controled; defined.
niyāmaka : [m.] 1. a ship's captain; 2. commander; 3. regulator.
niyāmatā : [f.] certainty; fixed method; regular order.
niyuñjati : [ni + yuj + a] engages in.
niyuñji : [aor. of niyñjati] engaged in.
niyutta : [pp. of niyuñjati] appointed to; engaged in; commissioned.
niyoga : [m.] command; order.
niyojana : [nt.] urging; ordering; committing.
niyojita : [pp. of niyojeti] a representative.
niyojeti : [ni + yuj + e] urges; incites; commits.
niyojetvā : [abs. of niyojeti] having urged; having incited; having commited.
niyojenta : [pr.p. of niyojeti] urging; inciting; commiting.
niyojesi : [aor. of niyojeti] urged; incited; commited.
niyyati : [ni + yā + a] is led, guided or conducted; is carried. (pass. of niyyāti), is gone out; is got out of. || niyyāti (ni + yā + a), goes out; gets out of.
niyyāta : [pp. of niyyāti] gone out; got out of.
niyyātana : [nt.] giving in charge; dedication; returning (of something).
niyyātita : [pp. of niyyāteti] given into charge; given over; assigned; dedicated.
niyyātu : [m.] a leader; guide; one who goes out.
niyyāteti : [ni + yat + e] gives into charge; gives over; assigns; dedicates.
niyyātetvā : [abs. of niyyāteti] having given into charge; having given over; having assigned; having dedicated.
niyyātesi : [aor. of niyyāteti] gave into charge; gave over; assigned; dedicated.
niyyādita : [pp. of niyyādeti] given into charge; given over; assigned; dedicated.
niyyādeti : [ni + yat + e] gives into charge; gives over; hands over; assigns; dedicates. || niyyādeti = nīyādeti.
niyyādetvā : [abs. of niyyādeti] having given into charge; having given over; having assigned; having dedicated.
niyyādesi : [aor. of niyyādeti] gave into charge; gave over; assigned; dedicated.
niyyāna : [nt.] going out; departure; release; deliverance.
niyyānika : [adj.] leading out to salvation; profitable.
niyyāsa : [m.] gum; exudation of trees.
niyyāsi : [aor. of niyyāti] went out; got out of.
niyyūha : [m.] a turret; pinnacle.
niraggala : [adj.] unobstructed; free.
niraṅkata : [pp. of niraṅkaroti] repudiated; disregarded.
niraṅkatvā : [abs. of niraṅkaroti] having repudiated; having disregarded.
niraṅkari : [aor. of niraṅkaroti] repudiated; disregarded.
niraṅkaroti : [ni + ā + kar + o] repudiates; disregards.
nirata : [adj.] fond of; attached to.
nirattha : [adj.] useless; unproficient; vain.
niratthaka : [adj.] useless; unproficient; vain.
niratthakaṃ : [adv.] in vain.
nirantara : [adj.] continuous; uninterrupted.
nirantaraṃ : [adv.] always; continuously; incessantrly.
niraparādha : [adj.] guiltless; innocent.
nirapekkha : [adj.] indifferent; heedless; disregarding.
nirapekha : [adj.] indifferent; heedless; disregarding.
nirabbuda : [adj.] free from trouble or tumours. (nt.), a vast number. (m.), name of a hell.
niraya : [m.] the purgatory; hell.
nirayagāmī : [adj.] leading to hell.
nirayadukkha : [nt.] the pain of hell.
nirayapāla : [m.] a guardian in hell.
nirayabhaya : [nt.] the fear of hell.
nirayasaṃvattanika : [adj.] conducive to hell.
niravasesa : [adj.] inclusive; without remainder.
nirassāda : [adj.] insipid; tasteless; dull.
nirākata : [pp. of nirākaroti] repudiated; disregarded.
nirākatvā : [abs. of nirākaroti] having repudiated; having disregarded.
nirākari : [aor. of nirākaroti] repudiated; disregarded.
nirākaroti : [ni + ā + kar + o] repudiates; disregards.
nirākula : [adj.] unconfused; undisturbed.
nirātaṅka : [adj.] free from disease; healthy.
nirāmaya : [adj.] free from disease; healthy.
nirāmisa : [adj.] having no meat; free from sensual desires; non-material.
nirārambha : [adj.] without killing of animals.
nirālamba : [adj.] unsupported; groundless.
nirālaya : [adj.] free from desire; regardless; houseless.
nirāsa : [adj.] desireless.
nirāsaṃsa : [adj.] without wishes or expectations.
nirāsaṅka : [adj.] unsuspicious; not doubting.
nirāhāra : [adj.] foodless; fasting.
nirindhana : [adj.] fuel-less.
nirujjhati : [ni + rudh + ya] ceases; dissolves; vanishes.
nirujjhana : [nt.] ceasing; dissolving.
nirujjhi : [aor. of nirujjhati] ceased; dissolved; vanished.
nirujjhitvā : [abs. of nirujjhati] having ceased; having dissolved; having vanished.
niruttara : [adj.] not answerable; making no reply; one who has no superior; the most noble.
nirutti : [f.] language; philology.
niruttipaṭisambhidā : [f.] knowledge of dialects or philological analysis.
nirudaka : [adj.] waterless.
niruddha : [pp. of nirujjhati] ceased; dissolved; vanished.
nirupaddava : [adj.] harmless; secure; without mishap.
nirupadhi : [adj.] free from passions or attachment. (in verse always nirūpadhi).
nirupama : [adj.] incomparable.
niroga : [adj.] healthy.
niroja : [adj.] insipid; sapless.
nirodha : [m.] cessation; the final truth.
nirodhadhamma : [adj.] subject to destruction.
nirodhasamāpatti : [f.] attainment of cessation of consciousness.
nirodhita : [pp. of nirodheti] destroyed; dissolved; annihilated.
nirodheti : [ni + rudh + e] destroys; dissolves; annihilates.
nirodhetvā : [abs. of nirodheti] having destroyed; having dissolved; having annihilated.
nirodhesi : [aor. of nirodheti] destroyed; dissolved; annihilated.
nilaya : [m.] home; lair; habitation; dwelling place.
nilīna : [pp. of nilīyati] hiden; lurked; kept on self hidden.
nilīyati : [ni + lī + ya] hides; lurks; keeps on self hidden.
nilīyi : [aor. of nilīyati] hid; lurked; kept on self hidden.
nilīyitvā : [abs. of nilīyati] having hidden; having lurked; having kept on self hidden.
nillajja : [adj.] shameless.
nillehaka : [adj.] licking or one who licks.
nilloketi : [v.] observes; looks at carefully.
nillopa : [m.] plundering.
nillolupa : [adj.] free from greed.
nivatta : [pp. of nivattati] stopped, remaining behind.
nivattati : [ni + vat + a] turns back; turns away from; stays; remains behind.
nivattana : [nt.] stoppage; return; turning back; remaining behind.
nivattanta : [pr.p. of nivattati] turning back; turning away from; staying; remaining behind.
nivatti : [aor. of nivattati] turned back; turned away from; stayed; remained behind. (f.) stoppage; return; turning back; remaining behind.
nivattita : [pp. of nivatteti] stopped; made go back; barred; made remain behind.
nivattituṃ : [inf. of nivattati] to turn back; to turn away from; to stay; to remain behind.
nivattitvā : [abs. of nivattati] having turned back; having turned away from; having stayed; having remained behind.
nivattiya : [abs. of nivattati] having turned back; having turned away from; having stayed; having remained behind.
nivatteti : [ni + vat + e] stops; makes go back; bars; makes remain behind.
nivattetvā : [abs. of nivatteti] having stopped; having made go back; having barred; having made remain behind.
nivattenta : [pr.p. of nivatteti] stopping; making go back; barring; making remain behind.
nivattesi : [aor. of nivatteti] stopped; made go back; barred; made remain behind.
nivattha : [pp. of nivāseti] clothed in or with; dressed; dressed oneself; got clothed or dressed.
nivasati : [ni + vas + a] lives; dwells; inhabits; stays.
nivasanta : [pr.p. of nivasati] living; dwelling; inhabiting; staying.
nivasi : [aor. of nivasati] lived; dwelled; inhabited; stayed. || nivāsī (m.), one who dwells, lives or stays.
nivasitvā : [abs. of nivasati] having lived; having dwelled; having inhabited; having stayed.
nivaha : [m.] a heap; multitude.
nivātaka : [nt.] a sheltered place; opportunity for hiding.
nivātavuttī : [adj.] humble; obedient.
nivāpa : [m.] fodder; bait; food thrown for feeding.
nivāraṇa : [nt.] prevention; warding off; refusal. || nīvaraṇa (nt.), obstacle or hindrance (to the progress of mind).
nivārita : [pp. of nivāreti] prevented; kept back; forbiden; obstructed.
nivāriya : [adj.] what should be prevented or checked.
nivāreti : [ni + var + e] prevents; keeps back; forbids; obstructs.
nivāretu : [m.] one who prevents, forbids or obstructs.
nivāretvā : [abs. of nivāreti] having prevented; having kept back; having forbiden; having obstructed.
nivāresi : [aor. of nivāreti] prevented; kept back; forbad; obstructed.
nivāsa : [m.] abode; resting place; living.
nivāsana : [nt.] undergarment; clothing; dress.
nivāsabhūmi : [f.] dwelling place.
nivāsika : [m.] one who dwells, lives or stays.
nivāsita : [pp. of nivāseti] dressed oneself; got clothed or dressed.
nivāseti : [ni + vas + e] dresses oneself; gets clothed or dressed.
nivāsetuṃ : [inf. of nivāseti] to dress oneself; to get clothed or dressed.
nivāsetvā : [abs. of nivāseti] having dressed oneself; having got clothed or dressed.
nivāsenta : [pr.p. of nivāseti] dressing oneself; getting clothed or dressed.
nivāsesi : [aor. of nivāseti] dressed oneself; got clothed or dressed.
niviṭṭha : [pp. of nivisati] settled; established in; devoted to.
nivisati : [ni + vis + a] settles down; enters; establishes oneself.
nivisi : [aor. of nivisati] settled down; entered; established oneself.
nivuta : [pp.] enveloped; hammed in; surrounded.
nivuttha : [pp. of nivasati] lived; dwelled; inhabited; stayed.
nivedaka : [adj.] one who announces or informs.
nivedana : [nt.] announcement; information; report.
nivedita : [pp. of nivedeti] made known; communicated; reported; announced.
nivediya : [abs. of nivedeti] having made known; having communicated; having reported; having announced.
nivedeti : [ni + vid + e] makes known; communicates; reportes; announces.
nivedetvā : [abs. of nivedeti] having made known; having communicated; having reported; having announced.
nivedesi : [aor. of nivedeti] made known; communicated; reported; announced.
nivesa : [m.] settlement; abode; house.
nivesana : [nt.] settlement; abode; house.
nivesita : [pp. of nivedeti] established in; settled; arranged.
niveseti : [ni + vis + e] establishes in; settles; arranges.
nivesetvā : [abs. of nivedeti] having established in; having settled; having arranged.
nivesesi : [aor. of nivedeti] established in; settled; arranged.
nisajja : [abs. of nisīdati] having sat down. || nisajjā (f.), sitting down.
nisada : [m.] a grindstone.
nisadapota : [m.] the upper stone for grinding.
nisabha : [m.] a leading ox; the best of men.
nisamma : [abs. of nisāmeti] having considered. (adv.) considerately.
nisammakārī : [adj.] acting considerately.
nisā : [f.] night.
nisākara : [m.] the moon.
nisāṇa : [m.] whetstone.
nisādī : [adj.] lying down.
nisānātha : [m.] the moon.
nisāmaka : [adj.] observant; listening to.
nisāmita : [pp. of nisāmeti] listened to; observed; attended to.
nisāmeti : [ni + sām + e] listens to; observes; attends to.
nisāmetvā : [abs. of nisāmeti] having listened to; having observed; having attended to.
nisāmenta : [pr.p. of nisāmeti] listening to; observing; attending to.
nisāmesi : [aor. of nisāmeti] listened to; observed; attended to.
nisita : [adj.] sharp; whetted; sharpened.
nisinna : [pp. of nisīdati] sat down.
nisinnaka : [adj.] sitting down.
nisinnaṭṭhāna : [nt.] place for sitting.
nisītha : [m.] midnight.
nisīdati : [ni + sad + a] sits down.
nisīdana : [nt.] 1. sitting down; 2. a seat; a mat to sit on.
nisīdanta : [pr.p. of nisīdati] siting down.
nisīdāpana : [nt.] causing to sit down.
nisīdāpita : [pp. of nisīdāpeti] caused to sit down.
nisīdāpeti : [caus. of nisīdati] causes to sit down.
nisīdāpetvā : [abs. of nisīdāpeti] having caused to sit down.
nisīdāpesi : [aor. of nisīdāpeti] caused to sit down.
nisīdi : [aor. of nisīdati] sat down.
nisīditabba : [pt.p. of nisīdati] should be sat down.
nisīditvā : [abs. of nisīdati] having sat down.
nisīdiya : [abs. of nisīdati] having sat down.
nisedha : [m.] prevention; prohibition; holding back.
nisedhaka : [adj.] prohibiting; one who prevents or obstructs.
nisedhana : [nt.] prevention; prohibition; holding back.
nisedhita : [pp. of nisedheti] prevented; prohibited; kept off.
nisedhiya : [abs. of nisedheti] having prevented; having prohibited; having kept off.
nisedhetabba : [pt.p. of nisedheti] should be prevented; should be prohibited; should be kept off.
nisedheti : [ni + sidh + e] prevents; prohibits; keeps off.
nisedhetvā : [abs. of nisedheti] having prevented; having prohibited; having kept off.
nisedhenta : [pr.p. of nisedheti] preventing; prohibiting; keeping off.
nisedhesi : [aor. ofnisedheti] prevented; prohibited; kept off.
nisevati : [ni + sev + a] associates; pursues; indulges in.
nisevana : [nt.] 1. associating; 2. using; 3. practising.
nisevi : [aor. of nisevati] associated; pursued; indulged in.
nisevita : [pp. of nisevati] associated; pursued; indulged in.
nisevitvā : [abs. of nisevati] having associated; having pursued; having indulged in.
nissagga : [m.] giving up.
nissaggiya : [adj.] what ought to be rejected or abandoned.
nissaṅga : [adj.] unattached; unselfish.
nissajati : [ni + saj + a] gives up; lets loose.
nissaji : [aor. of nissajati] gave up; let loose.
nissajja : [abs. of nissajati] having given up; having let loose.
nissajjitvā : [abs. of nissajati] having given up; having let loose.
nissaṭa : [pp. of nissarati] departed; escaped from; come out from; rejected; let loose.
nissaṭṭha : [pp. of nissajati] given up; dismissed; handed over.
nissatta : [adj.] soulless.
nissadda : [adj.] silent; noiseless.
nissanda : [m.] 1. result; outcome; 2. discharge; trickling down.
nissaya : [m.] 1. support; 2. protection; 3. that on which anything depends. || nissāya (ind.), by means of; by one's support; near by.
nissayati : [ni + si + ya] leans on; relies on; associates.
nissayi : [aor. of nissayati] leaned on; relied on; associated.
nissaraṇa : [nt.] 1. going out; departure; 2. escape. || nissāraṇa (nt.), driving out.
nissarati : [ni + sar + a] departs; escapes from.
nissari : [aor. of nissarati] departed; escaped from.
nissaritvā : [abs. of nissarati] having departed; having escaped from.
nissāra : [adj.] worthless; sapless; unsubstantial.
nissārajja : [adj.] without diffidence; confident on one's own power.
nissita : [pp. of nissayati] dependent on; hanging on; living by means of.
nissitaka : [adj. & n.] an adherent; one who is supported by.
nissirīka : [adj.] unfortunate; miserable.
nisseṇī : [f.] ladder; a flight of steps.
nissesa : [adj.] entire; whole.
nissesaṃ : [adv.] entirely.
nissoka : [adj.] free from sorrow.
nihata : [pp. of nihanati] slew; put down; humiliated; destroyed. || nīhaṭa (pp. of nīharati), taken out; driven away.
nihatamāna : [adj.] prideless; polite.
nihanati : [ni + han + a] slays; puts down; humiliates; destroys.
nihani : [aor. of nihanati] slew; put down; humiliated; destroyed.
nihantvā : [abs. of nihanati] having slain; having put down; having humiliated; having destroyed.
nihita : [pp. of nidahati] deposited; buried some treasure.
nihīna : [adj.] low; vile; base. (pp. of nihīyati), come to ruin; been destroyed.
nihīnakamma : [nt.] sinful action. (adj.) sinful; of low action.
nihīnapañña : [adj.] of inferior wisdom.
nihīnasevī : [adj.] having bad association; of vile pursuit.
nihīyati : [ni + hā + ī + ya] comes to ruin; is destroyed.
nihīyamāna : [pr.p. of nihīyati] coming to ruin; being destroyed.
nihīyi : [aor. of nihīyati] came to ruin; was destroyed.
nīgha : [m.] misery; confusion.
nīca : [adj.] low; humble; inferior.
nīcakula : [nt.] low caste.
nīcakulīnatā : [f.] state of having a low birth.
nīcāsana : [nt.] a low seat.
nīta : [pp. of neti] carried; guided; inferred; led by.
nītattha : [(nīta + attha) m.] inferred meaning.
nīti : [f.] law; guidance.
nītigantha : [m.] law-book.
nītisattha : [nt.] the science of statecraft; law-book.
nīpa : [m.] the tree Nauclea Cadamba.
nīyānika : [adj.] leading out to salvation; profitable.
nīra : [nt.] water.
nīla : [adj.] blue; m. the blue colour. || nīḷa (nt.), a nest.
nīlakasiṇa : [nt.] a blue disk used for meditation.
nīlagīva : [m.] a peacock.
nīlamaṇi : [m.] a sapphire.
nīlavaṇṇa : [adj.] having the blue colour.
nīlavallī : [f.] a kind of medicinal creeper.
nīlasappa : [m.] the whip snake.
nīlinī : [f.] the indigo plant.
nīlī : [f.] the indigo plant.
nīluppala : [nt.] blue water-lily.
nīḷaja : [m.] a bird.
nīvaraṇiya : [adj.] forming a hindrance.
nīvāra : [m.] a kind of grain.
nīharaṇa : [nt.] taking out; carrying away.
nīharati : [ni + har + a] takes out; drives away; stretches out.
nīharanta : [pr.p. of nīharati] taking out; driving away; stretching out.
nīhari : [aor. of nīharati] took out; drove away; stretched out.
nīharitvā : [abs. of nīharati] having taken out; having driven away; having stretched out.
nīhāra : [m.] 1. ejection; 2. carrying out; 3. the way; manner.
nu : an affirmative indefinite particle, frequently combined with interrogative pronouns.
nuṇṇa : [pp. of nudati] driven away; removed.
nuda : [adj.] expelling; dispelling.
nudaka : [adj.] expelling; dispelling.
nudati : [nud + a] drives away; expels; rejects.
nudi : [aor. of nudati] drove away; expeled; rejected.
nuditvā : [abs. of nudati] having driven away; having expeled; having rejected.
nunesi : [aor.] concilated; appeased.
nūtana : [adj.] new; fresh.
nūna : [ind.] indeed; surely; certainly.
nūpura : [nt.] anklet.
neka : [adj.] several; many.
nekatika : [m.] a cheat. (adj.) deceitful; fraudulent.
nekadhā : [adv.] in many ways.
nekākāra : [adj.] various; divers.
nekāyika : [adj.] versed in the five collections of the scriptures; belonging to a sect.
nekkha : [nt.] a big gold coin.
nekkhamma : [nt.] giving up the world; renunciation.
nekkhammabhirata : [adj.] fond of renunciation.
nekkhammavitakka : [m.] thought of self-abnegation.
nekkhammasaṅkappa : [m.] thought of self-abnegation.
nekkhammasukha : [nt.] the happiness of leading a holy life.
negama : [adj.] belonging to a market-town. m. a town-council.
netabba : [pt.p. of neti] should be led; should be guided; should be carried away.
neti : [ni + a] leads; guides; carries away.
netu : [m.] leader.
netta : [nt.] the eye.
nettārā : [f.] pupil of the eye.
netti : [f.] 1. craving; 2. conduit.
nettiṃsa : [m.] a sword.
nettika : [m.] one who makes conduits for irrigation.
netvā : [abs. of neti] having led; having guided; having carried away.
nenta : [pr.p. of neti] leading; guiding; carrying away.
nepakka : [nt.] prudence.
nepuñña : [nt.] skill.
nemi : [f.] the rim of a wheel.
nemittika : [m.] a fortune-teller; soothsayer.
nemindhara : [m.] name of a mountain.
neyya : [adj.] to be led or carried; to be inferred or understood.
nerañjarā : [f.] name of a river.
nerayika : [adj.] born in the hell; one doomed to suffer in the hell.
neru : [m.] name of the highest mountain.
nevāsika : [m.] an inmate; a resident.
nesajjika : [adj.] remaining in a sitting position.
nesāda : [m.] a hunter.
nesi : [aor. of neti] led; guided; carried away.
no : negative and adversative particle.
nonīta : [nt.] fresh butter.
nyāsa : [m.] a mortgage; pawn.
nhāta : [pp. of nahāyati] one who has bathed.
nhāna : [nt.] bathing; bath.
nhāru : [m.] a sinew; a tendon.
paṃsu : [m.] soil; dust.
paṃsukūla : [m.] a dust heap.
paṃsukūlacīvara : [nt.] a robe made of rags taken from dust-bins.
paṃsukūlika : [nt.] one who wears such robes.
pakaṭṭha : [adj.] most noble.
pakaṭṭhita : [pp.] much heated; smoldering; boiled up.
pakata : [adj.] done, made. || pākaṭa (adj.) well-known; famous.
pakatatta : [adj.] of good behavior; of a sound taste.
pakati : [f.] original or natural form; nature.
pakatika : [adj.] (in cpds.), having the nature of; being by nature. || pākatika (adj.) natural; original.
pakatigamana : [nt.] usual walk.
pakaticitta : [nt.] normal consciousness. (adj.) of sound mind.
pakatisīla : [nt.] natural virtue.
pakappanā : [f.] reasoning; planning; arrangement.
pakappita : [pp. of pakappeti] considered; designed; arranged; thought over.
pakappeti : [pa + kapp + e] considers; designs; arranges; thinks over.
pakappetvā : [abs. of pakappeti] having considered; having designed; having arranged; having thought over.
pakappesi : [aor. of pakappeti] considered; designed; arranged; thought over.
pakampati : [pa + kamp + a] trembles; quakes.
pakampana : [ger. of pakampati] trembling; quaking.
pakampi : [aor. of pakampati] trembled; quaked.
pakampita : [pp. of pakampati] trembled; quaked.
pakaraṇa : [nt.] an occasion; a literary work or exposition.
pakāra : [m.] mode; method; manner; way. || pākāra (m.) encircling wall; a rampart.
pakāsa : [m.] brightness; annunciation; explanation.
pakāsaka : [m.] a publisher; one who announces or explains.
pakāsati : [pa + kas + a] is visible; becomes known; shines forth.
pakāsana : [nt.] shinning; announcement; publicity.
pakāsi : [aor. of pakāsati] was visible; became known; shone forth.
pakāsita : [pp. of pakāsati] was visible; become known; shone forth. (pp. of pakāseti) made known; illustrated; published.
pakāseti : [pa + kas + e] makes known; illustrates; publishes.
pakāsetvā : [abs.] having made known; having illustrated; having published.
pakāsenta : [pr.p. of pakāseti] making known; illustrating; publishing.
pakāsesi : [aor. of pakāseti] made known; illustrated; published.
pakiṇṇa : [pp. of pakirati] scattered; let fall; threw down.
pakiṇṇaka : [adj.] scattered about; miscellaneous.
pakittita : [pp. of pakitteti] spoken highly; praised; explained.
pakitteti : [pa + kitt + e] speaks highly; praises; explains.
pakittetvā : [abs.] having spoken highly; having praised; having explained.
pakittenta : [pr.p. of pakitteti] speaking highly; praising; explaining.
pakittesi : [aor. of pakitteti] spoke highly; praised; explained.
pakirati : [pa + kir + a] scatters; lets fall; throws down.
pakiri : [aor. pakirati] scattered; let fall; threw down.
pakuppati : [pa + kup + ya] is angry.
pakuppi : [aor. of pakuppati] was angry.
pakubbati : [pa + kar + o] (karo is changed to kubba) does; makes; performs.
pakubbamāna : [pr.p.] doing; making; performing.
pakopa : [m.] anger; fury; agitation.
pakopana : [adj.] making turbulent; agitating.
pakka : [pp. of pacati] riped; boiled; cooked; decaying. (nt.) ripe fruit.
pakkaṭṭhita : [pp.] much heated; smouldering; going away.
pakkanta : [pp. of pakkamati] stepped forward; gone away.
pakkandī : [m.] a flying-fox.
pakkama : [m.] departure; going away.
pakkamati : [pa + kam + a] steps forward; goes away.
pakkamana : [nt.] departure; going away.
pakkamanta : [pr.p. of pakkamati] stepping forward; going away.
pakkami : [aor. of pakkamati] stepped forward; went away. || pakkāmi (pret. of pakkamati) he went forth.
pakkamitvā : [abs. of pakkamati] having stepped forward; having gone away.
pakkarukkha : [m.] a celestial tree fulfilling all wishes.
pakkosati : [pa + kus + a] calls; summons.
pakkosana : [nt.] calling. || pakkosanā (f.) calling.
pakkosi : [aor. of pakkosati] called; summoned.
pakkosita : [pp. of pakkosati] called; summoned.
pakkositvā : [abs. of pakkosati] having called; having summoned.
pakkha : [m.] a cripple; a lamp person; side; party; faction; side of the body; a flank, a wing; a fortnight. (adj.) adherent; associated with.
pakkhanta : [pp. of pakkhandati] springed forward; jumped on to.
pakkhandati : [pa + khand + a] springs forward; jumps on to.
pakkhandana : [nt.] leaping; springing; chasing.
pakkhandi : [aor. of pakkhandati] springed forward; jumped on to. || pakkhandī (m.) one who jumps on; a braggart.
pakkhandikā : [f.] dysentery; diarrhea.
pakkhanditvā : [abs. of pakkhandati] having springed forward; having jumped on to.
pakkhabilāla : [m.] a flying-box.
pakkhalati : [pa + khal + a] stumbles; staggers.
pakkhalana : [nt.] stumbling.
pakkhali : [aor. of pakkhalati] stumbled; staggered.
pakkhalita : [nt.] stumbling. (pp. of pakkhalati) stumbled; staggered. || pakkhālita (pp. of pakkhāleti) washed; cleaned; rinsed.
pakkhalitvā : [abs. of pakkhalati] having stumbled; having staggered. || pakkhālitvā (abs. of pakkhāleti) having washed; having cleaned; having rinsed.
pakkhāleti : [pa + khal + e] washes; cleans; rinses.
pakkhālesi : [aor. of pakkhāleti] washed; cleaned; rinsed.
pakkhika : [adj.] belonging to a faction; siding with; fortnightly.
pakkhikabhatta : [nt.] food given once a fortnight.
pakkhitta : [pp. of pakkhipati] put in; enclosed in; thrown into.
pakkhipati : [pa + khip + a] puts in; encloses in; throws into.
pakkhipana : [nt.] putting in; throwing into.
pakkhipanta : [pr.p. of pakkhipati] putting in; enclosing in; throwing into.
pakkhipi : [aor. of pakkhipati] put in; enclosed in; threw into.
pakkhipitvā : [abs. of pakkhipati] having put in; having enclosed in; having thrown into.
pakkhiya : [adj.] belonging to a faction; siding with; fortnightly.
pakkhī : [m.] a bird; the winged one.
pakkhepa : [m.] putting in; throwing into.
pakhuma : [nt.] the eyelash.
pagabbha : [adj.] bold; daring; reckless.
pagāḷha : [pp. of pagāhati] dived in; sunk; plunged.
pagāhati : [pa + gāh + a] dives in; sinks; plunges.
pagāhanta : [pr.p. of pagāhati] diving in; sinking; plunging.
pagāhi : [aor. of pagāhati] dived in; sank; plunged.
pagāhitvā : [abs. of pagāhati] having dived in; having sunk; having plunged.
pagiddha : [pp. of pagijjhati] greedy after; clinging to.
paguṇa : [adj.] well-practiced; well-acquainted; familiar; learnt by heart.
paguṇatā : [f.] competence.
pagumba : [m.] a bush; ticket.
pageva : [ind.] too early; not to be said of.
paggaṇhanta : [pr.p. of paggaṇhāti] holding up; takeing up; supporting; favouring; stretching forth.
paggaṇhāti : [pa + gah + ṇhā] holds up; takes up; supports; favours; stretches forth.
paggaṇhi : [aor. of paggaṇhāti] held up; took up; supported; favoured; stretched forth.
paggayha : [abs. of paggaṇhāti] having held up; having taken up; having supported; having favoured; having stretched forth.
paggaha : [m.] exertion; energy; lifting; holding up; support; patronage. || paggāha (m.) exertion; energy; lifting; holding up; support; patronage.
paggahana : [nt.] exertion; energy; lifting; holding up; support; patronage.
paggahita : [pp. of paggaṇhāti] held up; stretch out.
paggahetabba : [pt.p. of paggaṇhāti] should be held up; should be taken up.
paggahetvā : [abs. of paggaṇhāti] having held up; having taken up; having supported; having favoured; having stretched forth.
paggharaṇa : [nt.] trickling; oozing; dripping.
paggharaṇaka : [adj.] flowing; oozing out; trickling.
paggharati : [pa + ghar + a] flows forth; oozes; drips; trickles.
paggharanta : [pr.p. of paggharati] flowing forth; oozing; driping; trickling.
pagghari : [aor. of paggharati] flowed forth; oozed; driped; trickled.
paggharita : [pp. of paggharati] flowed forth; oozed; driped; trickled.
paggharitvā : [abs. of paggharati] having flowed forth; having oozed; having dripped; having trickled.
paghaṇa : [m.] a covered terrace before a house.
paṅka : [m.] mud; mire; impurity; defilement.
paṅkaja : [nt.] a lotus; that is risen from the mud.
paṅkeruha : [nt.] a lotus; that is risen from the mud.
paṅgu : [adj. & n.] lame; a cripple.
paṅgula : [adj. & n.] lame; a cripple.
pacati : [pac + a] cooks.
pacana : [nt.] cooking. || pācana (nt.) 1. driving; 2. a goad.
pacanta : [pr.p. of pacati] cooking.
pacarati : [pa + car + a] practices; observes; walks.
pacari : [aor. of pacarati] practiced; observed; walked.
pacalāyati : [pa + cal + āya] is sleepy; nods; begins to doze.
pacalāyi : [aor. of pacalāyati] was sleepy; nodded; began to doze.
pacalāyikā : [f.] nodding; dozing.
pacāpeti : [caus. of pacati] causes to cook. || pācāpeti (pac + āpe) causes to cook.
pacāpetvā : [abs. of pacāpeti] having caused to cook. || pācāpetvā (abs. of pācāpeti) having caused to cook.
pacāpesi : [aor. of pacāpeti] caused to cook. || pācāpesi (aor. of pācāpeti) caused to cook.
pacāraka : [m.] one who manage or makes known; publisher.
pacārita : [pp. of pacāreti] managed; broadcasted; published.
pacāreti : [pa + car + e] manages; broadcasts; publishes.
pacāretvā : [abs. of pacāreti] having managed; having broadcasted; having published.
pacāresi : [aor. of pacāreti] managed; broadcasted; published.
pacālaka : [adj.] swinging; shaking.
pacālaka
ṃ : [adj.] swaying.paci : [aor. of pacati] cooked.
pacita : [pp. of pacati] cooked.
pacitabba : [pt.p. of pacati] ought to be cooked.
pacitvā : [abs. of pacati] having cooked.
pacinanta : [pr.p. of pacināti] picking; plucking; collecting; accumulating.
pacināti : [pa + ci + nā] picks; plucks; collects; accumulates.
pacini : [aor. of pacināti] picked; plucked; collected; accumulated.
pacura : [adj.] abundant; various; many.
paccakkosati : [pati + ā + kus + a] rebukes in return.
paccakkosi : [aor. of paccakkosati] rebuked in return.
paccakkha : [adj.] evident; realized; perceptible; to the senses.
paccakkhakamma : [nt.] realization.
paccakkhāta : [pp. of paccakkhāti] rejected; refused; disavowed; given up.
paccakkhāti : [pati + ā + khā + a] rejects; refuses; disadvow gives up.
paccakkhāna : [nt.] refusal; rejection; giving up.
paccakkhāya : [abs. of paccakkhāti] having rejected; having refused; having disavowed; having given up.
paccakkhāsi : [aor. of paccakkhāti] rejectedd; refused; disavowed; gave up.
paccaggha : [adj.] costly.
paccaṅga : [nt.] major and minor limbs.
paccajāta : [pp. of paccājāyati] was reborn.
paccatā : [f.] causation.
paccati : [pass. of pacati] is cooked; suffers.
paccatta : [adj.] separate; individual.
paccatta
ṃ : [adv.] separately; individually.paccattharaṇa : [nt.] a cover; something spread against; a bed-sheet.
paccatthika : [m.] enemy; an opponent. (adj.) opposed; adverse.
paccana : [nt.] boiling; undergoing; suffering.
paccanika : [adj.] contrary; reverse; negative; adverse.. (m.) an enemy; opponent.
paccanubhavati : [pati + anu + bhū + a] undergoes; experiences.
paccanubhavi : [aor. of paccanubhavati] underwent; experienced.
paccanubhavitvā : [abs. of paccanubhavati] having undergone; having experienced.
paccanubhūta : [pp. of paccanubhavati] undergone; experienced.
paccanubhoti : [pati + anu + bhū + a] undergoes; experiences.
paccanta : [m.] the border of a country; countryside.
paccantadesa : [m.] the outskirts of the country.
paccantavāsī : [m.] a villager; a rustic.
paccantavisaya : [m.] the outskirts of the country.
paccantima : [adj.] bordering; situated far a way.
paccabhavi : [aor. of paccanubhavati] underwent; experienced.
paccabhavitvā : [abs. of paccanubhavati] having undergone; having experienced.
paccamāna : [pr.p. of paccati] being cooked; suffering.
paccaya : [m.] cause; votive; requisite; means; support.
paccayatā : [f.] causation.
paccayākāra : [m.] the mode of causes; the causal genesis.
paccayika : [adj.] trustworthy.
paccayuppanna : [adj.] arisen from a cause.
paccavekkhati : [pati + ava + ikkh + a] considers; reviews; contemplates.
paccavekkhana : [nt.] consideration; reviewing; reflection. || paccavekkhanā (nt.) consideration; reviewing; reflection.
paccavekkhi : [aor. of paccavekkhati] considered; reviewed; contemplated.
paccavekkhita : [pp. of paccavekkhati] considered; reviewed; contemplated.
paccavekkhitvā : [abs. of paccavekkhati] having considered; having reviewed; having contemplated.
paccavekkhiya : [abs. of paccavekkhati] having considered; having reviewed; having contemplated.
paccassosi : [aor. of paṭissuṇāti] he assented or promised.
paccākata : [pp. of paccakkhāti] rejected; defeated.
paccākoṭita : [pp.] smoothed out; ironed.
paccāgacchati : [pati + ā + gam + a] returns; comes back; withdraws.
paccāgacchi : [aor. of paccāgacchati] returned; came back; withdrawed.
paccāgata : [pp. of paccāgacchati] returned; come back; withdrawed.
paccāgantvā : [abs. of paccāgacchati] having returned; having come back; having withdrawed.
paccāgamana : [nt.] return; coming back.
paccājāyati : [pati + ā + jan + ya] is reborn.
paccājāyi : [aor. of paccājāyati] was reborn.
paccājāyitvā : [abs. of paccājāyati] having been reborn.
paccāmitta : [m.] enemy; adversary.
paccāsiṃsati : [pati + ā + siṃs + a] expects; desires; waits for.
paccāsiṃsi : [aor. of paccāsiṃsati] expected; desired; waited for.
paccāsiṃsita : [pp. of paccāsiṃsati] expected; desired; waited for.
paccāhata : [pp. of paccāharati] brought back.
paccāharati : [pati + ā + har + a] brings back.
paccāhari : [aor. of paccāharati] brought back.
paccāharitvā : [abs. of paccāharati] having brought back.
paccāhāra : [m.] excuse; apology.
pacci : [aor. of paccati] was cooked; suffered.
paccitvā : [abs. of paccati] having been cooked; having suffered.
paccuggacchati : [pati + u + gam + a] goes out to meet.
paccuggantvā : [abs. of paccuggacchati] having gone out to meet.
paccuggamana : [n.] going out to meet.
paccuṭṭhāti : [pati + u + thā + a] rises from one's seat as a token of respect.
paccuṭṭhāna : [nt.] reverence; rising from one's seat.
paccuṭṭhānaka : [adj.] arising or producing.
paccuṭṭhāsi : [aor. of paccuṭṭhāti] rose from one's seat as a token of respect.
paccuṭṭhita : [pp. of paccuṭṭhāti] risen from one's seat as a token of respect.
paccuṭṭhitvā : [abs. of paccuṭṭhāti] having risen from one's seat as a token of respect.
paccupakāra : [m.] help in return.
paccupaṭṭhāti : [pati + upa + thā + a] is present.
paccupaṭṭhāna : [nt.] understanding; appearance; coming on; attending.
paccupaṭṭhāpeti : [pati + upa + ṭhā + āpe] brings before; provides; arranges.
paccupaṭṭhāsi : [aor. of paccupaṭṭhāti] was present.
paccupaṭṭhita : [pp. of paccupaṭṭhāti] was present.
paccupaṭthitvā : [abs. of paccupaṭṭhāti] having been present.
paccuppanna : [adj.] existing; present.
paccūsa : [m.] early morning.
paccūsakāla : [m.] dawn.
pacceka : [adj.] separate; each; various; single.
pacceka
ṃ : [adv.] separately; individually.paccekabuddha : [m.] one who is enlightened but does not preach truth to the world.
pacceti : [pati + i + a] comes to; realizes; falls back.
paccesi : [aor. of pacceti] came on to; realized; fell back.
paccoruyha : [abs. of paccorohati] having come down; having descended.
paccorūḷha : [pp. of paccorohati] come down; descended.
paccorohati : [pati + ava + ruh + a] comes down; descends.
paccorohi : [aor. of paccorohati] came down; descended.
paccorohitvā : [abs. of paccorohati] having come down; having descended.
paccosakkati : [pati + ava + sakk + a] retreats; withdraws.
paccosakkanā : [f.] retreating; shrinking from.
paccosakki : [aor. of paccosakkati] retreated; withdrew.
paccosakkita : [pp. of paccosakkati] retreated; withdrawn.
paccosakkitvā : [abs. of paccosakkati] having retreated; having withdrawn.
pacchato : [ind.] from behind; behind.
pacchanna : [pp. of pacchādeti] covered with; hidden; wrapped with.
pacchā : [ind.] afterwards.
pacchājāta : [adj.] born or arisen afterwards.
pacchāda : [m.] a cover; chariot rug.
pacchānipātī : [m.] one who retired later than others.
pacchānutappati : [pacchā + anu + tap + a] feels remorse.
pacchānutappi : [aor. of pacchānutappati] felt remorse.
pacchānutāpa : [m.] remorse; repentance.
pacchābāha
ṃ : [adv.] with hand tied behind one's back.pacchābhatta
ṃ : [adv.] afternoon.pacchābhāga : [m.] the hind part. (loc.) afterwards.
pacchāyā : [f.] shaded part; a place in the shade.
pacchāsamaṇa : [m.] a junior monk who walks behind a senior on his rounds.
pacchi : [f.] a hand-basket.
pacchijjati : [pa + chid + ya] is cut short; is interrupted.
pacchijjana : [nt.] interruption; stoppage.
pacchijji : [aor. of pacchijjati] was cut short; was interrupted.
pacchijjitvā : [abs. of pacchijjati] having cut short; having interrupted.
pacchindati : [pa + chid + ṃ-a] cuts short; breaks up; puts an end to.
pacchindi : [aor. of pacchindati] cut short; broke up; put an end to.
pacchinditvā : [abs. of pacchindati] having cut short; having broken up; having put an end to.
pacchinna : [pp. of pacchijjati] was cut short; was interrupted. (pp. of pacchindati) cut short; broken up; put an end to.
pacchima : [adj.] latest; hindmost; lowest; western.
pacchimaka : [adj.] last; meanest.
pacchedana : [nt.] cutting off; breaking.
pajagghati : [pa + jaggh + a] laughs loud.
pajagghana : [ger. of pajagghati] laughing loud.
pajagghi : [aor. of pajagghati] laughed loud.
pajappati : [pa + japp + a] prattles; craves.
pajappi : [aor. of pajappati] prattled; craved.
pajahati : [pa + hā + a] (hā is doubled and the former h is chaged to j.), gives up; renounces; forsakes; abandons.
pajahanta : [pr.p. of pajahati] giving up; renouncing; forsaking; abandoning.
pajahi : [aor. of pajahati] gave up; renounced; forsook; abandoned.
pajahita : [pp. of pajahati] given up; renounced; forsaken; abandoned.
pajahitvā : [abs. of pajahati] having given up; having renounced; having forsaken; having abandoned.
pajā : [f.] progeny; offspring; generation; mankind.
pajānanā : [f.] knowledge; understanding; discernment.
pajānāti : [pa +ñā + nā] knows clearly.
pajāpati : [m.] the lord of creation.
pajāyati : [pa + jan + ya] is born or produced.
pajāyana : [nt.] birth; coming into existence.
pajāyi : [aor. of pajāyati] was born or produced.
pajja : [nt.] 1. a verse; a poem; 2. something good for feet. (m.) road; path.
pajjabanda : [m.] a poem.
pajjalati : [pa + jal + a] blazes up; burns forth.
pajjalana : [nt.] blazing.
pajjalanta : [pr.p. of pajjalati] blazing up; burning forth.
pajjali : [aor. of pajjalati] blazed up; burned forth.
pajjalita : [pp. of pajjalati] blazed up; burnt forth.
pajjalitvā : [abs. of pajjalati] having blazed up; having burnt forth.
pajjunna : [m.] rain-cloud; Rain-God.
pajjota : [m.] a lamp; a light; lustre.
pajjhāyati : [pa + jhā + ya] overcomes with grief or remorses; ponders over.
pajjhāyanta : [pr.p. of pajjhāyati] overcoming with grief or remorsing; pondering over.
pajjhāyi : [aor. of pajjhāyati] overcame with grief or remorsed; pondered over.
pañca : [adj.] five.
pañcaka : [nt.] a pentad; a group of five.
pañcakalyāṇa : [nt.] the five beauty marks (of hair, flesh, teeth, skin and age).
pañcakāmaguṇa : [m.] pleasure of five senses.
pañcakkhattu
ṃ : [adv.] five-times.pañcakkhandha : [m.] the five aggregates, viz: material qualities, feeling, perception, coefficients of tconsciousness, and consciousness.
pañcakkhu : [adj.] having five sorts of visions.
pañcagorasa : [m.] five products of the cow. viz: milk, curd, ghee, fresh butter, and sour milk.
pañcaṅga : [adj.] consisting of five parts.
pañcaṅgika : [adj.] consisting of five parts.
pañcaṅgulika : [adj.] the five-finger mark made after the fingers have been emersed in some scented solution.
pañcatiṃsati : [f.] thirty-five.
pañcattāḷīsati : [f.] forty-five.
pañcadasa : [adj.] fifteen.
pañcadhā : [adv.] in five ways.
pañcanavuti : [f.] ninety-five.
pañcanīvaraṇa : five fold obstacles for the progress of mind, viz: sensuality, ill-will, torpor of mind, worry, and wavering.
pañcanetta : [adj.] having five sorts of visions.
pañcapaññāsati : [f.] fifty-five.
pañcapatiṭṭhita : [nt.] fivefold prostration (with forehead, waist, elbows, knees and feet).
pañcabandhana : [nt.] fivefold bandage.
pañcabala : [nt.] five mental forces.
pañcamahāpariccāga : [m.] fivefold great liberalities, viz: of the most value things, sons, wives, kingdoms, and limbs.
pañcamahāvilokana : [nt.] fivefold investigation of a Bodhisatta, viz: of time, continent, place, clan, and mother.
pañcavaggiya : [adj.] belonging to a group of five. (The five monks, who accompanied Gotama when he became an ascetic, are called pañcavaggiyā).
pañcavaṇṇa : [adj.] of five colors, viz: blue, yellow, white, red, and brown.
pañcavidha : [adj.] fivefold.
pañcavīsati : [f.] twenty-five.
pañcasaṭṭhi : [f.] sixty-five.
pañcasata : [nt.] five hundred.
pañcasattati : [f.] seventy-five.
pañcasahassa : [nt.] five thousand.
pañcasīla : [nt.] the five moral precepts.
pañcaso : [ind.] by five or in five ways.
pañcahattha : [adj.] measuring five cubits.
pañcānantariya : [nt.] the five acts that have immediate retribution, viz: matricide, patricide, murdering of a holy person, wounding a Buddha, and making a schism in the community of monks.
pañcābhiññā : [f.] five physic powers, viz: power of performing miracles, clair-audience, clairvoyance, knowing other's thoughts, and collecting one's previous births.
pañcāvudha : [nt.] a set of five weapons, viz: sword, spear battle-axe, bow and mace.
pañcāsīti : [f.] eighty-five.
pañcāha : [nt.] five days.
pañcūḷaka : [adj.] having five topknots of hair.
pañjara : [m.] a cage.
pañjali : [adj.] holding up the clasped hands as token of salutation.
pañjalika : [adj.] holding up the clasped hands as token of salutation.
pañña : [adj.] wise; endowed with knowledge. (in cpds.). || paññā (f.) wisdom; knowledge; insight.
paññata : [pp. of paññāyati] appeared; was clear or evident. || paññatā (f.) (in cpds.), the fact of having wisdom.
paññatta : [pp. of paññāpeti] regulated or made a rule; made known; declared; prepared (a set, etc.).
paññatti : [f.] designation; name; concept; idea; a regulation.
paññavantu : [adj.] wise; intelligent.
paññākkhandha : [m.] the code of intellectual duties; practice for the attainment of highest knowledge.
paññācakkhu : [nt.] the eye of wisdom.
paññāṇa : [nt.] a mark; sign; token.
paññādhana : [nt.] the treasure of wisdom.
paññāpaka : [adj.] one who advises, assigns or appoints.
paññāpana : [nt.] declaration; preparation; (of seats, etc.)
paññāpita : [pp. of paññāpeti] regulated or made a rule; made known; declared; prepared (a set, etc.).
paññāpeti : [pa + ñā + āpe] regulates or make a rule; makes known; declares; prepares (a set, etc.).
paññāpetu : [m.] regulator; one who declares.
paññāpetvā : [abs. of paññāpeti] having regulated or made a rule; having made known; having declared; having prepared (a set, etc.).
paññāpenta : [pr.p. of paññāpeti] regulating or making a rule; making known; declaring; preparing (a set, etc.).
paññāpesi : [aor. of paññāpeti] regulated or made a rule; made known; declared; prepared (a set, etc.).
paññābala : [nt.] the power of insight.
paññāyati : [pa + ña+ ya] appears; is clear or evident.
paññāyamāna : [pr.p. of paññāyati] appearing; being clear or evident.
paññāyi : [aor. of paññāyati] appeared; was clear or evident.
paññāyitvā : [abs. of paññāyati] having appeared; having cleared or evident.
paññāvimutti : [f.] emancipation through insight.
paññāvuddhi : [f.] increase of knowledge.
paññāsampadā : [f.] the blessing of higher knowledge.
pañha : [3] a question; an inquiry.
pañhavissajjana : [nt.] answering question.
pañhavyākaraṇa : [nt.] answering question.
paṭa : [m.; nt.] a cloth; garment. || pāta (m.) a fall; a throw.
paṭaggi : [m.] a counter fire.
paṭaṅga : [nt.] a grasshopper.
paṭatta : [nt.] cleverness; skill.
paṭala : [nt.] a covering; membrane; envelope; lining; film. || pātāla (nt.) an abyss; proclivity; the other side of the earth. pāṭala (adj.) pale-red; pink.
paṭalikā : [f.] a woolen coverlet embroidered with flowers.
paṭaha : [m.] a kettle-drum; a wardrum.
paṭikaṅkhati : [paṭi + kakh + ṇ-a] wishes or longs for.
paṭikaṅkhi : [aor. of paṭikaṅkhati] wished or longed for. || pāṭikaṅkhī (m.) one who desires or expects.
paṭikaṅkhita : [pp. of paṭikaṅkhati] wished or longed for.
paṭikaṇṭaka : [adj.] adverse; opposing; hostile; inimical. (m.) an enemy.
paṭikata : [pp. + paṭikaroti] redressed.
paṭikamanta : [pr.p. of paṭikkamati] stepping backwards; going back or aside.
paṭikamma : [nt.] redress; atonement.
paṭikara : [adj.] counteracting; redressing; expiating. || paṭikāra (m.) counteraction; remedy; requital.
paṭikari : [aor. of paṭikaroti] redressed; expiated, acted against.
paṭikaroti : [paṭi + kar + o] redresses; expiates, acts against.
paṭikaronta : [pr.p. of paṭikaroti] redressing; expiating, acting against.
paṭikassati : [paṭi + kas + a] draws back; throws back.
paṭikassi : [aor. of paṭikassati] drew back; threw back.
paṭikassita : [pp. of paṭikassati] drawn back; thrown back.
paṭikujitvā : [abs. of paṭikujjeti] having covered over; having turned upside down.
paṭikujetvā : [abs. of paṭikujjeti] having covered over; having turned upside down.
paṭikujjana : [nt.] covering or bending over; turning upside down.
paṭikujjita : [pp. of paṭikujjeti] covered over; turned upside down.
paṭikujjitvā : [abs. of paṭikujjeti] having covered over; having turned upside down.
paṭikujjiya : [abs. of paṭikujjeti] having covered over; having turned upside down.
paṭikujjeti : [paṭi + kuj + e] covers over; turns upside down.
paṭikujjetvā : [abs. of paṭikujjeti] having covered over; having turned upside down.
paṭikujjesi : [aor. of paṭikujjeti] covered over; turned upside down.
paṭikujjhati : [pati + kudh + ya] is angry in return.
paṭikuṭṭha : [pp. paṭikkosati] scorned; defamed; blameworthy.
paṭikkanta : [pp. of paṭikkamati] stepped backwards; gone back or aside.
paṭikkama : [m.] going aside; going back.
paṭikkamati : [paṭi + kam + a] steps backwards; goes back or aside.
paṭikkamana : [nt.] going back; retiring.
paṭikkamanasālā : [f.] retiring hall.
paṭikkamanta : [pr.p. of paṭikkamati] stepping backwards; going back or aside.
paṭikkami : [aor. of paṭikkamati] stepped backwards; went back or aside.
paṭikkamitvā : [abs. of paṭikkamati] having stepped backwards; having gone back or aside.
paṭikkamma : [adj.] having gone aside.
paṭikkuṭṭha : [pp. of paṭikkosati] blamed; rejected; scorned; reviled.
paṭikkūla : [adj.] loathsome; disagreeable; objectionable.
paṭikkūlatā : [f.] reluctance; loathsomeness.
paṭikkūlasaññā : [f.] the consciousness of impurity.
paṭikkosati : [paṭi + kus + a] blames; rejects; scorns; reviles.
paṭikkosanā : [f.] protest.
paṭikkosi : [aor. of paṭikkosati] blamed; rejected; scorned; reviled.
paṭikkositvā : [abs. of paṭikkosati] having blamed; having rejected; having scorned; having reviled.
paṭikkhitta : [pp. of paṭikkhipati] rejected; refused; opposed.
paṭikkhitvā : [abs. of paṭikkhipati] having rejected; having refused; having opposed.
paṭikkhipati : [paṭi + khip + a] rejects; refuses; opposes.
paṭikkhipi : [aor. of paṭikkhipati] rejected; refused; opposed.
paṭikkhipitvā : [abs. of paṭikkhipati] having rejected; having refused; having opposed.
paṭikkhippa : [abs. of paṭikkhipati] having rejected; having refused; having opposed.
paṭikkhepa : [m.] refusal; denial; objection; negation.
paṭigacca : [ind.] beforehand.
paṭigijjhati : [paṭi + gidh + ya] longs for; desires; becomes greedy.
paṭigijjhi : [aor. of paṭigijjhati] longed for; desired; became greedy.
paṭigiddha : [pp. of paṭigijjhati] longed for; desired; became greedy.
paṭigūhati : [paṭi + gūh + a] conceals; keeps back.
paṭigūhi : [aor. of paṭigūhati] concealed; kept back.
paṭigūhita : [pp. of paṭigūhati] concealed; kept back.
paṭigūhitvā : [abs. of paṭigūhati] having concealed; having kept back.
paṭiggaṇhana : [nt.] acceptance; reception; taking.
paṭiggaṇhanaka : [adj.] receiving; a receiver; able to hold in.
paṭiggaṇhanta : [pr.p. of paṭiggaṇhāti] taking; receiving; accepting.
paṭiggaṇhāti : [paṭi + gah + ṇhā] takes; receives; accepts.
paṭiggaṇhi : [aor. of paṭiggaṇhāti] took; received; accepted.
paṭiggaṇhita : [pp. of paṭiggaṇhāti] taken; received; accepted.
paṭiggaṇhiya : [abs. of paṭiggaṇhāti] having taken; having received; having accepted.
paṭiggayha : [abs. of paṭiggaṇhāti] having taken; having received; having accepted.
paṭiggaha : [m.] spittoon.
paṭiggahaṇa : [nt.] acceptance; reception; taking.
paṭiggahetu : [m.] one who accept, receives or takes; a recipient.
paṭiggahetvā : [abs. of paṭiggaṇhāti] having taken; having received; having accepted.
paṭiggāhaka : [m.] one who accept, receives or takes; a recipient.
paṭigha : [m.] anger; repulsion; collision.
paṭighāta : [m.] collision; knocking against; repulsion.
paṭighosa : [m.] an echo.
paṭicarati : [paṭi + car + a] goes about; evades a question; obscures a matter of discussion.
paṭicari : [aor. of paṭicarati] went about; evaded a question; obscured a matter of discussion.
paṭicodita : [pp. of paṭicodeti] blamed in return; reproved.
paṭicodeti : [paṭi + cud + e] blames in return; reproves.
paṭicodetvā : [abs. of paṭicodeti] having blamed in return; having reproved.
paṭicodesi : [aor. of paṭicodeti] blamed in return; reproved.
paṭicca : [ind. & abs.] on account of; because of; concerning.
paṭiccasamuppanna : [adj.] evolved by reason of the law of causation.
paṭiccasamuppāda : [m.] causal genesis; dependent origination.
paṭicchati : [paṭi + isu + a] accepts; receives.
paṭicchanna : [pp. of paṭicchādeti] covered over; concealed.
paṭicchādaka : [adj.] hiding; covering; concealing; obscuring.
paṭicchādana : [nt.] concealment; covering.
paṭicchādaniya : [nt.] meat broth or gravy.
paṭicchādita : [pp. of paṭicchādeti] covered over; concealed.
paṭicchādiya : [abs. of paṭicchādeti] having covered over; having concealed.
paṭicchādī : [adj.] hiding; covering; concealing; obscuring.
paṭicchādeti : [paṭi + chad + e] covers over; conceals.
paṭicchādetvā : [abs. of paṭicchādeti] having covered over; having concealed.
paṭicchādenta : [pr.p. of paṭicchādeti] covering over; concealing.
paṭicchādesi : [aor. of paṭicchādeti] covered over; concealed.
paṭicchi : [aor. of paṭicchati] accepted; received.
paṭicchita : [pp. of paṭicchati] accepted; received.
paṭicchitvā : [abs. of paṭicchati] having accepted; having received.
paṭicchiya : [abs. of paṭicchati] having accepted; having received.
paṭijaggaka : [m.] one who rears, brings up, nurses, or fosters.
paṭijaggati : [paṭi + jag + a] watches over; looks after; tends; nourishes to repair.
paṭijaggana : [nt.] rearing; fostering; tending; care; repair.
paṭijagganaka : [adj.] nursing; taking care.
paṭijaggi : [aor. of paṭijaggati] watched over; looked after; tended; nourished to repair.
paṭijaggita : [pp. of paṭijaggati] watched over; looked after; tended; nourished to repair.
paṭijaggitvā : [abs. of paṭijaggati] having watched over; having looked after; having tended; having nourished to repair.
paṭijaggiya : [abs. of paṭijaggati] having watched over; having looked after; having tended; having nourished to repair. (adj.) fit to be nursed or repaired.
paṭijānanta : [pr.p. of paṭijānāti] acknowledging; promising; consenting.
paṭijānāti : [paṭi + ñā + ā] acknowledges; promises; consents.
paṭijāni : [aor. of paṭijānāti] acknowledged; promised; consented.
paṭijānitvā : [abs. of paṭijānāti] having acknowledged; having promised; having consented.
paṭiñña : [adj.] making belief; pretending to be. (in cpds. such as samaṇapaṭiñña). || paṭiññā (f.) promise; vow; consent; permission.
paṭiññāta : [pp. of paṭijānāti] acknowledged; promised; consented.
paṭidaṇḍa : [m.] retribution; recompense.
paṭidatvā : [abs. of paṭidadāti] having given back; having restored.
paṭidadāti : [paṭi+ dā + a] gives back; restores.
paṭidadi : [aor. of paṭidadāti] gave back; restored.
paṭidassita : [pp. of paṭidasseti] shown oneself; appeared again.
paṭidasseti : [paṭi + dis + e] shows oneself; appears again.
paṭidassetvā : [abs. of paṭidasseti] having shown oneself; having appeared again.
paṭidassesi : [aor. of paṭidasseti] showed oneself; appeared again.
paṭidāna : [nt.] reward; restitution.
paṭidinna : [pp. of paṭidadāti] given back; restored.
paṭidissati : [paṭi + dis + ya] is seen; is appeared.
paṭidissi : [aor. of paṭidissati] was seen; was appeared.
paṭidesita : [pp. of paṭideseti] confessed.
paṭideseti : [paṭi + dis + e] confesses.
paṭidesetvā : [abs. of paṭideseti] having confessed.
paṭidesesi : [aor. of paṭideseti] confessed.
paṭidhāvati : [paṭi + dhāv + a] runs back to; runs near.
paṭidhāvi : [aor. of paṭidhāvati] ran back to; ran near.
paṭidhāvitvā : [abs. of paṭidhāvati] run back to; run near.
paṭinandati : [paṭi + nand + a] is glad; accepts gladly.
paṭinandanā : [f.] rejoicing.
paṭinandi : [aor. of paṭinandati] was glad; accepted gladly.
paṭinandita : [pp. of paṭinandati] was glad; accepted gladly.
paṭinanditvā : [abs. of paṭinandati] being glad; having accepted gladly.
paṭināsikā : [f.] a false nose.
paṭinivatta : [pp. of paṭinivattati] returned; come back.
paṭinivattati : [paṭi + ni + vat + a] turns back again.
paṭinivatti : [aor. of paṭinivattati] turned back again.
paṭinivattitvā : [abs. of paṭinivattati] having turned back again.
paṭinissagga : [m.] giving up; rejection; forsaking.
paṭinissajjati : [paṭi + ni + saj + ya] gives up; renounces; forsakes.
paṭinissajji : [aor. of paṭinissajjati] gave up; renounced; forsook.
paṭinissajjitvā : [abs. of paṭinissajjati] having given up; having renounced; having forsaken.
paṭinissajjiya : [abs. of paṭinissajjati] having given up; having renounced; having forsaken.
paṭinissaṭṭha : [pp. of paṭinissajjati] given up; renounced; forsaken.
paṭinīta : [pp. of paṭineti] led back to.
paṭineti : [paṭi + ni + a] leads back to.
paṭinetvā : [abs. of paṭineti] having led back to.
paṭinesi : [aor. of paṭineti] led back to.
paṭipakkha : [adj.] opposed; opposite. (m.) an enemy; opponent.
paṭipakkhika : inimical; of an opponent party.
paṭipajjati : [paṭi + pad + ya] enters upon a path or course; goes along; follows a method.
paṭipajjana : [nt.] procedure; practice; observance
paṭipajjamāna : [pr.p. of paṭipajjati] entering upon a path or course; going along; following a method.
paṭipajji : [aor. of paṭipajjati] entered upon a path or course; went along; followed a method.
paṭipajjitvā : [abs. of paṭipajjati] having entered upon a path or course; having gone along; having followed a method.
paṭipaṇṇa : [nt.] a letter in reply.
paṭipatti : [f.] conduct; practice; behaviour; religious practice.
paṭipatha : [m.] the opposite way; way in front.
paṭipanna : [pp. of paṭipajjati] entered upon a path or course; gone along; followed a method.
paṭipahaṭa : [pp. of paṭipaharati] struck in return.
paṭipaharati : [paṭi + pa + har + a] strikes in return.
paṭipahari : [aor. of paṭipaharati] struck in return.
paṭipaharitvā : [abs. of paṭipaharati] having struck in return.
paṭipahiṇāti : [paṭi + pa + hi + ṇā] sends back.
paṭipahiṇi : [aor. of paṭipahiṇāti] sent back.
paṭipahiṇitvā : [abs. of paṭipahiṇāti] having sent back.
paṭipahita : [pp. of paṭipahiṇāti] sent back.
paṭipāṭi : [f.] the order; succession.
paṭipāṭiyā : [adv.] in order; successively; in succession.
paṭipādaka : [m.] 1. one who arrange or supplies. 2. the supporter of a bed.
paṭipādita : [pp. of paṭipādeti] brought into; arranged; supplied.
paṭipādeti : [paṭi + pad + e] brings into; arranges; supplies.
paṭipādetvā : [abs. of paṭipādeti] having brought into; having arranged; having supplied.
paṭipādesi : [aor. of paṭipādeti] brought into; arranged; supplied.
paṭipīḷana : [nt.] oppression.
paṭipīḷita : [pp. of paṭipīḷeti] oppressed.
paṭipīḷeti : [paṭi + pīḷ + e] oppresses.
paṭipīḷetvā : [abs. of paṭipīḷeti] having oppressed.
paṭipīḷesi : [aor. of paṭipīḷeti] oppressed.
paṭipuggala : [m.] a rival; a compeer; a match.
paṭipucchati : [paṭi + pucch + a] asks in return; puts a question to.
paṭipucchā : [f.] a question in return.
paṭipucchi : [aor. of paṭipucchati] asked in return; put a question to.
paṭipucchita : [pp. of paṭipucchati] asked in return; put a question to.
paṭipūjanā : [f.] reverence; honour.
paṭipūjita : [pp. of paṭipūjeti] honoured; revered.
paṭipūjeti : [paṭi + pūj + e] honours; reveres.
paṭipūjetvā : [abs. of paṭipūjeti] having honoured; having revered.
paṭipūjesi : [aor. of paṭipūjeti] honoured; revered.
paṭipeseti : [paṭi + pes + e] sends back; sends out to.
paṭippassaddha : [pp. of paṭippassambhati] was eased or calm; was allayed.
paṭippassaddhi : [f.] calming; alaying; quieting down; complete ease.
paṭippassambhati : [paṭi + pa + sambh + a] is eased or calm; is allayed.
paṭippassambhanā : [f.] calming; alaying; quieting down; complete ease.
paṭippassambhi : [aor. of paṭippassambhati] was eased or calm; was allayed.
paṭibaddha : [pp. of paṭibandhati] bound to; depent on; attracted on or by.
paṭibaddhacitta : [adj.] enamoured; bound in love.
paṭibala : [adj.] able; adequate; competent.
paṭibāhaka : [adj.] repelling; preventing; one who prevents.
paṭibāhati : [paṭi + vah + a] wards off; evades; keeps off; refuses.
paṭibāhanta : [pr.p. of paṭibāhati] warding off; evading; keeping off; refusing.
paṭibāhi : [aor. of paṭibāhati] warded off; evaded; kept off; refused.
paṭibāhita : [pp. of paṭibāhati] warded off; evaded; kept off; refused.
paṭibāhitvā : [abs. of paṭibāhati] having warded off; having evaded; having kept off; having refused.
paṭibāhiya : [abs. of paṭibāhati] having warded off; having evaded; having kept off; having refused.
paṭibimba : [nt.] counterpart; image; reflection.
paṭibimbita : [adj.] reflected.
paṭibujjhati : [paṭi + budh + ya] understands; wakes up.
paṭibujjhi : [aor. of paṭibujjhati] understood; waked up.
paṭibujjhitvā : [abs. of paṭibujjhati] having understood; having waked up.
paṭibuddha : [pp. of paṭibujjhati] awaken up
paṭibhaya : [nt.] fear; terror; fright.
paṭibhāga : [adj.] equal; similar. (m.) likeness; resemblance.
paṭibhāṇa : [nt.] ready wit; promptitude; readiness of speech; intelligence.
paṭibhāṇavantu : [adj.] possessed of ready wit.
paṭibhāti : [paṭi + bhā + a] comes into one's mind; is evident.
paṭibhāsati : [paṭi + bhās + a] addresses in return; replies.
paṭibhāsi : [aor. of paṭibhāsati] addressed in return; replied. (aor. of paṭibhāti) came into one's mind; was evident.
paṭimagga : [m.] the way against; confronting road.
paṭimaṇḍita : [pp. of paṭimaṇḍeti] adorned with; consisting of;
paṭimalla : [m.] a rival; rival wrestler.
paṭimā : [f.] an image; figure.
paṭimānita : [pp. of paṭimāneti] honoured; waited for.
paṭimāneti : [paṭi + mān + e] honours; waits for.
paṭimānetvā : [abs. of paṭimāneti] having honoured; having waited for.
paṭimānesi : [aor. of paṭimāneti] honoured; waited for.
paṭimukka : [pp. of patimuñcati] clothed in; fastened on; tried to.
paṭimuñcati : [paṭi + muc + ṇa] puts on a dress; fastens; binds.
paṭimuñci : [aor. of paṭimuñcati] put on a dress; fastened; bound.
paṭimuñcitvā : [abs. of paṭimuñcati] having put on a dress; having fastened; having bound.
paṭiyatta : [pp. of paṭiyādeti] prepared; arranged; given over; supplied.
paṭiyādita : [pp. of paṭiyādeti] prepared; arranged; given over; supplied.
paṭiyādeti : [paṭi + yat + e] prepares; arranges; gives over; supplies.
paṭiyādetvā : [abs. of paṭiyādeti] having prepared; having arranged; having given over; having supplied.
paṭiyādesi : [aor. of paṭiyādeti] prepared; arranged; gave over; supplied.
paṭiyodha : [m.] a hostile warrior; a counter fight.
paṭirāja : [m.] a hostile king.
paṭirūpatā : [f.] semblance; likeness; fitness.
paṭiladdha : [abs. of paṭilabhati] having obtained; having received; having gotten. || paṭiladdhā (abs. of paṭilabhati) having obtained; having received; having gotten.
paṭilabhati : [paṭi + labh + a] obtains; receives; gets.
paṭilabhanta : [pr.p. of paṭilabhati] obtaining; receiving; getting.
paṭilabhi : [aor. of paṭilabhati] obtained; received; got.
paṭilabhitvā : [abs. of paṭilabhati] having obtained; having received; having gotten.
paṭilābha : [m.] attainment; acquisition; obtaining.
paṭilīna : [pp. of paṭilīyati] drawn back; kept away from.
paṭilīyati : [paṭi + lī + ya] draws back; keeps away from.
paṭilīyana : [nt.] keeping away; drawing back.
paṭilīyi : [aor. of paṭilīyati] drew back; kept away from.
paṭilīyitvā : [abs. of paṭilīyati] having drawn back; having kept away from.
paṭiloma : [adj.] reverse; opposite; contrary.
paṭilomapakka : [m.] opposite party; opposition.
paṭivacana : [nt.] answer; reply.
paṭivattana : [nt.] moving backwards; turning back.
paṭivattita : [pp. of paṭivatteti] rolled or turned back.
paṭivattiya : [abs. of paṭivatteti] having rolled or turned back. (adj.) to be turned or rolled back.
paṭivattu : [m.] one who speaks against or contradicts.
paṭivatteti : [paṭi + vat + e] rolls or turns back.
paṭivattetvā : [abs. of paṭivatteti] having rolled or turned back.
paṭivattesi : [aor. of paṭivatteti] rolled or turned back.
paṭivatvā : [abs. of paṭivadati] having answered; having replied; having spoken against.
paṭivadati : [pati + vad + a] answers; replies; speaks against.
paṭivadi : [aor. of paṭivadati] answered; replied; spoke against.
paṭivaditvā : [abs. of paṭivadati] having answered; having replied; having spoken against.
paṭivasati : [paṭi + vas + a] lives; dwells.
paṭivasi : [aor. of paṭivasati] lived; dwelt.
paṭivasitvā : [abs. of paṭivasati] having lived; having dwelt.
paṭivāta
ṃ : [adv.] against the wind.paṭivāda : [m.] retort; recrimination.
paṭiviṃsa : [m.] a share; a portion.
paṭivijānāti : [paṭi + vi + ñā + nā] recognizes; knows.
paṭivijāni : [aor. of paṭivijānāti] recognized; knew.
paṭivijjha : [abs. of paṭivijjhati] having penetrated; having comprehended.
paṭivijjhati : [paṭi + vidh + ya] penetrates; comprehends.
paṭivijjhi : [aor. of paṭivijjhati] penetrated; comprehended.
paṭivijjhitvā : [abs. of paṭivijjhati] having penetrated; having comprehended. (abs. of paṭivirujjhati) was being hostile; having contradicted.
paṭividita : [pp. of paṭivijānāti] known; ascertained.
paṭividdha : [pp. of paṭivijjhati] penetrated; comprehended.
paṭivinodana : [nt.] removal; expulsion; driving out.
paṭivinodita : [pp. of paṭivinodeti] dispelled; removed; gotten rid of.
paṭivinodeti : [paṭi + vi + nud + e] dispels; removes; gets rid of.
paṭivinodetvā : [abs. of paṭivinodeti] having dispelled; having removed; having gotten rid of.
paṭivinodesi : [aor. of paṭivinodeti] dispelled; removed; got rid of.
paṭivibhajati : [paṭi + vi + bhaj + a] divides; defines.
paṭivibhaji : [aor. of paṭivibhajati] divided; defined.
paṭivibhajitvā : [abs. of paṭivibhajati] having divided; having defined.
paṭivibhatta : [pp. of paṭivibhajati] divided; defined.
paṭivirata : [pp. of paṭiviramati] abstained from.
paṭiviramati : [paṭi + vi + ram + a] abstains from.
paṭiviramanta : [pr.p. of paṭiviramati] abstaining from.
paṭivirami : [aor. of paṭiviramati] abstained from.
paṭiviramitvā : [abs. of paṭiviramati] having abstained from.
paṭivirujjhati : [paṭi + vi + rudh + ya] is hostile; contradicts.
paṭivirujjhi : [aor. of paṭivirujjhati] was hostile; contradicted.
paṭivirujjhitvā : [abs. of paṭivirujjhati] having contradicted.
paṭiviruddha : [pp. of paṭivirujjhati] opposing; contrary.
paṭivirūḷha : [pp. of paṭivirūhati] grown again.
paṭivirūhati : [paṭi + ruh + a] grows again.
paṭivirūhi : [aor. of paṭivirūhati] grew again.
paṭivirūhitvā : [abs. of paṭivirūhati] having grown again.
paṭivirodha : [m.] opposition; hostility.
paṭivissaka : [adj.] neighbouring; dwelling near. (m.) a neighbour.
paṭivutta : [pp. of paṭivadati] answered; replied; spoken against.
paṭivuttha : [pp. of paṭivasati] lived; dwelt.
paṭivedita : [pp. of paṭivedeti] made known; reformed; announced.
paṭivedeti : [paṭi + vid + e] makes known; reforms; announces.
paṭivedetvā : [abs. of paṭivedeti] havind made known; having reformed; having announced.
paṭivedesi : [aor. of paṭivedeti] made known; reformed; announced.
paṭivedha : [m.] penetration; attainment; comprehension.
paṭisaṃkharaṇa : [nt.] restoration; mending.
paṭisaṃkhāra : [m.] restoration; mending.
paṭisaṃyutta : [pp. of paṭisaṃyujjati] connected with; belonging to.
paṭisaṃvidita : [pp. of paṭisaṃvedeti] undergone; felt; experienced.
paṭisaṃvedita : [pp. of paṭisaṃvedeti] undergone; felt; experienced.
paṭisaṃvedī : [m.] one who feels; experiences; suffers; or enjoys.
paṭisaṃvedeti : [paṭi + saṃ + vid + e] undergoes; feels; experiences.
paṭisaṃvedetvā : [abs. of paṭisaṃvedeti] having undergone; having felt; having experienced.
paṭisaṃvedesi : [aor. of paṭisaṃvedeti] underwent; felt; experienced.
paṭisaṃhaṭa : [pp. of paṭisaṃharati] withdrawn; removed; folded.
paṭisaṃharaṇa : [nt.] folding; removal.
paṭisaṃharati : [paṭi + saṃ + har + a] withdraws; removes; folds.
paṭisaṃhari : [aor. of paṭisaṃharati] withdrew; removed; folded.
paṭisaṃharita : [pp. of paṭisaṃharati] withdrawn; removed; folded.
paṭisaṃharitvā : [abs. of paṭisaṃharati] having withdrawn; having removed; having folded.
paṭisaṃhāra : [m.] folding; removal.
paṭisaṅkhata : [pp. of paṭisaṅkharoti] repaired; restored; mended; prepared.
paṭisaṅkhari : [aor. of paṭisaṅkharoti] repaired; restored; mended.
paṭisaṅkharitvā : [abs. of paṭisaṅkharoti] haviing repaired; having restored; having mended.
paṭisaṅkharoti : [paṭi + saṃ + kar + o] repairs; restores; mends.
paṭisaṅkhā : [f.] reflection; judgement; consideration.
paṭisaṅkhāna : [nt.] discrimination; consideration; mindfulness.
paṭisaṅkhāya : [f.] reflection; judgement; consideration.
paṭisaṅkhāra : [nt.] restoration; mending.
paṭisañcikkhati : [paṭi + saṃ + cikkh + a] discriminates; considers.
paṭisañcikkhi : [aor. of paṭisañcikkhati] discriminated; considered.
paṭisañcikkhita : [pp. of paṭisañcikkhati] discriminated; considered.
paṭisanthāra : [m.] friendly welcome; kind reception.
paṭisandahati : [paṭi + saṃ + dah + a] reunites.
paṭisandahi : [aor. of paṭisandahati] reunited.
paṭisandahita : [pp. of paṭisandahati] reunited.
paṭisandhātu : [m.] one who reunites; a peace makers.
paṭisandhāna : [nt.] reunion.
paṭisandhi : [f.] reincarnation; conception; reunion.
paṭisandhita : [pp. of paṭisandahati] reunited.
paṭisambhidā : [f.] analytic insight; discriminating knowledge.
paṭisammodati : [paṭi + sam + mud + a] talks or greets friendly.
paṭisammodi : [aor. of paṭisammodati] talked or greeted friendly.
paṭisammodita : [pp. of paṭisammodati] talked or greeted friendly.
paṭisammoditvā : [abs. of paṭisammodati] having talked or greeted friendly.
paṭisaraṇa : [nt.] shelter; help; protection.
paṭisallāna : [nt] retirement; seclusion.
paṭisallānasāruppa : [adj.] suitable for seclusion.
paṭisallīna : [pp. of paṭisallīyati] was in seclusion.
paṭisallīyati : [paṭi + saṃ + lī +ya] is in seclusion.
paṭisallīyi : [aor. of paṭisallīyati] was in seclusion.
paṭisallīyitvā : [abs. of paṭisallīyati] being in seclusion.
paṭisāmita : [pp. of paṭisāmeti] set in order; kept away.
paṭisāmeti : [paṭi + sam + e] sets in order; keeps away.
paṭisāmetvā : [abs. of paṭisāmeti] having set in order; having kept away.
paṭisāmesi : [aor. of paṭisāmeti] set in order; kept away.
paṭisāsana : [nt.] reply; counter-message.
paṭisedha : [m.] prohibition; warding off; refusal.
paṭisedhaka : [adj.] prohibiting; preventing; warding off; refusing.
paṭisedhana : [nt.] prohibition; warding off; refusal.
paṭisedhita : [pp. of paṭisedheti] warded off; prevented; refused; prohibited.
paṭisedhiya : [abs. of paṭisedheti] having warded off; having prevented; having refused; having prohibited.
paṭisedheti : [paṭi + sidh + e] wards off; prevents; refuses; prohibits.
paṭisedhetvā : [abs. of paṭisedheti] having warded off; having prevented; having refused; having prohibited.
paṭisedhesi : [aor. of paṭisedheti] warded off; prevented; refused; prohibited.
paṭisevati : [paṭi + sev + a] follows; pursues; practises; indulges in; uses a medicine, etc.
paṭisevana : [nt.] practising; using; following.
paṭisevanta : [pr.p. of paṭisevati] following; pursuing; practising; indulging in; using a medicine.
paṭisevi : [aor. of paṭisevati] followed; pursued; practised; indulged in; used a medicine, etc.
paṭisevita : [pp. of paṭisevati] followed; pursued; practised; indulged in; used a medicine, etc.
paṭisevitvā : [abs. of paṭisevati] having followed; having pursued; having practised; having indulged in; having used a medicine, etc.
paṭiseviya : [abs. of paṭisevati] having followed; having pursued; having practised; having indulged in; having used a medicine, etc.
paṭisota
ṃ : [adv.] against the stream.paṭissava : [m.] promise; assent.
paṭissuṇāti : [paṭi + su + ṇā] assents; promises; agrees.
paṭissuṇi : [aor. of paṭissuṇāti] assented; promised; agreed.
paṭissuṇitvā : [abs. of paṭissuṇāti] having assented; having promised; having agreed.
paṭissuta : [pp. of paṭissuṇāti] assented; promised; agreed.
paṭihaññati : [paṭi + han + ya] is struck against; is afflicted.
paṭihaññi : [aor. of paṭihaññati] was struck against; was afflicted.
paṭihaññitvā : [abs. of paṭihaññati] was struck against; was afflicted.
paṭihata : [pp. of patihaññati] smitten; stricken. (pp. of paṭihanati) struck against; warded off; collided.
paṭihanati : [paṭi + han + a] strikes against; wards off; collides.
paṭihanana : [nt.] striking; repulsion dashing.
paṭihani : [aor. of paṭihanati] struck against; warded off; collided.
paṭihantvā : [abs. of paṭihanati] having struck against; having warded off; having collided.
paṭiharitvā : [abs. of paṭipaharati] having shriked in return.
paṭu : [adj.] clever; skillfull; a clever person. || pātu (ind.) in front; visible; manifest.
paṭutā : [f.] cleverness; skill.
paṭutta : [nt.] cleverness; skill.
paṭola : [m.] the snake-gourd.
paṭṭaka : [nt.] a sheet; slab; plate; a strip.
paṭṭana : [nt.] a port; a town near a port.
paṭṭhapita : [pp. of paṭṭhapeti] established; begun; started.
paṭṭhapeti : [pa +thā + āpe] establishes; begins; starts.
paṭṭhapetvā : [abs. of paṭṭhapeti] having established; having begun; having started.
paṭṭhapesi : [aor. of paṭṭhapeti] established; began; started.
paṭṭhāya : [ind.] beginning with; henceforth; from the time of.
paṭvijjhi : [aor. of paṭivijjhati] penetrated; comprehended.
paṭhati : [paṭh + a] reads; recites.
paṭhana : [nt.] reading.
paṭhama : [adj.] first; foremost; former.
paṭhama
ṃ : [adv.] at first; for the first time.paṭhamatara
ṃ : [adv.] first of all; as early as possible.paṭhavīkampana : [nt.] an earthquake.
paṭhavīkasiṇa : [nt.] the earth artifice (use for meditation).
paṭhavīcalana : [nt.] an earthquake.
paṭhavīcāla : [m.] an earthquake.
paṭhavīdhātu : [f.] the earth element.
paṭhavīvojā : [f.] the sap or essence of the earth.
paṭhavīsama : [adj.] like the earth.
paṭhi : [aor. of paṭhati] read; recited.
paṭhita : [pp. of paṭhati] read; recited.
paṭhitvā : [abs. of paṭhati] having read; having recited.
paṇata : [pp. of paṇamati] bowed down; adored; worshiped.
paṇamati : [pa + nam + a] bows down; adores; worships.
paṇami : [aor. of paṇamati] bowed down; adored; worshiped.
paṇamita : [pp. of paṇamati] bowed down; adored; worshiped. || paṇāmita (pp. of paṇāmeti) dismissed; ejected; shut; stretched out.
paṇamitvā : [abs. of paṇamati] having bowed down; having adored; having worshiped.
paṇāma : [m.] salutation; bending; adoration; bowing down.
paṇāmeti : [pa + nam + e] dismisses; ejects; shuts; stretches out.
paṇāmetvā : [abs. of paṇāmeti] having dismissed; having ejected; having shut; having stretched out.
paṇāmenta : [pr.p. of paṇāmeti] dismissing; ejecting; shutting; stretching out.
paṇāmesi : [aor. of paṇāmeti] dismissed; ejected; shut; stretched out.
paṇidahati : [pa + ni + dah + a] aspires to; longs for; puts forth; directs.
paṇidahi : [aor. of paṇidahati] aspired to; longed for; put forth; directed.
paṇidahita : [pp. of paṇidahati] aspired to; longed for; put forth; directed.
paṇidahitvā : [abs. of paṇidahati] having aspired to; having longed for; having put forth; having directed.
paṇidhāna : [nt.] aspiration; determination.
paṇidhāya : [abs. of paṇidahati] having aspire to; having the intention of.
paṇidhi : [m.] aspiration; determination.
paṇipāta : [m.] adoration; prostration.
paṇiya : [nt.] article of trade.
paṇihita : [pp. of paṇidahati] aspired to; longed for; put forth; directed; bent on; intent.
paṇīta : [adj.] excellent; delicious.
paṇītara : [adj.] more exalted; much delicious.
paṇeti : [pa + ni + e] decrees (a fine or punishment).
paṇetvā : [abs. of gaṇeti] having counted; having reckoned; having decreed (a fine or punishment).
paṇesi : [aor. of paṇeti] decreed (a fine or punishment).
paṇḍaka : [m.] an eunuch.
paṇḍara : [adj.] white.
paṇḍicca : [nt.] wisdom; erudition.
paṇḍita : [adj.] wise. (m.) a wise man.
paṇḍitaka : [m.] a pedant.
paṇḍu : [adj.] pale-yellow; yellowish.
paṇḍukambala : [nt.] an arrange color blanket; name of the Sakka's throne.
paṇḍupalāsa : [m.] a withered leaf; one who is ready to leave household life.
paṇḍuroga : [m.] jaundice.
paṇḍurogī : [m.] one who suffers from jaundice.
paṇṇaka : [nt.] a leaf; a leaf for writing upon; a letter.
paṇṇakuṭi : [f.] a hut of leaves.
paṇṇacchatta : [nt.] a sunshade made of leaves.
paṇṇatti : [f.] designation; name; concept; idea; a regulation.
paṇṇarasa : [adj.] fifteen.
paṇṇasanthara : [m.] a mattress of leaves.
paṇṇasālā : [f.] a hermitage.
paṇṇākāra : [m] a present.
paṇṇāsā : [f.] fifty.
paṇṇika : [m.] a green-grocer; vendor of green leaves.
paṇya : [m.] a trader.
paṇhi : [m.] the heel.
patati : [pat + a] falls down; alights on.
patana : [nt.] falling. || pātana (nt.) bringing to fall; throwing down; killing.
patanu : [adj.] very thin.
patanta : [pr.p. of patati] falling down; alighting on.
patākā : [f.] a flag; banner.
patāpa : [m.] splendour; majesty.
patāpavantu : [adj.] majestic; splendid.
patāpita : [pp. of patāpeti] scorched; heated.
patāpeti : [pa + tap + e] scorches; heats.
patāpesi : [aor. of patāpeti] scorched; heated.
patāvantu : [adj.] majestic; splendid.
pati : [adj.] prefix having the meanings; against; opposite, towards, in opposition to. (m.), lord; husband; master. (aor. of patati) fell down; alighted on. || paṭi (adj.) prefix having the meanings; against; opposite, towards, in opposition to. pāti (pā + a), watches; protects. (f.) a bowl; a dish. pātī (adj.) (in cpds.) one who throws or shoots.
patikula : [nt.] husband's family.
patiṭṭhanta : [pr.p. of patiṭṭhahati] establishing; standing firmly; finding a support.
patiṭṭhahati : [pati + ṭhā + a] is established; stands firmly; finds a support.
patiṭṭhahi : [aor. of patiṭṭhahati] was established; stood firmly; found a support.
patiṭṭhahitvā : [abs. of patiṭṭhahati] having established; having stood firmly; having found a support.
patiṭṭhā : [f.] help; support; resting place.
patiṭṭhātabba : [pt.p.] fit to be established.
patiṭṭhāti : [pati + ṭhā + a] is established; stands firmly; finds a support.
patiṭṭhātu
ṃ : [inf. of patiṭṭhāti] to be established; to stand firmly; to find a support.patiṭṭhāna : [nt.] fixing; setting up; support.
patiṭṭhāpita : [pp. of patiṭṭhāpeti] established; set up; installed.
patiṭṭhāpiya : [abs. of patiṭṭhāpeti] having established; having set up; having installed.
patiṭṭhāpeti : [cause. of patiṭṭhāti] causes to establish; causes to set up; causes to install.
patiṭṭhāpetu : [m.] founder; one who establishes.
patiṭṭhāpetvā : [abs. of patiṭṭhāpeti] having established; having set up; having installed.
patiṭṭhāpenta : [pr.p. of patiṭṭhāpeti] causing to establish; causing to set up; causing to install.
patiṭṭhāpesi : [aor. of patiṭṭhāpeti] caused to establish; caused to set up; caused to install.
patiṭṭhāya : [abs. of patiṭṭhāti] having established; having stood firmly; having found a support.
patiṭṭhāsi : [aor. of patiṭṭhāti] was established; stood firmly; found a support.
patiṭṭhita : [pp. of patiṭṭhahati] was established; stood firmly; found a support.
patiṭṭhitabba : [pt.p.] fit to be established.
patiṭṭhitu
ṃ : [inf. of patiṭṭhahati] to be established; to stand firmly; to find a support.patita : [pp. of patati] fallen down; alighted on. || pātita (pp. of pāteti) felled; thrown off; killed.
patitiṭṭhati : [pati + ṭhā + a] stands up again.
patitvā : [abs. of patati] having fallen down; having alighted on.
patibbatā : [f.] a devoted wife.
patirūpa : [adj.] fit; proper; suitable; befitting. || paṭirūpa (adj.) fit; proper; suitable; befitting.
patirūpaka : [adj.] resembling; disguised as; in the appearance of; imposter. || paṭirūpaka (adj.) resembling; disguised as; in the appearance of; imposter.
pativattenta : [pr.p. of parivatteti] turning round; reciting; exchanging.
patissata : [adj.] thoughtful; mindful.
patīci : [f.] the west.
patoda : [m.] a goad; driving stick.
patodaka : [nt.] an spur; nudging with one' s fingers.
patodalaṭṭhi : [f.] a driver's stick.
patta : [m.] an alms bowl. (nt.) a leaf; a feather; the wing of a bird. (pp. of pāpuṇāti) reached; attained; obtained. || paṭṭa (adj.) silken. (nt.) silk cloth; a bandage; a strip of cloth; a sheet; slab; plate; a strip.
pattakkhandha : [adj.] downcast; dejected; with drooping shoulders. (pannakkhandha is more suitable in this connection.) See panna.
pattagata : [adj.] that which is in the bowl.
pattagandha : [m.] the odour of leaves.
pattagāhaka : [m.] one who carries another''s bowl.
pattathavikā : [f.] case for a bowl.
pattapāṇī : [adj.] bowl in hand.
pattapiṇdika : [adj.] eating from one vessel only.
pattabba : [pt.p. of pāpunāti] what should be gained, attained or reached.
pattādhāraka : [m.] a stand for a bowl.
pattānumodanā : [f.] transference of merit.
patti : [m.] a foot-soldier; an infantry. (f.) arrival; attainment; merit; profit; share.
pattika : [adj.] having a share; a partner; on foot. (m.) 1. a pedestrian; 2. a soldier on foot. (pattika = padika.). || paṭṭikā (f.) a strip of cloth; bandage; waist-band; a girdle.
pattidāna : [nt.] transference of merit or share.
pattu
ṃ : [inf. of pāpuṇāti] to reach; to attain; to arrive at; to obtain.pattuṇṇa : [nt.] a kind of cloth.
pattha : [m.] a measure of grain or liquid, four of which make a seer. See pasata.
patthaṭa : [pp. of pattharati] spread out; extended; widely known.
patthaddha : [adj.] very stiff.
patthanā : [f.] aiming at; aspiration; desire. || paṭṭhāna (nt.) setting forth; putting forward; starting point.
patthayati : [pa + atth + aya] wishes for; desires; aspires.
patthayanta : [pr.p. of patthayati] wishing for; desiring; aspiring.
patthayāna : [adj.] desiring.
patthayi : [aor. of patthayati] wished for; desired; aspired.
patthayitvā : [abs. of patthayati] having wished for; having desired; having aspired.
patthara : [m.] a slab; a flat stone.
pattharati : [pa + thar + a] spreads out; extends.
pattharanta : [pr.p. of pattharati] spreading out; extending.
patthari : [aor. of pattharati] spread out; extended.
pattharitvā : [abs. of pattharati] having spread out; having extended.
patthita : [pp. of patthayati] wished for; desired; aspired. (pp. of pattheti) aspired; desired.
patthiva : [m.] a king.
pattheti : [pa + atth + e] aspires; desires.
patthetvā : [abs. of pattheti] having aspired; having desired.
patthenta : [pr.p. of pattheti] aspiring; desiring.
patthesi : [aor. of pattheti] aspired; desired.
patvā : [abs. of pāpuṇāti] having reached; attained or obtained.
patha : [m.] path; way; road (in cpds.) range of, e.g. gaṇanapatha = range of calculation. || pāṭha (m.) a passage; text reading.
pathavī : [f.] the earth. || paṭhavī (f.) the earth. pathāvī (m.) a pedestrian; traveller.
pathika : [m.] a pedestrian; traveller.
pada : [nt.] foot; foot-step; a word; position; place; reason; cause; a line of stanza; the final rest. || pāda (m.; nt.) the foot; leg; a base; one-fourth of any measure or of a stanza.
padakkhiṇā : [f.] to go round, keeping the right side turned towards a respectful person or an object of veneration; circumambulation.
padacetiya : [nt.] a holy foot-print.
padajāta : [nt.] various kinds of foot-prints.
padaṭṭhāna : [n.] a proximate cause.
padatta : [pp. of padāti] given over; distributed.
padapūraṇa : [nt.] an expletive particle.
padabhājana : [nt.] dividing of word; treating each word separately.
padabhāṇaka : [adj.] one who recites the word of the Scriptures.
padara : [nt.] a board.
padavaṇṇanā : [f.] explanation of words.
padavalañja : [nt.] a track or foot-print.
padavibhāga : [m.] separation of words; parsing.
padavītihāra : [m.] exchange of steps.
padasadda : [m.] sound of foot-steps.
padahati : [pa + dah + a] strives; takes up; confronts.
padahana : [nt.] a house prepared for meditation.
padahi : [aor. of padahati] strove; took up; confronted.
padahita : [pp. of padahati] striven; taken up; cofronted.
padahitvā : [abs. of padahati] having striven; having taken up; having cofronted.
padātave : [inf.] to give.
padātu : [m.] giver; distributor.
padāna : [nt.] giving; bestowing.
padāḷana : [nt.] splitting; cleaving; tearing.
padāḷita : [pp. of padāḷeti] cleaved; split; burst open.
padāḷeti : [pa + dār + e] cleaves; splits; bursts open.
padāḷetu : [m.] one who splits or breaks open.
padāḷetvā : [abs. of padāḷeti] having cleaved; having split; having burst open.
padāḷenta : [pr.p. of padāḷeti] cleaving; splitting; bursting open.
padāḷesi : [aor. of padāḷeti] clove; split; burst open.
padika : [adj.] consisting of poetical lines. (m.) a pedestrian.
padiṭṭha : [pp. of padissati] was seen; appeared.
paditta : [pp. of padippati] blazed; flamed forth.
padinna : [pp. of padīyati] was given out or presented.
padippati : [pa + dip + ya] blazes; flames forth.
padippamāna : [pr.p. of padippati] having blazed; having flamed forth.
padippi : [aor. of padippati] blazed; flamed forth.
padissati : [pa + dis + ya] is seen; appears.
padissamāna : [pr.p. of padissati] is being seen; appearing.
padissi : [aor. of padissati] was seen; appeared.
padīpa : [m.] a lamp; a light.
padīpakāla : [m.] lighting time.
padīpita : [pp. of padīpeti] lighted a lamp; explained; keened.
padīpeti : [pa + dip + e] lights a lamp; explains; makes keen.
padīpetvā : [abs. of padīpeti] having lighted a lamp; having explained; having made keen.
padīpenta : [pr.p. of padīpeti] lighting a lamp; explaining; making keen.
padīpeyya : [nt.] material for lighting.
padīpesi : [aor. of padīpeti] lighted a lamp; explained; made keen.
padīyati : [pa + dā + ī + ya] is given out or presented.
padīyi : [aor. of padīyati] was given out or presented.
paduṭṭha : [pp. of padussati] done wrong; offended against; was corrupted.
padubbhati : [pa + dubh + ya] plots against.
padubbhi : [aor. of padubbhati] plotted against.
padubbhita : [pp. of padubbhati] plotted against.
padubbhitvā : [abs. of padubbhati] having plotted against.
paduma : [nt.] a lotus; name of purgatory and that of an enormous number.
padumakaṇṇikā : [f.] the pericarp of a lotus.
padumakalāpa : [m.] a bundle of lotuses.
padumagabbha : [m.] inside of a lotus.
padumapatta : [nt.] a petal of lotus.
padumarāga : [m.] a ruby.
padumasara : [m.; nt.] a lotus pond or lake.
paduminī : [f.] a lotus plant.
paduminīpatta : [nt.] leaf of a lotus plant.
padumī : [adj.] having lotuses; a spotted (elephant).
padussati : [pa + dus + ya] does wrong; offends against; is corrupted.
padussana : [nt.] offending or plotting against.
padussi : [aor. of padussati] did wrong; offended against; was corrupted.
padussitvā : [abs. of padussati] having done wrong; offended against.
padūsita : [pp. of padūseti] defiled; polluted; spoiled; corrupted.
padūseti : [pa + dus + e] defiles; pollutes; spoils; corrupts.
padūsetvā : [abs. of padūseti] having defiled; having polluted; having spoiled; having corrupted.
padūsesi : [aor. of padūseti] defiled; polluted; spoiled; corrupted.
padesa : [m.] region; place; district; location; spot.
padesañāṇa : [nt.] limited knowledge.
padesarajja : [nt.] principality over a district.
padesarāja : [m.] a sub-king.
padosa : [m.] 1. the nightfall; 2. anger; 3. defect; blemish.
padma : [nt.] a lotus; name of purgatory and that of an enormous number.
padhaṃsa : [m.] destruction; violation; offending; plunder.
padhaṃsana : [nt.] destruction; violation; offending; plunder.
padhaṃsita : [pp. of padhaṃseti] destroyed; assaulted; plundered; offended.
padhaṃsiya : [adj.] liable to be violated, assaulted, or plundered.
padhaṃseti : [pa + dhaṃs + e] destroys; assaults; plunders; offends.
padhaṃsetvā : [abs. of padhaṃseti] having destroyed; having assaulted; having plundered; having offended.
padhaṃsenta : [pr.p. of padhaṃseti] destroying; assaulting; plundering; offending.
padhaṃsesi : [aor. of padhaṃseti] destroyed; assaulted; plundered; offended.
padhāna : [adj.] chief; foremost. (nt.) exertion; effort; striving.
padhānaghara : [nt.] a house prepared for meditation.
padhānika : [adj.] exerting in meditation.
padhāvati : [pa + dhāv + a] runs out or forth.
padhāvana : [nt.] running out.
padhāvi : [aor. of padhāvati] ran out or forth.
padhūpita : [pp. of padhūpeti] fumigated; smoked.
padhūpeti : [pa + dhup + e] fumigates; smokes. see dhūpeti.
padhota : [pp. of padhovati] well-washed or sharpened.
pana : [(Adversative and interogative particle) ind.] and; yet; but; out the contrary; and now; more over. || pāna (nt.) drinking; a drink; a syrup.
panaṭṭha : [pp. of panassati] was lost; disappeared; gone to ruin.
panasa : [m.] jack tree. (nt.) jack fruit.
panassati : [pa + nas + ya] is lost; disappears; goes to ruin.
panassi : [aor. of panassati] was lost; disappeared; went to ruin.
panāḷikā : [f.] a pipe; tube; channel; water course.
panudati : [pa + nud + a] dispels; removes; pushes away.
panudana : [nt.] removal; dispelling; rejection. || panūdana (nt.) removal; dispelling; rejection.
panudamāna : [pr.p. of panudati] dispelling; removing; pushing away.
panudi : [aor. of panudati] dispelled; removed; pushed away.
panudita : [pp. of panudati] dispelled; removed; pushed away.
panuditvā : [abs. of panudati] having dispelled; having removed; having pushed away.
panudiya : [abs. of panudati] having dispelled; having removed; having pushed away.
panta : [adj.] distant; remote; secluded; solitary
pantasenāsana : [nt.] a secluded resting place.
panti : [f.] a row; range; line.
pantha : [m.] a path; road.
panthaka : [m.] a wayfarer; traveller.
panthaghāta : [m.] waylaying; robbery
panthaghātaka : [adj.] a waylayer.
panthadūhana : [nt.] waylaying; robbery
panthika : [m.] a wayfarer; traveller.
panna : [adj.] fallen; gone down.
pannaga : [m.] a serpent.
pannabhāra : [adj.] one who has put down his burden.
pannaloma : [adj.] one whose hairs have fallen, i.e. subdued.
papa : [nt.] water. || papā (f.) a shed by the roadside to provide travellers with water. pāpa (nt.) crime; evil action.
papañca : [m.] an obstacle; impediment; delay; illusion; hindrance to spiritual progress.
papañcita : [pp. of papañceti] explained; delayed on.
papañceti : [pa + pac + e] explains; delays on.
papañcetvā : [abs. of papañceti] having explained; having delayed on.
papañcesi : [aor. of papañceti] explained; delayed on.
papaṭikā : [f.] the outer dry bark or crust of a tree.
papatati : [pa + pat + a] falls down off or into.
papatana : [nt.] falling down.
papati : [aor. of papatati] fell down, off or into.
papatita : [pp. of papatati] fallen down, off or into.
papatitvā : [abs. of papatati] having fallen down, off or into.
papada : [m.] tip of the foot.
papāta : [m.] a precipice; steep rock.
papātaṭa : [m.] a steep declivity.
papitāmaha : [m.] paternal great-grandfather.
paputta : [m.] grandson.
pappaṭaka : [m.] a mushroom.
pappuyya : [abs. of pappoti] having reached; having arrived; having obtained; having attained.
pappoṭhita : [pp. of pappoṭheti] flapped; beaten.
pappoṭheti : [pa + poth + e] flaps; beats.
pappoṭhetvā : [abs. of pappoṭheti] having flapped; having beaten.
pappoṭhesi : [aor. of pappoṭheti] flapped; beat.
pappoti : [pa + ap + o] reaches; arrives; obtains; attains.
papphāsa : [m.] the lungs.
pabandha : [m.] continuity; a treatise or poem.
pabala : [adj.] mighty.
pabājita : [pp. of pabājeti] exiled; banished; made a monk.
pabājeti : [pa + vaj + e] exiles; banishes; makes a monk.
pabājetvā : [abs. of pabājeti] having exiled; having banished; having made a monk.
pabājesi : [aor. of pabājeti] exiled; banished; made a monk.
pabujjhati : [pa + budh + ya] awakes; understands.
pabujjhi : [aor. of pabujjhati] awoke; understood.
pabujjhitvā : [abs. of pabujjhati] having awoken; having understood.
pabuddha : [pp. of pabujjhati] awoken; enlightened.
pabodhana : [nt.] awakening; arousing; enlightenment.
pabodhita : [pp. of pabodheti] aroused; awakened; enlightened.
pabodheti : [pa + budh + e] arouses; awakens; enlightens.
pabodhetvā : [abs. of pabodheti] having aroused; having awakened; having enlightened.
pabodhentā : [pr.p. of pabodheti] arousing; awakening; enlightening.
pabodhesi : [aor. of pabodheti] aroused; awakened; enlightened.
pabba : [nt.] knot of the stalk; joint; section; division. || paṇṇa (nt.) a leaf; a leaf for writing upon; a letter.
pabbakūṭa : [nt.] a district full of mountains.
pabbajati : [pa + vaj + a] goes forth; becomes a monk; leaves household life.
pabbajana : [nt.] taking up of the ascetic life; become a monk. || pabbājana (nt.) exile; banishment.
pabbajanta : [pr.p. of pabbajati] going forth; becoming a monk; leaving household life.
pabbaji : [aor. of pabbajati] went forth; became a monk; leaved household life.
pabbajita : [pp. of pabbajati] gone forth; become a monk; leaved household life. (m.) a monk.
pabbajitvā : [abs. of pabbajati] having gone forth; having become a monk; having leaved household life.
pabbajjā : [f.] taking up of the ascetic life; becoming a monk.
pabbata : [m.] a mountain; rock.
pabbatakūṭa : [nt.] peak of a mountain.
pabbatagahana : [nt.] a district full of mountains.
pabbataṭṭha : [adj.] standing or situated on a mountain.
pabbatapāda : [m.] the foot of a mountain.
pabbatasikhara : [nt.] mountain-crest.
pabbateyya : [adj.] used to walk on mountains.
pabbājaniya : [adj.] deserving to be expelled or exiled.
pabbhāra : [m.] an incline of a mountain. (adj.) sloping; inclining; leading to.
pabhagga : [pp. of pabhañjati] broken up; destroyed; defeated.
pabhaṅkara : [m.] one who makes light, one who light up, light-bringer, i.e. the sun.
pabhaṅgu : [adj.] brittle; frail; perishable.
pabhaṅgura : [adj.] brittle; frail; perishable.
pabhava : [m.] origin, source; (adj.) (in cpds.) having as the origin. || pabhāva (m.) power; strength; dignity.
pabhavati : [pa + bhū + a] flows down; originates.
pabhavi : [aor. of pabhavati] flowed down; originated.
pabhavita : [pp. of pabhavati] flowed down; originated. || pabhāvita (pp. of pabhāveti) 1. increased; 2. permeated with (scent, etc.).
pabhavitvā : [abs. of pabhavati] having flowed down; having originated.
pabhassara : [adj.] very bright; resplendent.
pabhā : [f.] light; radiance.
pabhāta : [m.] daybreak; dawn. (adj.) become clear or shining. || pābhata (adj.) a present.
pabhāveti : [pa + bhū + e] increases; augments; permeates with.
pabhāvetvā : [abs. of pabhāveti] having increased; having augmented; having permeated with.
pabhāvesi : [aor. of pabhāveti] increased; augmented; permeated with.
pabhāsa : [m.] light; splendour.
pabhāsati : [pa + bhās + a] shines.
pabhāsanta : [pr.p. of pabhāsati] shining.
pabhāsi : [aor. of pabhāsati] shone.
pabhāsita : [pp. of pabhāseti] illumined; pervaded with light.
pabhāsitvā : [abs. of pabhāsati] having shone.
pabhāseti : [caus. of pabhāsati] causes to illumine; causes to pervade with light.
pabhāsetvā : [abs. of pabhāseti] having illumined; having pervaded with light.
pabhāsenta : [pr.p. of pabhāseti] causing to illumine; causing to pervade with light.
pabhāsesi : [aor. of pabhāseti] caused to illumine; caused to pervade with light.
pabhijjati : [pa + bhid + ya] is broken; bursts open.
pabhijjana : [nt.] separation; cleavage.
pabhijjamāna : [pr.p. of pabhijjati] being broken; bursting open.
pabhijji : [aor. of pabhijjati] was broken; burst open.
pabhijjitvā : [abs. of pabhijjati] was being broken; having burst open.
pabhinna : [pp. pabhijjati] 1. broken; 2. diverse; 3. erupted.
pabhuti : [ind.] beginning from; since; subsequently. (ṭatopabhuti= thenceforth).
pabhutika : [adj.] dating from; derived or coming from.
pabhū : [m.] overload; ruler.
pabheda : [m.] variety; cleavage.
pabhedana : [nt.] dividing; breaking up. (adj.) destructive.
pamajja : [abs. of pamajjati] having become intoxicated; having been clearless slothful or negligent; having neglected.
pamajjati : [pa + mad + ya] becomes intoxicated; is clearless, slothful or negligent; neglects.
pamajjana : [nt.] delay; negligence. || pamajjanā (f.) delay; negligence.
pamajji : [aor. of pamajjati] became intoxicated; was clearless, slothful or negligent; neglected.
pamajjitu
ṃ : [inf. of pamajjati] to becomes intoxicated; to be clearless, slothful or negligent; to neglect.pamajjitvā : [abs. of pamajjati] having become intoxicated; having been clearless, slothful or negligent; having neglected.
pamajjiya : [abs. of pamajjati] having become intoxicated; having been clearless, slothful or negligent; having neglected.
pamatta : [pp. of pamajjati] become intoxicated; was clearless, slothful or negligent; neglected; (n.) a negligent person.
pamattabandhu : [m.] friend of the careless; i.e. the Evil One.
pamathati : [pa + math + a] crushes; subdues.
pamathi : [aor. of pamathati] crushed; subdued.
pamathita : [pp. of pamathati] crushed; subdued.
pamathitvā : [abs. of pamathati] having crushed; having subdued.
pamadā : [f.] a woman. || pamāda (m.) negligence; indolence; remissness; carelessness.
pamadāvana : [nt.] garden near a royal palace.
pamaddati : [pa + amd + a] crushes down; defeats; overcomes.
pamaddana : [nt.] crushing; over-coming.
pamaddi : [aor. of pamaddati] crushed down; defeated; overcame. || pamaddī (m.) one who crushes or defeats.
pamaddita : [pp. of pamaddati] crushed down; defeated; overcame.
pamadditvā : [abs. of pamaddati] having crushed down; having defeated; having overcame.
pamāṇa : [nt.] measure; size; amount.
pamāṇaka : [adj.] measuring by; of the size of.
pamāṇika : [adj.] according to the regular measurements.
pamādapāṭha : [nt.] a corrupt reading in the book.
pamiṇāti : [pa + mi + nā] measures; estimates; defines.
pamiṇi : [aor. of pamiṇāti] measured; estimated; defined.
pamiṇitvā : [abs. of pamiṇāti] having measured; having estimated; having defined.
pamita : [pp. of pamiṇāti] measured; estimated; defined.
pamitvā : [abs. of pamiṇāti] having measured; having estimated; having defined.
pamukha : [adj.] forest; chief; prominent. (nt.) the front; a house-front.
pamuccati : [pa + muc + ya] is delivered or freed.
pamucci : [aor. of pamuccati] was delivered or freed.
pamuccitvā : [abs. of pamuccati] having delivered or freed.
pamucchati : [pa + mucch + a] swoons; faints.
pamucchi : [aor. of pamucchati] swooned; fainted.
pamucchita : [pp. of pamucchati] swooned; fainted.
pamucchitvā : [abs. of pamucchati] having swooned; having fainted.
pamuñcati : [pa + muc + ṃ-a] lets loose; emits; liberates.
pamuñcanta : [pr.p. of pamuñcati] letting loose; emitting; liberating.
pamuñci : [aor. of pamuñcati] let loose; emited; liberated.
pamuñcita : [pp. of pamuñcati] let loose; emited; liberated.
pamuñcitvā : [abs. of pamuñcati] having let loose; having emited; having liberated.
pamuñciya : [abs. of pamuñcati] having let loose; having emited; having liberated.
pamuñtatti : [f.] freedom; release.
pamuṭṭha : [pp. of pamussati] forgotten.
pamutta : [pp. of pamuccati] was delivered or freed. (pp. of pamuñcati) let loose; emited; liberated.
pamutti : [f.] freedom; release.
pamudita : [pp. of pamodati] greatly delighted.
pamuyha : [abs. of pamuyhati] having bewildered or infatuate.
pamuyhati : [pa + muh + ya] is bewildered or infatuate.
pamuyhi : [aor. of pamuyhati] was bewildered or infatuate.
pamuyhitvā : [abs. of pamuyhati] having bewildered or infatuate.
pamussati : [pa + mus + ya] forgets.
pamussi : [aor. of pamussati] forgot.
pamussitvā : [abs. of pamussati] having forgotten.
pamūḷha : [pp. of pamuyhati] bewildered.
pameyya : [adj.] measurable; limitable; fathomable.
pamokkha : [m.] release; deliverance; letting loose; discharge. || pāmokkha (adj.) chief; first; eminent. (m.) a leader.
pamocana : [nt.] setting free; loosening; deliverence.
pamocita : [pp. of pamoceti] set free; released.
pamoceti : [pa +muc + e] sets free; releases.
pamocetvā : [abs. of pamoceti] having set free; having released.
pamocesi : [aor. of pamoceti] set free; released.
pamoda : [m.] delight; joy.
pamodati : [pa + mud + a] rejoices; enjoys; is glad.
pamodanā : [f.] delight; joy.
pamodamāna : [pr.p. of pamodati] rejoicing; enjoying; is glad.
pamodi : [aor. of pamodati] rejoiced; enjoyed; was glad.
pamodita : [pp. of pamodati] rejoiced; enjoyed; was glad.
pamoditvā : [abs. of pamodati] having rejoiced; having enjoyed.
pamohana : [nt.] deception; delusion.
pamohita : [pp. of pamoheti] deceived; bewildered; fascinated.
pamoheti : [pa + muh + e] deceives; bewilders; fascinates.
pamohetvā : [abs. of pamoheti] having deceived; having bewildered; having fascinated.
pamohesi : [aor. of pamoheti] deceived; bewildered; fascinated.
pampaka : [m.] a loris.
pamha : [nt.] the eye-lash.
paya : [m.; nt.] (mano-group), milk; water. || pāya (adj.) (in cpds.) abounding with.
payata : [adj.] purified; restrained. || payāta (pp. of payāti) gone forward; set out; proceeded.
payatana : [nt.] striving; effort; endeavour.
payāti : [pa + yā + a] goes forward; sets out; proceeds. || pāyāti (pa + ā + yā + a) sets out; starts; goes forth.
payāsi : [aor. of payāti] went forward; set out; proceeded. || pāyāsi (aor. of pāyāti) set out; started; went forth.
payirupāsati : [pari + upa + ās + a] attends on; associates; honours.
payirupāsanā : [f.] attending on; associating.
payirupāsi : [aor. of payirupāsati] attended on; associated; honoured.
payirupāsita : [pp. of payirupāsati] attended on; associated; honoured.
payirupāsitvā : [abs. of payirupāsati] having attended on; having associated; having honoured.
payuñjati : [pa + yuj + ṃ-a] harnesses; employs; applies.
payuñjamāna : [pr.p. of payuñjati] harnessing; employing; applying.
payuñji : [aor. of payuñjati] harnessed; employed; applied.
payuñjitvā : [abs. of payuñjati] having harnessed; having employed; having applied.
payutta : [pp. of payuñjati] harnessed; employed; applied.
payuttaka : [adj.] one who is put to a task; a spy.
payoga : [m.] means; undertaking; action; practice; business.
payogakaraṇa : [nt.] exertion; pursuit.
payogavipatti : [f.] failure of means; wrong application.
payogasampatti : [f.] success of means.
payojaka : [m.] one who directs or manages; a manager.
payojana : [nt.] application; use; undertaking; appoinment.
payojita : [pp. of payojeti] engaged in; undertaken; applied; prepared; employed; taken into service; challenged.
payojiya : [abs. of payojeti] having engaged in; having undertaken; having applied; having prepared; having employed; having taken into service; having challenged.
payojeta : [pp. of payojeti] engaged in; undertaken; applied; prepared; employed; taken into service; challenged.
payojeti : [pa + yuj + e] engages in; undertakes; applies; prepares; employs; takes into service; challenges.
payojetu : [m.] one who directs or manages; a manager.
payojetvā : [abs. of payojeti] having engaged in; having undertaken; having applied; having prepared; having employed; having taken into service; having challenged.
payojenta : [pr.p. of payojeti] engaging in; undertaking; applying; preparing; employing; taking into service; challenging.
payojesi : [aor. of payojeti] engaged in; undertook; applied; prepared; employed; took into service; challenged.
payodhara : [m.] a rain cloud; the breast of a woman.
payyaka : [m.] paternal great-grandfather.
para : [adj.] other; another; foreign; alien; outsider. || pāra (nt.), the opposite shore; the other side.
para
ṃ : [adv.] after; beyond; further; on the other side of. || pāraṃ (adv.) beyond; across; over.paraṃmaraṇā : after the death.
parakata : [adj.] done by others.
parakāra : [m.] actions of others.
parakkanta : [pp. of parakkamati] exerted; shown courage.
parakkama : [m.] exertion; endeavour; effort.
parakkamati : [parā + kamm + a] exerts; shows courage.
parakkamana : [nt.] exertion; endeavour; effort.
parakkamanta : [pr.p. of parakkamati] exerting; showing courage.
parakkami : [aor. of parakkamati] exerted; showed courage.
parakkamitvā : [abs. of parakkamati] having exerted; having shown courage.
parakkamma : [abs. of parakkamati] having exerted; having shown courage.
parakkhati : [pari + rakkh + a] protects; guards; observes; preserves.
parajana : [m.] stranger; outsider.
parattha : [m.] the welfare of others. (ind.) in another place; hereafter.
paradattūpajīvī : [adj.] living on what is given by others.
paradāra : [m.] somebody else's wife.
paradārakamma : [nt.] adultery; unlawful intercourse with others' wives.
paradāradārika : [m.] an adulterer.
paraneyya : [adj.] to be let by another.
parapaccaya : [adj.] relying or dependent on someone else.
parapattiya : [adj.] relying or dependent on someone else.
parapuṭṭha : [adj.] brought up by another.
parapessa : [adj.] serving others.
parabhāga : [m.] hinder portion; the outer part.
parama : [adj.] superior; best; excellent.
paramatā : [f.] (in cpds.) the highest quality; at the most. nāḷikodanaparamatāya = on a seer of boiled rice at the most.
paramattha : [m.] the highest ideal; truth in the ultimate sense. || parāmaṭṭha (pp. of parāmasati) touched; held on to; was attached; caressed.
paramāṇu : [m.] the 36th part of an aṇu.
paramāyu : [nt.] the age limit.
paramukhā : [adv.] in one's absence.
paramparā : [f.] lineage; succession; series.
parammukha : [adj.] with face turned away. || parammukhā (adv.) in one's absence.
paraloka : [m.] the world beyond.
paravambhana : [nt.] contempt on others.
paravāda : [m.] the opponent in controversy.
paravādī : [m.] the opponent in a controversy.
paravisaya : [m.] a foreign country; realm of another.
paravisenā : [f.] a hostile army.
parasu : [m.] hatchet.
parasuve : [adv.] day after tomorrow.
parahatthagata : [adj.] seized by the enemy.
parahita : [m.] welfare of others.
parahetu : [adv.] on account of others.
parājaya : [m.] defeated; losing at play.
parājita : [pp. of parājeti] defeated; conquered; subdued; beaten in a game.
parājīyati : [pass. of parājeti] is defeated.
parājīyi : [aor. of parājīyati] was defeated.
parājeti : [parā + ji + e] defeats; conquers; subdues; beats in a game.
parājetvā : [abs. of parājeti] having defeated; having conquered; having subdued; having beaten in a game.
parājenta : [pr.p. of parājeti] defeating; conquering; subduing; beating in a game.
parājesi : [aor. of parājeti] defeated; conquered; subdued; beat in a game.
parādhīna : [adj.] dependent on others; be longing to others.
parābhava : [m.] ruin; disgrace; degeneration.
parābhavati : [parā + bhū + a] declines; goes to ruin.
parābhavanta : [pr.p. of parābhavati] declining; going to ruin.
parābhavi : [aor. of parābhavati] declined; went to ruin.
parābhūta : [pp. of parābhavati] declined; gone to ruin.
parāmasati : [pari + ā + mas + a] touches; holds on to; is attached; caresses.
parāmasana : [nt.] 1. touching; 2. handling; 3. a contagion.
parāmasanta : [pr.p. of parāmasati] touching; holding on to; caressing.
parāmasi : [aor. of parāmasati] touched; held on to; was attached; caressed.
parāmasita : [pp. of parāmasati] touched; held on to; was attached; caressed.
parāmasitvā : [abs. of parāmasati] having touched; having held on to; having caressed.
parāmāsa : [m.] 1. touching; 2. handling; 3. a contagion.
parāyaṇa : [nt.] support; rest; relief; the final end (in cpds.) aiming at; ending in; destined to; finding one's support in.
parāyatta : [adj.] belonging to others.
pari : [a prefix denoting completion] all round; altogether; completely.
parikaḍḍhati : [pari + kaḍḍh + a] draws over or towards oneself; drags.
parikaḍḍhana : [nt.] drawing over; dragging.
parikaḍḍhi : [aor. of parikaḍḍhati] drew over or towards oneself; dragged.
parikaḍḍhita : [pp. of parikaḍḍhati] drawn over or towards oneself; dragged.
parikaḍḍhitvā : [abs. of parikaḍḍhati] having drawn over or towards oneself; having dragged.
parikathā : [f.] exposition; an introduction; round-about talk.
parikantati : [pari + kant + a] cuts open or through.
parikanti : [aor. of parikantati] cut open or through.
parikantita : [pp. of parikantati] cut open or through.
parikantitvā : [abs. of parikantati] having cut open or through.
parikappa : [m.] intention; assumption; supposition.
parikappita : [pp. of parikappeti] intended; surmised; supposed.
parikappeti : [pari + kap + e] intends; surmises; supposes.
parikappetvā : [abs. of parikappeti] having intended; having surmised; having supposed.
parikappesi : [aor. of parikappeti] intended; surmised; supposed.
parikamma : [nt.] arrangement; preparation; prelimenary action; plastering.
parikammakata : [adj.] plastered with.
parikammakāraka : [m.] one who makes preparations.
parikassati : [pari + kas + a] drags about; sweeps away; moves back.
parikassi : [aor. of parikassati] dragged about; swept away; moved back.
parikassita : [pp. of parikassati] dragged about; swept away; moved back.
parikiṇṇa : [pp. of parikirati] scattered about; surrounded.
parikittita : [pp. of parikitteti] expounded; praised; made public.
parikitteti : [pari + katt + e] expounds; praises; makes public.
parikittesi : [aor. of parikitteti] expounded; praised; made public.
parikirati : [pari + kir + a] scatters about; surrounds.
parikiri : [aor. of parikirati] scattered about; surrounded.
parikiritvā : [abs. of parikirati] having scattered about; having surrounded.
parikiriya : [abs. of parikirati] having scattered about; having surrounded.
parikilanta : [pp. of parikilamati] got tired out; was exhausted or fatigued.
parikilamati : [pari+ kilam + a] gets tired out; is exhausted or fatigued.
parikilami : [aor. of parikilamati] got tired out; was exhausted or fatigued.
parikilamitvā : [abs. of parikilamati] having got tired out.
parikiliṭṭha : [pp. of parikilissati] gotten stained or soiled; gotten into trouble.
parikilinna : [pp. of parikilissati] stained; soiled; dirty; wet.
parikilissati : [pari + kilis + ya] gets stained or soiled; gets into trouble.
parikilissana : [nt.] impurity.
parikilissi : [aor. of parikilissati] got stained or soiled; got into trouble.
parikilissitvā : [abs. of parikilissati] having gotten stained or soiled; having gotten into trouble.
parikupita : [pp. of parikuppati] was excited or much agitated.
parikuppati : [pari +kup + ya] is excited or much agitated.
parikuppi : [aor. of parikuppati] was excited or much agitated.
parikopita : [pp. of parikopeti] excited violently; made angry.
parikopeti : [pari + kup + e] excites violently; makes angry.
parikopetvā : [abs. of parikopeti] having excited violently; having made angry.
parikopesi : [aor. of parikopeti] excited violently; made angry.
parikkamana : [nt.] the space around; going around; walking about.
parikkhaka : [m.] investigator; examiner; inspector.
parikkhaṇa : [nt.] investigation; putting in the test.
parikkhata : [pp. of parikhaṇati] 1. dug out; 2. wounded; 3. prepared; equipped.
parikkhati : [pari + ikkh + a] inspectes; investigates.
parikkhaya : [m.] exhaustion; waste; decay; loss.
parikkhā : [nt.] investigation; putting in the test.
parikkhāra : [nt.] requisite; accessory; equipment; utensil.
parikkhi : [aor. of parikkhati] inspected; investigated.
parikkhita : [pp. of parikkhati] inspected; investigated.
parikkhitta : [pp. of parikkhipati] encircled; surrounded.
parikkhitvā : [abs.o f parikkhati] having inspected; having investigated.
parikkhipati : [pari + khip + a] encircles; surrounds.
parikkhipanta : [pr.p. of parikkhipati] encircling; surrounding.
parikkhipāpeti : [caus. of parikkhipati] causes to encircle or surround.
parikkhipi : [aor. of parikkhipati] encircled; surrounded.
parikkhipitabba : [pt.p. of parikkhipati] should be encircled; should be surrounded.
parikkhipitvā : [abs. of parikkhipati] having encircled; having surrounded.
parikkhīṇa : [pp. of parikhīyati] wasted; exhausted.
parikkhepa : [m.] enclosure; closing round; circumference.
pariklesa : [m.] hardship; impurity.
parikhaṇati : [pari + khan + a] digs around. || parikhaṇati = paḷikhaṇati.
parikhaṇi : [aor. of parikhaṇati] dug around.
parikhaṇitvā : [abs. of parikhaṇati] having dug around.
parikhata : [pp. of parikhaṇati] dug around.
parikhā : [f.] a ditch; a moat.
parigaggahita : [pp. of parigaṇhāti] explored; examined; searched; taken possession of; comprehended.
parigaṇhana : [nt.] investigation; comprehension.
parigaṇhanta : [pr.p. of parigaṇhāti] exploring; examining; searching; taking possession of; comprehending.
parigaṇhāti : [pari + gah + ṇā] explores; examines; searches; takes possession of; comprehends.
parigaṇhi : [aor. of parigaṇhāti] explored; examined; searched; took possession of; comprehended.
parigaṇhitvā : [abs. of parigaṇhāti] having explored; having examined; having searched; having taken possession of; having comprehended.
parigaṇhetvā : [abs. of parigaṇhāti] having explored; having examined; having searched; having taken possession of; having comprehended.
parigilati : [pari + gil + a] swollows.
parigili : [aor. of parigilati] swollowed.
parigilita : [pp. of parigilati] swollowed.
parigilitvā : [abs. of parigilati] having swollowed.
parigūḷha : [pp. of parigūhati] hidden; concealed.
parigūhati : [pari + gūh + a] hides; conceals.
parigūhanā : [f.] hiding; concealment.
parigūhi : [aor. of parigūhati] hid; concealed.
parigūhita : [pp. of parigūhati] hidden; concealed.
parigūhitvā : [abs. of parigūhati] having hidden; having concealed.
parigūhiya : [abs. of parigūhati] having hidden; having concealed.
pariggayha : [abs. of parigaṇhāti] having explored; having examined; having searched; having taken possession of; having comprehended.
pariggaha : [m.] taking up; possession; acquirement; grasping; belonging; a wife.
pariggahita : [pp. of parigaṇhti] owned; taking possession; occupied.
paricaya : [m.] practice; familiarity; acquaintance.
paricaraṇa : [nt.] attending to; looking after; employment.
paricarati : [pari + car + a] moves about; attends; looks after; feasts one's senses; observes or practises.
paricari : [aor. of paricarati] moved about; attended; observed or practised.
paricaritvā : [abs. of paricarati] having moved about; having attended; having looked after.
paricāraka : [adj.] serving; attending. (m.) a servant; an attendant.
paricārita : [pp. of paricarati] caused to serve; caused to wait on; caused to amuse oneself.
paricāreti : [caus. of paricarati] causes to serve; causes to wait on; causes to amuse oneself.
paricāretvā : [abs. of paricareti] having caused to serve; having caused to wait on; having caused to amuse oneself.
paricāresi : [aor. of paricareti] caused to serve; caused to wait on; caused to amuse oneself
pariciṇṇa : [pp. of paricināti] practised; attended; acquainted with; accumulated; accustomed.
paricita : [pp. of paricināti] practised; attended; acquainted with; accumulated; accustomed.
paricumbati : [pari + cub + ṃ-a] covers with kisses.
paricumbi : [aor. of paricumbati] covered with kisses.
paricumbita : [pp. of paricumbati] covered with kisses.
paricca : [ind.] distinguished or understood.
pariccajati : [pari + caj + a] gives up; abandons; leaves behind; bestows.
pariccajana : [nt.] giving up; abandonment; bestowal; renunciation.
pariccajanta : [pr.p. of pariccajati] giving up; abandoning; leaving behind; bestowing.
pariccaji : [aor. of pariccajati] gave up; abandoned; left behind; bestowed.
pariccajitu
ṃ : [inf. of pariccajati] to give up; to abandon; to leave behind; to bestow.pariccajitvā : [abs. of pariccajati] having given up; having abandoned; having left behind; having bestowed.
pariccatta : [pp. of pariccajati] given up; abandoned; left behind; bestowed.
pariccāga : [m.] giving up; abandonment; bestowal; renunciation. (m.) donation; charity.
paricchanna : [pp. of paricchādeti] covered over; wrapped round.
paricchādanā : [f.] covering all over.
paricchijja : [abs. of paricchindati] having marked out; having limited; having defined.
paricchindati : [pari + chid + ṃ-a] marks out; limits; defines.
paricchindana : [nt.] definition; marking out; limitation; analysis.
paricchindi : [aor. of paricchindati] marked out; limited; defined.
paricchindiya : [abs. of paricchindati] having marked out; having limited; having defined.
paricchinna : [pp. of paricchindati] marked out; limited; defined.
pariccheda : [m.] measure; limit; boundary; division a chapter (in a book).
parijana : [m.] retinue; followers; attendants.
parijānana : [nt.] knowledge; cognition. || parijānanā (f.) knowledge; cognition.
parijānanta : [pr.p. of parijānāti] knowing for certain; comprehending; knowing accurately.
parijānāti : [pari + ñā + nā] knows for certain; comprehends; knows accurately.
parijāni : [aor. of parijānāti] knew for certain; comprehended; knew accurately.
parijānitvā : [abs. of parijānāti] having known for certain; having comprehended; having known accurately.
parijjiṇṇa : [pp. of parijīyati] worn out; decayed.
pariññā : [f.] exact knowledge; full understanding.
pariññāta : [pp. of parijānāti] known for certain; comprehended; known accurately.
pariññāya : [abs. of parijānāti] having known for certain; having comprehended; having known accurately.
pariññeyya : [nt.] what should be known accurately.
pariḍayhati : [pari + dah + ya] is burnt or scorched.
pariḍayhana : [nt.] burning.
pariḍayhi : [aor. of pariḍayhati] was burnt or scorched.
pariḍayhitvā : [abs. of pariḍayhati] having burnt or scorched.
pariṇata : [pp. of pariṇamati] was transformed into; ripened; matured.
pariṇamati : [pari + nam + a] is transformed into; ripens; matures.
pariṇaya : [m.] marriage.
pariṇāma : [m.] ripening; change; development; digestion.
pariṇāmana : [nt.] diverting to somebody's use.
pariṇāmi : [aor. of pariṇamati] was tarnsformed into; ripened; matured
pariṇāmita : [pp. of pariṇāmeti] changed into; appropriated; turned to somebody's use.
pariṇāmeti : [pari + nam + e] changes into; appropriates; turns to somebody's use.
pariṇāmetvā : [abs. of pariṇāmeti] having changed into; having appropriated; having turned to somebody's use.
pariṇāmesi : [aor. of pariṇāmeti] changed into; appropriated; turned to somebody's use.
pariṇāha : [m.] girth; dimensions; circumference.
paritappati : [pari + tap + ya] grieves; worries; is sorrowful.
paritappi : [aor. of paritappati] grieved; worried; was sorrowful.
paritassati : [pari + tas + ya] is excited or worried; shows a longing after.
paritassanā : [f.] worry; excitement; longing.
paritassi : [aor. of paritassati] was excited or worried; showed a longing after.
paritassita : [pp. of paritassati] was excited or worried; showed a longing after.
paritāpa : [m.] tormenting; affliction; mortification.
paritāpana : [nt.] tormenting; affliction; mortification.
paritāpita : [pp. of paritāpeti] scorched; molested; tormented.
paritāpeti : [pari + tap + e] scorches; molests; torments.
paritāpetvā : [abs. of paritāpeti] having scorched; having molested; having tormented.
paritāpesi : [aor. of paritāpeti] scorched; molested; tormented.
paritulita : [pp. of parituleti] weighted; considered; estimated.
parituleti : [pari + tul + e] weights; considers; estimates.
parituletvā : [abs. of parituleti] having weighted; having considered; having estimated.
paritulesi : [aor. of parituleti] weighted; considered; estimated.
parito : [adv.] round about; on every side; everywhere.
paritosita : [pp. of paritoseti] pleased; made happy.
paritoseti : [pari + tus + e] pleases; makes happy.
paritosetvā : [abs. of paritoseti] having pleased; having made happy.
paritosesi : [aor. of paritoseti] pleased; made happy.
paritta : [adj.] 1. small; insignificant; little; 2. protection; protective charm.
parittaka : [adj.] small; insignificant; little; trifling.
parittasutta : [nt.] enchanted thread.
parittāṇa : [nt.] protection; refuge; safety.
parittāyaka : [adj.] protecting; safe-guarding against.
paridaḍḍha : [pp. of pariḍayhati] was burnt or scorched.
paridahati : [pari + dah + a] puts on; clothes; dresses oneself
paridahana : [nt.] putting on; dressing oneself.
paridahi : [aor. of paridahati] put on; clothed; dressed oneself
paridahita : [pp. of paridahati] put on; clothed; dressed oneself
paridahitvā : [abs. of paridahati] having put on; having clothed; having dressed oneself
paridīpaka : [adj.] explanatory; illuminating.
paridīpana : [nt.] explanation; illustration. || paridīpanā (f.) explanation; illustration.
paridīpita : [pp. of paridīpeti] made clear; explained; illumined.
paridīpeti : [pari + dīp + e] makes clear; explains; illumines.
paridīpetvā : [abs. of paridīpeti] having made clear; having explained; having illumined.
paridīpenta : [pr.p. of paridīpeti] making clear; explaining; illumining.
paridīpesi : [aor. of paridīpeti] made clear; explained; illumined.
paridūsita : [pp. of paridūseti] spoiled altogether.
paridūseti : [pari + dūs + e] spoils altogether.
paridūsetvā : [abs. of paridūseti] having spoiled altogether.
paridūsesi : [aor. of paridūseti] spoiled altogether.
parideva : [m.] wailing; lamentation.
paridevati : [pari + dev + a] wails; laments.
paridevanā : [f.] wailing; lamentation.
paridevanta : [pr.p. of paridevati] wailing; lamenting.
paridevamāna : [pr.p. of paridevati] wailing; lamenting.
paridevi : [aor. of paridevati] wailed; lamented.
paridevita : [pp. of paridevati] wailed; lamented. (nt.) lamentation.
paridevitvā : [abs. of paridevati] having wailed; having lamented.
paridhaṃsaka : [adj.] destructive; ruinous; one who speaks destructively.
paridhāvati : [pari + dhā + a] runs about.
paridhāvi : [aor. of paridhāvati] ran about.
paridhāvita : [pp. of paridhāvati] run about.
paridhāvitvā : [abs. of paridhāvati] having run about.
paridhota : [pp. of paridhovati] washed all round; cleansed.
paridhovati : [pari + dho + a] washes all round; cleanses.
paridhovi : [aor. of paridhovati] washed all round; cleansed.
parināyaka : [m.] a guide; leader; adviser.
parināyakaratana : [nt.] the chief of the army of a universal monarch.
parināyikā : [f.] a woman leader; insight.
pariniṭṭhāna : [nt.] the end; accomplishment.
pariniṭṭhāpita : [pp. of pariniṭṭhāpeti] brought to an end; accomplished.
pariniṭṭhāpeti : [pari + ni + ṭhā + āpe] brings to an end; accomplishes.
pariniṭṭhāpetvā : [abs. of pariniṭṭhāpeti] having brought to an end; having accomplished.
pariniṭṭhāpesi : [aor. of pariniṭṭhāpeti] brought to an end; accomplished.
parinibbāti : [pari + ni + vā + a] dies without being reborn.
parinibbāna : [nt.] final release from transmigration; death after the last life-span of an arahant.
parinibbāpana : [nt.] complete extinction or cooling.
parinibbāyi : [aor. of parinibbāti] died without being reborn. || parinibbāyī (adj.) one who has attained the final release.
parinibbāyitvā : [abs. of parinibbāti] having died without being reborn.
parinibbuta : [pp. of parinibbāti] died without being reborn.
paripakka : [pp. of paripaccati] quite ripe; well-matured.
paripatati : [pari + pat + a] falls down; goes to ruin. || paripata = paripaṭati.
paripati : [aor. of paripatati] fell down; went to ruin.
paripatita : [pp. of paripatati] fallen down; gone to ruin. || paripātita (pp. of paripāteti) attacked; felled down; killed; brought to ruin.
paripantha : [m.] danger; obstacle.
paripanthika : [adj.] obstructing; opposing. || pāripanthika (adj.) threatening; dangerous; a highwayman.
paripāka : [m.] ripeness; maturity; digestion.
paripācana : [nt.] ripening; maturing; development.
paripācita : [pp. of paripāceti] brought to maturity; ripened; developed.
paripāceti : [pari + pac + e] brings to maturity; ripens; develops.
paripācesi : [aor. of paripāceti] brought to maturity; ripened; developed.
paripāteti : [pari + pat + e] attacks; fells down; kills; brings to ruin.
paripātetvā : [abs. of paripāteti] having attacked; having felled down; having killed; having brought to ruin.
paripātesi : [aor. of paripāteti] attacked; felled down; killed; brought to ruin.
paripālita : [pp. of paripāleti] protected; guarded; watched.
paripāleti : [pari + pāl + e] protects; guards; watches.
paripāletvā : [abs. of paripāleti] having protected; having guarded; having watched.
paripālesi : [aor. of paripāleti] protected; guarded; watched.
paripīḷita : [pp. of paripīḷeti] oppressed.
paripīḷeti : [pari + piḷ + e] oppresses.
paripīḷesi : [aor. of paripīḷeti] oppressed.
paripucchaka : [adj.] one who asks a question or investigates.
paripucchati : [pari + pucch + a] interrogates; inquires.
paripucchā : [f.] a question; interrogation.
paripucchi : [aor. of paripucchati] interrogated; inquired.
paripucchita : [pp. of paripucchati] interrogated; inquired.
paripucchitvā : [abs. of paripucchati] having interrogated; having inquired.
paripuṭṭha : [pp. of paripucchati] interrogated; inquired.
paripuṇṇa : [pp. of paripūrati] become full or perfect.
paripuṇṇatā : [f.] fullness; completeness.
paripūra : [adj.] full; complete.
paripūraka : [adj.] one who fills or fulfils.
paripūrakāritā : [f.] completion.
paripūrakārī : [m.] one who completes or fulfils.
paripūraṇa : [nt.] fulfillment, completion.
paripūrati : [pari+ pūr + a] becomes full or perfect.
paripūri : [aor. of paripūrati] became full or perfect. || pāripūri (f.) fulfilment; completion.
paripūrita : [pp. of paripūreti] filled; fulfilled; accomplished.
paripūritvā : [abs. of paripūrati] having become full or perfect.
paripūriya : [abs. of paripūreti] having filled; having fulfilled; having accomplished.
paripūretabba : [pt.p. of paripūreti] should be fulfilled; should be accomplished.
paripūreti : [caus. of paripūrati] casues to fill; casues to fulfil; casues to accomplish.
paripūretvā : [abs. of paripūreti] having caused to fill; having caused to fulfill; having caused to accomplish.
paripūrenta : [pr.p. of paripūreti] causing to fill; causing to fulfill; causing to accomplish.
paripūresi : [aor. of paripūreti] caused to fill; caused to fulfill; caused to accomplish.
paripphuta : [pp. of paripūreti] filled; pervaded.
pariplava : [adj.] unsteady; wavering; swerving.
pariplavati : [pari + pla + a] quivers; swerves; roams about.
pariplavi : [aor. of pariplavati] quivered; swerved; roamed about.
pariplavita : [pp. of pariplavati] quivered; swerved; roamed about.
pariphandati : [pari + phand + a] trembles; throbs.
pariphandi : [aor. of pariphandati] trembled; throbbed.
pariphandita : [pp. of pariphandati] trembled; throbbed.
paribāhira : [adj.] external or an alien to; outsider.
paribbajati : [pari + vaj + a] wonders about.
paribbaji : [aor. of paribbajati] wondered about.
paribbaya : [m.] expenses; expenditure; wages.
paribbājaka : [m.] a wandering religious mendicant.
paribbājikā : [f.] a wandering nun.
paribbūḷha : [pp. of paribrūhati] encompassed; surrounded.
paribbhanta : [pp. of paribbhamati] walked or roamed about.
paribbhamati : [pari + bham + a] walks or roams about.
paribbhamana : [nt.] roaming or reeling about.
paribbhamanta : [pr.p. of paribbhamati] walking or roamed about.
paribbhami : [aor. of paribbhamati] walked or roamed about.
paribbhamita : [pp. of paribbhameti] caused to make reel round.
paribbhamitvā : [abs. of paribbhamati] having walked or roamed about.
paribbhameti : [caus. of paribbhamati] causes to make reel round.
paribbhametvā : [abs. of paribbhameti] having caused to make reel round.
paribbhamesi : [aor. of paribbhameti] caused to make reel round.
paribrūhati : [pari + brūhati of bçh] augments; increases.
paribhaṭṭha : [pp. of paribhassati] fallen; dropped. (pp. of paribhāsati) abused; censured; scolded.
paribhaṇḍa : [m.] plastered; flooring; an encircling.
paribhaṇḍakata : [adj.] plastered.
paribhava : [m.] contempt; abuse.
paribhavati : [pari + bhū + a] treats with contempt; despises; abuses; reviles.
paribhavana : [nt.] contempt; abuse.
paribhavanta : [pr.p. of paribhavati] treating with contempt; despising; abusing; reviling.
paribhavamāna : [pr.p. of paribhavati] treating with contempt; despising; abusing; reviling.
paribhavi : [aor. of paribhavati] treated with contempt; despised; abused; reviled.
paribhavitvā : [abs. of paribhavati] having treated with contempt; having despised; having abused; having reviled.
paribhāvita : [pp. of paribhāveti] trained; penetrated; practised; mixed or filled with; fostered.
paribhāsa : [m.] abuse; blame; censure.
paribhāsaka : [adj.] one who abuses or reviles; abusive.
paribhāsati : [pari + bhās + a] abuses; scolds; defames.
paribhāsana : [nt.] abuse; blame; censure.
paribhāsamāna : [pr.p. of paribhāsati] abusing; scolding; defaming.
paribhāsi : [aor. of paribhāsati] abused; scolded; defamed.
paribhāsita : [pp. of paribhāsati] abused; scolded; defamed.
paribhāsitvā : [abs. of paribhāsati] having abused; having scolded; having defamed.
paribhinna : [pp. of paribhindati] broken; split; set at variance.
paribhuñjati : [pari + bhuj + ṃ-a] eats; uses; enjoys.
paribhuñjanta : [pr.p. of paribhuñjati] eating; using; enjoying.
paribhuñjamāna : [pr.p. of paribhuñjati] eating; using; enjoying.
paribhuñji : [aor. of paribhuñjati] ate; used; enjoyed.
paribhuñjitabba : [pt.p. of paribhuñjati] should be eaten; should be used; should be enjoyed.
paribhuñjitvā : [abs. of paribhuñjati] having eaten; having used; having enjoyed.
paribhuñjiya : [abs. of paribhuñjati] having eaten; having used; having enjoyed.
paribhutta : [pp. of paribhuñjati] eaten; used; enjoyed.
paribhutvā : [abs. of paribhuñjati] having eaten; having used; having enjoyed.
paribhūta : [pp. of paribhavati] treated with contempt; despised; abused; reviled.
paribhoga : [m.] use; enjoyment; feeding; material for enjoyment.
paribhogacetiya : [nt.] something used by the Buddha and consequently sacred.
paribhojanīya : [adj.] fit to be used.
paribhojanīyudaka : [nt.] water for washing only.
parimajjaka : [m.] one who rubs or stokes.
parimajjati : [pari + maj + a] strokes; rubs; polishes; wipes off or out.
parimajjana : [nt.] rubbing; wiping off; massaging.
parimajji : [aor. of parimajjati] stroked; rubbed; polished; wiped off or out.
parimajjita : [pp. of parimajjati] stroked; rubbed; polished; wiped off or out.
parimajjitvā : [abs. of parimajjati] having stroked; having rubbed; having polished; having wiped off or out.
parimaṭṭha : [pp. of parimajjati] stroked; rubbed; polished; wiped off or out.
parimaṇḍala : [adj.] round; circular; well sounding.
parimaṇḍala
ṃ : [adv.] all round.parimaddati : [pari + mad + a] rubs; crushes; massages.
parimaddana : [nt.] rubbing; crushing; subduing; massaging.
parimaddi : [aor. of parimaddati] rubbed; crushed; massaged.
parimaddita : [pp. of parimaddati] rubbed; crushed; massaged.
parimadditvā : [abs. of parimaddati] having rubbed; having crushed; having massaged.
parimāṇa : [nt.] measure; extent; limit. (adj.) (in cpds.)measuring; comprising; extending over.
parimita : [pp. of parimiṇāti] measured; limited; restricted.
parimukha
ṃ : [adv.] in front of.parimuccati : [pari + muc + ya] releases; escapes.
parimuccana : [nt.] release; escape.
parimucci : [aor. of parimuccati] released; escaped.
parimuccitvā : [abs. of parimuccati] having released; having escaped.
parimutta : [pp. of parimuccati] released; escaped.
parimutti : [f.] release; deliverance.
parimocita : [pp. of parimoceti] set free; delivered.
parimoceti : [pari + muc + e] sets free; delivers.
parimocetvā : [abs. of parimoceti] having set free; having delivered.
parimocesi : [aor. of parimoceti] set free; delivered.
pariyatti : [f.] the Scriptures.
pariyattidhamma : [m.] code of the Holy Texts.
pariyattidhara : [adj.] knowing Scripture by heart.
pariyattisāsana : [nt.] code of the Holy Texts.
pariyanta : [m.] the end; limit; climax; border.
pariyantakata : [adj.] limited; restricted.
pariyantika : [adj.] (in cpds.) ending in; bounded by.
pariyāti : [pari + yā + a] goes around.
pariyādāti : [pari + ā + dā + a] exhausts; takes up in a excessive degree.
pariyādāya : [abs. of pariyādāti] having exhausted; having taken up in a excessive degree.
pariyādinna : [pp. of pariyādāti] exhausted; taken up in a excessive degree. (pp. of pariyādiyati) overpowered; become exhausted; controled.
pariyādiyati : [pass. of pariyādāti] is overpowered; is become exhausted; is controled.
pariyādiyi : [aor. of pariyādiyati] was overpowered; was become exhausted; was controled.
pariyādiyitvā : [abs. of pariyādiyati] having overpowered; having become exhausted; having controled.
pariyāpanna : [pp.] included in; belonging to; got into.
pariyāpuṇana : [nt.] learning; studying.
pariyāpuṇāti : [pari + ā + pu + ṇā] learns thoroughly; masters.
pariyāpuṇi : [aor. of pariyāpuṇāti] learnt thoroughly; mastered.
pariyāpuṇitvā : [abs. of pariyāpuṇāti] having learnt thoroughly; having mastered.
pariyāputa : [pp. of pariyāpuṇāti] learnt thoroughly; mastered.
pariyāya : [m.] order; course; quality; method; figurative language; a synonym; a turn.
pariyāyakathā : [f.] round-about talk.
pariyāhata : [pp. of pariyāhanati] struck; knocked against.
pariyāhanati : [pari + ā + han + a] strikes; knocks against.
pariyāhanana : [(ger. of pariyāhanati) nt.] striking; knocking against.
pariyāhani : [aor. of pariyāhanati] struck; knocked against.
pariyuṭṭhāti : [pari + u + ṭhā + a] arises; pervades.
pariyuṭṭhāna : [nt.] outburst; prepossession.
pariyuṭṭhāsi : [aor. of pariyuṭṭhāti] arose; pervaded.
pariyuṭṭhita : [pp. of pariyuṭṭhāti] arisen; pervaded.
pariyeṭṭhi : [f.] search for.
pariyesati : [pari + es + a] seeks for; searches; investigates.
pariyesanā : [f.] search; quest.
pariyesanta : [pr.p. of pariyesati] seeking for; searching; investigating.
pariyesamāna : [pr.p. of pariyesati] seeking for; searching; investigating.
pariyesi : [aor. of pariyesati] seek for; searched; investigated.
pariyesita : [pp. of pariyesati] seek for; searched; investigated.
pariyesitvā : [abs. of pariyesati] having seek for; having searched; having investigated.
pariyoga : [m.] a vessel to keep curry.
pariyogaḷha : [pp. of pariyogāhati] dived into; fathomed; penetrated; scrutinized.
pariyogāhati : [pari + av + gāh + a] dives into; fathoms; penetrates; scrutinizes.
pariyogāhana : [nt.] plunging into; penetration.
pariyogāhi : [aor. of pariyogāhati] dove into; fathomed; penetrated; scrutinized.
pariyogāhitvā : [abs. of pariyogāhati] having dived into; having fathomed; having penetrated; having scrutinised.
pariyodapanā : [f.] purification.
pariyodapita : [pp. of pariyodapeti] cleansed; purified.
pariyodapeti : [pari + ava + dā + āpe] cleanses; purifies.
pariyodapesi : [aor. of pariyodapeti] cleansed; purified.
pariyodāta : [adj.] very clean; pure.
pariyonaddha : [pp. of pariyonandhati] tied down; enveloped; covered up.
pariyonandhati : [pari + av + nah + ṃ - a] ties down; envelopes; covers up.
pariyonandhi : [aor. of pariyonandhati] tied down; enveloped; covered up.
pariyonahana : [nt.] covering; enveloping.
pariyonāha : [m.] covering; enveloping.
pariyosāna : [nt.] the end; conclusion; perfection.
pariyosāpeti : [pari + ava + sā + āpe] brings to an end; finishes; concludes.
pariyosāpetvā : [abs. of pariyosāpeti] having brought to an end; having finished; having concluded.
pariyosāpesi : [aor. of pariyosāpeti] brought to an end; finished; concluded.
pariyosita : [pp. of pariyosāpeti] finished; concluded; satisfied.
parirakkhati : [pari + rakkh + a] see rakkhati.
parirakkhana : [nt.] guarding; protection.
parivaccha : [nt.] preparation; outfit.
parivajjana : [nt.] avoidance
parivajjita : [pp. of parivajjeti] shunned; avoided; kept away from.
parivajjeti : [pari + vaj + e] shuns; avoids; keeps away from.
parivajjetvā : [abs. of parivajjeti] having shunned; having avoided; having kept away from.
parivajjenta : [pr.p. of parivajjeti] shunning; avoiding; keeping away from.
parivajjesi : [aor. of parivajjeti] shunned; avoided; kept away from.
parivatta : [pp. of parivattati] turned round; rolled about. || parivaṭṭa (nt.) a circle.
parivattaka : [adj.] rolling; turning; twisting; one who rolls or translates. || parivaṭṭaka (adj.) exchanged; bartered.
parivattati : [pari + vat + a] turns round; rolls; changes about.
parivattana : [nt.] turning or rolling round; translation.
parivattamāna : [pr.p. of parivattati] turning round; rolling; changing about.
parivatti : [aor. of parivattati] turned round; rolled; changed about.
parivattita : [pp. of parivatteti] caused to turn round; caused to rolle; caused to recite; caused to exchange; caused to translate.
parivattitvā : [abs. of parivattati] having turned round; having rolled; having changed about.
parivattiya : [abs. of parivatteti] having turned round; having recited.
parivatteti : [caus. of parivattati] causes to turn round; causes to roll; causes to recite; causes to exchange; causes to translate.
parivattetvā : [abs. of parivatteti] having caused to turn round; having caused to recite.
parivattesi : [aor. of parivatteti] caused to turn round; caused to rolle; caused to recite; caused to exchange; caused to translate.
parivasati : [pari + vas + a] lives under probation.
parivasi : [aor. of parivasati] lived under probation.
parivāra : [m.] retinue; suite; pomp; followers.
parivāraka : [adj.] accompany.
parivāraṇa : [nt.] the act of surrounding.
parivārita : [pp. of parivāreti] surrounded; followed.
parivāreti : [pari + var + e] surrounds; follows.
parivāretvā : [abs. of parivāreti] having surrounded; having followed.
parivāresi : [aor. of parivāreti] surrounded; followed.
parivāsita : [pp. of parivāseti] perfumed; scented.
parivitakka : [m.] reflection; consideration.
parivitakkita : [pp. of parivitakketi] reflected; considered.
parivitakketi : [pari + vi + tak + e] reflects; considers.
parivitakketvā : [abs. of parivitakketi] having reflected; having considered.
parivitakkesi : [aor. of parivitakketi] reflected; considered.
parivisati : [pari + vis + a] serves with food; waits upon when food is taken.
parivisi : [aor. of parivisati] served with food; waited upon when food is taken.
parivisitvā : [abs. of parivisati] having served with food; having waited upon when food is taken.
parivīmaṃsati : [pari + vi + mas + ṃ-a] thinks over; thinks thoroughly.
parivīmaṃsi : [aor.o f parivīmaṃsati] thought over; thought thoroughly.
parivuta : [pp. of parivāreti] surrounded; followed.
parivuttha : [pp. of parivasati] lived under probation.
pariveṇa : [nt.] a separated residence of monks. (now it means a place for religious learning).
parivesaka : [adj.] one who serves up meals.
parivesanā : [f.] feeding; serving meals.
parisakkati : [pari + sakk + a] endeavors; tries.
parisakkana : [ger. of parisakkati (nt)] endeavoring; trying.
parisakki : [aor. of parisakkati] endeavored; tried.
parisakkita : [pp. of parisakkati] endeavored; tried.
parisagata : [adj.] having entered a company.
parisaṅkati : [pari + sak + ṃ-a] suspects; apprehends.
parisaṅkā : [f.] suspicion.
parisaṅki : [aor. of parisaṅkati] suspected; apprehended.
parisaṅkita : [pp. of parisaṅkati] suspected; apprehended.
parisaṅkitvā : [abs. of parisaṅkati] having suspected; having apprehended.
parisadūsaka : [m.] a black sheep in an assembly.
parisappati : [pari + sap + a] crawls about.
parisappanā : [f.] crawling about; trembling; doubt; hesitation.
parisappi : [aor. of parisappati] crawled about.
parisappita : [pp. of parisappati] crawled about.
parisamantato : [adv.] from all sides; all-around.
parisahati : [pari + sah + a] overcomes; masters.
parisahi : [aor. of parisahati] overcame; mastered.
parisā : [f.] a company; an assembly.
parisāvacara : [adj.] one who moves in society. It shortens the last vowel (in cpds.) such as parisapariyanta, parisamajjha.
parisiñcati : [pari + sic + ṃ-a] sprinkles all over.
parisiñci : [aor. of parisiñcati] sprinkled all over.
parisiñcitvā : [abs. of parisiñcati] having sprinkled all over.
parisitta : [pp. of parisiñcati] sprinkled all over.
parisukkha : [pp. of parisussati] dried up; washed away.
parisujjhati : [pari + sudh + ya] becomes clean; purifies.
parisujjhanta : [pr.p. of parisujjhati] becoming clean; purifying.
parisujjhi : [aor. of parisujjhati] became clean; purified.
parisujjhitvā : [abs. of parisujjhati] having become clean; having purified.
parisuddha : [pp. of parisujjhati] become clean; purified.
parisuddhi : [f.] purity. || pārisuddhi (f.) purity.
parisussati : [pari + sus + ya] dries up; washes away.
parisussana : [nt.] drying up completely; withering.
parisussi : [aor. of parisussati] dried up; washed away.
parisussitvā : [abs. of parisussati] having dried up; having washed away.
parisedita : [pp. of parisedeti] heated with steam; hatched.
parisedeti : [pari + sid + e] hatches; heats with steam.
parisodhana : [nt.] purification; cleansing.
parisodhita : [pp. of parisodheti] cleansed; purified.
parisodhiya : [abs. of parisodheti] having cleaned; having purified.
parisodheti : [pari + sudh + e] cleanses; purifies.
parisodhetvā : [abs. of parisodheti] having cleansed; having purified.
parisodhesi : [aor. of parisodheti] cleansed; purified.
parisosita : [pp. of parisoseti] made dry up or evaporated.
parisoseti : [pari + sus + e] makes dry up or evaporates.
parisosesi : [aor. of parisoseti] made dry up or evaporated.
parissajati : [pari + saj + a] embraces.
parissajana : [nt.] embracing.
parissajanta : [pr.p. of parissajati] embracing.
parissaji : [aor. of parissajati] embraced.
parissajita : [pp. of parissajati] embraced.
parissajitvā : [abs. of parissajati] having embraced.
parissanta : [pp. of parissamati] tired; fatigued.
parissama : [m.] effort; toil; fatigue; exhaustion.
parissaya : [m.] danger; risk; trouble.
parissāvana : [nt.] a water strainer; a filter; filtering (of).
parissāvita : [pp. of parissāveti] strained; filtered.
parissāveti : [pari + sav + e] strains; filters.
parissāvetvā : [abs. of parissāveti] having strained; having filtered.
parissāvesi : [aor. of parissāveti] strained; filtered.
parihaṭa : [pp. of pariharati] kept up; protected; carried about; avoided.
pariharaṇa : [nt.] keeping on; protection; attention. || pariharaṇā (f.) keeping on; protection; attention.
pariharati : [pari + har + a] keeps up; protects; carries about; avoids.
parihari : [aor. of pariharati] kept up; protected; carried about; avoided.
pariharita : [pp. of pariharati] kept up; protected; carried about; avoided.
pariharitabba : [pt.p. of pariharati] should be kept up; should be protected; should be carried about; should be avoided.
pariharitvā : [abs. of pariharati] having kept up; having protected; having carried about; having avoided.
parihasati : [pari + has + a] laughs at; mocks; derides.
parihasi : [aor. of parihasati] laughed at; mocked; derided.
parihasitvā : [abs. of parihasati] having laughed at; having mocked; having derided.
parihāni : [f.] loss; decrease; wasting away; ruin.
parihāniya : [adj.] causing loss or ruin.
parihāpita : [pp. of parihāpeti] caused to dwindle; brought ruin; neglected; omited.
parihāpeti : [pari + hā + āpe] causes to dwindle; brings ruin; neglects; omits.
parihāpetvā : [abs. of parihāpeti] having caused to dwindle; having brought ruin; having neglected; having omited.
parihāpesi : [aor. of parihāpeti] caused to dwindle; brought ruin; neglected; omited.
parihāyati : [pari + hā + ya] dwindles; wastes away; falls away from.
parihāyamāna : [pr.p. of parihāyati] dwindling; wasting away; falling away.
parihāyi : [aor. of parihāyati] dwindled; wasted away; fell away from.
parihāyitvā : [abs. of parihāyati] having dwindled; having wasted away; having fallen away from.
parihāra : [m.] care; attention; protection; avoidance; dignity; keeping away.
parihāraka : [adj.] protecting; guarding.
parihārapatha : [m.] a round about away, circular road.
parihārika : [adj.] sustaining keeping up.
parihāsa : [m.] laughter; mockery.
parihīna : [pp. of parihāyati] fallen away from; destitute; emaciated.
parūpakkama : [m.] aggression of an enemy.
parūpaghāta : [m.] injuring others.
parūpavāda : [m.] censuring by others; reproach of others.
parūḷha : [pp. of parūhati] grown long.
parūḷhakesa : [adj.] with hair grown long.
pareta : [adj.] afflicted with; overcome by; gone on to.
paro : [ind.] beyond; further; above; upward; more than.
parokkha : [adj.] beyond the eye; out of sight.
parokkhe : [loc.] in the absence; behind one's back.
parodati : [pa + rud + a] cries out; wails.
parodi : [aor. of parodati] cried out; wailed.
paroditvā : [abs. of parodati] cried out; wailed.
paroyogāhitvā : [abs. of pariyogāhati] having dived into; having fathomed; having penetrated; having scrutinized.
parovara : [adj.] high and low.
parovariya : [adj.] high and low.
parosata : [adj.] more than a hundred.
parosahassa : [adj.] more than a hundred.
pala : [nt.] a certain weight (of about 4 ounces). || pāla (m.) a guard; keeper; protector.
palagaṇḍa : [m.] a mason.
palaṇḍu : [m.] onion.
palaṇḍuka : [m.] onion.
palanḍuka : [m.] onion.
palapati : [pa + lap + a] talks nonsense.
palapana : [nt.] useless talk.
palapi : [aor. of palapati] talked nonsense. || palāpī (m.) one who talk nonsense.
palapita : [pp. of palapati] talked nonsense. (nt.) useless talk. || palāpita (pp. of palāpeti) put to flight.
palapitvā : [abs. of palapati] having talked nonsense.
palāta : [pp. of palāyati] run away; escaped.
palāpa : [m.] chaff (of corn); prattle; nonsense; voice of essence.
palāpeti : [caus. of palāyati] causes to put to flight.
palāpetvā : [abs. of palāpeti] having caused to put to flight.
palāpesi : [aor. of palāpeti] caused to put to flight.
palāyati : [pal + aya] runs away; escapes. || palāyati = paleti.
palāyana : [nt.] running away.
palāyanaka : [adj.] fleeing.
palāyanta : [pr.p. of palāyati] running away; escaping.
palāyi : [aor. of palāyati] ran away; escaped. || palāyī (m.) one who runs away.
palāyitvā : [abs. of palāyati] having run away; having escaped.
palāla : [nt.] straw.
palālapuñja : [m.] a heap of straw.
palāsa : [m.] leaf; foliage; malice; spite.
palāsāda : [adj.] feeding on foliage. (m.) rhinoceros.
palāsī : [adj.] spiteful; malicious.
paligha : [m.] a cross-bar; an obstacle.
palita : [adj.] matured. (nt.) grey hair. || pālita (pp. of pāleti) protected; guarded; preserved.
palipa : [m.] a marsh.
palipatha : [m.] a dangerous or difficult path.
palipanna : [pp. of paripajjati] fallen or sunk into.
palugga : [pp. of palujjati] fallen down; crumbled; dissolved.
palujjati : [pa + luj + ya] falls down; crumbles; dissolves.
palujjana : [nt.] crumbling.
palujjamāna : [pr.p. of palujjati] falling down; crumbling; dissolving.
palujji : [aor. of palujjati] fell down; crumbled; dissolved.
palujjitvā : [abs. of palujjati] having fallen down; having crumbled; having dissolved.
paluddha : [pp. of palubbhati] much attached; enticed.
palobhana : [nt.] enticement.
palobhita : [pp. of palobheti] enticed; seduced.
palobheti : [pa + lubh + e] entices; seduces.
palobhetvā : [abs. of palobheti] having enticed; having seduced.
palobhesi : [aor. of palobheti] enticed; seduced.
pallaṅka : [m.] a sofa; a coach; a cross-legged sitting.
pallatthikā : [f.] a palanquin with sitting accommodation.
pallala : [nt.] a small lake.
pallava : [m.] a young leaf; sprout; name a country.
paḷiguṇṭhita : [pp. of paḷiguṇṭheti] entangled; enveloped.
paḷiguṇṭheti : [pari + guṇṭh + e] entangles; envelopes.
paḷiguṇṭhesi : [aor. of paliguṇṭheti] entangled; enveloped.
paḷibujjhati : [pari + budh + ya] is delayed or spoiled; is obstructed.
paḷibujjhana : [nt.] becoming dirty.
paḷibujjhi : [aor. of paḷibujjhati] was delayed or spoiled; was obstructed.
paḷibujjhitvā : [abs. of paḷibujjhati] having delayed or spoiled; having obstructed.
paḷibuddha : [pp. of paḷibujjhati] was delayed or spoiled; was obstructed.
paḷibodha : [m.] obstruction; hindrance; impediment.
paḷiveṭhana : [nt.] wrapping; encircling.
paḷiveṭhita : [pp. of paḷiveṭheti] wrapped up; entwined; encircled.
paḷiveṭheti : [pari + veth + e] wraps up; entwines; encircles.
paḷiveṭhesi : [aor. of paḷiveṭheti] wrapped up; entwined; encircled.
paḷguṇṭhesi : [aor. of paḷiguṇṭheti] entangled; enveloped.
pavakkhati : [fut. of pavadati] he will tell.
pavaḍḍhati : [pa + vaḍḍh + a] grows; increases.
pavaḍḍhana : [nt.] growing up; increase.
pavaḍḍhi : [aor. of pavaḍḍhati] grew; increased.
pavaḍḍhita : [pp. of pavaḍḍhati] grown; increased.
pavaḍḍhitvā : [abs. of pavaḍḍhati] having grown; having increased.
pavatta : [adj.] going on; fallen down. (nt.) the circle of existence.
pavattati : [pa + vat + a] moves on; proceeds; exists; to be.
pavattana : [nt.] existence; carrying out; move forward.
pavattāpana : [nt.] making continue; upkeep; preservation.
pavatti : [aor. of pavattati] moved on; proceeded; existed. (f.) happening; incident; news.
pavattita : [pp. of pavattati] moved on; proceeded; existed. (pp. of pavatteti) set going; kept on; wielded; behaved.
pavattitvā : [abs. of pavattati] having moved on; having proceeded; having existed.
pavatteti : [pa + vat + e] sets going; keeps on; wields; behaves.
pavattetu : [m.] one who keeps on or continues.
pavattetu
ṃ : [inf. of pavatteti] to set going; to keep on; to wield; to behave.pavattetvā : [abs. of pavatteti] having set going; having kept on; having wielded; having behaved.
pavattenta : [pr.p. of pavatteti] setting going; keeping on; wielding; behaving.
pavattesi : [aor. of pavatteti] set going; kept on; wielded; behaved.
pavaddha : [adj.] grown up; strong. || pavaḍḍha (adj.) grown up; strong.
pavana : [m.] the wind. (nt.) a big forest.
pavara : [adj.] noble; excellent. || pāvāra (m.) a cloak; mantle.
pavasati : [pa + vas + a] dwells abroad; is away from home.
pavasi : [aor. of pavasati] dwelt abroad; was away from home. || pavāsī (m.) one who lives abroad or away from home.
pavasitvā : [abs. of pavasati] having dwelt abroad.
pavassati : [pa + vass + a] sheds rain.
pavassana : [nt.] raining.
pavassi : [aor. of pavassati] shed rain. || pāvassi (aor. of pavassati) shed rain.
pavāta : [nt.] a windy place.
pavāti : [pa + vā + a] diffuses a ascent; blows forth.
pavāyati : [pa + vā + ya] blows forth; diffuses.
pavāyi : [aor. of pavāyati] blown forth; diffused.
pavāyita : [pp. of pavāyati] blew forth; diffused.
pavāyitvā : [abs. of pavāyati] having blown forth; having diffused.
pavāraṇā : [f.] invitation; a ceremony at the rainy retreat.
pavārita : [pp. of pavāreti] invited; one who has celebrated pavāranā.
pavāreti : [pa + var + e] invites; satisfies; gives in charge; celebrates the pavāranā.
pavāretvā : [abs. of pavāreti] having invited; having satisfied; having given in charge; having celebrated the pavāranā.
pavāresi : [aor. of pavāreti] invited; satisfied; gave in charge; celebrated the pavāranā.
pavāḷa : [m.; nt.] coral; a sprout. || pāvaḷa (m.) the buttocks.
pavāḷha : [pp. of pavāheti] ejected; rejected.
pavāsa : [m.] sojourning abroad.
pavāha : [m.] continuous flowing; a stream.
pavāhaka : [adj.] carrying away.
pavāhita : [pp. of pavāheti] made to flow; caused to be carried away; removed.
pavāheti : [pa + vah + e] makes to flow; causes to be carried away; removes.
pavāhetvā : [abs. of pavāheti] having made to flow; having caused to be carried away; having removed.
pavāhesi : [aor. of pavāheti] made to flow; caused to be carried away; removed.
pavijjhati : [pa + vidh + ya] throws forth; shoots.
pavijjhi : [aor. of pavijjhati] threw forth; shot.
pavijjhitvā : [abs. of pavijjhati] having thrown forth; having shot.
paviṭṭha : [pp. of pavisati] entered; gone into.
paviddha : [pp. of pavijjhati] thrown forth; shot.
pavivitta : [adj.] a separated; secluded.
paviveka : [m.] solitude; seclusion; retirement.
pavisati : [pa + vis + a] goes in; enters.
pavisanta : [pr.p. of pavisati] going in; entering.
pavisi : [aor. of pavisati] went in; entered.
pavisitu
ṃ : [inf. of pavisati] to go in; to enter.pavisitvā : [abs. of pavisati] having gone; having entered.
pavīṇa : [adj.] clever; skilful.
pavuccati : [pa + vac + a] is called; said, or pronounced.
pavutta : [pp. of pavuccati] was called; said, or pronounced.
pavuttha : [pp. of pavasati] dwelt abroad; was away from home. || pavuṭṭha (pp. of pavassati) shed rain.
paveṇī : [f.] tradition; succession; lineage; breed; a braid of hair.
pavedana : [nt.] announcement.
pavedita : [pp. of pavedeti] declared; made known.
pavediyamāna : [(pass.) pr.p. of pavedeti] being announced.
pavedeti : [pa + vid + e] declares; makes known.
pavedetvā : [abs. of pavedeti] having declared; having made known.
pavedenta : [pr.p. of pavedeti] declaring; making known.
pavedesi : [aor. of pavedeti] declared; made known.
pavedhati : [pa + vedh + a] trembles; agitates.
pavedhamāna : [pr.p. of pavedhati] trembling; agitating.
pavedhi : [aor. of pavedhati] trembled; agitated.
pavedhita : [pp. of pavedhati] trembled; agitated.
pavedhitvā : [abs. of pavedhati] having trembled; having agitated.
pavesa : [m.] entering; entrance; entry.
pavesaka : [adj.] one who makes enter.
pavesana : [nt.] entering; entrance; entry.
pavesita : [pp. of paveseti] made enter; introduced; ushered in.
paveseti : [pa + vis + e] makes enter; introduces; ushers in.
pavesetu : [m.] an usher; one who allows to enter.
pavesetu
ṃ : [inf. of paveseti] to make enter; to introduce; to usher in.pavesetvā : [abs. of paveseti] having made enter; having introduced; having ushered in.
pavesenta : [pr.p. of paveseti] making enter; introducing; ushering in.
pavesesi : [aor. of paveseti] made enter; introduced; ushered in.
pasaṃsaka : [m.] one who praises or flatters.
pasaṃsati : [pa + saṃs + a] praises; commends.
pasaṃsana : [nt.] praise; commendation.
pasaṃsanta : [pr.p. of pasaṃsati] praising; commending.
pasaṃsā : [f.] praise; commendation.
pasaṃsi : [aor. of pasaṃsati] praised; commended.
pasaṃsita : [pp. of pasaṃsati] praised; commended.
pasaṃsitabba : [pt.p. of pasaṃsati] should be praised; should be commended.
pasaṃsitu
ṃ : [inf. of pasaṃsati] to praise; to commend.pasaṃsitvā : [abs. of pasaṃsati] having praised; having commended.
pasaṃsiya : [pt.p. of pasaṃsati] should be praised; should be commended.
pasaṅga : [m.] inclination; attachment; event; occasion.
pasaṇḍika : [m.] heretic; sectarian.
pasata : [m.] a handful; 1/4th of a seer. || pasaṭa (pp. of pasarati) explained; strewn with.
pasattha : [pp. of pasaṃsati] praised; commended; extolled. || pasaṭṭha (pp. of pasaṃsati) extolled; commended.
pasada : [m.] a kind of deer. || pasāda (m.) clearness; brightness; joy; faith; the faculty of senses. pāsāda (m.) a mansion; place; castle.
pasanna : [pp. of pasīdati] become bright; pleased or purified; was clear or devoted.
pasannacitta : [adj.] having a gladdened or devoted mind.
pasannamānasa : [adj.] having a gladdened or devoted mind.
pasayha : [abs. of pasahati] forcibly; having used force.
pasava : [m.] outflow; bringing forth; offspring.
pasavati : [pa + su + a] brings forth; gives birth to; flows; accumulates.
pasavanta : [pr.p. of pasavati] bringing forth; giving birth to; flowing; accumulating.
pasavi : [aor. of pasavati] brought forth; gave birth to; flowed; accumulated.
pasavita : [pp. of pasavati] brought forth; given birth to; flowed; accumulated.
pasavitvā : [abs. of pasavati] gaving brought forth; having given birth to; having flowed; having accumulated.
pasahati : [pa + sah + a] uses force; subdues; oppresses.
pasahana : [nt.] overcoming mastering.
pasahi : [aor. of pasahati] used force; subdued; oppressed.
pasahitvā : [abs. of pasahati] having used force; having subdued; having oppressed.
pasākha : [nt.] the body where it branches from the trunk. || pasākhā (f.) a small branch or twig.
pasādaka : [adj.] making bright or clear; pleasing; making happy.
pasādaniya : [adj.] inspiring; confidence.
pasādita : [pp. of pasādeti] gladdened; purified; made faithful; converted.
pasādetabba : [pt.p. of pasādeti] should be gladdened; should be purified; should be made faithful; should be converted.
pasādeti : [pa + sad + e] gladdens; purifies; makes faithful; converts.
pasādetvā : [abs. of pasādeti] having gladdened; having purified; having made faithful; having converted.
pasādenta : [pr.p. of pasādeti] gladdening; purifying; making faithful; converting.
pasādesi : [aor. of pasādeti] gladdened; purified; made faithful; converted.
pasādhana : [nt.] an ornament; decoration.
pasādhita : [pp. of pasādheti] adorned; decorated; arrayed.
pasādhiya : [abs. of pasādheti] having adorned; having decorated; having arrayed.
pasādheti : [pa + sādh + e] adorns; decorates; arrays.
pasādhetvā : [abs. of pasādheti] having adorned; having decorated; having arrayed.
pasādhesi : [aor. of pasādheti] adorned; decorated; arrayed.
pasāraṇa : [nt.] stretching out; spreading.
pasārita : [pp. of pasāreti] stretched out.
pasāreti : [pa + sar + e] stretchs out; spreads; holds out; offers for sale.
pasāretvā : [abs. of pasāreti] having stretched out; having spread; having held out; having offered for sale.
pasāresi : [aor. of pasāreti] stretched out; spread; held out; offered for sale.
pasāsati : [pa + sās + a] instructs; rules; governs.
pasāsi : [aor. of pasāsati] instructed; ruled; governed.
pasāsita : [pp. of pasāsati] instructed; ruled; governed.
pasibbaka : [m.] a purse; sack; bag.
pasīdati : [pa + sad + a] becomes bright; pleases or purifies; is clear or devoted.
pasīdana : [nt.] devotion; clearness; gratification. || pasīdanā (f.) devotion; clearness; gratification.
pasīdi : [aor. of pasīdati] became bright; pleased or purified; was clear or devoted.
pasīditabba : [pt.p. of pasīdati] should be purified; should be pleased.
pasīditvā : [abs. of pasīdati] having become bright; having pleased or purified.
pasu : [m.] a beast; quadruped.
pasuta : [adj.] engaged in; attach to; doing. || pasūta (pp. of pasavati) produced; delivered; born.
pasupati : [m.] the god īsvara.
pasūti : [f.] bringing forth; birth.
pasūtika : [f.] a woman who has delivered a child.
pasūtighara : [nt.] lying-in-home.
passa : [m.; nt.] side; flank.
passati : [dis + a; dis is changed to pas.] sees; finds; understands.
passaddha : [pp. of passambhati] calmed down; was quiet.
passaddhi : [f.] calmness; tranquillity; serenity.
passanta : [pt.p. of passati] seeing; finding; understanding.
passamāna : [pt.p. of passati] seeing; finding; understanding.
passambhati : [pa + sabh + a] calms down; is quiet.
passambhanā : [f.] allayment; calmness.
passambhi : [aor. of passambhati] calmed down; was quiet.
passambhita : [pp. of passambheti] made calm or allayed.
passambhitvā : [abs. of passambhati] having calmed down.
passambheti : [pa + sambh + e] makes calm or allayed.
passambhetvā : [abs. of passambheti] having made calm or allayed.
passambhenta : [pr.p. of passambheti] making calm or allayed.
passambhesi : [aor. of passambheti] made calm or allayed.
passasati : [pa + sas + a] breathes out.
passasanta : [pr.p. of passasati] breathing out.
passasi : [aor. of passasati] breathed out. || passāsī (m.) one who exhales.
passasita : [pp. of passasati] breathed out.
passasitvā : [abs. of passasati] having breathed out.
passāva : [m.] urine.
passāsa : [m.] exhalation.
passi : [aor. of passati] saw; found; understood.
passitabba : [pt.p. of passati] fit to be seen.
passitu
ṃ : [inf. of passati] to see.passitvā : [abs. of passati] having seen; having found; having understood.
passiya : [abs. of passati] having seen.
pahaṭa : [pp. of paharati] beaten; hit; struck.
pahaṭṭha : [pp. of pahaṃsati] delighted; was very cheerful.
paharaṇa : [nt.] beating; a weapon to strike with.
paharaṇaka : [adj.] hitting; striking.
paharati : [pa + har + a] beats; hits; strikes.
paharanta : [pr.p. of paharati] beating; hitting; striking.
pahari : [aor. of paharati] beat; hit; struck.
paharitu
ṃ : [inf. of paharati] to beat; to hit; to strike.paharitvā : [abs. of paharati] having beaten; having hit; having struck.
pahāna : [nt.] removal; giving up; abandoning; avoidance.
pahāya : [abs. of pajahati] having left or given up; having renounced; having forsaken; having abandoned.
pahāyī : [m.] one who gives up or abandons.
pahāra : [m.] a blow; a stroke.
pahāradāna : [nt.] giving a blow; assailing.
pahāsa : [m.] great joy; mirth.
pahāsita : [pp. of pahāseti] made one laugh; gladdened.
pahāseti : [pa + has + e] makes one laugh; gladdens.
pahāsesi : [aor. of pahāseti] made one laugh; gladdened.
pahiṇagamana : [nt.] going as a messenger.
pahiṇana : [nt.] sending; dispatch.
pahiṇanta : [pr.p. of pahiṇāti] sending.
pahiṇāti : [pa + hi + ṇā] send.
pahiṇi : [aor. of pahiṇāti] sent.
pahiṇitvā : [abs. of pahiṇāti] having sent.
pahita : [pp. of pahiṇāti] sent.
pahīna : [pp. of pajahati] eliminated; abandoned; destroyed.
pahīyati : [pa + hā + ī + ya] vanishes; passes away; is abandoned.
pahīyamāna : [pr.p. of pahīyati] vanishing; passing away; abandoning.
pahīyi : [aor. of pahīyati] vanished; passed away; was abandoned.
pahīyitvā : [abs. of pahīyati] having vanished; having passed away.
pahū : [adj.] able.
pahūta : [adj.] abundant; much; broad.
pahūtajivha : [adj.] having abroad tongue.
pahūtabhakkha : [adj.] having much to eat or eating much.
paheṇaka : [nt.] a present fit to be sent to someone.
pahoti : [pa + hū + a] is able, adequate, or sufficient.
pahonaka : [adj.] sufficient; enough.
pāka : [adj.] cooking; that which is cooked; ripening.
pākavaṭṭa : [m.] continuous supply of food.
pākāraparikkhitta : [adj.] surrounded by a wall.
pāgabbhiya : [nt.] boldness; impudence; forwardness.
pāguññatā : [f.] experience; cleverness.
pācaka : [adj.] cooking; maturing; digesting; one who cooks.
pācariya : [m.] teacher's teacher.
pācāpita : [pp. of pācāpeti] caused to cook.
pācikā : [f.] a female cook.
pācīna : [adj.] eastern.
pācīnadisā : [f.] the east.
pācīnamukha : [adj.] facing the east.
pāceti : see pācāpeti.
pājana : [nt.] 1. driving; 2. a goad.
pājāpeti : [caus. of pājeti] causes to drive; causes to lead.
pājita : [pp. of pājeti] driven; led.
pājeta : [pp. of pājeti] driven; led.
pājeti : [pa + aj + e] drives; leads.
pājetvā : [abs. of pājeti] having driven; having led.
pājenta : [pr.p. of pājeti] driving; leading.
pājesi : [aor. of pājeti] drove; led.
pāṭaliputta : [nt.] name for a city in Magadha, (present of Patna).
pāṭalī : [m.] the trumpet-flower tree.
pāṭava : [m.] skill.
pāṭikaṅkha : [adj.] to be desire or expected.
pāṭikūlya : [nt.] loathsomeness.
pāṭipada : [m.] the first day of lunar fortnight. || paṭipadā (f.) line of conduct; mode of progress.
pāṭibhoga : [m.] a sponsor; a surety; bail; security.
pāṭiyekka : [adj.] separate; single.
pāṭiyekka
ṃ : [adv.] separately; individually.pāṭihāra : [nt.] a miracle; an extraordinary event.
pāṭihāriya : [nt.] a miracle; an extraordinary event.
pāṭihāriyapakkha : [m.] an extra holiday.
pāṭihīra : [nt.] a miracle; an extraordinary event.
pāṭihera : [nt.] a miracle; an extraordinary event.
pāṭekka : [adj.] separate; single.
pāṭhaka : [adj.] reciter; one who reads.
pāṭhīna : [m.] a kind of fish; a shad.
pāṇa : [m.] life; breath; a living being.
pāṇaka : [m.] an insect.
pāṇaghāta : [m.] killing; slaying life.
pāṇaghātī : [m.] one who destroys life.
pāṇada : [adj.] one who preserves life.
pāṇana : [nt.] breathing.
pāṇabhūta : [m.] a living being.
pāṇavadha : [m.] destruction of life.
pāṇasama : [adj.] dear as life.
pāṇahara : [adj.] taking away life.
pāṇi : [m.] the hand; the palm. || pāṇī (m.) a living being.
pāṇikā : [f.] a hand-like thing; a trowel.
pāṇiggaha : [m.] marriage.
pāṇitala : [nt.] the palm of the hand.
pātabba : [pt.p. of pivati] fit to be drunk.
pātarāsa : [m.] morning meal.
pātika : [nt.] a small dish. || pāṭikā (f.) half moon stone at the entrance of a building or at the base or a flight of steps.
pātimokkha : [m.] a collection of precepts contained in the Vinaya.
pātu
ṃ : [inf. of pivati] to drink.pātukata : [pp. of pātukaroti] manifested.
pātukatvā : [abs. of pātukaroti] having manifested.
pātukamma : [nt.] manifestation; making visible.
pātukamyatā : [f.] desire to drinking.
pātukaraṇa : [nt.] manifestation; making visible.
pātukari : [aor. of pātukaroti] manifested.
pātukaritvā : [abs. of pātukaroti] having manifested.
pātukaroti : [pātu + kar + o] manifests.
pātukāma : [adj.] desirous of drinking.
pātubhavati : [pātu + bhū + a] becomes manifest; appears.
pātubhavi : [aor. of pātubhavati] became manifest; appeared.
pātubhavitvā : [abs. of pātubhavati] having become manifest; having appeared.
pātubhāva : [m.] appearance; coming into manifestation.
pātubhūta : [pp. of pātubhavati] become manifest; appeared.
pāturahosi : [aor. of pātubhavati] became manifest; appeared.
pāteti : [pat + e] fells; throws off; kills.
pātetvā : [abs. of pāteti] having felled; having thrown off; having killed.
pātesi : [aor. of pāteti] felled; threw off; killed.
pāto : [ind.] in the morning.
pātova : [ind.] right early.
pātheyya : [nt.] provision for a journey.
pādaka : [adj.] having feet or a basis; (nt.; adj.) foundation or a basis.
pādakajjhāna : [nt.] meditation forming a basis.
pādakaṭhalikā : [f.] a wooden block to wash feet on.
pādaṅguṭṭha : [nt.] the great toe.
pādaṅguli : [f.] a toe.
pādaṭṭhika : [nt.] bone of the leg.
pādatala : [nt.] the sole of the foot.
pādapa : [m.] a tree.
pādapāricārikā : [f.] a wife.
pādapīṭha : [nt.] a foot-stool.
pādapuñchana : [nt.] a matting for wiping feet.
pādamūlika : [m.] a servant; one who sits at one's feet.
pādamūle : at the feet.
pādalola : [adj.] desirous of wandering about.
pādasambāhana : [nt.] massaging of feet.
pādāsi : [aor. of padāti] gave.
pādukā : [f.] a slipper or shoe.
pādūdara : [m.] a snack.
pādodaka : [m.] water for washing feet.
pānaka : [nt.] a drink; syrup.
pānamaṇḍala : [nt.] a drinking booth or tavern.
pānāgāra : [(pāna + agāra) nt.] a drinking booth or tavern.
pānīya : [nt.] water; a drink; beverage.
pānīyaghaṭa : [m.] water-pot.
pānīyacāṭi : [f.] drinking vessel.
pānīyathālikā : [f.] drinking cup.
pānīyabhājana : [nt.] drinking vessel.
pānīyamālaka : [nt.] a hall where drinking water is kept.
pānīyasālā : [f.] a hall where drinking water is kept.
pānīysālā : [f.] a hall where drinking water is kept.
pāpaka : [adj.] wicked; sinful; (in cpds.): leading to.
pāpakamma : [nt.] crime; evil action.
pāpakammanta : [adj.] evil doer; a villain.
pāpakammī : [adj.] evil doer; a villain.
pāpakara : [adj.] sinful; wicked.
pāpakaraṇa : [nt.] evil doing; committing sin.
pāpakārī : [adj.] sinful; wicked.
pāpacetasa : evil-minded.
pāpaṇika : [m.] a shopkeeper.
pāpadhamma : [adj.] of evil character or habits.
pāpamitta : [m.] bad companion. (adj.) having evil association.
pāpamittāta : [f.] association with wicked people.
pāpasaṅkappa : [m.] evil thought.
pāpasupina : [nt.] an evil dream.
pāpikā : [f.] wicked; sinful.
pāpita : [pp. of pāpeti] let to go; caused to reach or attain.
pāpimantu : [adj.] a sinner; the wicked one.
pāpiya : [adj.] a sinful.
pāpuṇana : [nt.] attainment; arrival.
pāpuṇanta : [pr.p. of pāpuṇāti] reaching; attaining; arriving at.
pāpuṇāti : [pa + ap + uṇā] reaches; attains; arrives at.
pāpuṇi : [aor. of pāpuṇāti] reached; attained; arrived at.
pāpuṇitu
ṃ : [inf. of pāpuṇāti] to reach; to attain; to arrive at.pāpuṇitvā : [abs. of pāpuṇāti] having reached; having attained; having arrived at.
pāpuraṇa : [nt.] a cover; a cloak; blanket.
pāpurati : [pa + ā + pur + a] covers; wraps with. (mostly use as pārupati).
pāpeti : [pa + ap + e] lets to go; causes to reach or attain.
pāpetvā : [abs. of pāpeti] having let to go; having caused to reach or attain.
pāpenta : [pr.p. of pāpeti] letting to go; causing to reach or attain.
pāpesi : [aor. of pāpeti] let to go; caused to reach or attain.
pāmaṅga : [nt.] a waist-band.
pāmujja : [nt.] delight; joy; happiness.
pāmeti : [pā + mi + e] compares with.
pāmojja : [nt.] delight; joy; happiness.
pāyaka : [adj.] one who makes suck or drink.
pāyamāna : [pr.p. of pāyeti] making suck or drink.
pāyita : [pp. of pāyeti] made suck or drink.
pāyī : [adj.] one who drinks.
pāyeti : [pā + e] makes suck or drink.
pāyetvā : [abs. of pāyeti] having made suck or drink.
pāyena : [adv.] for the most part; mostly.
pāyenta : [pr.p. of pāyeti] making suck or drink.
pāyesi : [aor. of pāyeti] made suck or drink.
pāragata : [adj.] one who has gone to the end or the other shore.
pāragavesī : [adj.] looking for the final end or the other shore.
pāragāmī : [m.] going to the other shore.
pāragū : [adj.] gone beyond; passed; crossed.
pāraṅgata : [adj.] gone beyond; passed; crossed.
pārada : [m.] quick-silver.
pāradārika : [m.] adulterer.
pārapata : [m.] a pigeon.
pārappatta : [adj.] gone beyond; passed; crossed.
pāramitā : [f.] completeness; perfection.
pāramī : [f.] completeness; perfection.
pārampariya : [nt.] tradition.
pāralokika : [adj.] connected with the other world or the future birth.
pāravata : [m.] a pigeon.
pārājika : [adj.] one who has committed the gravest transgression of the rules for bhikkhus.
pārāyana : [nt.] final aim; chief object.
pāricariyā : [f.] service; waiting on.
pāricchattaka : [m.] the coral tree.
pāribhogika : [adj.] fit for use; used.
pārima : [adj.] yonder; farther.
pāriyosāpita : [pp. of pariyosāpeti] brought to an end; finished; concluded.
pārisajja : [adj.] belonging to an assembly; member of a council.
pārisuddhisīla : [nt.] purity of livelihood.
pāruta : [pp. of pārupati] wrapped in; veiled; put on a robe.
pārupati : [pa + ā + rup + a] wraps in; veils to put on a robe.
pārupana : [nt.] a cloak; a robe.
pārupanta : [pr.p. of pārupati] wrapping in; veiling to put on a robe.
pārupi : [aor. of pārupati] wrapped in; veiled; put on a robe.
pārupitvā : [abs. of pārupati] having wrapped in; having veiled; having put on a robe.
pārevata : [m.] pigeon.
pāroha : [m.] fork for a tree; a root descending from a branch (like that of a banyan tree).
pālaka : [m.] a guard; keeper; protector.
pālana : [nt.] protection; preservation; government. || pālanā (f.) protection; preservation; government.
pāli : [f.] a line; range; the canon of the Buddhist writings or the language in which it is written. || paḷi (f.) a line; range; the canon of the Buddhist writings or the language in which it is written.
pālicca : [nt.] greyness of hair.
pāletabba : [pt.p. of pāleti] should be protected; should be guarded; should be preserved.
pāleti : [pāl + e] protects; guards; preserves. || paleti = palāyati.
pāletu : [m.] a guard; keeper; protector.
pāletu
ṃ : [inf. of pāleti] to protect; to guard; to preserve.pāletvā : [abs. of pāleti] having protected; having guarded; having preserved.
pālenta : [pr.p. of pāleti] protecting; guarding; preserving.
pālesi : [aor. of pāleti] protected; guarded; preserved.
pāvaka : [m.] fire.
pāvacana : [nt.] the Scriptures.
pāvaṭṭaka : [adj.] exchanged; bartered.
pāvārika : [adj.] cloak-seller.
pāvusa : [m.] rainy-season; a kind of fish.
pāvussaka : [adj.] belonging to the rainy season.
pāsa : [m.] a sling; a snare; a button hole.
pāsaka : [nt.] a sling; a snare; a button hole. (m.) a die; a throw.
pāsaṇḍa : [nt.] heresy.
pāsaṇḍaka : [m.] heretic; sectarian.
pāsāṇa : [m.] a stone; rock.
pāsāṇaguḷa : [m.] a ball of stone.
pāsāṇacetiya : [nt.] a shrine made of stone.
pāsāṇapiṭṭhi : [f.] the surface of a rock.
pāsāṇaphalaka : [m.] a stone-slab.
pāsāṇalekhā : [f.] rock inscription.
pāsādatala : [nt.] an upper story or floor (of a mansion).
pāsādika : [adj.] pleasing; lovely; amiable.
pāsāpiṭṭhi : [f.] the surface of a rock.
pāsāphalaka : [m.] a stone-slab.
pāsālekhā : [f.] rock inscription.
pāhuṇa : [m.] a guest. (nt.) meal for a guest; a present.
pāhuṇeyya : [adj.] worthy of hospitality.
pāheti : [pā + hi + e] causes to send.
pāhesi : [aor. of pāheti] caused to send.
pi : [ind.] (the enclitic form of api.) also: and also; even so; but; however; probably; perhaps.
piṃsati : [pis + ṃ-a] grinds; crushes. || piṃsati = pisati.
piṃsana : [nt.] grinding; powering.
piṃsi : [aor. of piṃsati] ground; crushed.
piṃsita : [pp. of piṃsati] ground; crushed.
piṃsetvā : [abs. of piṃsati] having ground; having crushed.
pika : [m.] a cuckoo.
piṅgala : [adj.] brown; tawny.
piṅgalanetta : [adj.] having red eyes.
piṅgalamakkhikā : [f.] gadfly.
picu : [nt.] cotton.
picupaṭala : [nt.] a film of cotton.
piccha : [nt.] 1. tail-feather; 2. (any kind of) gum.
picchila : [adj.] slippery.
piñja : [nt.] tail-feather; tail of a bird.
piñjara : [adj.] of a reddish colour.
piññāka : [nt.] flour of oilseeds; poonac.
piṭaka : [nt.] a basket; a container; one of the three main division of Pāli Canon. || pītaka (adj.) yellow; golden colour. (m.) yellow colour.
piṭakattaya : [nt.] the three Piṭakas, viz. Vinaya, Sutta, and Abhidhamma.
piṭakadhara : [adj.] one who knows the piṭaka by heart.
piṭṭha : [nt.] the back; hind part; surface; flour (of grain, etc.)
piṭṭhakhādaniya : [nt.] sweets made of flour.
piṭṭhadhītalikā : [f.] a doll made of flour.
piṭṭhapiṇḍī : [f.] a lump of flour.
piṭṭhi : [f.] the back; upper side; top.
piṭṭhikaṇṭaka : [nt.] the back bone.
piṭṭhigata : [adj.] riding on an animal or on someone's back.
piṭṭhipassa : [nt.] the hind part. loc. behind; at the back of.
piṭṭhipāsāṇa : [m.] a flat rock.
piṭṭhimaṃsika : [adj.] backbiting; one who blames someone in his absence.
piṭṭhivaṃsa : [m.] a back verandah.
piṭhara : [m.] a big jar.
piṇḍa : [m.] a lump; a lump of food.
piṇḍaka : [m.] a lump; a lump of food.
piṇḍacārika : [adj.] one who goes to collect alms.
piṇḍadāyaka : [m.] giver of alms.
piṇḍapāta : [m.] a collection of alms.
piṇḍapātika : [adj.] one who collects alms or eats such food.
piṇḍācāra : [m.] going for collecting alms.
piṇḍāya : [dat. sin. of piṇḍa] for alms.
piṇḍikamaṃsa : [nt.] the buttocks.
piṇḍita : [pp. of piṇḍeti] balled together; contracted; mixed.
piṇḍiyālopabhojana : [nt.] food received through collecting alms.
piṇḍī : [f.] a cluster; bunch.
piṇḍeti : [piṇḍ + e] balls together; contracts; mixes.
piṇḍetvā : [abs. of piṇḍeti] having balled together; having contracted; having mixed.
piṇḍesi : [aor. of piṇḍeti] balled together; contracted; mixed.
piṇḍolya : [nt.] going for collecting alms.
pitāmaha : [m.] grandfather.
pitika : [adj.] (in cpds.), having a father; belonging or come from a farther.
pitipakkha : [m.] father's side.
pitu : [m.] father.
pitukicca : [nt.] duty of father.
pitughāta : [m.] patricide.
pitucchā : [f.] father's sister.
pitucchāputta : [m.] aunt's son.
pitusantaka : [adj.] father's possession; belonging to a father.
pitta : [nt.] the bile.
pittādhika : [adj.] bilious.
pithīyati : [api + dhā + ī + ya; pass. of pidahati] is closed; shut; or obscured.
pithīyi : [aor. of pithīyati] was closed; shut; or obscured.
pidahati : [api + dhā + a] shuts; closes; covers.
pidahana : [nt.] shutting; closing.
pidahi : [aor. of pidahati] shut; closed; covered.
pidahita : [pp. of pidahati] shut; closed; covered.
pidahitvā : [abs. of pidahati] having shut; having closed; having covered.
pidhāna : [nt.] a lid; a cover.
pidhāya : [abs. of pidahati] having shut; having closed; having covered.
pināsa : [m.] catarrh.
pipāsā : [f.] thirst.
pipāsita : [pp. of pivāsati] thirsty.
pipillikā : [f.] an ant.
pipīlikā : [f.] an ant.
pipphala : [nt.] scissors.
pipphalaka : [nt.] scissors.
pipphalī : [f.] long pepper.
pibati : see pivati.
piya : [adj.] dear; amiable; beloved. (m.) the husband. (nt.) a dear thing. || piyā (f.) the wife.
piyakamyatā : [f.] desire for dear things or to become dear.
piyaṅgu : [m.] a medicinal plant.
piyatama : [adj.] most dear.
piyatara : [adj.] more dear.
piyatā : [f.] belovedness.
piyadasana : [adj.] good-looking.
piyabhāṇī : [adj.] speaking pleasantly.
piyarūpa : [nt.] an enticing object of sight.
piyavacana : [nt.] a term of endearment. (adj.) speaking pleasant words.
piyavādī : [adj.] speaking pleasantly.
piyavippayoga : [m.] separation from beloved.
piyāpāya : [adj.] separation from what is beloved.
piyāyati : [deno. from piya] is fond of; holds dear; is devoted.
piyāyanā : [f.] love; fondness.
piyāyanta : [pr.p. of piyāyati] is being fond of; is being devoted.
piyāyamāna : [pr.p. of piyāyati] is being fond of; is being devoted.
piyāyi : [aor. of piyāyati] was fond of; held dear; was devoted.
piyāyita : [pp. of piyāyati] was fond of; held dear; was devoted.
piyāyitvā : [abs. of piyāyati] having held dear.
pilakkha : [m.] wave-leafed fig tree.
pilandhati : [api + nah + a] adorns; puts on; bedecks.
pilandhana : [nt.] an ornament; putting on; adorning.
pilandhi : [aor. of pilandhati] adorned; put on; bedecked.
pilandhita : [pp. of pilandhati] adorned; put on; bedecked.
pilandhitvā : [abs. of pilandhati] having adorned; having put on; having bedecked.
pilandhiya : [abs. of pilandhati] having adorned; having put on; having bedecked.
pilavati : see plavati.
pilotikā : [f.] a rag; an old clothe.
pillaka : [m.] a young of an animal.
pivati : [pā + a; pā is changed to piba] drinks. || pibati = pivati.
pivatimāna : [pr.p. of pivati] drinking.
pivana : [nt.] drinking.
pivanta : [pr.p. of pivati] drinking.
pivi : [aor. of pivati] drank.
pivitu
ṃ : [inf. of pivati] to drink.pivitvā : [abs. of pivati] having drunk.
pisati : [pis + a] grinds; crushes. || pisati = piṃsati.
pisana : [nt.] grinding; powering.
pisāca : [m.] goblin or sprite.
pisācaka : [m.] goblin or sprite.
pisita : [nt.] flesh.
pisuṇa : [nt.] slander; malicious speech.
pisuṇāvācā : [f.] malicious speech.
pihaka : [nt.] the spleen.
pihayati : [pih + ya] desires; longs for; endeavours.
pihayi : [aor. of pihayati] desired; longed for; endeavoured.
pihāyanā : [f.] desire; endearment.
pihāyita : [pp. of pihayati] desired; longed for; endeavoured.
pihālu : [adj.] covetous.
pihita : [pp. of pidahati] shut; closed; covered.
pīṭha : [nt.] chair; a seat.
pīṭhaka : [nt.] a small chair or bench.
pīṭhasappī : [m.] a cripple.
pīṭhikā : [f.] a small chair or bench.
pīṇa : [adj.] fat; swollen.
pīṇana : [nt.] gladdening; satisfaction.
pīṇita : [pp. of pīṇeti] gladdened; pleased; satisfied; invigorated.
pīṇeti : [pīṇ + e] gladdens; pleases; satisfies; invigorates.
pīṇetvā : [abs. of pīṇeti] having gladdened; pleased; having satisfied; having invigorated.
pīṇenta : [pr.p. of pīṇeti] gladdening; pleasing; satisfying; invigorating.
pīṇesi : [aor. of pīṇeti] gladdened; pleased; satisfied; invigorated.
pīta : [pp. of pivati] drunk. (adj.) yellow; golden colour. (m.) yellow colour.
pītana : [nt.] yellow pigment.
pīti : [f.] joy; delight; emotion.
pītipāmojja : [nt.] joy and gladness.
pītibhakkha : [adj.] feeding on joy.
pītimana : [adj.] glad of heart; exhilarated.
pītirasa : [m.] taste or emotion of joy.
pītisambojjhaṅga : [m.] the joy constituent.
pītisahagata : [adj.] accompanied by joy.
pīḷa : [f.] oppression; injury; damage.
pīḷaka : [adj.] oppressing; one who oppresses. || piḷakā (f.) a boil; a blister.
pīḷana : [nt.] oppression; injury; damage.
pīḷita : [pp. of pīḷeti] oppressed; crushed; molested; subjugated.
pīḷeti : [pīḷ + e] oppresses; crushes; molests; subjugates. || pīḷeti = upapīḷeti.
pīḷetvā : [abs. of pīḷeti] having oppressed; having crushed; having molested; having subjugated.
pīḷesi : [aor. of pīḷeti] oppressed; crushed; molested; subjugated.
pukkusa : [m.] one who remove refuse.
puggala : [m.] an individual; a person.
puggalapaññatti : [f.] classification of individuals.
puggalika : [adj.] person; individual.
puṅkha : [nt.] the feathered part of an arrow. || puṅkha = poṅkha.
puṅgava : [m.] a bull; a noble person.
pucimanda : [m.] the margosa tree.
puccaṇḍa : [(pūti + aṇḍa) nt.] a rotten egg.
puccha : [nt.] tail. || pucchā (f.) a question.
pucchaka : [m.] one who asks question.
pucchati : [pucch + a] asks; questions.
pucchana : [nt.] the act of questioning.
pucchanta : [pr.p. of pucchati] asking; questioning.
pucchi : [aor. of pucchati] asked; questioned.
pucchita : [pp. of pucchati] asked; questioned.
pucchitabba : [pt.p. of pucchati] should be asked; should be questioned.
pucchitu
ṃ : [inf. of pucchati] to ask; to question.pucchitvā : [abs. of pucchati] having asked; having questioned.
pujja : [adj.] honourable; respectful.
puñchati : [puñch + a] wipes off; cleans.
puñchana : [nt.] 1. wiping off; 2. a clothe for wiping; a rowel.
puñchanī : [f.] a clothe for wiping; a towel.
puñchanta : [pr.p. of puñchati] wiping off; cleaning.
puñchamāna : [pr.p. of puñchati] wiping off; cleaning.
puñchi : [aor. of puñchati] wiped off; cleaned.
puñchita : [pp. of puñchati] wiped off; cleaned.
puñchitvā : [abs. of puñchati] having wiped off; having cleaned.
puñja : [m.] a heap; pile; mass.
puñjakata : [adj.] pile; heaped.
puñña : [nt.] merit; righteousness.
puññakamma : [nt.] meritorious action.
puññakāma : [adj.] desirous of merit.
puññakiriyā : [f.] good action.
puññakkhandha : [m.] a mass of merit.
puññakkhaya : [m.] exhaustion of merit.
puññatthika : [adj.] desirous of merit.
puññapekkha : [adj.] hoping for merit.
puññaphala : [nt.] the result of meritorious actions.
puññabhāga : [m.] a share of merit.
puññabhāgī : [adj.] having a share in merit.
puññavantu : [adj.] possessing merit; virtuous.
puññānubhāva : [m.] the power of merit.
puññābhisanda : [(puñña + abhisanda) m.] accumulation of merit.
puṭa : [m.; nt.] a container. (usually made of leaves); a pocket; a basket.
puṭaṃsa : [adj.] having a knapsack on one's shoulder.
puṭaka : [m.; nt.] a container. (usually made of leaves); a pocket; a basket.
puṭabaddha : [adj.] bound as a parcel.
puṭabhatta : [nt.] a parcel of boiled rice.
puṭabhedana : [nt.] opening of packages.
puṭṭha : [pp. of pucchati] asked; questioned. (pp. of poseti) fed; nourished; brought up.
puṇāti : [pu + ṇā] cleans; sifts.
puṇi : [aor. of puṇāti] cleaned; sifted.
puṇitvā : [abs. of puṇāti] having cleaned; having sifted.
puṇḍarīka : [nt.] white lotus.
puṇṇaghaṭa : [m.] a full pitcher.
puṇṇacanda : [m.] full moon.
puṇṇatā : [f.] fullness.
puṇṇatta : [nt.] fullness.
puṇṇapatta : [nt.] a gift or present.
puṇṇamāsī : [f.] full-moon day.
puṇṇamī : [f.] full-moon day.
putta : [m.] a son; a child.
puttaka : [m.] a little son.
puttadāra : children and wife.
puttima : [adj.] having children.
puttiya : [adj.] having children.
puthu : [ind.] separated; individual; far and wide; separately.
puthuka : [nt.] flatted corn. (m.) young of an animal.
puthujjana : [m.] a common world-ling; uneducated person.
puthubhūta : [adj.] widely spread.
puthula : [adj.] broad; large.
puthuloma : [adj.] a fish.
puthuvī : [f.] the earth.
puthuso : [adv.] diversely; at variance.
puna : [ind.] again.
punadisava : [m.] the following day.
punappuna
ṃ : [ind.] again and again.punabbhava : [m.] birth in a new existence.
punarutti : [f.] repetition.
punavacana : [nt.] repetition.
punāgamana : [nt.] coming again.
puneti : [puna + eti] comes again.
punnāga : [m.] the Alexandrian laurel tree.
puppha : [nt.] flower; the menstrual flux.
pupphagaccha : [m.] a flowering plant or bush.
pupphagandha : [m.] odours of flowers.
pupphacumbaṭaka : [nt.] a chaplet of flowers.
pupphachaḍḍaka : [m.] remover of withered flowers or rubbish; a privy-cleaner.
pupphati : [pupph + a] flowers; is blown.
pupphadāma : [m.] a garland of flowers.
pupphadhara : [adj.] bearing flowers.
pupphapaṭa : [m.; nt.] a clothe embroidered with flowers.
pupphamuṭṭhi : [m.] a handful of flowers.
puppharāsi : [m.] a heap of flowers.
pupphavatī : [f.] a woman during her menstruation.
pupphi : [aor. of pupphati] flowered; was blown.
pupphita : [pp. of pupphati] with flowers; fully blown.
pupphitvā : [abs. of pupphati] having flowered; was being blown.
pubba : [m.] pus; matter. (adj.) former; earlier; eastern. (in cpds.) having been before, e.g. gatapubba= gone before. || pubbā (f.) the east. puṇṇa (pp. of pūrati) full; complete.
pubbakamma : [nt.] a deed done in the former existence.
pubbakicca : [nt.] preliminary function.
pubbaṅgama : [adj.] going at the head; preceding.
pubbacarita : [nt.] former live-story.
pubbaṇha : [m.] forenoon.
pubbadeva : [m.] the ancient gods, i.e. asuras.
pubbanimitta : [nt.] a prognostic; a portent.
pubbanta : [m.] the past; the former end.
pubbanna : [nt.] a name given to 7 kinds of cereals such as rice, wheat.
pubbapurisa : [m.] the ancestors.
pubbapeta : [m.] deceased spirit.
pubbabhāga : [m.] former part. (adj.) previous.
pubbayoga : [m.] a former connection.
pubbavideha : [m.] name of the eastern continent.
pubbācariya : [m.] the first teacher.
pubbāpara : [adj.] what proceeds and what follows; former and latter.
pubbuṭṭhāyī : [adj.] getting up before (someone else).
pubbe : [loc.] formerly; in the past.
pubbekata : [adj.] former done.
pubbenivāsa : [m.] one's former state of existence.
pubbenivāsañāṇa : [nt.] remembrance of one's former state of existence.
pubbenivāsānussati : [f.] remembrance of one's former state of existence.
pubbesānussati : [f.] remembrance of one's former state of existence.
puma : [m.] a male; a man.
pura : [nt.] a town or city. || purā (ind.) formerly; in the past. pūra (adj.) full; full of.
purakkhata : [pp. of purakkharoti] put in front; honoured; esteemed.
purakkhatvā : [abs. of purakkharoti] having put in front; having honoured.
purakkhari : [aor. of purakkharoti] put in front; honoured.
purakkharoti : [purā + kar + o] puts in front; honours.
purato : [ind.] in front of; before.
puratthā : [ind.] the east.
puratthābhimukha : [adj.] looking eastward.
puratthima : [adj.] eastern.
purāṇa : [adj.] ancient; old; worn out; used; former.
purāṇadutiyikā : [f.] former wife.
purāṇasālohita : [adj.] former blood-relation.
purātana : [adj.] ancient; old; worn out; used; former.
purindada : [m.] an epithet of the king of Devas.
purima : [adj.] former; earlier.
purimajāti : [f.] previous birth.
purimatara
ṃ : very early; early than.purimattabhāva : [m.] previous birth.
purisa : [m.] a male; a man.
purisakāra : [m.] manliness.
purisathāma : [m.] manly strength.
purisadamma : [m.] a person to be trained or converted.
purisadammasārathī : [m.] guide of men who are to be restrained.
purisaparakkama : [m.] manly effort.
purisamedha : [m.] human sacrifice.
purisaliṅga : [nt.] the male organ.
purisavyañjana : [nt.] the male organ.
purisasindriya : [nt.] male faculty; masculinity.
purisājañña : [m.] remarkable man.
purisādaka : [m.] a cannibal.
purisādhama : [m.] a wicked man.
purisindriya : [nt.] male faculty; masculinity.
purisuttama : [m.] the highest of men.
pure : [adv.] before; formerly; earlier.
purekkhāra : [m.] putting in front; honour; devotion.
purecārika : [adj.] going before; leading.
purejava : [adj.] running in front.
purejāta : [adj.] born beforehand.
puretara
ṃ : [adv.] before any one else; most early.purebhatta : [nt.] forenoon.
purohita : [m.] a king's religious adviser.
pulaka : [m.] a worm.
pulava : [m.] a worm.
pulina : [nt.] sand; a sandy bank.
pūga : [m.] a gild; corporation. (nt.) a heap; the areconut palm.
pūgarukkha : [m.] the arecanut palm.
pūjanā : [f.] veneration; homage; devotional offering.
pūjanīya : [adj.] entitled to homage; venerable.
pūjaneyya : [adj.] entitled to homage; venerable.
pūjayamāna : [pr.p. of pūjeti] honouring; respecting; offering something with devotion.
pūjā : [f.] veneration; homage; devotional offering.
pūjāraha : [adj.] entitled to homage; venerable.
pūjita : [pp. of pūjeti] honoured; respected; offered something with devotion.
pūjiya : [adj.] worthy to be honoured. (nt.) an object of veneration.
pūjiyamāna : [adj.] being honoured.
pūjeti : [pūj + e] honours; respects; offers something with devotion.
pūjetu
ṃ : [inf. of pūjeti] to honour; to respect; to offer something with devotion.pūjetvā : [abs. of pūjeti] having honoured; having respected; having offered something with devotion.
pūjenta : [pr.p. of pūjeti] honouring; respecting; offering something with devotion.
pūjesi : [aor. of pūjeti] honoured; respected; offered something with devotion.
pūti : [adj.] rotten; putrid; stinking.
pūtika : [adj.] rotten; putrid; stinking.
pūtikāya : [m.] the body which contains foul thing.
pūtigandha : [m.] smell of stinking thing.
pūtimaccha : [m.] stinking fish.
pūtimukha : [adj.] having a putrid mouth.
pūtimutta : [nt.] cattle-urine.
pūtilatā : [f.] the creeper Coccolus Cordifolius.
pūpa : [m.; nt.] cake.
pūpiya : [m.] cake-seller.
pūya : [m.] pus.
pūraka : [adj.] one who fills; fulfils or completes; full; full of.
pūrāpita : [pp. of pūrāpeti] made fill.
pūrāpeti : [caus. of pūreti] makes fill.
pūrāpetvā : [abs. of pūrāpeti] having made fill.
pūrāpesi : [aor. of pūrāpeti] made fill.
pūrita : [pp. of pūreti] filled; fulfilled; completed.
pūreti : [pūr + e] fills; fulfils; completes.
pūretu
ṃ : [inf. of pūreti] to fill; to fulfil; to complete.pūretvā : [abs. of pūreti] having filled; having fulfilled; having completed.
pūrenta : [pr.p. of pūreti] filling; completing.
pūresi : [aor. of pūreti] filled; fulfilled; completed.
pūva : [m.; nt.] cake; bread.
pūvika : [m.] dealer in cakes.
pekkhaka : [adj.] one who is looking at.
pekkhaṇa : [nt.] seeing; sight.
pekkhati : [pa + ikkh + a] sees; looks at.
pekkhamāna : [pr.p. of pekkhati] seeing; looking at.
pekkhi : [aor. of pekkhati] saw; looked at.
pekkhita : [pp. of pekkhati] seen; looked at.
pekkhitvā : [abs. of pekkhati] having seen; having looked at.
pekhuṇa : [nt.] a peacock's tail-feather.
pecca : [ind.] after death.
peta : [adj.] dead; departed. (m.) a ghost.
petakicca : [nt.] states of ghosts.
petayoni : [f.] state of ghosts.
petaloka : [m.] the realm of goblins.
petavatthu : [nt.] story about a ghost.
pettaṇika : [adj.] one who lives on father's property.
pettika : [adj.] a paternal.
pettivisaya : [m.] the world of manes.
petteyya : [adj.] respecting one's own father.
petteyyatā : [f.] filial piety.
pema : [nt.] love; affecting.
pemanīya : [adj.] affectionate; amiable.
peyya : [adj.] drinkable. (nt.) a drink.
peyyavajja : [nt.] kind speech.
peyyāla : [nt.] an indication to show that a passage has been omitted.
pelaka : [m.] a hare.
peḷā : [f.] a box or chest; a container.
pesaka : [m.] sender; one who attends.
pesakāra : [m.] a weaver.
pesana : [nt.] sending out; a message; service.
pesanakāraka : [m.] a servant.
pesanakārikā : [f.] a maid servant.
pesala : [adj.] well behaved.
pesi : [f.] a slice; the foetus in the third stage.
pesikā : [f.] a slice; the foetus in the third stage.
pesita : [pp. of peseti] sent out or forth; employed; sent for.
pesiya : [m.] a servant; a messenger.
pesiyamāna : [pr.p. of pesīyati] was beng sent.
pesīyati : [pass. of peseti] is sent.
pesuñña : [nt.] slander; calumny; backbiting.
pesuṇa : [nt.] slandering.
pesuṇakāraka : [adj.] one who slanders.
pesuṇika : [m.] slanderer.
pesetabba : [pt.p. of peseti] should be sent out or forth; should be employed; should be sent for.
peseti : [pe + e] sends out or forth; employs; sends for.
pesetvā : [abs. of peseti] having sent out or forth; having employed; having sent for.
pesenta : [pr.p. of peseti] sending out or forth; employing; sending for.
pesesi : [aor. of peseti] sent out or forth; employed; sent for.
pessa : [m.] a servant; a messenger.
pessika : [m.] a servant; a messenger.
pessiya : [m.] a servant; a messenger.
pokkhara : [nt.] a lotus; lotus plant; the tip of an elephant's trunk; the trunk of a lute.
pokkharaṇī : [f.] a pond; an artificial pool.
pokkharatā : [f.] beauty.
pokkharapatta : [nt.] lotus leaf.
pokkharamadhu : [nt.] the honey sap a lotus.
pokkharavassa : [nt.] a rain of flowers; a snowstorm.
poṅkha : [nt.] the feathered part of an arrow. || poṅkha = puṅkha.
poṭṭhapāda : [m.] name of a month, September-October.
poṭhana : [nt.] beating; striking.
poṭhita : [pp. of poṭheti] beaten; struck; snaped (one's fingers).
poṭhiyamāna : [pr.p. of poṭheti] being beaten.
poṭhīyati : [pass. of poṭheti] is beaten; is struck.
poṭheti : [poth + e] beats; strikes; snaps (one's fingers). || poṭheti = potheti.
poṭhetvā : [abs. of poṭheti] having beaten; having struck; having snaped (one's fingers).
poṭhesi : [aor. of poṭheti] beat; struck; snaped (one's fingers).
poṇa : [adj.] sloping down; prone; covering or leading to.
pota : [m.] 1. the young of an animal; 2. a sprout or offshoot; 3. a ship's boat.
potaka : [m.] the young of an animal.
potavāha : [m.] a sailor.
potika : [f.] the young of an animal.
potthaka : [m.; nt.] a book; a canvas for painting on.
potthanikā : [f.] a dagger.
potthalikā : [f.] a modelled figure; a doll made of canvas.
pothujjanika : [adj.] belonging to an ordinary man.
ponobhavika : [adj.] leading to rebirth.
porāṇa : [adj.] ancient; old; former.
porāṇaka : [adj.] ancient; old; former.
porisa : [nt.] manliness; the height of man (with up stretched hand).
porisāda : [adj.] a man-eater.
porī : [f.] urbane; polite.
porohicca : [nt.] the office of purohita.
posa : [m.] man.
posaka : [adj.] feeding; nourishing; one who brings up.
posatha : [m.] Sabbath day; observance of 8 precepts; biweekly recitation of the Vinaya rules by a chapter of Buddhist monks. || see uposatha.
posathika : [m.] one who observes fasting.
posana : [nt.] bringing up; nourishing; feeding.
posāvanika : [nt.] fee for bringing somebody up; allowance; sustenance.
posikā : [f.] a nurse; a step-mother.
posita : [pp. of poseti] nourished; brought up; taken care of; fed.
posetabba : [pt.p. of poseti] should be nourished; should be brought up; should be taken care of; should be fed.
poseti : [pus + e] nourishes; brings up; takes care of; feeds.
posetu
ṃ : [inf. of poseti] to nourish; to bring up; to take care of; to feed.posetvā : [abs. of poseti] having nourished; having brought up; having took care of; having fed.
posenta : [pr.p. of poseti] nourishing; bringing up; taking care of; feedig.
posesi : [aor. of poseti] nourished; brought up; took care of; fed.
privisitvā : [abs. of parivisati] having served with food; having waited upon when food is taken.
plava : [m.] floating; a raft.
plavaṅgama : [m.] a monkey.
plavati : [plav + a] floats; moves quickly; swims. || plavati = pilavati.
plavana : [nt.] jumping; floating.
plavi : [aor. of plavati] floated; moved quickly; swam.
plavita : [pp. of plavati] floated; moved quickly; swum.
plavitvā : [abs. of plavati] having floated; having moved quickly; having swum.
phaggu : [m.] a period of fasting.
phagguṇa : [m.] name of month, February-March.
phagguṇī : name of a constellation.
phaṇa : [m.] the hood of a snake.
phaṇaka : [nt.] an instrument shaped like a snake's hood, used for smoothing hair, etc.
phaṇī : [m.] a cobra.
phandati : [phad + ṃ - a] trembles; throbs; stirs.
phandana : [nt.] throbbing; motion; agitation. || phandanā (f.) throbbing; motion; agitation.
phandamāna : [pr.p. of phandati] trembling; throbbing; stirring.
phandi : [aor. of phandati] trembled; throbbed; stirred.
phandita : [pp. of phandati] trembled; throbbed; stirred. (nt.) agitation.
phanditvā : [abs. of phandati] having trembled; having throbbed; having stirred.
pharaṇa : [nt.] pervading; suffusion; thrill.
pharaṇaka : [adj.] suffusion; filling with.
pharati : [phar + a] pervades; suffuses; fills.
pharanta : [pr.p. of pharati] pervading; suffusing; filling.
pharasu : [m.] hatchet.
phari : [aor. of pharati] pervaded; suffused; filled.
pharita : [pp. of pharati] pervaded; suffused; filled.
pharitvā : [abs. of pharati] having pervaded; having suffused; having filled.
pharusa : [adj.] rough; harsh; unkind.
pharusavacana : [nt.] rough speech.
pharusāvācā : [f.] rough speech.
phala : [nt.] fruit; nut; result; consequence; fruition; the blade of a weapon. || phāla (m.) 1. a ploughshare; 2. an instrument to split wood; 3. one half or a slice of salted fish, etc.
phalaka : [m.; nt.] a board; plank; a shied. || phālaka (m.) one who splits or breaks.
phalacitta : [nt.] the fruition of the path.
phalaṭṭha : [adj.] stationed in the enjoyment of the Path.
phalati : [phal + a] bears fruit; bursts open; splits.
phalatthika : [adj.] looking for fruit.
phaladāyī : [adj.] fruitful; advantageous; producing fruit.
phalanta : [pr.p. of phalati] bearing fruit; bursting open; splitting.
phalaruha : [adj.] grown from a seed.
phalavantu : [adj.] bearing or having fruit.
phalāphala : [nt.] various kinds of fruit.
phalāsava : [m.] extract of fruit.
phali : [aor. of phalati] bore fruit; bursted open; split. || phalī (m.) (a tree) with fruit; bearing fruit.
phalika : [m.] crystal.
phalita : [pp. of phalati] born fruit; bursted open; split. || phālita (pp. of phāleti) broken; split; cut asunder.
phalitvā : [abs. of phalati] having born fruit; having bursted open; having split.
phalu : [nt.] a joint or knot (of reed, etc.)
phalubīja : [nt.] a joint which produces a plant.
phaletvā : [abs. of phāleti] having broken; having split; having cut asunder.
phalenta : [pr.p. of phāleti] breaking; spliting; cutting asunder.
phassa : [m.] touch; contact.
phassita : [pp. of phasseti] touched; attained.
phassitvā : [abs. of phasseti] having touched; having attained.
phasseti : [phas + e] touches; attaines.
phassesi : [aor. of phasseti] touched; attained.
phāṇita : [nt.] treacle; molasses.
phāṇitapuṭa : [m.] leaf-container of treacle.
phātikamma : [nt.] restoration; increase.
phārusaka : [nt.] sweet lovi-lovi.
phālana : [nt.] splitting.
phāleti : [phal + e] breaks; splits; cuts asunder.
phāletu
ṃ : [inf. of phāleti] to break; to split; to cut asunder.phālesi : [aor. of phāleti] broke; split; cut asunder.
phāsu : [m.] ease; comfort. (adj.) comfortable; easy.
phāsuka : [adj.] pleasant, convenient. || phāsukā (f.) a rib; the flank.
phāsulikā : [f.] a rib; the flank.
phiya : [nt.] an oar.
phīta : [adj.] opulent; prosperous; rich.
phuṭa : [pp. of pharati] pervaded; permeated; spread with.
phuṭṭha : [pp. of phusati] touched; reached; attained.
phulla : [pp. of phalati] fully opened or expanded; full of blossoms.
phullita : [pp. of phullati] fully opened or expanded; full of blossoms.
phusati : [phus + a] touches; reaches; attaines.
phusana : [nt.] touch. || phusanā (f.) touch.
phusanta : [pr.p. of phusati] touching; reaching; attaining.
phusamāna : [pr.p. of phusati] touching; reaching; attaining.
phusi : [aor. of phusati] touched; reached; attained.
phusita : [pp. of phusati] touched; reached; attained. (nt.) a drop; a touch.
phusitaka : [nt.] a drop; a touch.
phusitvā : [abs. of phusati] having touched; having reached; having attained.
phusīyati : [pass. of phusati] is touched.
phussa : [m.] name of a month, December-January; name of a constellation. (adj.) gaily coloured; auspicious.
phussaratha : [m.] a state carriage (running of its own accord in order to find an heir to a throne).
phussarāga : [m.] a topaz.
pheggu : [nt.] wood surrounding the pith of a tree; a worthless thing.
pheṇa : [nt.] foam; scum; froth.
pheṇapiṇḍa : [m.] a lump of foam.
pheṇila : [m.] the soap-berry plant.
pheṇuddehaka : [adj.] throwing up foam.
phoṭa : [m.] touch; constant.
phoṭaka : [nt.] touch; constant.
phoṭṭhabba : [nt.] touch; contact.
phosita : [pp. of phoseti] sprinkled.
baka : [m.] a crane; heron.
bakkhitu
ṃ : [inf. of bhakkhati] to eat; to feed upon.bajjhati : [pass. of bandhati] is bound or captivated; is caught (in a trap etc.).
battiṃsati : [f.] thirty-two.
badara : [nt.] jujube fruit.
badaramissa : [adj.] mixed with jujube.
badarī : [f.] the jujube tree.
badālatā : [f.] a creeper of sweet taste.
baddha : [pp. of bandhati] bound; trapped; fastened; combined; put together.
baddhañjalika : [adj.] keeping the hands reverently extended.
baddharāva : [m.] the cry of the trapped or caught.
baddhavera : [nt.] contracted enmity. (adj.), having such enmity.
badhira : [adj.] deaf; a person who is deaf.
bandha : [m.] bound; fetter; attachment; imprisonment.
bandhati : [bandh + a] binds; combines; unites; ties on; captures; composes.
bandhana : [nt.] bound; fetter; attachment; imprisonment; binding; bondage; something to bind with.
bandhanāgāra : [nt.] a prison.
bandhanāgārika : [m.] a prisoner; prison-keeper.
bandhanīya : [pt.p. of bandhati] should be combined; should be united.
bandhanta : [pr.p. of bandhati] combining; capturing.
bandhava : [m.] kinsman; relative; relation.
bandhāpita : [pp. of bandhāpeti] caused to be bound or fettered.
bandhāpeti : [caus. of bandhati] causes to be bound or fettered.
bandhāpesi : [aor. of bandhāpeti] caused to be bound or fettered.
bandhi : [aor. of bandhati] combined; united.
bandhitabba : [pt.p. of bandhati] should be combined; should be united.
bandhitu
ṃ : [inf. of bandhati] to combine; to unite; to capture.bandhitvā : [abs. of bandhati] having combined; having united.
bandhiya : [abs. of bandhati] having combined; having united.
bandhu : [m.] kinsman; relative; relation.
bandhujīvaka : [m.] the China-rose plant.
bandhumantu : [adj.] having relatives; rich in kinsmen.
babbaja : [nt.] the fragrant root of the Andropogon Muricatus.
babbu : [m.] a cat.
babbuka : [m.] a cat.
baraṇaseyyaka : [adj.] made in or coming from Benares.
barihisa : [nt.] Kusa-grass.
bala : [nt.] strength; power; force; an army; military force. || bāla (adj.) young in years; ignorant; foolish. (m.) a child; a fool. bālā (f.) a girl.
balakāya : [m.] an army.
balakoṭṭhaka : [nt.] a stronghold; fortress.
balakkāra : [m.] violence; application of force.
balattha : [m.] a soldier; member of an army. || balaṭṭha (m.) a soldier; member of an army.
balada : [adj.] strength-giving; bestowal of power.
baladāna : [nt.] bestowal of power.
balappatta : [adj.] come into power; grown strong.
balamattā : [f.] a little strength.
balavantu : [adj.] powerful.
balavāhana : [nt.] the soldiers and vehicles.
balākayoni : [f.] a species of crane.
balākā : [f.] a brown crane. || bālaka (m.) a child.
bali : [m.] religious offering; revenue; tax. || balī (adj.) powerful; strong.
balikamma : an oblation.
balikā : [f.] a girl.
balipaṭiggāhaka : [adj.] receiving oblations or revenues.
balipuṭṭha : [m.] a crow.
balivadda : [m.] an ox.
baliharaṇa : [nt.] collecting of taxes.
bavhābādha : [adj.] full of sickness.
bahala : [adj.] thick; dense.
bahalatta : [nt.] thickness.
bahi : [ind.] outer; external; outside.
bahigata : [adj.] gone outside.
bahijana : [m.] outside people.
bahiddhā : [ind.] outside; outer.
bahinagara : [nt.] the outer city or outside the city.
bahinikkhamana : [nt.] going out.
bahu : [adj.] much; many; plenty; abundant. (plu.) many persons. || bāhu (m.) the arm.
bahualīkamma : [nt.] continuous practice; zealous exercise.
bahuka : [adj.] many.
bahukaraṇīya : [adj.] having much to do; busy.
bahukāra : [adj.] of great service; very useful.
bahukicca : [adj.] having much to do; busy.
bahukkhattu
ṃ : [adv.] many times.bahujana : [m.] a mass of people.
bahujāgara : [adj.] very wakeful.
bahutara : [adj.] much; more.
bahutta : [nt.] manifoldness; multiplicity.
bahudhana : [adj.] with many riches.
bahudhā : [adv.] in many ways.
bahuppada : [adj.] many-footed; giving much.
bahubbīhi : the Relative Compound.
bahubhaṇda : [adj.] having an abundance of goods.
bahubhāṇī : [adj.] one who speaks much.
bahubhāva : [m.] abundance.
bahumata : [adj.] much esteemed; accepted by many.
bahumāna : [m.] respect; esteem; veneration.
bahumānana : [nt.] respect; esteem; veneration.
bahumānita : [adj.] much esteemed.
bahula : [adj.] abundant; frequent.
bahula
ṃ : [adv.] mostly; frequently.bahulatā : [f.] abundance.
bahulatta : [nt.] abundance.
bahulīkata : [pp. of bahulīkaroti] took up seriously; increased. (adj.), practised frequently.
bahulīkamma : [nt.] continuous practice; zealous exercise.
bahulīkaraṇa : [nt.] continuous practice; zealous exercise.
bahulīkari : [aor. of bahulīkaroti] took up seriously; increased.
bahulīkaroti : [bahula + ī + kar + o] takes up seriously; increases.
bahulīkāra : [m.] continuous practice; zealous exercise.
bahullya : [nt.] abundance; luxurious living.
bahuvacana : [nt.] the plural number.
bahuvidha : [adj.] manifold; multiform.
bahuso : [adv.] mostly; frequently; repeatedly.
bahussuta : [adj.] very learned.
bahūpakāra : [adj.] very helpful.
bāṇa : [m.] an arrow.
bāṇadhi : [m.] a quiver.
bādhaka : [adj.] preventing; harassing; obstructing.
bādhakatta : [nt.] the fact of being obstructive.
bādhati : [bādh + a] hinders; obstructs; afflicts; ensnares.
bādhana : [nt.] hindrance; affliction; snaring; catching.
bādhā : [f.] hindrance; prevention.
bādhi : [aor. of bādhati] hindered; obstructed; afflicted; ensnared.
bādhita : [pp. of bādhati] hindered; obstructed; afflicted; ensnared. (pp. of bādheti), oppressed; afflicted; harassed; ensnared; prevented.
bādhitvā : [abs. of bādhati] having hindered; having obstructed; having afflicted; having ensnared.
bādheti : [badh + e] oppresses; afflicts; harasses; ensnares; prevents.
bādhetvā : [abs. of bādheti] having harrassed; having ensnared.
bādhenta : [pr.p. of bādheti] oppressing; afflicting.
bādhesi : [aor. of bādheti] oppressed; afflicted; harassed; ensnared; prevented.
bārasa : [adj.] twelve.
bārāṇasī : [f.] the city of Benares.
bārāṇasīṇaseyyaka : [adj.] made in or coming from Benares.
bālatā : [f.] foolishness.
bālisika : [m.] a fisherman.
bālya : [nt.] childhood; folly.
bāḷha : [adj.] strong; much; excessive.
bāḷha
ṃ : [adv.] strongly; excessively; very much.bāvīsati : [f.] twenty-two.
bāhā : [f.] the arm; a post; a handle.
bāhābala : [nt.] power of the arm, i.e. manual labour.
bāhita : [pp. of bāheti] kept away; warded off; removed.
bāhira : [adj.] external; outer; foreign. (nt.), outside.
bāhiraka : [adj.] of another faith; outsider.
bāhirakapabbajjā : [f.] the ascetic life other than that of Buddhist monks.
bāhiratta : [nt.] eternality.
bāhujañña : [adj.] belonging to the public.
bāhulika : [adj.] living in abundance.
bāhulla : [nt.] abundance; luxurious living.
bāhullaya : [nt.] abundance; luxurious living.
bāhusacca : [nt.] great learning.
bāheti : [vah + e] keeps away; wards off; removes.
bāhetvā : [abs. of bāheti] having kept away; having warded off; having removed.
bāhesi : [aor. of bāheti] kept away; warded off; removed.
bidala : [nt.] a split pea or bamboo; a lath.
bindu : [nt.] a drop; a dot; a trifle.
bindumatta : [adj.] as much as a drop.
bindumatta
ṃ : [adv.] only a drop.bimba : [nt.] an image; figure; the disk (of the sun or moon). || bimbā (f.) name of the Prince Siddharth's wife.
bimbikā : [f.] the creeper brayonia grandis, which produces red oval fruits.
bimbī : [f.] the creeper brayonia grandis, which produces red oval fruits.
bila : [nt.] a den; a hole; a portion.
bilaṅga : [m.] vinegar.
bilaṅgathālikā : [f.] a kind of torture.
bilaso : [adv.] in portions or heaps.
billa : [m.] the marmelos tree.
biḷāra : [m.] a cat.
biḷārabhastā : [f.] the bellows.
biḷālī : [f.] a she cat; a kind of bulbous plant.
bīja : [nt.] seed; germ; generating element.
bījakosa : [m.] the capsule or seed vessel of flowers; the scrotum.
bījagāma : [m.] seed-kingdom.
bījajāta : [nt.] species of seed.
bījabīja : [nt.] plants propagated by seeds.
bībhacca : [adj.] awful; horrible.
bīraṇa : [nt.] the grass andropogon muricatus, which produces fragrant roots.
bīraṇatthambha : [m.] a bush of the above said grass.
bujjhati : [budh + ya] knows; understands; perceives; is awake.
bujjhana : [nt.] awakening; attaining knowledge.
bujjhanaka : [adj.] intelligent; prudent.
bujjhanta : [pr.p. of bujjhati] knowing; understanding.
bujjhamāna : [pr.p. of bhujjhati] perceiving.
bujjhi : [aor. of bujjhati] knew; understood; perceived.
bujjhitu : [m.] one who awakes or becomes enlightened.
bujjhitvā : [abs. of bujjhati] having known; having understood; having perceived.
buḍḍhatara : [adj.] older.
buddha : [pp. of bujjhati] known; understood; perceived. (m.), one who has attained enlightenment; the Enlightened One. || buḍḍha (adj.) aged; old.
buddhañāṇa : [nt.] the boundless knowledge.
buddhakārakadhamma : [m.] the practices bringing about Buddhahood.
buddhakāla : [m.] the time when a Buddha appears.
buddhakolāhala : [m.] the announcement about coming of a Buddha.
buddhakkhetta : [nt.] the sphere where a Buddha's power exists.
buddhaguṇa : [m.] virtues of a Buddha.
buddhaṅkura : [m.] one who is destined to be a Buddha.
buddhacakkhu : [nt.] the faculty of complete intuition.
buddhatta : [nt.] the state of a Buddha.
buddhantara : [nt.] the interval between the appearance of one Buddha and next.
buddhaputta : [m.] a disciple of a Buddha.
buddhabala : [nt.] the force of a Buddha.
buddhabhāva : [m.] the Buddhahood.
buddhabhūta : [pp.] become enlightened.
buddhabhūmi : [f.] the ground of Buddhahood.
buddhamāmaka : [adj.] devoted or attached to the Buddha.
buddharaṃsi : [f.] rays from the person of the Buddha.
buddharasmi : [f.] rays from the person of the Buddha.
buddhalīḷhā : [f.] grace of a Buddha.
buddhavacana : [nt.] the teaching of the Buddha.
buddhavisaya : [m.] the scope of a Buddha.
buddhaveneyya : [adj.] to be converted by a Buddha.
buddhasāsana : [nt.] the teaching of the Buddha.
buddhānubhāva : [m.] the majestic power of the Buddha.
buddhānussati : [(buddha + anussati), f.] mindfulness upon the Buddha's virtues.
buddhārammaṇa : [adj.] having its foundation in the Buddha.
buddhālambana : [adj.] having its foundation in the Buddha.
buddhi : [f.] a wisdom; intelligence.
buddhimantu : [adj.] wise; intelligent.
buddhisampanna : [adj.] wise; intelligent.
buddhopaṭṭhāka : [(buddha + upaṭṭhāka) adj.] attending the Buddha.
buddhoppāda : [(buddha + uppāda) m.] the age in which a Buddha is born.
budha : [m.] a wise man; the planet mercury.
budhavāra : [m.] Wednesday.
bubbula : [nt.] a bubble.
bubbulaka : [nt.] a bubble.
bubhukkhati : [bhuj + kha; bhu is doubled, the first bh is changed to b and j to k] wishes to eat.
bubhukkhi : [aor. of bubhukkhati] wished to eat.
bubhukkhita : [pp. of bubhukkhati] wished to eat.
beluva : [m.] the tree Aegle Marmelos.
beluvapakka : [nt.] a ripe fruit of Marmelos.
beluvalaṭṭhi : [f.] a young Marmelos tree.
beluvasalāṭuka : [nt.] unripe fruit of Marmelos.
bojjhaṅga : [nt.] a factor of knowledge or wisdom.
bodha : [m.] enlightenment; knowledge.
bodhana : [nt.] enlightenment; knowledge.
bodhanīya : [adj.] capable of being enlightened.
bodhaneyya : [adj.] capable of being enlightened.
bodhi : [f.] supreme knowledge; the tree of wisdom.
bodhiṅgaṇa : [(bodhi + aṅgaṇa) nt.] the courtyard in which a Bo-tree stands.
bodhita : [pp. of bodheti] awakened; enlightened.
bodhipakkhika : [adj.] belonging to enlightenment.
bodhipakkhiya : [adj.] belonging to enlightenment.
bodhipādapa : [m.] the Bo-tree; the Ficus Religiosia.
bodhipūjā : [f.] offerings to a Bo-tree.
bodhimaṇḍa : [m.] the ground under the Bo-tree, where the Buddha sat at the time of His enlightenment.
bodhimaha : [m.] offerings to a Bo-tree.
bodhimūla : [nt.] the foot of the Bo-tree.
bodhirukkha : [m.] the Bo-tree; the Ficus Religiosia.
bodheti : [budh + e] awakens; enlightens.
bodhetu : [m.] one who awakens or enlightens.
bodhetvā : [abs. of bodheti] having awakened; having enlightened.
bodhenta : [pr.p. of bodheti] awakening.
bodhesi : [aor. of bodheti] awakened; enlightened.
bondi : [m.] the body.
byañjana : [nt.] a syllable; a consonant; a sign or mark; curry.
byaggha : [m.] a tiger.
byāpāda : [m.] malevolence.
byāma : [m.] a fathom.
byāmappabhā : [f.] the halo extending around the Buddha.
byūha : [m.] an array of troops; a mass or collection.
bravitu : [v.] let him say.
brahanta : [adj.] vast; lofty; gigantic; immense. (in cpds. it takes the form brahā, just like mahā from mahanta).
brahma : [m.] the Brahma; the Creator.
brahmañña : [nt.] brahmanhood; pure life.
brahmaññatā : [f.] brahmanhood; pure life.
brahmakāyika : [adj.] belonging to the company of Brahmas.
brahmaghosa : [adj.] having a sound similar to that of Brahma.
brahmacariyā : [f.] religious life; complete chastity.
brahmacārī : leading a chaste life.
brahmajacca : [adj.] belonging to the brahman caste.
brahmaṇakaññā : [f.; adj.] Brahman maiden.
brahmadaṇḍa : [m.] a (kind of) punishment by stopping all conversation and communication with one.
brahmadeyya : [nt.] a royal gift.
brahmappatta : [adj.] arrived at the highest state.
brahmabandhu : [m.] a relative of the brahma, i.e. a brahman.
brahmabhūta : [adj.] most excellent.
brahmaloka : [m.] the brahma world.
brahmalokūpaga : [adj.] taking birth in the Brahma-world.
brahmavimāna : [nt.] mansion of a brahma god.
brahmavihāra : [m.] divine state of mind; a name collectively given to mettā, karuṇā, muditā, and upekkhā.
brāhmaṇa : [m.] a man of the Brahman caste.
brāhmaṇavācanaka : [nt.] recitation of Vedas by brahmans.
brāhmaṇavāṭaka : [m.] a place where brahmans assemble.
bruvanta : [pr.p. of brūti] saying; speaking.
bruvitvā : [abs. of brūti] having sayed; having spoken.
brūti : [brū + e] says; speaks.
brūhana : [nt.] development; increment.
brūhita : [pp. of brūheti] increased; developed.
brūheti : [bruk + e] increases; develops.
brūhetu : [m.] one who increase.
brūhetvā : [abs. of brūheti] having increased; having developed.
brūhenta : [pr.p. of brūheti] increasing; developing.
brūhesi : [aor. of brūheti] increased; developed.
bh
bhakkha
: [adj.] fit to be eaten; eatable. (nt.), food; prey. (in cpds.), feeding on.bhakkhaka : [m.] one who eats.
bhakkhati : [bhakkh + a] eats; feeds upon.
bhakkhana : [nt.] eating.
bhakkhi : [aor. of bhakkhati] ate; fed upon.
bhakkhita : [pp. of bhakkhati] eaten; fed upon.
bhakkheti : [bhakkh + e] see bhakkhati.
bhakhitu
ṃ : [inf. of bhakkhati] to eat; to feed upon.bhaga : [nt.] luck; fortune; the female organ. || bhāga (m.) a portion; part; share; faction.
bhagandalā : [f.] the fistula.
bhagavantu : [adj.] fortunate. (m.), the Buddha. || bhāgavantu (adj.) sharing in; partaking of.
bhaginī : [f.] sister.
bhagga : [pp. of bhañjati] broken; destroyed.
bhaṅga : [m.] breaking up; dissolution. (nt.), the humped cloth.
bhaṅgakkhaṇa : [m.] the moment of dissolution.
bhaṅgānupassanā : [f.] insight into disruption.
bhacca : [m.] a servant; a dependant. (adj.), to be nourished or brought up.
bhajati : [bhaj + a] associates with; keeps company.
bhajana : [nt.] association with. || bhājana (nt.) association with.
bhajamāna : [pr.p. of bhajati] associating with; keeping company.
bhaji : [aor. of bhajati] associated with; kept company.
bhajita : [pp. of bhajati] associated with; kept company. || bhājita (pp. of bhājeti) divided; distributed.
bhajitabba : [pt.p. of bhajati] should be associated.
bhajitvā : [abs. of bhajati] having associated with; having kept company.
bhajjati : [bhaj + a] roasts; toasts.
bhajjamāna : [pr.p. of bhajjati] roasting; toasting.
bhajji : [aor. of bhajjati] roasted; toasted.
bhajjita : [pp. of bhajjati] roasted; toasted.
bhajjitvā : [abs. of bhajjati] having roasted; having toasted.
bhajjīyati : [pass. of bhajjati] is roasted.
bhañjaka : [adj.] one who breaks or spoils.
bhañjati : [bhañj + a] breaks; destroys.
bhañjana : [nt.] breakage; destruction.
bhañjanaka : [adj.] breaking; destroying.
bhañjanta : [pr.p. of bhañjati] breaking; destroying.
bhañjamāna : [pr.p. of bhañjati] breaking; destroying.
bhañji : [aor. of bhañjati] broke; destroyed.
bhañjita : [pp. of bhañjati] broken; destroyed.
bhañjitvā : [abs. of bhañjati] having broken; having destroyed.
bhaṭasenā : an infantry.
bhaṭṭha : [pp. of bhassati] fallen down; dropped. (pp. of bhajjati), roasted; fallen down; dropped.
bhaṇata : [pp. of bhaṇati] spoke; told; preached.
bhaṇati : [bhaṇ + a] speaks; tells; preaches.
bhaṇanta : [pr.p. of bhaṇati] speaking; telling; preaching.
bhaṇi : [aor. of bhaṇati] spoke; told; preached. || bhāṇī (adj.), speaking; reciting.
bhaṇita : [pp. of bhaṇati] spoken; told; preached. (nt.) that which was spoken.
bhaṇitabba : [pt.p. of bhaṇati] shoud be spoken; should be told.
bhaṇitu
ṃ : [inf. of bhaṇati] to speak; to tell; to preach.bhaṇitvā : [abs. of bhaṇati] having spoken; having told.
bhaṇe : [ind.] a term often used for addressing inferiors.
bhaṇḍa : [nt.] good; wares; implements; articles.
bhaṇḍaka : [nt.] good; wares; implements; articles.
bhaṇḍati : [bhaṇḍ + a] quarrels.
bhaṇḍana : [nt.] a quarrel; a dispute.
bhaṇḍāgāra : [nt.] a storehouse or treasury.
bhaṇḍāgārika : [m.] a store keeper or treasurer.
bhaṇḍi : [aor. of bhaṇḍati] quarrelled.
bhaṇḍikā : [f.] a bundle or parcel.
bhaṇḍu : [m.] a person who is shaven.
bhaṇḍukamma : [nt.] shaving.
bhaṇḍeti : [bhaṇḍ + e] quarrel.
bhaṇḍetvā : [abs. of bhaṇḍeti] having quarrelled.
bhaṇḍesi : [aor. of bhaṇḍeti] quarrelled.
bhata : [pp. of bharati] brought up; maintained; reared; born; supported. (m.), a servant. || bhaṭa (m.) a soldier; a constable; a hireling.
bhataka : [m.] a hired servant.
bhati : [f.] wages; fee. || bhāti (bhā + a), shines.
bhatta : [nt.] boiled rice; food; meal.
bhattakāraka : [m.] a cook.
bhattakicca : [nt.] taking of meals.
bhattakilamatha : [m.] drowsiness after a meal.
bhattagāma : [m.] a village giving tribute or service.
bhattagga : [nt.] a refectory.
bhattapuṭa : [nt.] a parcel of food.
bhattavissagga : [m.] serving a meal.
bhatta-vissagga-karaṇatthāya : for taking meals.
bhattavetana : [nt.] food and fees.
bhattavelā : [f.] mealtime.
bhattasammada : [m.] drowsiness after a meal.
bhatti : [f.] devotion; belief; attachment.
bhattika : [adj.] devoted; believing in.
bhattimantu : [adj.] devoted; believing in.
bhattu : [m.] a husband; one who support or brings up.
bhadanta : [adj.] venerable; reverend. (m.) a venerable person.
bhadda : [adj.] august; auspicious; lucky; good. || bhaddā (f.) a well-behaved woman.
bhaddaka : [nt.] a lucky or good thing. (adj.), of good quality; lucky.
bhaddakaccānā : [f.] another name for Rāhula's mother, Yasodharā.
bhaddakumbha : [m.] a full pitcher, (accepted as auspicious).
bhaddaghaṭa : [m.] a vessel used in drawing lots in a lottery.
bhaddanta : [adj.] venerable; reverend. (m.; adj.), venerable person.
bhaddapadā : [f.] name of a constellation.
bhaddapīṭha : [nt.] a rattan chair.
bhaddamukha : [adj.] having a hand-some face; complementary address.
bhaddayuga : [nt.] the best pair.
bhaddāru : [m.] a sort of pine, the deodar tree.
bhaddikā : [f.] a well-behaved woman.
bhadra : [adj.] august; auspicious; lucky; good.
bhanta : [pp. of bhamati] swaying; swerving; revolved; whirled about; roamed.
bhantatta : [nt.] confusion; turmoil.
bhante : [voc. of bhadanta] Reverend Sir; O lord.
bhabba : [adj.] able; capable; fit for.
bhabbatā : [f.] ability; fitness.
bhama : [m.] a revolving thing; a whirl pool; swerving.
bhamakāra : [m.] a turner.
bhamati : [bham + a] revolves; whirls about; roams.
bhamanta : [pr.p. of bhamati] revolving; whirling about; roaming.
bhamara : [m.] a wasp.
bhamarikā : [f.] a humming top.
bhami : [aor. of bhamati] revolved; whirled about; roamed.
bhamitvā : [abs. of bhamati] having revolved; having whirled about; having roamed.
bhamu : [f.] the eyebrow.
bhamukā : [f.] the eyebrow.
bhaya : [nt.] fear; fright.
bhayaṅkara : [adj.] dreadful; horrible.
bhayadassāvī : [adj.] realising the danger.
bhayadassī : [adj.] realising the danger.
bhaya-bherava : [adj.] appalling and terrible.
bhayānaka : [adj.] frightful; horrible.
bhayāvaha : [adj.] frightful; horrible.
bhara : [adj.] (in cpds.),supporting. mātāpettibhara = one who supports his parents. || bhāra (m.) a weight; load; burden; charge; task; an affair.
bharaṇa : [nt.] maintenance; bearing.
bharati : [bhar + a] bears; supports; maintains.
bhari : [aor. of bharati] bear; supports; maintains.
bharita : [pp. of bharita] filled with; full of; maintained.
bharitvā : [abs. of bharati] having born; having supported.
bhariyā : [f.] the wife. || bhāriya (adj.) weighty; grave; serious.
bhallātaka : [m.] the marking-nut tree.
bhava : [m.] the state of existence. || bhāva (m.) condition; nature; becoming.
bhavagga : [m.] the highest point of existence or of the universe.
bhavaṅga : [nt.] the sub- consciousness.
bhavacakka : [nt.] the wheel of rebirth.
bhavataṇhā : [f.] craving for rebirth.
bhavati : [bhu + a] becomes; to be; exists.
bhavana : [nt.] becoming; a dwelling place. || bhāvanā (f.) increase; development by means of thought; meditation.
bhavanetti : [f.] craving for rebirth.
bhavanta : [pr.p. of bhavati] becoming; existing. (adj.), prosperous; a polite word often used in the place of "you".
bhavantaga : [adj.] gone to the end of existence.
bhavantagū : [adj.] gone to the end of existence.
bhavantara : [nt.] another existence.
bhavamāna : [pr.p. of bhavati] becoming; existing.
bhavasaṃyojana : [nt.] fetter of rebirth.
bhavābhava : [m.] this or that life.
bhavi : [aor. of bhavati] became; existed. || bhāvī (adj.) going to be; inevitable.
bhavitabba : [pt.p. of bhavati] should be existed.
bhavitu
ṃ : [inf. of bhavati] to become; to exist.bhavitvā : [abs. of bhavati] having existed.
bhavesanā : [f.] longing for rebirth.
bhavogha : [m.] the flood of rebirth.
bhastā : [f.] the bellows; a leather bag.
bhasma : [nt.] ashes.
bhasmacchanna : [adj.] covered with ashes.
bhassa : [nt.] useless talk.
bhassati : [bhas + ya] falls down; drops; descends.
bhassanta : [pr.p. of bhassati] falling down.
bhassamāna : [pr.p. of bhassati] falling down.
bhassara : [adj.] bright; shining; resplendent.
bhassārāmatā : [f.] attachment to useless talk.
bhassi : [aor. of bhassati] fell down; dropped.
bhassitvā : [abs. of bhassati] having fell dow.
bhā : [f.] the light; splendour.
bhākuṭika : [adj.] knitting the brows; frowning.
bhāgadheya : [nt.] fortune; fate.
bhāgadheyya : [nt.] fortune; fate.
bhāgaso : [adv.] in parts; by portions.
bhāgineyya : [m.] sister's son; nephew. || bhāgineyyā (f.) sister's daughter; niece.
bhāgiya : [adj.] (in cpds.) connected with; conducive to.
bhāgī : [adj.] sharing in; partaking of. (m.) sharer; share-holder.
bhāgīrathī : [f.] the ganges.
bhāgya : [nt.] good luck; fortune.
bhājaka : [m.] one who divides or distribution.
bhājanavikati : [f.] various kinds of dishes or vessels.
bhājīyati : [pass. of bhājeti] is divided or distributed.
bhājetabba : [pt.p. of bhājeti] should be divided; should be distributed.
bhājeti : [bhāj + e] divides; distributes.
bhājetu : [m.] one who divides or distribution.
bhājetvā : [abs. of bhājeti] having divided; having distributed.
bhājenta : [pr.p. of bhājeti] dividing; distributing.
bhājesi : [aor. of bhājeti] divided; distributed.
bhāṇaka : [m.] 1. a reciter of the Scriptures. 2. a big jar.
bhāṇavāra : [m.] a section of the scriptures, containing 8,000 letters.
bhātika : [m.] a brother.
bhātu : [m.] a brother.
bhānu : [m.] 1. light; 2. the sun.
bhānumantu : [adj.] luminous; (m.), the sun.
bhāyati : [bhi + a] is afraid; fears.
bhāyanta : [pr.p. of bhāyati] fearing.
bhāyāpita : [pp. of bhāyāpeti] cuased to frighten.
bhāyāpeti : [caus. of bhāyati] causes to frighten.
bhāyāpetvā : [abs. of bhāyāpeti] having caused to frighte.
bhāyāpesi : [aor. of bhāyāpeti] caused to frighten.
bhāyi : [aor. of bhāyati] feared.
bhāyitabba : [pt.p. of bhāyati] should be afraid.
bhāyitvā : [abs. of bhāyati] having feared.
bhāranikkhepana : [nt.] the laying down of a burden or charge.
bhāramocana : [nt.] deliverance of a burden.
bhāravāhī : [m.] bearing the burden; one who carries an office.
bhārahāra : [m.] burden-bearer; load-carrier.
bhārika : [adj.] loaded; heavy; full of.
bhāvanānuyoga : [m.] application to meditation.
bhāvanāmaya : [adj.] accomplished by meditation.
bhāvanāvidhāna : [nt.] arrangement or process of meditation.
bhāvanīya : [adj.] to be cultivated; to be respected.
bhāvayamāna : [pr.p. of bhāveti] increasing; cultivating; developing.
bhāvita : [pp. of bhāveti] increased; cultivated; developed.
bhāvitatta : [adj.] well-trained; self-composed.
bhāvetabba : [pt.p. of bhāveti] should be cultivated.
bhāveti : [bhū+ e] increases; cultivates; develops.
bhāvetu
ṃ : [inf. of bhāveti] to increase; to cultivate; to develop.bhāvetvā : [abs. of bhāveti] having increased; having cultivated; having developed.
bhāventa : [pr.p. of bhāveti] increasing; cultivating; developing.
bhāvesi : [aor. of bhāveti] increased; cultivated; developed.
bhāsati : [bhās + a] says; speaks; shines.
bhāsana : [nt.] speech; saying; talk.
bhāsanta : [pr.p. of bhāsati] saying; speaking; shining.
bhāsantara : [nt.] different language.
bhāsā : [f.] language; dialect.
bhāsi : [aor. of bhāti] shone. (aor. of bhāsati), said; spoke; shone. || bhāsī (m.) one who says or speaks.
bhāsita : [pp. of bhāsati] said; spoken; shone. (nt.), saying.
bhāsitabba : [pt.p of bhāsati] should be said; should be spoken; should be shone
bhāsitu : [m.] one who says or speaks.
bhāsitvā : [abs. of bhāsati] having said; having spoken; having shone.
bhāsura : [adj.] bright; shining.
bhiṃsana : [adj.] horrible; dreadful; awe-inspiring.
bhiṃsanaka : [adj.] horrible; dreadful; awe-inspiring.
bhikkhaka : [m.] a beggar; mendicant.
bhikkhati : [bhikkh + a] begs alms; asks for.
bhikkhana : [nt.] begging.
bhikkhanta : [pr.p. of bhikkhati] begging alms; asking for.
bhikkhamāna : [pr.p. of bhikkhati] begging alms; asking for.
bhikkhā : [f.] alms; food.
bhikkhācariyā : [f.] going about for alms.
bhikkhācāra : [m.] going about for alms.
bhikkhāhāra : [(bhikkhā + āhāra), m.] food received by a mendicant.
bhikkhi : [aor. of bhikkhati] begged alms; asked for.
bhikkhitvā : [abs. of bhikkhati] having begged alms; having asked for.
bhikkhu : [m.] a Buddhist monk.
bhikkhuṇī : [f.] a Buddhist nun.
bhikkhubhāva : [m.] monkshood.
bhikkhusaṅgha : [m.] congregation of monks.
bhiṅka : [m.] a young elephant.
bhiṅkāra : [m.] a water-jug.
bhiṅsana : [adj.] horrible; dreadful; awe-inspiring.
bhiṅsanaka : [adj.] horrible; dreadful; awe-inspiring.
bhijjati : [bhid + ya] is broken or destroyed.
bhijjadhamma : [adj.] brittle; falling into ruin.
bhijjana : [nt.] breaking itself.
bhijjanadhamma : [adj.] brittle; falling into ruin.
bhijjamāna : [pr.p. of bhijjati] breaking; destroying.
bhijji : [aor. of bhijjati] broke; destroyed.
bhijjitvā : [abs. of bhijjati] having broken; having destroyed.
bhitti : [f.] a wall.
bhittipāda : [m.] the foot or foundation of a wall.
bhindati : [bhid + ṃ - a] breaks; splits; severs.
bhindana : [nt.] breaking up.
bhindanta : [pr.p. of bhindati] breaking; splitting; severing.
bhindi : [aor. of bhindati] broke; split; severed.
bhindita : [pp. of bhindati] broken; split; severed.
bhinditu
ṃ : [inf. of bhindati] to break; to split; to sever.bhinditvā : [abs. of bhindati] having broken; having split; having severed.
bhinna : [pp. of bhindati] broken; split; severed. (pp. of bhijjati), broken; destroyed.
bhinnatta : [nt.] state of being broken; diversity.
bhinnapaṭa : [nt.] a torn clothe.
bhinnabhāva : [m.] state of being broken; diversity.
bhinnamariyāda : [adj.] gone beyond the limits.
bhinnasīla : [adj.] one who has broken some precepts.
bhinnāva : [adj.] shipwrecked.
bhiyyo : [ind.] exceedingly; more; in a higher degree; repeatedly.
bhiyyoso : [ind.] exceedingly; more; in a higher degree; repeatedly.
bhiyyoso mattāya : exceedingly; more than one's ability.
bhisa : [nt.] the root of lotus plant.
bhisakka : [m.] a physician.
bhisapuppha : [nt.] lotus flower.
bhisamuḷāla : [nt.] lotus bulb and roots.
bhisi : [f.] cushion; a pad; a bolster.
bhīta : [pp. of bhāyati] frightened.
bhīti : [f.] fear.
bhīma : [adj.] dreadful; horrible.
bhīyoso mattāya : [ind.] still more.
bhīru : [adj.] timid; fearful; cowardly.
bhīruka : [adj.] timid; fearful; cowardly.
bhīruttāna : [nt.] refuge for the fearful.
bhīsana : [adj.] dreadful; horrible.
bhuñjitvā : [abs. of bhuñjati] having eaten; having enjoyed.
bhuñjiya : [abs. of bhuñjati] having eaten; having enjoyed.
bhukkaraṇa : [nt.] barking (of a dog).
bhukkāra : [m.] barking (of a dog).
bhuṅkata : [pp. of bhuṅkaroti] barked.
bhuṅkatvā : [abs. of bhuṅkaroti] having barked.
bhuṅkaraṇa : [nt.] barking.
bhuṅkari : [aor. of bhuṅkaroti] barked.
bhuṅkaritvā : [abs. of bhuṅkaroti] having barked.
bhuṅkaroti : [bhuṅ + kar + o] barks.
bhuṅkaronta : [pr.p. of bhuṅkaroti] barking.
bhuṅkāra : [m.] barking (of a dog).
bhuja : [m.] the hand. (adj.), crooked; bending.
bhujaga : [m.] a snake.
bhujaṅga : [m.] a snake.
bhujaṅgama : [m.] a snake.
bhujapatta : [m.] the Bhurja tree, a kind of willow.
bhujissa : [m.] a freeman.
bhuñjaka : [m.] one who eats or enjoys.
bhuñjati : [bhuj + ṃ-a] eats; enjoys.
bhuñjana : [nt.] eating.
bhuñjanakāla : [m.] meal-time.
bhuñjanta : [pr.p. of bhuñjati] eating; enjoying.
bhuñjamāna : [pr.p. of bhuñjati] eating; enjoying.
bhuñji : [aor. of bhuñjati] ate; enjoyed.
bhuñjitabba : [pt.p. of bhuñjati] eating; enjoying.
bhuñjitu : [m.] one who eats or enjoys.
bhuñjitu
ṃ : [inf. of bhuñjati] to eat; to enjoy.bhutta : [pp. of bhuñjati] eaten; enjoyed.
bhuttāvī : [adj.] one who has eaten; enjoyed.
bhutvā : [abs. of bhuñjati] having eaten; having enjoyed. || bhūtvā (abs. of bhavati), having existed.
bhumma : [adj.] terrestrial. (in cpds.), having stages or stories.
bhummaṭṭha : [adj.] situated on the earth.
bhummattharaṇa : [nt.] a ground covering; carpet.
bhummantara : [nt.] different stages or planes.
bhusa : [nt.] chaff; husks (of corn). (adj.), much; abundant. || bhūsā (f.) an ornament; decoration.
bhusa
ṃ : [adv.] exceedingly; frequently.bhussati : [bhus + ya] barks.
bhussanta : [pr.p. of bhussati] barking.
bhussamāna : [pr.p. of bhussati] barking.
bhussi : [aor. of bhussati] barked.
bhussitvā : [abs. of bhussati] having barked.
bhū : [f.] the earth.
bhūta : [pp. of bhavati] become; existed.
bhūtakāya : [m.] the body, which is produced by elements.
bhūtakāla : [m.] time to reveal one's true nature.
bhūtagāma : [m.] vegetation.
bhūtagāha : [m.] possession by a demon.
bhūtatta : [nt.] the fact of having become.
bhūtapati : [m.] lord of demons.
bhūtapubba
ṃ : [adv.] formerly.bhūtavādī : [adj.] truthful.
bhūtavijjā : [f.] exorcism.
bhūtavejja : [m.] an exorcist.
bhūtika : [adj.] composed of elements.
bhūma : [adj.] (in cpds.), having floors or stories.
bhūmaka : [adj.] (in cpds.), having floors or stories.
bhūmi : [f.] ground; earth; region; stage; plane.
bhūmikampā : [f.] an earthquake.
bhūmigata : [adj.] situated on the ground or stored away in the ground.
bhūmitala : [nt.] ground surface.
bhūmippadesa : [m.] a piece of land.
bhūmibhāga : [m.] a piece of land.
bhūmisenāpati : [m.] lord of country and army.
bhūri : [f.] wisdom. (adj.), extensive; abundant.
bhūripañña : [adj.] of extensive wisdom.
bhūrimedha : [adj.] of extensive wisdom.
bhūsana : [nt.] an ornament; decoration.
bhūsāpita : [pp. of bhūsāpeti] caused to adorn or decorate.
bhūsāpeti : [caus. of bhūseti] causes to adorn or decorate.
bhūsāpetvā : [abs. of bhūsāpeti] having caused to adorn or decorate.
bhūsāpesi : [aor. of bhūsāpeti] caused to adorn or decorate.
bhūsita : [pp. of bhūseti] adorned; decorated; beautified.
bhūseti : [bhūs + e] adorns; decorates; beautifies.
bhūsetvā : [abs. of bhūseti] having adorned; having decorated; having beautified.
bhūsenta : [pr.p. of bhūseti] adorning; decorating; beautifying.
bhūsesi : [aor. of bhūseti] adorned; decorated; beautified.
bheka : [m.] a frog.
bhejja : [adj.] brittle; breakable. (nt.), breaking or cutting off.
bheṇḍivāla : [m.] a kind of missile.
bheṇḍu : [m.] a ball for playing; a ball-shaped top or cupola.
bheṇḍuka : [m.] a ball for playing; a ball-shaped top or cupola.
bhettu : [m.] one who breaks.
bheda : [m.] breach; disunion; dissension.
bhedaka : [adj.] one who breaks or causes disunion.
bhedakara : [adj.] bringing division or disunion.
bhedana : [nt.] breach; division; disunion.
bhedanaka : [adj.] fit to be broken.
bhedanadhamma : [adj.] perishable.
bhedita : [pp. of bhedeti] caused to break, divide or disunite.
bhedeti : [bhid + e] causes to break, divide or disunite.
bhedetvā : [abs. of bhedeti] having caused to break, divide or disunite.
bhedesi : [aor. of bhedeti] caused to break, divide or disunite.
bheraṇḍa : [m.] a jackal.
bheraṇḍaka : [nt.] the cry of a jackal.
bherava : [adj.] frightful.
bheri : [f.] a drum.
bhericāraṇa : [nt.] proclamation through sounding a drum.
bheritala : [nt.] the surface of a drum.
bherivādaka : [m.] a drummer.
bherivādana : [nt.] sounding of a drum.
bherisadda : [m.] sound of a drum.
bhesajja : [nt.] medicine.
bhesajjakapāla : [nt.] medicine bowl.
bhesajjamattā : [f.] a dose of medicine.
bho : [ind.] (a familiar term of address), my dear; friend.
bhoga : [m.] possession; wealth; enjoyment; the coil of a snake.
bhogakkhandha : [m.] a mass of wealth.
bhogamada : [m.] pride of wealth.
bhogavantu : [adj.] wealthy.
bhogahetu : [adv.] on account of wealth.
bhogāma : [m.] a tributary village.
bhogī : [m.] snake; a wealthy man. (adj.), (in cpds.), enjoying; partaking in.
bhogga : [adj.] fit to be enjoyed or possessed.
bhojaka : [m.] one who feeds; a collector of revenues.
bhojana : [nt.] food; meal.
bhojaniya : [adj.] fit to be eaten. (nt.), soft food.
bhojayamāna : [pr.p. of bhojeti] feeding.
bhojāpita : [pp. of bhojāpeti] fed or served at meal.
bhojāpeti : [bhuj + āpe] feeds or serves at meal.
bhojāpetvā : [abs. of bhojāpeti] having fed or served at meal.
bhojāpesi : [aor. of bhojāpeti] feed or served at meal.
bhojita : [pp. of bhojeti] fed.
bhojī : [adj.] feeding on.
bhojeti : [bhuj + e] feeds.
bhojetu
ṃ : [inf. of bhojeti] to feed.bhojetvā : [abs. of bhojeti] having fed.
bhojenta : [pr.p. of bhojeti] feeding.
bhojesi : [aor. of bhojeti] fed.
bhojja : [nt.] an edible thing. (adj.), fit to be eaten.
bhoti : [voc. sing.] Dear Madam.
bhottabba : see bhojja.
bhottu
ṃ : [inf. of bhuñjati] to eat; to enjoy.bhovādī : [m.] a Brahman.
maṃsa : [nt.] flesh.
maṃsapuñja : [m.] a slice of flesh.
maṃsapesi : [f.] a slice of flesh.
makaci : [m.] the bow-string hemp.
makacivattha : [nt.] a canvas.
makacivāka : [nt.] the fibre of the makaci plant.
makara : [m.] a sea-monster; a sword-fish.
makaradantaka : [nt.] a design in the shape of a flower.
makaranda : [m.] the nectar of a flower.
makasa : [m.] a mosquito.
makasavāraṇa : [nt.] mosquito net.
makuṭa : [m.; nt.] crest; crown; a coronet.
makula : [nt.] bud; a knob.
makkaṭa : [m.] a monkey.
makkaṭaka : [m.] a spider.
makkaṭasutta : [nt.] spider's thread.
makkaṭī : [f.] a female monkey.
makkha : [m.] depreciation of another's worth.
makkhaṇa : [nt.] smearing; anointing with.
makkhikā : [f.] a fly.
makkhita : [pp. of makkheti] smeared; anointed; rubbed off.
makkhī : [m.] one who depreciates another's worth.
makkheti : [makkh + e] smears; anoints; rubs off.
makkhetvā : [abs. of makkheti] having smeared; having anointed; having rubbed off.
makkhesi : [aor. of makkheti] smeared; anointed; rubbed off.
maga : [m.] a quadruped.
magadha : [m.] the country of Magadha, which includes present Bihar and Orissa. || māgadha (adj.) belonging to Magadha.
magasira : name of a constellation. || māgasira (m.) name of a month, December-January.
magga : [m.] oath; road; way.
maggakilanta : [adj.] wearied by walking.
maggakusala : [adj.] one who knows the road well.
maggakkhāyī : [adj.] one who shows a right path.
maggaṅga : [nt.] the constituent of the path, viz. right view, right aspiration, right speech, right conduct, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right rapture.
maggañāṇa : [nt.] knowledge of the path.
maggaññū : [adj.] one who knows the path.
maggaṭṭha : [adj.] one who on the road or who has attained the path.
maggati : [mag + a] seeks; tracks; traces out. || maññati (man + ya), imagines; is of opinion; deems.
maggadūsī : [m.] a highway robber.
maggadesaka : [adj.] one who points out the way.
maggana : [nt.] search; tracing out. || magganā (f.) search; tracing out. maññanā (f.), imagination; illusion.
maggapaṭipanna : [adj.] a traveller; one who entered the path.
maggabhāvanā : [f.] cultivation of the path.
maggamūḷha : [adj.] one who has lost the way.
maggavidū : [adj.] one who knows the path.
maggasacca : [nt.] the truth concerning the path.
maggi : [aor. of maggati] sought; tracked; traced out. || maññi (aor. of maññati), imagined; deemed.
maggika : [m.] a wayfarer.
maggita : [pp. of maggati] sought; tracked; traced out. || maññita (pp. of maññati), imagined; deemed. (nt.) imagination; illusion.
maggitvā : [abs. of maggati] having sought; having tracked; having traced out. || maññitvā (abs. of maññati), having imagined; having deemed.
maggeti : [mag + e] seeks; tracks; traces out.
maghavantu : [m.] an epithet of Sakka.
maṅku : [adj.] confused; downcast; in low spirits.
maṅkubhāva : [m.] moral weakness; downcastness.
maṅkubhūta : [adj.] silent; downcast.
maṅgala : [adj.] auspicious; royal; lucky; festive. (nt.), festivity; good omen; ceremony; prosperity.
maṅgalaassa : [m.] state horse.
maṅgalakicca : [nt.] maṅgalakicca
maṅgalakolāhala : [m.] dispute about auspicious things or acts.
maṅgaladivasa : [m.] a festive day; the day of marriage.
maṅgalapokkharaṇī : [f.] royal bathing pond.
maṅgalasindhava : [m.] state horse.
maṅgalasilāpaṭṭa : [nt.] a slab used by a king to sit on.
maṅgalasupina : [nt.] a lucky dream.
maṅgalassa : [m.] state horse.
maṅgalahatthī : [m.] state elephant.
maṅgura : [m.] a kind of river fish. (adj.), of dark yellow colour.
macca : [m.] a man.
maccu : [m.] death; the Death.
maccutara : [adj.] one who overcomes death.
maccudheyya : [nt.] the sphere of Death.
maccuparāyaṇa : [adj.] subject to death.
maccupareta : [adj.] subject to death.
maccupāsa : [m.] the snare of Death.
maccumukha : [nt.] the mouth of Death.
maccurāja : [m.] the king of death.
maccuvasa : [m.] the power of death.
maccuhāyī : [adj.] victorious over death.
maccha : [m.] a fish.
macchagumba : [m.] shawl of fish.
macchaṇḍa : [nt.] fish-egg.
macchaṇḍī : [f.] a kind of sugar having the appearance of fish-eggs.
macchabandha : [m.] a fisherman.
macchamaṃsa : [nt.] fish and flesh.
macchara : [nt.] avarice; niggardliness.
maccharāyati : [deno. from macchariya] is selfish, greedy or miserly.
macchariya : [nt.] avarice; niggardliness.
maccharī : [m.] a miser.
macchī : [f.] a she-fish.
macchera : [nt.] avarice; niggardliness.
majja : [nt.] an intoxicant.
majjati : [maj + ya] intoxicated. (maj + a), polishes; wipes; cleans.
majjana : [nt.] an intoxicant, negligence. || majjanā (f.) polishing; wiping; stroking.
majjanta : [pr.p. of majjati] intoxicating; polishing.
majjapa : [adj.] one drinks strong drinks.
majjapāna : [nt.] drinking of liquors; (nt.), an intoxicating drink.
majjapāyī : [adj.] one drinks strong drinks.
majjavikkayī : [m.] seller of spirits.
majjāra : [m.] a cat.
majjārī : [f.] a she-cat.
majji : [aor. of majjati] intoxicated; polished; wiped; cleaned.
majjita : [pp. of majjati] intoxicated; polished; wiped; cleaned.
majjitvā : [abs. of majjati] having intoxicated; having polished; having wiped.
majjha : [m.] the middle; the waist. (adj.), middle.
majjhaṭṭha : [adj.] neutral; impartial; indifferent.
majjhaṇha : [m.] the noon; midday.
majjhatta : [adj.] neutral; impartial; indifferent.
majjhattatā : [f.] impartiality; equanimity.
majjhadesa : [m.] the middle country.
majjhantika : [m.] the midday.
majjhantikasamaya : [m.] the midday.
majjhima : [adj.] middle; medium; moderate; central.
majjhimadesa : [m.] the middle country including the Ganges basin.
majjhimapurisa : [m.] a man of moderate height; the second person in grammar.
majjhimayāma : [m.] the middle portion of the night.
majjhimavaya : [m.] the middle age.
mañca : [m.] a bed.
mañcaka : [m.] a small bed.
mañcaparāyaṇa : [adj.] confined to bed.
mañcapīṭha : [nt.] beds and chairs; furniture.
mañcavāna : [nt.] the netting of a bed.
mañjarī : [f.] a bunch of cluster.
mañjiṭṭha : [adj.] crimson. || mañjiṭṭhā (f.) the red sanders tree, seeds of which are used as a jeweller's weight.
mañju : [adj.] charming; lovely.
mañjubhāṇaka : [adj.] sweet voiced; speaking sweetly.
mañjussara : [adj.] sweet voiced; speaking sweetly.
mañjūsaka : [m.] a celestial tree.
mañjūsā : [f.] a casket; box.
mañjeṭṭha : [adj.] crimson.
mañjeṭṭhī : [f.] the Bengal madder.
maññamāna : [pr.p. of maññati] imagining; deeming.
maññe : [ind.] methinks; I imagine.
maṭṭasāṭaka : [nt.] a fine cloth.
maṭṭha : [pp. of majjati] intoxicated; polished; wiped; cleaned. (adj.), smoothed; polished.
maṇi : [m.] a gem; jewel.
maṇika : [m.] 1. a big jar; 2. a bracelet made of glass, etc.
maṇikāra : [m.] gem-cutter.
maṇikuṇḍala : [nt.] jewelled earring.
maṇikkhandha : [m.] a tremendous jewel.
maṇipallaṅka : [m.] a jewel seat.
maṇibandha : [m.] the wrist.
maṇimaya : [adj.] made of precious stones.
maṇiratana : [nt.] a valuable gem.
maṇivaṇṇa : [adj.] of the colour of crystal.
maṇisappa : [m.] a kind of green snake.
maṇḍa : [m.] the best part (of milk, etc.). (adj.), very clear.
maṇḍana : [nt.] adornment; decoration.
maṇḍanajātika : [adj.] desirous of adornment.
maṇḍapa : [m.] temporary shed or pavilion.
maṇḍamāla : [m.] a circular pavilion.
maṇḍala : [nt.] a circle; disk; round platform; circus ring; a round flat surface.
maṇḍalamāla : [m.] a circular pavilion.
maṇḍalika : [adj.] belonging to a circle or a small country.
maṇḍalissara : [m.; adj.] governor of province.
maṇḍalī : [adj.] having a disk; circular.
maṇḍita : [pp. of maṇḍeti] adorned; decorated.
maṇḍuka : [m.] a frog.
maṇḍeti : [maṇḍ + e] adorns; decorates.
maṇḍetvā : [abs. of maṇḍeti] having adorned; having decorated.
maṇḍesi : [aor. of maṇḍeti] adorned; decorated.
mata : [pp. of maññati] know; understand. (pp. of marati), died. (nt.) a view. (pp. of marati) dead.
mataka : [m.] the deceased.
matakabhatta : [nt.] food offered for the dead.
matakavattha : [nt.] cloth offered for the dead.
matakicca : [nt.] rites for the dead.
mati : [f.] wisdom; idea.
matimantu : [adj.] wise.
mativippahīna : [adj.] foolish.
matta : [pp. of majjati] was intoxicated; full of joy; proud of; conceited; polished. (- ka), (in cpds.) of the size of; as much as. || mattā (f.), a measure; quantity; moderation; size. maṭṭa (adj.) smoothed; polished.
mattaññutā : [f.] moderation.
mattaññū : [adj.] knowing the measure or limit; moderate.
mattahatthī : [m.] a rutted elephant.
mattāsukha : [nt.] limited happiness.
mattikapatta : [m.] earthern bowl.
mattikā : [f.] clay; soil.
mattikāpiṇḍa : [m.] a lump of clay.
mattikābhājana : [nt.] earthenware (vessel).
mattigha : [m.] a matricide.
matteyya : [adj.] respecting one's mother.
matteyyatā : [f.] filial love towards one's mother.
matthaka : [m.] the head; top; summit. (loc.) upon; at the distance of.
matthaluṅga : [nt.] the brain.
matthu : [nt.] the water separated from the curd.
mathati : [math + a] shakes about; churns; disturbs.
mathana : [nt.] churning; disturbance.
mathi : [aor. of mathati] shook about; churned; disturbed.
mathita : [pp. of mathati] shook about; churned; disturbed.
mathitvā : [abs. of mathati] having shaken about; having distrubed.
mada : [m.] pride; intoxication; conceit; sexual excess.
madana : [m.] the God of love. (nt.), intoxication.
madanīya : [adj.] intoxicating; causing attachment.
madirā : [f.] liquor made from cereals.
maddati : [madd + a] crushes; tramples on; subjugates.
maddana : [nt.] crushing; trampling; threshing.
maddanta : [pr.p. of maddati] crushing; trampling on; subjugating.
maddava : [nt.] softness; mildness; a soft thing. (adj.), mild; gentle; soft.
maddi : [aor. of maddati] crushed; trampled on; subjugated.
maddita : [pp. of maddati] crushed; trampled on; subjugated.
madditvā : [abs. of maddati] having crushed; having trampled on; having subjugated.
maddiya : [abs. of maddati] having crushed; having trampled on; having subjugated.
madhu : [nt.] honey; wine made from the blossom of Bassia Latifolia.
madhuka : [m.] the tree Bassia Latifolia. || madhukā (f.) liquorice.
madhukara : [m.] a bee.
madhugaṇḍa : [m.] a honeycomb.
madhupa : [m.] a bee; sucker of honey.
madhupaṭala : [m.] a honeycomb.
madhupiṇḍikā : [f.] a ball of flour mixed with honey.
madhubbata : [m.] a bee.
madhumakkhita : [adj.] smeared with honey.
madhumeha : [m.] diabetes.
madhura : [adj.] sweet. (nt.) sweet thing.
madhurakajāta : [adj.] weak and stiff.
madhuratā : [f.] sweetness.
madhuratta : [nt.] sweetness.
madhurassara : [adj.] having a sweet voice.
madhulaṭṭhikā : [f.] liquorice.
madhulāja : [m.] fried corn mixed with honey.
madhulīha : [m.] a bee.
madhussava : [adj.] dripping with honey.
madhvāsava : [m.] wine from the flowers of Bassia.
mana : [m.; nt.] mind; consciousness. (in cpds. it takes the form mano). || māna (nt.), measure; measurement. (m.) pride; conceit.
mana
ṃ : [ind.] nearly; well-nigh; almost; somewhat.manakkāra : [m.] ideation; consideration.
manatā : [f.] (in cpds.), mentality. attamanatā = joyful mentality.
manana : [nt.] thinking. || mānana (nt.), paying honour or respect.
manasikata : [pp. of manasikaroti] kept in mind; thought over.
manasikatvā : [abs. of manasikaroti] having kept in mind; having thought over.
manasikari : [aor. of manasikaroti] kept in mind; thought over.
manasikaritvā : [abs. of manasikaroti] having kept in mind; having thought over.
manasikaroti : [manasi + kar + o] keeps in mind; thinks over.
manasikaronta : [pr.p. of manasikaroti] keeping in mind; thinking over.
manasikātabba : [pt.p. of manasikaroti] should be kept in mind.
manasikātu
ṃ : [inf.] to think about.manasikāra : [m.] ideation; consideration.
manāpa : [adj.] pleasing; charming.
manāpika : [adj.] pleasing; charming.
manuja : [m.] a human being.
manujādhipa : [m.] lord of men, a king.
manujinda : [m.] lord of men, a king.
manuñña : [adj.] delightful; pleasant.
manussa : [m.] a human being.
manussatta : [nt.] human existence; humanity.
manussabhāva : [m.] state of human being.
manussabhūta : [adj.] one who has become a man.
manussaloka : [m.] human world.
manesikā : [f.] thought-reading.
mano : (from taken by mana in cpds.)
manokamma : [nt.] mental action.
manojava : [adj.] swift as thought.
manoduccarita : [nt.] the bad mentality.
manodvāra : [nt.] the threshold of consciousness.
manodhātu : [f.] the ideational faculty.
manopadosa : [m.] ill-will.
manopasāda : [m.] devotional feeling.
manopubbaṅgamā : [adj.] directed by mind.
manomaya : [adj.] mind made.
manoratha : [m.] wish.
manorama : [adj.] delightful.
manoviññāṇa : [nt.] the mind cognition.
manoviññeyya : [adj.] to be comprehended by the mind.
manovitakka : [m.] a thought.
manosilā : [f.] red arsenic.
manohara : [adj.] charming; captivating.
manta : [nt.] a charm; spell; incantation.
mantajjhāyaka : [adj.] one who studies the Holy Incantations.
mantadhara : [adj.] bearer of Vedic charms.
mantana : [nt.] consultation; discussion. || mantanā (f.) consultation; discussion.
mantayati : [v.] consults.
mantayamāna : [pr.p. of manteti] consulting; taking counsel; discussing.
mantita : [pp. of manteti] consulted; taken counsel; discussed.
mantinī : [f.] a woman councillor.
mantī : [m.] a counsellor; a minister.
mantu : [m.] one who imagines.
manteti : [mant + e] consults; takes counsel; discusses.
mantetu
ṃ : [inf. of manteti] to consult; to take counsel; to discuss.mantetvā : [abs. of manteti] having consulted; having taken counsel; having discussed.
mantenta : [pr.p. of manteti] consulting; taking counsel; discussing.
mantesi : [aor. of manteti] consulted; took counsel; discussed.
mantha : [m.] churning stick; parched corn-flour.
manthara : [m.] a tortoise.
manda : [adj.] slow; dull; lazy; foolish; yielding a little. (nt.) a little.
manda
ṃ : [adv.] slowly; little by little.mandatā : [f.] reduced state; slowness; stupidity.
mandatta : [nt.] reduced state; slowness; stupidity.
mandamanda
ṃ : [adv.] slowly; little by little.mandākinī : [f.] name of a great lake, and of a river.
mandāmukhī : [f.] a coal-pan.
mandāra : [m.] name of a mountain.
mandiya : [nt.] stupidity; slackness.
mandira : [nt.] a mansion; a palace.
mamaṅkāra : [m.] selfish attachment.
mamatta : [nt.] selfish attachment.
mamāyati : [deno. from mama] is attached to; cherishes.
mamāyanā : [f.] selfish attachment.
mamāyanta : [pr.p. of mamāyati] cherishing.
mamāyi : [aor. of mamāyati] cherished.
mamāyita : [pp. of mamāyati] cherished.
mamāyitvā : [abs. of mamāyati] having cherished.
mamma : [nt.] a vital spot of the body; a nerve centre.
mammacchedaka : [adj.] wounding a vital spot; very harsh or fatal.
mammaṭṭhāna : [nt.] a vital spot of the body; a nerve centre.
mammana : [adj.] one who stammers.
maya
ṃ : [nom. plu. of amha] we.mayūkha : [m.] a ray of light.
mayūra : [m.] peacock.
maraṇa : [nt.] death. || māraṇa (nt.), killing.
maraṇakāla : [m.] time of death.
maraṇacetanā : [f.] intention to kill.
maraṇadhamma : [adj.] subject to death.
maraṇanta : [adj.] having death as its end.
maraṇapariyosāna : [adj.] having death as its end.
maraṇabhaya : [nt.] fear of death.
maraṇamañcaka : [m.] death-bed.
maraṇamukha : [nt.] the mouth of Death.
maraṇavasa : [m.] power of the death.
maraṇasati : [f.] meditation on death.
maraṇasamaya : [m.] time of death.
marati : [mar + a] dies.
maranta : [pr.p. of marati] dying.
maramāna : [pr.p. of marati] dying.
mari : [aor. of marati] died.
marica : [nt.] pepper; chillies.
maritabba : [pt.p. of marati] should be died.
maritu
ṃ : [inf. of marati] to die.maritvā : [abs. of marati] having died.
mariyādā : [f.] boundary; limit.
marīci : [f.] a ray of light; mirage.
marīcikā : [f.] mirage.
marīcidhamma : [adj.] equal to mirage; unsubstantial.
maru : [f.] sand; a sandy waste. (m.), a deity.
marumba : [nt.] pebbles.
mala : [nt.] impurity; stain; rust; dirt; dung. || māla (m.) a circular enclosure; a round yard. mālā (f.) a garland; wreath; flowers; a string of.
malatara : [adj.] more dirty or impure.
malina : [adj.] dirty; stained; impure. (nt.), impurity.
malinaka : [adj.] dirty; stained; impure. (nt.), impurity.
malla : [m.] a wrestler; a man of the Malla clan.
mallaka : [m.] a vessel; a receiver.
mallayuddha : [nt.] wrestling contest.
mallikā : [f.] the (Arabian), jasmine.
masāragalla : [nt.] a kind of precious stone.
masi : [m.] soot; charcoal dust.
massu : [nt.] the beard.
massuka : [adj.] having a beard.
massukamma : [nt.] beard-dressing.
massukaraṇa : [nt.] beard-dressing.
maha : [m.] a religious festival. || mahā (mahanta becomes mahā in compounds; the last vowel ā is often shortened euphonically.)
mahaggata : [adj.] become great; lofty.
mahaggha : [adj.] very costly.
mahagghatā : [f.] costliness.
mahagghasa : [adj.] eating much; gluttonous.
mahaṇṇava : [m.] the great ocean.
mahati : [mah + a] honours; reveres. || mahatī (f.) great; big; extensive.
mahatta : [nt.] greatness.
mahaddhana : [adj.] having great riches.
mahanīya : [adj.] respectable.
mahanta : [adj.] great; big; extensive.
mahantabhāva : [m.] greatness.
mahantara : [adj.] greater; more extensive.
mahantī : [f.] great; big; extensive.
mahapphala : [adj.] rich in result.
mahapphalatara : [adj.] having more great results.
mahabbala : [adj.] having a great power or strong force. (nt.) a great strength or army.
mahabbhaya : [nt.] great fear.
mahallaka : [adj.] old. (m.), an old man.
mahallakatara : [adj.] older.
mahallikā : [f.] old woman.
mahā-upāsaka : [m.] a great follower of the Buddha.
mahā-upāsikā : [f.] a great female devotee.
mahākathāna : [nt.] a number with 134 cyphers.
mahākaruṇā : [f.] great compassion.
mahākāya : [adj.] having a fat or big body.
mahāgaṇa : [m.] a great community.
mahāgaṇī : [m.] having many followers.
mahājana : [m.] the public.
mahājanakāya : [m.] a great multitude of people.
mahātaṇha : [adj.] very greedy.
mahātala : [nt.] a large flat roof on the top of a palace.
mahādhana : [nt.] immense wealth.
mahānaraka : [m.] the great hell.
mahānasa : [nt.] the kitchen.
mahānāga : [m.] a big elephant.
mahāniraya : [m.] the great hell.
mahānubbāva : [adj.] of great majesty.
mahāpañña : [adj.] very wise.
mahāpatha : [m.] high road.
mahāpitu : [m.] father's elder brother.
mahāpurisa : [m.] a great man.
mahābandhana : [nt.] strong bondage.
mahābhūta : [nt.] the four great elements.
mahābhoga : [adj.] having great wealth.
mahāmagga : [m.] highway; main road.
mahāmacca : [m.] a chief minister.
mahāmati : [m.] a great wise man.
mahāmatta : [m.] a chief minister.
mahāmuni : [m.] the great sage.
mahāmegha : [m.] a shower.
mahāyañña : [m.] a great sacrifice.
mahāyasa : [adj.] of great fame.
mahāyāga : [m.] a great sacrifice.
mahāraha : [adj.] very precious; costly; much valuable.
mahārāja : [m.] a great king.
mahālatāpasādhana : [nt.] a ladies' parure called "great creeper".
mahāvīra : [m.] great hero.
mahāsatta : [m.] the great being.
mahāsamaṇa : [m.] the Great Recluse.
mahāsamudda : [m.] the ocean.
mahāsara : [nt.] a great lake. || mahāsāra (adj.), having immense wealth.
mahāsāla : [adj.] having immense wealth.
mahāsāvaka : [m.] a great disciple.
mahi : [aor. of mahati] honoured; revered. || mahī (f.) the earth; name of a river.
mahikā : [f.] the frost.
mahiccha : [adj.] greedy.
mahicchatā : [f.] greediness.
mahita : [pp. of mahati] honoured; revered.
mahitvā : [abs. of mahati] having honoured; having revered.
mahiddhika : [adj.] of great magical power.
mahinda : [m.] a personal name; the chief of gods.
mahilā : [f.] a woman.
mahisa : [m.] a buffalo.
mahisamaṇḍala : [nt.] name of a country, present Mysore.
mahissara : [m.] a great lord; the God Isvara.
mahītala : [nt.] the surface of the earth.
mahīdhara : [m.] a mountain.
mahīpati : [m.] a king.
mahīpāla : [m.] a king.
mahīruha : [m.] a tree.
mahesakkha : [adj.] influential; possessing great power.
mahesi : [(mahā + isi), m.] the great sage. || mahesī (f.) a queen.
mahogha : [m.] great flood.
mahodadhi : [m.] the ocean.
mahodara : [adj.] having a big belly.
mahoraga : [m.] a king of Nāgas.
mā : [a prohibitive particle] do not. (m.) the moon.
māgadhaka : [adj.] belonging to Magadha.
māgadhī : [f.] the language of Magadha.
māgavika : [m.] a huntsman.
māgha : [m.] name of a month, January-February.
māghāta : [m.] non-killing order.
māṇa : [nt.] measure; measurement. (m.), pride; conceit.
māṇava : [m.] a young man.
māṇavaka : [m.] a young man.
māṇavikā : [f.] a maiden.
māṇavī : [f.] a maiden.
mātaṅga : [m.] an elephant; a low-caste man.
mātalī : [m.] name of Indra's charioteer.
mātāpitu : [m.] parents; the mother and the father.
mātāpettika : [adj.] come from father and mother.
mātāpettibhara : [adj.] supporting one's parents.
mātāmaha : [m.] mother's father.
mātāmahī : [f.] mother's mother.
mātika : [adj.] connected with mother. || mātikā (f.), a water course; a table of contents; the code of Patimokkha.
mātipakkha : [m.] mother's side.
mātu : [f.] mother.
mātukucchi : [m.] mother's womb.
mātugāma : [m.] a woman.
mātughāta : [m.] matricide.
mātughātaka : [m.] matricide.
mātucchā : [f.] mother's sister.
mātupaṭṭhāna : [(mātu + upaṭṭhāna) nt.] looking after one's mother.
mātuposaka : [adj.] supporting one's mother.
mātula : [m.] maternal uncle.
mātulānī : [f.] maternal uncle's wife.
mātuluṅga : [m.] the citron.
mādisa : [adj.] one like me.
mānakūṭa : [m.] a false measure.
mānatthaddha : [m.] stubborn in pride.
mānada : [adj.] inspiring respect.
mānasa : [nt.] mind; intention. (adj.), (in cpds.) having the intention of.
mānita : [pp. of māneti] honoured; revered; thought highly.
mānī : [m.] one who is proud.
mānusa : [adj.] human (m.), a man.
mānusaka : [adj.] human.
mānusatta : [nt.] human state.
mānusika : [adj.] existing in the human world.
mānusī : [f.] a woman.
māneti : [mān + e] honours; reveres; thinks highly.
mānetvā : [abs. of māneti] having honoured; having revered; having thought highly.
mānenta : [pr.p. of māneti] honouring; revering; thinking highly.
mānesi : [aor. of māneti] honoured; revered; thought highly.
māpaka : [m.] the Creator; constructor.
māpika : [pp. of māpeti] built; constructed; created.
māpita : [pp. of māpeti] created.
māpeti : [mā + āpe] builds; constructs; creates; causes to appear by supernatural power.
māpetvā : [abs. of māpeti] having built; having constructed; having created.
māpesi : [aor. of māpeti] built; constructed; created.
māmaka : [adj.] devoted to; loving.
māyā : [f.] fraud; deceit; magic; jugglery.
māyākāra : [m.] a juggler.
māyāvī : [adj.] deceitful; hypocritical; a magician.
māra : [m.] the Evil One; the tempter; death personified.
māraka : [adj.] bringing death; one who kills.
mārakāyika : [adj.] belonging to the group of Māra deities.
māradheyya : [nt.] the realm of Māra.
mārabandhana : [nt.] the fetter of Death.
mārasenā : [f.] the army of Māra.
mārāpana : [nt.] causing to be killed.
mārāpita : [pp. of mārāpeti] caused to be killed.
mārāpeti : [caus. of māreti] causes to be killed.
mārāpetvā : [abs. of mārāpeti] having caused to be killed.
mārāpenta : [pr.p. of mārāpeti] causing to be killed.
mārita : [pp. of māreti] killed.
māriyamāna : [pr.p.p.] being killed.
mārisa : [adj.] (found only in voc.) Sir, Sirs.
māruta : [m.] the wind.
māreti : [mar + e] kills.
māretu : [m.] killer.
māretu
ṃ : [inf. of māreti] to kill.māretvā : [abs. of māreti] having killed.
mārenta : [pr.p. of māreti] killing.
māresi : [aor. of māreti] killed. (aor. of mārāpeti), caused to be killed.
mālaka : [m.] a circular enclosure; a round yard.
mālatī : [f.] great-flowered jasmine.
mālākamma : [nt.] garland work; a mural drawing.
mālākāra : [m.] garland-maker; a florist.
mālāgaccha : [m.] a flowering plant.
mālāguṇa : [m.] a string of flowers.
mālāguḷa : [nt.] a cluster of flowers.
mālācumbaṭaka : [m.] a chaplet of flowers.
mālādāma : [m.] a string of flowers.
mālādhara : [adj.] wearing a garland of flowers.
mālādhārī : [adj.] wearing a wreath.
mālāpuṭa : [m.] a container of flowers.
mālābhārī : [adj.] wearing a wreath.
mālāvaccha : [nt.] a flower garden or flowery bed.
mālika : [adj.] having garlands or flowers.
mālinī : [f.] a woman wearing garlands.
mālī : [adj.] having garlands or flowers.
māluta : [m.] the wind.
māluvā : [f.] a parasite creeper which slowly destroys the tree on which it has grown.
mālūra : [m.] the marmelos tree.
mālya : [nt.] a garland.
māsa : [m.] a month; a kind of bean, Phaseolus Indica.
māsaka : [m.] a small coin, (the value of which is about an anna).
māsika : [adj.] occurring monthly; once a month.
miga : [m.] a beast; a quadruped; a deer.
migachāpaka : [m.] the young of a deer.
migataṇhikā : [f.] mirage.
migadāya : [m.] deer-park.
migapotaka : [m.] the young of a deer.
migamada : [m.] the musk.
migamātukā : [f.] a hoofed animal of the size of a cat. (Sinh. mīninnā).
migaluddaka : [m.] a deer-hunter.
migava : [nt.] hunting.
miginda : [m.] the king of beasts; a lion.
migī : [f.] a hind.
micchatta : [nt.] falsehood.
micchā : [ind.] untruth; falsehood; false; wrongly; wrong.
micchākammanta : [m.] wrong conduct or action.
micchāgahaṇa : [nt.] wrong behaviour.
micchācāra : [nt.] wrong behaviour.
micchācārī : [adj.] one who behaves wrongly.
micchādiṭṭhi : [f.] wrong view; heresy.
micchāpaṇihita : [adj.] wrongly directed.
micchāvācā : [f.] wrong speech.
micchāvāyāma : [m.] wrong effort.
micchāsaṅkappa : [m.] wrong intention.
miñja : [nt.] kernel; marrow; pith. || miñjā (f.) kernel; marrow; pith.
miṇana : [nt.] measurement.
miṇanta : [pr.p. of miṇāti] measuring; weighing; balancing.
miṇāti : [mi + ṇā] measures; weighes; balances.
miṇi : [aor. of miṇāti] measured; weighed; balanced.
miṇitu
ṃ : [inf. of miṇāti] to measure; to weigh; to balance.miṇitvā : [abs. of miṇāti] having measured; having weighed; having balanced.
miṇīyati : [pass. of miṇāti] is measured; is balanced.
mita : [pp. of miṇāti] measured; weighed; balanced.
mitabhāṇī : [m.] one who speaks moderately.
mitta : [m.; nt.] a friend.
mittadubbhi : [m.] one who betrays his friends; a treacherous person.
mittadūbhī : [m.] one who betrays his friends; a treacherous person.
mittaddu : [m.] one who betrays his friends; a treacherous person.
mittapatirūpaka : [adj.] a false friend.
mittabheda : [m.] breaking of friendship or alliance.
mittasanthava : [m.] association with a friend.
mithu : [ind.] alternate; alternately; secretly.
mithuna : [nt.] a pair of a male and a female.
mithubheda : [m.] breaking of alliance.
middha : [nt.] torpor; drowsiness.
middhī : [adj.] torpid; drowsy.
miyyati : [mar + ya; mar is changed to miy and mī] dies.
milakkha : [m.] a barbarian.
milakkhadesa : [m.] a country where barbarians live.
milāta : [pp. of milāyati] withered, faded, dried up. || milātā (f.) fadedness.
milāyati : [milā + ya] to be faded; withers.
milāyamāna : [pr.p. of milāyati] withering.
milāyi : [aor. of milāyati] withered.
milāyitvā : [abs. of milāyati] having withered.
missa : [adj.] mixed; combined.
missaka : [adj.] mixed; combined.
missita : [pp. of misseti] mixed.
misseti : [miss + e] mixes.
missetvā : [abs. of misseti] having mixed.
missenta : [pr.p. of misseti] mixing.
missesi : [aor. of misseti] mixed.
mihita : [nt.] a smile.
mīna : [m.] a fish.
mīyati : [mar + ya; mar is changed to miy and mī] dies.
mīyamāna : [pr.p. of miyyati] died.
mīḷha : [nt.] excrement; dung.
mukula : [nt.] a bud.
mukha : [nt.] mouth; face; entrance; opening; front. (adj.), foremost.
mukhatuṇḍa : [nt.] beak.
mukhadvāra : [nt.] the mouth.
mukhadhovana : [nt.] washing of the face; rinsing the mouth.
mukhapuñchana : [nt.] a towel for wiping the face.
mukhapūra : [nt.] a mouthful. (adj.), filling the mouth.
mukhara : [adj.] garrulous; talkative.
mukharatā : [f.] talkativeness.
mukhavaṭṭi : [f.] brim; rim; edge.
mukhavaṇṇa : [m.] the features.
mukhavikāra : [m.] contortion of the face; showing faces.
mukhasaṅkocana : [nt.] distortion of the mouth (as a sign of displeasure).
mukhasaññata : [adj.] controlling one's mouth.
mukhādhāna : [nt.] a bridle.
mukhullokaka : [adj.] looking into a person's face.
mukhodaka : [nt.] water for washing the face.
mukhya : [adj.] chief; foremost; most important.
mugga : [m.] green peas.
muggara : [m.] a club; mallet.
muṅgusa : [m.] a mongoose.
mucalinda : [m.] the tree Barringtonia Acutangula.
muccati : [muc + ya] becomes free; to be saved or released.
muccamāna : [pr.p. of muccati] becoming free.
mucci : [aor. of muccati] became free.
muccita : [pp. of muccati] become free.
muccitvā : [abs. of muccati] having become free.
mucchati : [mucch + a] becomes unconscious or infatuated; faints.
mucchana : [nt.] fainting; unconsciousness; infatuation. || mucchanā (f.), fainting; unconsciousness; infatuation.
mucchanta : [pr.p. of mucchati] becoming unconscious or infatuated.
mucchā : [f.] fainting; unconsciousness; infatuation.
mucchi : [aor. of mucchati] became unconscious or infatuated; fainted.
mucchita : [pp. of mucchati] become unconscious or infatuated; fainted.
mucchitvā : [abs. of mucchati] having become unconscious or infatuated.
mucchiya : [abs. of mucchati] having become unconscious or infatuated.
muñcaka : [adj.] one who releases; emitting.
muñcati : [muc + ṃ-a] releases; loosens; delivers; sends off; emits; gives up.
muñcana : [nt.] releasing; giving up.
muñcanaka : [adj.] emitting.
muñcanta : [pr.p. of muñcati] releasing; loosening; delivering; sending off; emitting; giving up.
muñcamāna : [pr.p. of muñcati] releasing; loosening; delivering; sending off; emitting; giving up.
muñci : [aor. of muñcati] released; loosened; delivered; sent off; emited; gave up.
muñcita : [pp. of muñcati] released; loosened; delivered; sent off; emited; gave up.
muñcitvā : [abs. of muñcati] having released; having loosened; having delivered; having sent off; having emited; having given up.
muñciya : [abs. of muñcati] having released; having loosened; having delivered; having sent off; having emited; having given up.
muñcīyati : [v.] is freed or released.
muñja : [nt.] a kind of grass used in making slippers, etc.
muṭṭha : [pp. of mussati] forgotten; passed into oblivion.
muṭṭhasacca : [nt.] forgetfulness.
muṭṭhassatī : [adj.] forgetful.
muṭṭhi : [m.] the fist; a handle.
muṭṭhika : [m.] a wrestler; boxer.
muṭṭhimalla : [m.] a wrestler; boxer.
muṭṭhiyuddha : [nt.] boxing.
muṇḍa : [adj.] shaven; void of vegetation; bare.
muṇḍaka : [m.] a shaveling; shaven-headed.
muṇḍacchadda : [m.] a building with a flat roof.
muṇḍatta : [nt.] the fact of being shaven.
muṇḍita : [pp. of muṇḍeti] shaved.
muṇḍiya : [nt.] the fact of being shaven.
muṇḍeti : [muṇḍ + e] shaves.
muṇḍetvā : [abs. of muṇḍeti] having shaved.
muṇḍesi : [aor. of muṇḍeti] shaved.
muta : [pp. of munāti] known; understood. (nt.), sense perceptions through nose, tongue and touch.
mutiṇga : [m.] a small drum.
mutimantu : [adj.] sensible.
mutta : [pp. of muñcati] released; loosened; delivered; sent off; emited; gave up. (pp. of muccati), become free. (nt.), the urine. || muttā (f.) a pearl.
muttakaraṇa : [nt.] the male or female organ.
muttavatthi : [f.] the bladder.
muttācāra : [adj.] of loose habits.
muttājāla : [nt.] a net of pearls.
muttāvali : [m.] a string of pearls.
muttāhāra : [m.] a string of pearls.
mutti : [f.] release; freedom.
mudā : [f.] gladness.
mudiṇga : [m.] a small drum.
mudita : [adj.] glad; satisfied. || muditā (f.), sympathy in other's welfare.
muditamana : [adj.] with gladdened heart.
mudu : [adj.] soft; mild; tender.
muduka : [adj.] soft; mild; tender.
muducitta : [adj.] of a tender heart.
mudujātika : [adj.] of tender nature.
mudutā : [nt.] softness; plasticity.
mudutta : [nt.] softness; plasticity.
mudubhūta : [adj.] supple; malleable.
muduhadaya : [adj.] of a tender heart.
muddaṅkaṇa : [nt.] printing.
muddā : [f.] a seal; a stamp; an impression; gesture; printing.
muddāpaka : [m.] printer.
muddāpana : [nt.] printing.
muddāpita : [pp. of muddāpeti] printed.
muddāpeti : [deno. from muddā] prints.
muddāpetvā : [abs. of muddāpeti] having printed.
muddāpesi : [aor. of muddāpeti] printed.
muddāyanta : [nt.] a printing press.
muddikā : [f.] grape-vine; grapes; a seal ring; signet ring.
muddikāsava : [m.] wine.
muddha : [adj.] foolish; bewildered. || muddhā (m.), the head; top; summit.
muddhaja : [adj.] lingual. (m.), hair.
muddhatā : [f.] foolishness.
muddhātuka : [adj.] foolish in nature.
muddhādhipāta : [m.] splitting of the head.
muddhāvasitta : [adj.] properly anointed (king).
mudhā : [ind.] gratis; for nothing.
munāti : [mum + a] knows; understands.
muni : [aor. of munāti] knew; understood. (m.), a monk.
muninda : [m.] the great sage.
muyhati : [muh + ya] forgets; becomes dull; infatuates.
muyhana : [nt.] forgetfulness; infatuation.
muyhamāna : [pr.p. of muyhati] forgetting; becoming dull; infatuating.
muyhi : [aor. of muyhati] forgot; became dull; infatuated.
muyhitvā : [abs. of muyhati] having forgotten; having become dull; having infatuated.
muraja : [m.] a tambourine.
murumurāyati : [onom. from muru-muru] bites up with a cracking sound.
muḷāla : [nt.] lotus root.
muḷālapuppha : [nt.] lotus flower.
musala : [m.] a pestle.
musalī : [adj.] with a pestle in hand.
musā : [ind.] falsehood; lie. || mūsā (f.) a crucible.
musāvāda : [m.] lying.
mussati : [mus + ya] forgets; passes into oblivion.
mussi : [aor. of mussati] forgot; passed into oblivion.
mussitvā : [abs. of mussati] having forgotten; having passed into oblivion.
muhu
ṃ : [adv.] very quickly.muhutta : [m.; nt.] a moment; a minute.
muhutta
ṃ : [adv.] a moment.muhuttika : [adj.] existing only for a moment. (m.), an astrologer.
muhuttena : [adv.] in a moment.
mūga : [adj.] dumb; a dumb person.
mūla : [nt.] root; money; cash; foot; bottom; origin; cause; foundation; beginning.
mūlaka : [m.] the reddish. (adj.), (in cpds.), being conditioned by; originating in.
mūlakanda : [m.] a bulbous root.
mūladhana : [nt.] the deposited money.
mūlabīja : [nt.] germinative root.
mūlasatena : with 100 roots.
mūlika : [adj.] fundamental; elementary.
mūlya : [nt.] payment; wages.
mūḷha : [pp. of muyhati] gone astray; forgotten; confused; erring; foolish.
mūsika : [m.] a rat; mouse. || mūsikā (f.) a rat; mouse.
mūsikacchinna : [adj.] gnawed by mice.
mūsikavacca : [nt.] mice-dung.
me : [dat. and gen. sing. of amha] to me; my; mine.
mekhalā : [f.] a girdle for women.
megha : [m.] rain; a cloud.
meghanāda : [m.] a thunder.
meghanibha : [adj.] cloude-like.
meghavaṇṇa : [adj.] cloud-coloured, i.e. black.
mecaka : [adj.] black; dark blue.
mejjha : [adj.] pure.
meṇḍa : [m.] a ram; sheep.
meṇḍaka : [m.] a ram; sheep.
mettacitta : [adj.] having a benevolent heart.
mettā : [f.] amity; benevolence.
mettākammaṭṭhāna : [nt.] cultivation of benevolence.
mettābhāvanā : [f.] cultivation of benevolence.
mettāyati : [deno. from mettā] feels friendly; to be benevolent.
mettāyanā : [f.] friendly feeling.
mettāyanta : [pr.p. of mettāyati] feeling friendly.
mettāyi : [aor. of mettāyati] felt friendly.
mettāyitvā : [abs. of mettāyati] having felt friendly.
mettāvihārī : [adj.] abiding in kindliness.
metti : [f.] amity; benevolence.
metteyyanātha : [m.] the coming Buddha, Metteyya.
methuna : [nt.] sexual intercourse; coupling.
methunadhamma : [m.] sexual intercourse; coupling.
meda : [m.] the fat.
medakathālikā : [f.] a saucepan for frying fat.
medavaṇṇa : [adj.] of the colour of fat.
medinī : [f.] the earth.
medha : [m.] a religious sacrifice. || medhā (f.) wisdom.
medhaga : [m.] a quarrel.
medhāvinī : [f.] a wise woman.
medhāvī : [m.] the wise.
meraya : [nt.] fermented liquor.
meru : [m.] name of the highest mountain in the world.
melana : [nt.] a gathering; meeting.
mesa : [m.] a ram.
meha : [m.] a urinary affliction.
mehana : [nt.] the male or female organ.
mokkha : [m.] release; freedom; deliverance; the final release.
mokkhaka : [adj.] one who releases.
mokkhati : [mokkh + a] is free or saved.
mokkhamagga : [m.] the path leading to salvation.
mogha : [adj.] empty; vain; useless.
moghapurisa : [m.] a stupid or useless person.
moca : [m.] the plantain tree.
mocana : [nt.] setting free; discharging.
mocāpana : [nt.] causation of one's freedom; deliverance.
mocāpeti : [caus. of moceti] causes to be released.
mocita : [pp. of moceti] delivered; set free; released.
mociya : [abs. of moceti] having delivered; having set free; having released.
moceti : [muc + e] delivers; sets free; releases.
mocetu
ṃ : [inf. of moceti] to deliver; to set free; to release.mocetvā : [abs. of moceti] having delivered; having set free; having released.
mocenta : [pr.p. of moceti] delivering; setting free; releasing.
mocesi : [aor. of moceti] delivered; set free; released.
modaka : [m.] a globular sweet-meat.
modati : [mud + a] rejoices; is happy.
modana : [nt.] rejoicing; enjoyment. || modanā (f.) rejoicing; enjoyment.
modamāna : [pr.p. of modati] rejoicing.
modi : [aor. of modati] rejoiced; was happy.
modita : [pp. of modati] rejoiced; was happy.
moditvā : [abs. of modati] having rejoiced.
mona : [nt.] wisdom; self-possession; silence.
moneyya : [nt.] moral perfection.
momuha : [adj.] dull; silly; bewildered.
mora : [m.] a peacock.
morapiñja : [nt.] peacock's tail.
moḷi : [m.; f.] top knot of hair; crown of the head.
mosa : [m.] theft.
mosana : [nt.] theft.
mosavajja : [nt.] untruth.
moha : [m.] stupidity; delusion.
mohakkhaya : [m.] destruction of ignorance.
mohacarita : [adj.] of foolish habits.
mohatama : [m.] the darkness of ignorance.
mohana : [nt.] making dull; enticement; allurement.
mohanaka : [adj.] bewildering; leading astray.
mohanīya : [adj.] leading to infatuation.
mohaneyya : [adj.] leading to infatuation.
mohita : [pp. of moheti] deceived; befooled; deluded.
moheti : [muh + e] deceives; befools; deludes.
mohetvā : [abs. of moheti] having deceived; having befooled; having deluded.
mohesi : [aor. of moheti] deceived; befooled; deluded.
ya : [relative pron.] which; what; whatever. || yā (f. sin. of ya), whatever woman.
ya
ṃ : [(nt. sing. of ya), adv.] which; whatever thing. adv. because of.yakana : [nt.] the liver.
yakkha : [m.] a demon.
yakkhaadhipa : [m.] the king of demons.
yakkhagaṇa : [m.] a multitude of demons.
yakkhagāha : [m.] possession by a demon.
yakkhatta : [nt.] condition of a demon.
yakkhabhūta : [adj.] born as a demon.
yakkhasamāgama : [m.] meeting of a yakkhas.
yakkhādhipa : [m.] the king of demons.
yakkhinī : [f.] a demoness.
yakkhī : [f.] a demoness.
yagghe : [adj.] hortative particle used in addressing a superior person.
yacitaka : [nt.] a borrowed thing.
yajati : [yaj + a] sacrifices; gives away alms or gifts.
yajana : [nt.] the act of sacrificing; distribution of alms.
yajamāna : [pr.p. of yajati] sacrificing.
yaji : [aor. of yajati] sacrificed; gave away alms or gifts.
yajita : [pp. of yajati] sacrificed; bestowed; given away alms or gifts.
yajitvā : [abs. of yajati] having sacrificed; having gavin away alms or gifts.
yañña : [m.] sacrifice; alms-giving.
yaññasāmī : [m.] the owner of a sacrifice.
yaññāvāṭa : [(yañña + āvāṭa), m.] the sacrificial pit.
yaññupanīta : [(yañña + upanīta), adj.] brought for the sacrifice.
yaṭṭhi : [m.; f.] a stick; staff; a pole; walking stick. a length of 7 cubits.
yaṭṭhikoṭi : [f.] the end of a staff.
yaṭṭhimadhukā : [f.] the liquorice.
yata : [pp. of yameti] checked; controlled; restrained. || yāta (pp. of yāti), gone; proceeded.
yatati : [yat + a] exerts oneself; strives.
yatana : [nt.] endeavour.
yati : [aor. of yatati] exerted oneself; strived. (m.), a monk. || yāti (yā + a), goes on; proceeds.
yato : [ind.] from where; whence; since; because; on account of which.
yattaka : [adj.] however much.
yattha : [adv.] wherever; where.
yatthatta : [nt.] reality; true nature.
yatra : [adv.] wherever; where. || yātrā (f.), travel; voyage; support of life.
yathariva : [(yathā + iva), ind.] just as.
yathaladdha : [adj.] whatever one has got.
yathā : [adv.] as; like; in relation to; according to; in whatever way; just as.
yathākatha
ṃ : [ind.] in what way.yathākamma
ṃ : [adv.] according to one's actions.yathākāma
ṃ : [adv.] according to one's wish; at random.yathākāmakārī : [m.] one who acts according to his wishes.
yathākārī : [adj.] as he does.
yathākāla : [m.] suitable time.
yathākāla
ṃ : [adv.] at the proper time.yathākkama
ṃ : [adv.] in order; in succession.yathājjhāsaya : [adj.] straight in mind; faithful.
yathāṭhita : [adj.] as it was; just as he stood.
yathātatha : [adj.] true; real.
yathātatha
ṃ : [adv.] according to truth.yathādhamma
ṃ : [adv.] according to the law.yathādhota : [adj.] as if it were washed.
yathānubhāva
ṃ : [adv.] according to one's ability.yathānusiṭṭa
ṃ : [adv.] in accordance with the advice.yathāpasāda
ṃ : [adv.] according to one's gratification.yathāpūrita : [adj.] as full as could be.
yathāphāsuka : [adj.] comfortable.
yathābala
ṃ : [adv.] according to one's strength.yathābhata
ṃ : [adv.] as it was carried.yathābhiranta
ṃ : [adj.] as long as one likes.yathābhucca : [adj.] conformity with the truth.
yathābhūta : [adj.] conformity with the truth.
yathābhūta
ṃ : [adv.] in truth; in reality; in its real essence.yathāmitta
ṃ : [adv.] according to the friendship.yathāraha
ṃ : [adv.] as is fit or proper.yathāruci
ṃ : [adv.] according to liking.yathāvato : [adv.] in its real essence. || yāthāvato (adv.), exactly.
yathāvidhi
ṃ : [adv.] duly; fitly.yathāvihita : [adj.] as arranged.
yathāvuḍḍha
ṃ : [adv.] according to seniority.yathāvutta : [adj.] aforesaid.
yathāvutta
ṃ : [adv.] as stated before.yathāsaka : [adj.] according to one ownership.
yathāsaka
ṃ : [adv.] each his own.yathāsatti
ṃ : [adv.] according to one's power.yathāsaddha
ṃ : [adv.] according to one's devotion.yathāsukha
ṃ : [adv.] comfortably.yathicchita
ṃ : [adv.] as one liked.yadā : [adv.] whenever; when.
yadi : [ind.] if; however.
yadida
ṃ : [(yaṃ + idaṃ), ind.] which is this; that is; namely.yanta : [nt.] a machine.
yantanāḷi : [f.] a mechanical pipe.
yantamutta : [adj.] thrown or shot through a machine.
yantayutta : [adj.] connected with a machine.
yantika : [m.] a mechanic.
yama : [m.] the ruler of the kingdom of the dead. || yāma (m.), a watch of the night; 1/3 of a night.
yamaka : [adj.] double; twin. || yamaka (nt.) a pair; couple.
yamakasāla : [m.] twin Sal trees.
yamadūta : [m.] death's messenger.
yamapurisa : [m.] tortures in the hell.
yamarāja : [m.] same as yama.
yamaloka : [m.] the world of the dead.
yava : [m.] barley. || yāva (ind.), up to; as far as; so far that.
yavasa : [m.] a kind of grass.
yavasūka : [m.] the beard of barley.
yasa : [m.; nt.] (mano-group), fame; glory; success; retinue.
yasagga : [nt.] the highest fame.
yasadāyaka : [adj.] giver of wealth or repute.
yasamahatta : [nt.] greatness of fame or wealth; a high position.
yasalābha : [m.] gain of fame or wealth.
yasodhara : [adj.] famous.
yasoladdha : [adj.] got through fame.
yaha
ṃ : [adv.] where; wherever.yahi
ṃ : [adv.] where; wherever.yāga : [m.] sacrifice; alms-giving.
yāgu : [f.] rice-gruel.
yācaka : [m.] a beggar; one who requests.
yācati : [yāc + a] begs; asks; entreats.
yācana : [nt.] begging; entreaty.
yācanaka : [adj.] begging.
yācanta : [pr.p. of yācati] begging; asking; entreating.
yācamāna : [pr.p. of yācati] begging; asking; entreating.
yācayoga : [adj.] accessible to begging; ready to comply with another's request.
yāci : [aor. of yācati] begged; asked; entreated.
yācikā : [f.] female beggar.
yācita : [pp. of yācati] asked of; begged of.
yācitu
ṃ : [inf. of yācati] to beg; to ask; to entreat.yācitvā : [abs. of yācati] having begged; having asked; having entreated.
yājaka : [m.] one who causes to sacrifice.
yātvā : [abs. of yāti] having gone; having proceeded.
yāthāva : [adj.] exact, definite.
yādisa : [adj.] whichever; whatever; which like.
yādisasaka : [adj.] whichever; whatever; which like.
yāna : [nt.] a carriage; vehicle; going.
yānaka : [nt.] a small carriage.
yānagata : [adj.] got up in a carriage.
yānabhūmi : [f.] a road accessible to a carriage.
yānī : [m.] one who drives in a carriage.
yānīkata : [adj.] made a habit of; mastered.
yāpana : [nt.] sustenance; nourishment; keeping up of the body.
yāpananīya : [adj.] sufficient for supporting one's life.
yāpita : [pp. of yāpeti] nourished; kept up; supported one's life.
yāpeti : [yā + āpe] nourishes; keeps up; supports one's life.
yāpetvā : [abs. of yapetvā] having nourished; having kept up; having supported one's life.
yāpenta : [pr.p. of yāpeti] nourishing; keeping up; supporting one's life.
yāpesi : [aor. of yāpeti] nourished; kept up; supported one's life.
yāmakālika : [adj.] something allowed to be taken by a Buddhist monk after noon and in the night.
yāyī : [m.] one who goes. (in cpds.), such as sīghayāyī.
yāvakālika : [adj.] temporary.
yāva-kīva
ṃ : [ind.] as long as.yāvajīva : [adj.] life-long.
yāvajīva
ṃ : [adv.] for the length of one's life.yāvajīvika : [adj.] existing as long as one's life lasts.
yāvataka : [adj.] as much as; as many as; as far as.
yāvatatiya
ṃ : [adv.] up to the third time.yāvatā : [ind.] as far as; in comparison with.
yāvatāyuka
ṃ : [(yāvatā + āyukaṃ), adv.] as long as life lasts.yāvatāvatiha
ṃ : [adv.] as many days as.yāvatiha
ṃ : [adv.] as many days as.yāvad eva : [ind.] only for.
yāvadattha : [adj.] as much as one likes.
yāvadattha
ṃ : [adv.] as much as one likes; as far as need be.yiṭṭha : [pp. of yajati] sacrificed; bestowed; given away alms or gifts.
yuga : [nt.] a yoke; a pair; a couple; an age or generation.
yugaggāha : [m.] imperiousness; rivalry; competition.
yugaggāhī : [m.] a rival; a competent.
yugacchidda : [nt.] the hole of a yoke.
yuganaddha : [adj.] congruous; harmonious; connected to a yoke.
yuganandha : [adj.] congruous; harmonious; connected to a yoke.
yuganta : [m.] the end of an age or generation.
yugandhara : [m.] name of a mountain.
yugamatta : [adj.] the distance of a yoke.
yugala : [nt.] a pair or couple.
yugalalaka : [nt.] a pair or couple.
yujjhati : [yudh + ya] fights; makes war.
yujjhana : [nt.] fighting.
yujjhanta : [pr.p. of yujjhati] fighting; making war.
yujjhamāna : [pr.p. of yujjhati] fighting; making war.
yujjhi : [aor. of yujjhati] fought; made war.
yujjhita : [pp. of yujjhati] fought; made war.
yujjhitu
ṃ : [inf. of yujjhati] to fight; to make war.yujjhitukāma : [adj.] willing to fight.
yujjhitvā : [abs. of yujjhati] having fought; having made war.
yujjhiya : [abs. of yujjhati] having fought; having made war.
yuñjati : [yuj + ṃ - a] joins with; engages in; endeavours.
yuñjana : [nt.] engaging in; joining with.
yuñjanta : [pr.p. of yuñjati] joining with; engaging in; endeavouring.
yuñjamāna : [pr.p. of yuñjati] joining with; engaging in; endeavouring.
yuñji : [aor. of yuñjati] joined with; engaged in; endeavoured.
yuñjitabba : [pt.p. of yuñjati] should be joined with; should be engaged in; should be endeavoured.
yuñjitvā : [abs. of yuñjati] having joined with; having engaged in; having endeavoured.
yutta : [pp. of yuñjati] yoked; harnessed; connected with; given to; engaged in; proper.
yuttaka : [adj.] proper; fit.
yuttakārī : [adj.] acting properly or rightly.
yuttabhāva : [m.] the fact of deserving.
yutti : [f.] justice; fitness.
yuttito : [adv.] in accordance with justice.
yuddha : [nt.] fight; war; battle.
yuddhabhūmi : [nt.] battle-field.
yuddhamaṇḍala : [f.] battle-field.
yuva : [m.] a youth (nom. sing. yuvā).
yuvatī : [f.] a young woman.
yūtha : [m.] a flock or herd of animals.
yūthajeṭṭha : [m.] leader of a herd.
yūthapa : [m.] leader of a herd.
yūpa : [m.] a sacrificial post.
yūsa : [m.] juice; soup.
yena : [adv.] because of; where.
yebhuyya : [adj.] numerous; most; abundant.
yebhuyyayena : [adv.] almost all, mostly.
yebhuyyena : [adv.] mostly.
yeva : [ind.] (emphatic particle), even; just; also.
yo : [nom. sin. of ya] any person; whoever.
yoga : [m.] connection; bond; endeavour; conjunction; attachment; effort; mixture.
yogakkhema : [m.] release from the attachments.
yogagātiga : [adj.] one who has conquered the bond of rebirth.
yogayutta : [adj.] bound by attachments.
yogāvacara : [m.] one who practices spiritual exercise.
yogī : [m.] one who practices spiritual exercise.
yogga : [adj.] suitable; fit for. (nt.), a vehicle; a contrivance.
yojaka : [m.] one who joints. Connected or yokes; a composer.
yojana : [nt.] yoking; application; a measure of length, which is about, 7 miles. || yojanā (f.), construction; suggestion; proposal; an exegesis.
yojanika : [adj.] having a yojana in extent.
yojāpeti : [caus. of yojeti] causes to yoke; harness; combine; unite; mix; apply; prepare; urge.
yojita : [pp. of the joyeti] combined; yoked to; prepared; mixed with.
yojiya : [abs. of yojeti] having yoked; having harnessed; having combined; having united; having mixed; having applied; having prepared; having urged.
yojeti : [yuj + e] yokes; harnesses; combines; unites; mixes; applies; prepares; urges.
yojetvā : [abs. of yojeti] having yoked; having harnessed; having combined; having united; having mixed; having applied; having prepared; having urged.
yojenta : [pr.p. of yojeti] yoking; harnessing; combining; uniting; mixing; applying; preparing; urging.
yojesi : [aor. of yojeti] yoked; harnessed; combined; united; mixed; applied; prepared; urged.
yotta : [nt.] a string; a twine.
yodha : [m.] a soldier.
yodhājīva : [(yodha + ājīva), m.] a warrior.
yodhita : [pp. of yodheti] fought; made war.
yodheti : [yudh + e] fights; makes war.
yodhetvā : [abs. of yodheti] having fought; having made war.
yodhesi : [aor. of yodheti] fought; made war.
yoni : [f.] origin; realm of existence; the female organ; knowledge; species.
yoniso : [adv.] wisely; properly; judiciously.
yonisomanasikāra : [m.] proper consideration.
yobbañña : [nt.] youth.
yobbana : [nt.] youth.
yobbanamada : [m.] the pride of youth.
raṃsi : [f.] light; a ray.
raṃsimantu : [m.] the sun. (adj.), radiant.
rakkhaka : [m.] one who guards; observes or keeps; a guard.
rakkhati : [rakkh + a] protects; guards; observes; preserves.
rakkhana : [nt.] protection; observance.
rakkhanaka : [adj.] observing; guarding.
rakkhanta : [pr.p. of rakkhati] protecting; guarding; observing; preserving.
rakkhasa : [m.] a goblin; a demon.
rakkhā : [f.] protection; safety; shelter.
rakkhi : [aor. of rakkhati] protected; guarded; observed; preserved.
rakkhita : [pp. of rakkhati] protected; guarded; observed; preserved.
rakkhitabba : [pt.p. of rakkhati] should be protected; guarded.
rakkhitvā : [abs. of rakkhati] having protected; having guarded; having observed; having preserved.
rakkhiya : [adj.] to be protected.
raṅga : [m.] 1. dye; paint; 2. a stage; theatre; a play.
raṅgakāra : [m.] a dyer; an actor.
raṅgajāta : [nt.] various kinds of dye.
raṅgaratta : [adj.] dyed with.
raṅgājīva : [(raṅga + ājīva), m.] a painter or dyer.
racanā : [f.] arrangement; a treatise.
racayati : [rac + aya] arranges; composes; prepares.
racayi : [aor. of racayati] arranged; composed; prepared.
racita : [pp. of racayati] arranged; composed; prepared.
racitvā : [abs. of racayati] having arranged; having composed; having prepared.
racchā : [f.] street.
raja : [m.; nt.] (mano-group), dust; dirt; pollen; defilement; impurity. || rāja (m.), king.
rajaka : [m.] a washer man.
rajakkha : [adj.] (in cpds.) having defilement.
rajakkhandha : [m.] a cloud of dust.
rajata : [nt.] silver.
rajatapaṭṭa : [adj.] silver plate or sheet.
rajati : [raj + a] dyes. || rājati (rāj + a), shines.
rajana : [nt.] colouring; dye; dyeing
rajanakamma : [nt.] dyeing.
rajanī : [f.] night.
rajanīya : [adj.] enticing; apt to rouse excitement.
raji : [aor. of rajati] dyed. || rāji (f.) a row; line; range; dissension. (aor. of rājati), shined.
rajitabba : [pt.p. of rajati] should be dyed.
rajitvā : [abs. of rajati] having dyed.
rajojalla : [nt.] muddy dirt.
rajosūka : [nt.] a particle of dust.
rajoharaṇa : [nt.] removal of dirt; a duster.
rajja : [nt.] kingdom; kingship.
rajjati : [raj + ya] finds pleasure in; to be attached to.
rajjana : [nt.] defilement.
rajjanta : [pr.p. of rajjati] finding pleasure in.
rajjappadesa : [m.] the country belonging to one kingdom.
rajjasiri : [f.] sovereignty.
rajjasīmā : [f.] the border of a kingdom.
rajji : [aor. of rajjati] found pleasure in.
rajjitvā : [abs. of rajjati] having found pleasure in.
rajju : [f.] a rope; a cord.
rajjugāhaka : [m.] a land-surveyor.
rañjati : [raj + a] finds delight in.
rañjanta : [pr.p. of rañjati] finding delight in.
rañjamāna : [pr.p. of rañjati] finding delight in.
rañji : [aor. of rañjati] found delight in.
rañjita : [pp. of rañjati] found delight in. (pp. of rañjeti), given pleasure; coloured; dyed.
rañjitvā : [abs. of rañjati] having found in.
rañjeti : [rañj + e] gives pleasure; colours; dyes.
rañjetvā : [abs. of rañjeti] having given pleasure; having coloured; having dyed.
rañjenta : [pr.p. of rañjeti] giving pleasure; colouring; dyeing.
rañjesi : [aor. of rañjeti] gave pleasure; coloured; dyed.
raṭṭha : [nt.] a country.
raṭṭhapiṇḍa : [m.] food obtained from the people.
raṭṭhavāsika : [m.] an inhabitant of a country.
raṭṭhavāsī : [m.] an inhabitant of a country.
raṭṭhika : [adj.] belonging to a country; an official.
raṇa : [nt.] war; battle; sin; fault.
raṇañjaha : [adj.] avoiding the disturbance of passions.
rata : [pp. of ramati] delighted in; devoted to; enjoyed oneself.
ratana : [nt.] 1. a gem; precious thing; 2. a cubit.
ratanattaya : [nt.] the three precious things. viz. the Buddha, His doctrine, and His community.
ratanavara : [nt.] the best of gems.
ratanākara : [m.] jewel-mine.
ratanika : [adj.] (in cpds.) having so many cubits in length or breadth.
rati : [f.] attachment; love; liking for.
ratikīḷā : [f.] sexual intercourse.
ratta : [pp. of rajjati] found pleasure in. || ratta (adj.) red. (nt.) blood. (rañjeti) dyed; coloured; infatuated with lust.
rattakkha : [adj.] with red eyes.
rattacandana : [nt.] red sandal-wood.
rattaññū : [adj.] of long standing.
rattandhakāra : [m.] nightly darkness.
rattapaduma : [nt.] red lotus.
rattapā : [f.] a leech.
rattaphalā : [f.] a creeper having red oval fruits.
rattamaṇi : [m.] a ruby.
rattātisāra : [(ratta + ātisāra), m.] the bloody diarrhoea.
ratti : [f.] night.
rattikkhaya : [m.] the vane of the night.
rattikhitta : [adj.] shot in the night.
rattibhāga : [m.] night-time.
rattibhojana : [nt.] the supper.
rattūparata : [adj.] abstaining from eating at night.
ratha : [m.] a carriage; chariot.
rathakāra : [m.] chariot-maker; carpenter.
rathagutti : [f.] fender of a carriage.
rathaṅga : [nt.] parts of a carriage.
rathacakka : [nt.] chariot-wheel.
rathapañjara : [m.] the body of a chariot.
rathayuga : [nt.] the chariot pole.
rathareṇu : [m.] a mote of dust.
rathācariya : [(ratha + ācariya), m.] a charioteer; driver.
rathāṇīka : [(ratha + aṇīka), nt.] a group of war chariots.
rathāroha : [(ratha + āroha), m.] a warrior in a chariot.
rathika : [m.] one who fights in a chariot. || rathikā (f.), street.
rada : [m.] a tusk. Found in dvirada = elephant.
randha : [nt.] an opening; cleft; a weak spot; fault.
randhaka : [m.] a cook.
randhagavesī : [m.] one who finds fault or weal points.
randhana : [nt.] cooking; boiling.
randhita : [pp. of randheti] boiled or cooked.
randheti : [randh + e] boils or cooks.
randhetvā : [abs. of randheti] having boiled or cooked.
randhesi : [aor. of randheti] boiled or cooked.
ramaṇī : [f.] a woman.
ramaṇīya : [adj.] delightful; charming.
ramati : [ram + a] delights in; enjoys oneself.
ramana : [nt.] enjoyment. || ramāna (pr.p. of ramati) delighting in; enjoying oneself.
ramanī : [(f.)] a woman.
ramanta : [pr.p. of ramati] delighting in; enjoying oneself.
ramamāna : [pr.p. of ramati] delighting in; enjoying oneself.
rami : [aor. of ramati] delighted in; enjoyed oneself.
ramitu
ṃ : [inf. of ramati] to delight in; to enjoy oneself.ramitvā : [abs. of ramati] having delighted in; having enjoyed oneself.
rameti : [v.] gives joy; makes delightful.
rambhā : [f.] plantain tree.
ramma : [adj.] charming; enjoyable.
rammaka : [m.] name of a month; (April)
rava : [m.] sound; roar; cry. || rāva (m.), a cry; howling; noise.
ravati : [ru + a] makes a noise; cries.
ravana : [nt.] roaring; howling.
ravanta : [pr.p. of ravati] making a noise; crying.
ravamāna : [pr.p. of ravati] making a noise; crying.
ravi : [aor. of ravati] made a noise; cried. || ravi (m.) the sun.
ravita : [pp. of ravati] made a noise; cried.
ravitvā : [abs. of ravati] having a noise; having cried.
ravihaṃsa : [m.] a kind of bird.
rasa : [m.] taste; juice; flavour; quick-silver.
rasaka : [m.] a cook.
rasagga : [nt.] the finest quality of taste.
rasañjana : [nt.] a sort of collyrium.
rasataṇhā : [f.] the thirst for taste.
rasanā : [f.] a girdle for women. || see mekhalā.
rasapaṭhavī : [f.] essense of the earth.
rasavatī : [f.] kitchen.
rasaharaṇī : [f.] the taste conductor.
rasmi : [f.] a cord; a rein; ray of light.
rassa : [adj.] short; dwarfish; stunted.
rassatta : [nt.] shortness.
rahada : [m.] a lake.
rahassa : [nt.] a secret.
rahābhāva : [m.] the state of not being secret.
rahita : [adj.] deprived of; without.
raho : [ind.] secretly; in secret; a lonely place.
rahogata : [adj.] gone to lonely place.
rāga : [m.] colour; hue; dye; lust; attachment.
rāgakkhaya : [m.] destruction of lust.
rāgaggi : [m.] the fire of lust.
rāgacarita : [adj.] of lustful behaviour.
rāgaratta : [adj.] infatuated with lust.
rāgī : [adj.] lustful.
rājakakudhabhaṇḍa : [nt.] ensign of royalty; regalia.
rājakaññā : [f.] a princess.
rājakathā : [f.] talk about kings.
rājakammika : [m.] a government official.
rājakumāra : [m.] a prince.
rājakumārī : [f.] a princess.
rājakula : [nt.] royal family; king's palace.
rājagahaka : [adj.] belonging to Rājagaha.
rājageha : [nt.] king's palace.
rājañña : [m.] a man of the warrior caste.
rājatta : [nt.] kingship.
rājadaṇḍa : [m.] punishment ordered by a king.
rājadāya : [m.] a royal gift.
rājadūta : [m.] a king's messenger or envoy.
rājadevī : [f.] a consort of a king.
rājadhamma : [m.] duty of a king.
rājadhāni : [f.] the royal city.
rājadhītu : [f.] a king's daughter.
rājanivesana : [nt.] king's abode.
rājaparisā : [f.] retinue of a king; a royal assembly.
rājaputta : [m.] a prince.
rājaputtī : [f.] a king's daughter.
rājapurisa : [m.] one who is in the king's service.
rājaporisa : [nt.] the government service.
rājabali : [m.] a tax to be given to a king.
rājabhaṭa : [m.] a soldier.
rājabhaya : [nt.] fear coming from a king.
rājabhavana : [nt.] king's palace.
rājabhogga : [adj.] fit to be used by a king.
rājamandira : [nt.] king's palace.
rājamahāmatta : [m.] the prime minister.
rājamahesī : [f.] a queen.
rājamāna : [pr.p. of rājati] shining.
rājamuddā : [f.] the royal seal.
rājaratha : [m.] the state carriage.
rājavara : [m.] a noble king.
rājavallabha : [adj.] familiar with a king; a king's favourite.
rājasampatti : [f.] splendour of a king.
rājahaṃsa : [m.] royal swan (whose beak and feet are red.)
rājāṅgaṇa : [(rāja + āṅgaṇa), nt.] the courtyard of a palace.
rājāṇā : [f.] king's command.
rājānubhāva : [m.] the pomp or majesty of a king.
rājāntepura : [(rāja + antepura), nt.] royal harem; palace grounds.
rājāmacca : [m.] a royal minister.
rājāyatana : [m.] the tree Budhanania Latifolia.
rājita : [pp. of rājati] resplendent; shining.
rājiddhi : [f.] royal power.
rājinī : [f.] a queen.
rājisi : [m.] a royal seer.
rājupaṭṭhāna : [nt.] attendance on a king.
rājuyyāna : [nt.] a royal garden.
rājorodha : [m.] a king's harem; a royal concubine.
rāmaṇeyyaka : [adj.] pleasant; agreeable; lovely.
rāsi : [m.] a heap; quantity.
rāsivaḍḍhaka : [m.] the controller of revenues.
rāhaseyyaka : [adj.] secluded; secret.
rāhu : [m.] name of an asura king; an eclipse.
rāhumukha : [nt.] the mouth of Rāhu; a certain punishment.
riñcati : [ric + ṃ-a] neglects; abandons; empties.
riñcamāna : [pr.p. of riñcati] neglecting; abandoning.
riñci : [aor. of riñcati] neglected; abandoned; emptied.
riñcitvā : [abs. of riñcati] having neglected; having abandoned; having emptied.
ritta : [pp. of riñcati] devoid; empty; rid of.
rittamuṭṭhi : [m.] an empty fist.
rittahattha : [adj.] empty-handed.
rukkha : [m.] a tree.
rukkhagahaṇa : [nt.] a thicket of trees.
rukkhadevatā : [f.] a tree-spirit.
rukkhamūla : [nt.] the foot of a tree.
rukkhamūlika : [adj.] one who lives at the foot of a tree.
rukkhasusira : [nt.] a hollow in a tree.
ruci : [f.] liking; choice; inclination.
rucika : [adj.] (in cpds.), having the inclination of.
rucira : [adj.] pleasant; agreeable; beautiful.
ruccati : [ruc + ya] finds delight in; likes.
ruccana : [nt.] liking; choice.
ruccanaka : [adj.] pleasing; satisfying.
rucci : [aor. of ruccati] found delight in; liked.
ruccita : [pp. of ruccati] found delight in; liked.
ruccitvā : [abs. of ruccati] having found delight in; having liked.
rujati : [ruj + a] feels pain; aches.
rujana : [nt.] pain; affliction.
rujanaka : [adj.] aching.
rujā : [f.] pain; affliction.
ruji : [aor. of rujati] felt pain; ached.
rujitvā : [abs. of rujati] having felt pain; having ached.
rujjhati : [rudh + ya] is obstructed or prevented.
rujjhi : [aor. of rujjhati] was obstructed or prevented.
ruṭṭha : [pp. of russati] vexed; enraged.
ruṇṇa : [pp. of rudati] crying; weeping; lamentation.
ruta : [pp. of ravati] made a noise; cried. (nt.), cry of an animal. (pp. of rudati), cried; lamented.
rudati : [rud + a] cries; laments.
rudanta : [pr.p. of rudati] crying; lamenting.
rudamāna : [pr.p. of rudati] crying; lamenting.
rudammukha : [adj.] with tearful face.
rudi : [aor. of rudati] cried; lamented.
rudita : [pp. of rudati] cried; lamented.
ruditvā : [abs. of rudati] having cried; having lamented.
ruddha : [pp. of rujjhati] was obstructed or prevented. (pp. of rundhati), prevented; obstructed; besieged; imprisoned.
rudhira : [nt.] blood.
rundhati : [rudh + ṃ-a] prevents; obstructs; besieges; imprisons.
rundhana : [nt.] prevention; imprisonment.
rundhi : [aor. of rundhati] prevented; obstructed; besieged; imprisoned.
rundhita : [pp. of rundhati] prevented; obstructed; besieged; imprisoned.
rundhitvā : [abs. of rundhati] having prevented; having obstructed; having besieged; having imprisoned.
rundhīyati : [v.] is obstructed or imprisoned.
ruppati : [rup + ya] is vexed or changed.
ruppana : [nt.] constant change.
ruppamāna : [pr.p. of ruppati] is being vexed or changed.
ruppi : [aor. of ruppati] was vexed or changed.
rumhaniya : [adj.] refreshing.
ruru : [m.] a kind of deer.
ruha : [adj.] (in cpds.) growing; rising up; ascending.
ruhana : [nt.] rising up; growing up. || rūhana (nt.), growing; ascending; rising.
ruhira : [nt.] blood.
rūpa : [nt.] form; figure; image; object of the eye; a material composition.
rūpaka : [nt.] a small figure; a simile.
rūpataṇhā : [f.] craving after form.
rūpadassana : [nt.] seeing of an object.
rūpabhava : [m.] the Brahma world.
rūparāga : [m.] desire to be born in the world of form.
rūpavantu : [adj.] handsome.
rūpasampatti : [f.] beauty.
rūpasiri : [f.] personal splendour.
rūpārammaṇa : [(rūpa + ārammaṇa), nt.] a visible thing.
rūpāvacara : [(rūpa + avacara), adj.] belonging to the world of form.
rūpinī : [f.] a beautiful woman.
rūpiya : [nt.] silver; a silver coin.
rūpiyamaya : [adj.] made of silver.
rūpī : [adj.] having material qualities.
rūpūpajīvinī : [f.] harlot.
rūḷha : [pp. of rūhati] grew; ascended; healed (a wound).
rūhati : [ruh + a] grows; ascends; heals (a wound).
rūhi : [aor. of rūhati] grew; ascended; healed (a wound).
recana : [nt.] emission.
reṇu : [m.; f.] dust; pollen.
roga : [m.] disease; illness.
roganiḍḍa : [adj.] the seat of disease.
roganīḷa : [adj.] the seat of disease.
rogahārī : [m.] a physician.
rogātura : [(roga + ātura), adj.] a sick person.
rogī : [m.] patient.
rocati : [ruc + a] shines.
rocana : [nt.] liking; choice; shining.
roci : [aor. of rocati] shined.
rocita : [pp. of roceti] given one's consent; liked.
roceti : [ruc + e] gives one's consent; likes.
rocetvā : [abs. of roceti] having given one's consent; having liked.
rocesi : [aor. of roceti] gave one's consent; liked.
rodati : [rud + a] cries; laments.
rodana : [nt.] cry; the act of crying.
rodanta : [pr.p. of rodati] crying; lamenting.
rodamāna : [pr.p. of rodati] crying; lamenting.
rodi : [aor. of rodati] cried; lamented.
rodita : [pp. of rodati] cried; lamented.
roditu
ṃ : [inf. of rodati] to cry; to lament.roditvā : [abs. of rodati] having cried; having lamented.
rodha : [m.] obstruction; prevention.
rodhana : [nt.] obstruction; prevention.
ropa : [m.] a planter; cultivator.
ropaka : [m.] a planter; cultivator.
ropayamāna : [pr.p. of ropeti] planting; cultivating.
ropita : [pp. of ropeti] planted; cultivated.
ropiya : [abs. of ropeti] having planted; having cultivated.
ropeti : [rup + e] plants; cultivates.
ropetvā : [abs. of ropeti] having planted; having cultivated.
ropenta : [pr.p. of ropeti] planting; cultivating.
ropesi : [aor. of ropeti] planted; cultivated.
roma : [nt.] hair on the body.
romaka : [adj.] Roman.
romañca : [m.] horripilation or bristling of hair.
romanthati : chews the cud; munches.
romanthana : [nt.] ruminating; munching.
romanthayitvā : [abs. of romanthati] having chewed the cud; having munched.
romanthi : [aor. of romanthati] chewed the cud; munched.
roruva : [m.] name of a hell.
rosa : [m.] anger.
rosaka : [adj.] making angry.
rosanā : [f.] making angry; causing anger; being angry.
rosita : [pp. of roseti] made angry; irritated.
roseti : [rus + e] makes angry; irritates.
rosetvā : [abs. of roseti] having made angry; having irritated.
rosesi : [aor. of roseti] made angry; irritated.
rohati : grows; ascends; heals (a wound).
rohana : [nt.] rising up; growing up.
rohita : [adj.] red. (m.), a king of deer; a kind fish.
rohitamaccha : [m.] a salmon.
lakāra : [m.] a sail.
lakuṇṭaka : [adj.] dwarf.
lakkha : [nt.] a mark; a target; a stake at gambling; a mark in casting up accounts; a hundred thousand.
lakkhaṇa : [nt.] a sign; mark; characteristic; a prognosticative mark; a quality.
lakkhaṇapāṭhaka : [m.] an expert in interpreting signs.
lakkhaṇasampatti : [f.] excellency of marks.
lakkhaṇasampanna : [adj.] endowed with auspicious signs.
lakkhika : [adj.] fortunate.
lakkhita : [pp. of lakkheti] marked; distinguished; characterised.
lakkhī : [f.] good luck; prosperity; the deity of wealth.
lakkheti : [lakkh + e] marks; distinguishes; characterises.
lakkhetvā : [abs. of lakkheti] having marked; having distinguished; having characterised.
lakkhesi : [aor. of lakkheti] marked; distinguished; characterised.
laguḷa : [m.] a cudgel.
lagga : [adj.] stuck; attached to.
laggati : [lag + a] sticks; attaches; adheres to; hangs from.
laggana : [nt.] sticking; attachment; hanging from.
laggi : [aor. of laggati] stuck; attached; adhered to; hung from.
laggita : [pp. of laggati] stuck; attached; adhered to; hung from. (pp. of laggeti), hung on; stuck to.
laggeti : [lug + e] hangs on; sticks to.
laggetvā : [abs. of laggeti] having hung on; having stuck to.
laggesi : [aor. of laggeti] hung on; stuck to.
laṅgī : [f.] a bolt; a bar.
laṅgula : [nt.] tail.
laṅghaka : [m.] jumper; an acrobat.
laṅghati : [lagh + ṃ-a] jumps over; hops.
laṅghana : [nt.] jumping; hopping.
laṅghi : [aor. of laṅghati] jumped over; hopped. || laṅghī (m.) a jumper; a threshold.
laṅghita : [pp. of laṅgheti] jumped over; discharged; transgressed.
laṅghitvā : [abs. of laṅghati] having jumped over; having hopped.
laṅgheti : [lagh + e] jumps over; discharges; transgresses.
laṅghetvā : [abs. of laṅgheti] having jumped over; having discharged; having transgressed.
laṅghesi : [aor. of laṅgheti] jumped over; discharged; transgressed.
lacchati : [fut. of labhati] will get; will obtain; will attain. || lacchati = labhissati.
lajjati : [lajj + a] is ashamed or abashed.
lajjana : [nt.] becoming shameful.
lajjanta : [pr.p. of lajjati] abashing.
lajjamāna : [pr.p. of lajjati] abashing.
lajjā : [f.] shame; bashfulness.
lajjāpana : [nt.] putting to shame.
lajjāpita : [pp. of lajjāpeti] made ashamed.
lajjāpeti : [caus. of lajjati] makes ashamed.
lajjāpesi : [aor. of lajjāpeti] made ashamed.
lajji : [aor. of lajjati] was ashamed or abashed. || lajjī (adj.), feeling shame; modest; conscientious.
lajjita : [pp. of lajjati] was ashamed or abashed.
lajjitabbaka : [adj.] fit to be ashamed.
lajjitvā : [abs. of lajjati] having ashamed or abashed.
lañca : [m.] bribe.
lañcakhādaka : [adj.] receiving bribe.
lañcadāna : [nt.] bribery.
lañcha : [m.] a mark; an imprint.
lañchaka : [m.] one who marks of stamps.
lañchati : [lanch + a] marks; stamps; seals.
lañchana : [nt.] a mark; an imprint.
lañchi : [aor. of lañchati] marked; stamped; sealed.
lañchita : [pp. of lañchati or lañcheti] marked; stamped; sealed.
lañchitvā : [abs. of lañchati] having marked; having stamped; having sealed.
lañcheti : [lanch + e] marks; stamps; seals.
lañchetvā : [abs. of lañcheti] having marked; having stamped; having sealed.
lañchesi : [aor. of lañcheti] marked; stamped; sealed.
laṭukikā : [f.] the Indian quail.
laṭṭhi : [f.] a staff; a young tree.
laṭṭhikā : [f.] a staff; a young tree.
laṇḍa : [m.] dung of animals.
laṇḍikā : [f.] dung of animals.
latā : [f.] a creeper.
latākamma : [nt.] creeper-work (in painting).
laddha : [pp. of labhati or labbhati] obtained; received. || laddhā (abs. of labhati) having got, received, or attained.
laddhaka : [adj.] charming; pleasant.
laddhaguṇa : [m.] the virtues one has attained.
laddhabba : [pt.p.] what should be received.
laddhabhāva : [m.] the fact of receiving or attainment.
laddhāna : [abs. of labhati] having got, received, or attained.
laddhāssāda : [(laddha + assāda), adj.] being refreshed; recovered from a trouble.
laddhi : [f.] a view of theory.
laddhika : [adj.] having a certain view.
laddhu
ṃ : [inf. of labhati] to get; to receive.lapati : [lap + a] speaks; talks; prattles.
lapana : [nt.] the mouth; speech. || lapanā (f.), prattling; flattering.
lapanaja : [m.] a tooth.
lapi : [aor. of lapati] spoke; talked; prattled.
lapita : [pp. of lapati] spoken; talked; prattled.
lapitvā : [abs. of lapati] having spoken; having talked; having prattled.
labuja : [m.] the breadfruit tree.
labbhati : [labh + ya] to be obtained or received.
labbhamāna : [pr.p. of labbhati] obtaining; receiving.
labbhā : [ind.] possible; allowable; may be obtained.
labhati : [labh + a] gets; obtains; attains.
labhanta : [pr.p. of labhati] getting; obtaining; attaining.
labhi : [aor. of labhati] got; obtained; attained. || lābhī (m.), one who gains much.
labhitu
ṃ : [inf. of labhati] to get; to receive.labhitvā : [abs. of labhati] having got; having obtained; having attained.
labhissati : [fut. of labhati]
lamba : [adj.] hanging from; pendulous.
lambaka : [nt.] that which is hanging down; a pendulum.
lambati : [lab +ṃ-a] hangs down; suspends.
lambanta : [pr.p. of lambati] hanging down; suspending.
lambamāna : [pr.p. of lambati] hanging down; suspending.
lambi : [aor. of lambati] hung down; suspended.
lambita : [pp. of lambeti] caused ot hang or suspend.
lambitvā : [abs. of lambati] having hung down; having suspended.
lambeti : [caus. of lambati] causes to hang or suspend.
lambetvā : [abs. of lambeti] having caused ot hang or suspend.
lambesi : [aor. of lambeti] caused ot hang or suspend.
laya : [m.] a brief measure of time.
lalanā : [f.] a woman. || lālana (nt.), dalliance; lulling.
lalita : [nt.] grace; charm. || lālita (pp. of lāleti), lulled; quelled; soothed.
lava : [m.] a drop.
lavaṅga : [nt.] the cloves.
lavaṇa : [nt.] salt.
lavana : [nt.] mowing; reaping.
lasati : [las + a] shines; plays.
lasi : [aor. of lasati] shone; played. || lasī (f.) brains.
lasikā : [f.] synovic fluid.
lasuṇa : [nt.] garlic.
lahu : [adj.] light; quick, (nt.) a short; vowel.
lahu
ṃ : [adv.] quickly.lahuka : [adj.] light; trifling; buoyant.
lahuka
ṃ : [adv.] quickly.lahutā : [f.] lightness; buoyancy.
lahuparivatta : [adj.] quickly changing.
lahuso : [adv.] quickly.
lākhā : [f.] lac; sealing wax.
lākhārasa : [m.] lac-colouring.
lāja : [m.] parched corn.
lājapañcamaka : [adj.] having parched corn as the fifth.
lāpa : [m.] a sort of quail.
lāpu : [f.] gourd.
lābu : [f.] gourd.
lābukaṭāha : [adj.] the outer crust of a gourd used as a vessel.
lābha : [m.] gain; acquisition. || lābhā (ind.), it is profitable; it is a gain.
lābhakamyatā : [f.] desire for gain.
lābhagga : [m.] the highest gain.
lābhamacchariya : [nt.] selfishness in gain.
lābhasakkāra : [m.] gain and honour.
lāmaka : [adj.] inferior; low; sinful.
lāyaka : [m.] a reaper; mower.
lāyati : [lā +ya] reaps; mows.
lāyi : [aor. of lāyati] reaped; mowed.
lāyita : [pp. of lāyati] reaped; mowed.
lāyitvā : [abs. of lāyati] having reaped; having mowed.
lālapati : [lap + a] talks much; laments.
lālapi : [aor. of lālapati] talked much; lamented.
lālapita : [pp. of lālapati] talked much; lamented.
lāleti : [lal + e] lulls; quells; soothes.
lāletvā : [abs. of lāleti] having lulled; having quelled; having soothed.
lālesi : [aor. of lāleti] lulled; quelled; soothed.
lāsa : [m.] dancing; sport.
lāsana : [nt.] dancing; sport.
likuca : [m.] bread-fruit tree.
likkhā : [f.] an egg of a louse; a measure named after it.
likhati : [likh + a] writes; inscribes; carves; scratches.
likhana : [nt.] writing; cutting into pieces.
likhanta : [pr.p. of likhati] writing; inscribing; carving; scratching.
likhāpeti : [caus. of likhati] causes to make one write.
likhāpetvā : [abs. of likhāpeti] having caused to make one write.
likhāpesi : [aor. of likhāpeti] caused to make one write.
likhi : [aor. of likhati] wrote; inscribed; carved; scratched.
likhita : [pp. of likhati] writen; inscribed; carved; scratched.
likhitaka : [m] one who has been prescribed; an outlaw.
likhitu
ṃ : [inf. of likhati] to write; to inscribe; to carve; to scratch.likhitvā : [abs. of likhati] having writen; having inscribed; having carved; having scratched.
liṅga : [nt.] sign; mark; attribute; feature; the generative organ; the gender (in grammar).
liṅgaparivattana : [nt.] change of the gender or sex.
liṅgavipallāsa : [m.] change of the gender or sex.
liṅgika : [adj.] pertaining to a gender or generative organ.
liṅgiya : [abs.] having clasped.
litta : [pp. of limpati or lepeti] smeared; stained; anointed.
lipi : [f.] a writing; a letter.
lipikāra : [m.] a writer; scribe; clerk.
limpati : [lip + ṃ-a] smears; stains; anoints.
limpana : [nt.] smearing with.
limpāpeti : [caus. of limpeti] causes to anoint; causes to smeare.
limpi : [aor. of limpati] smeared; stained; anointed.
limpita : [pp. of limpeti] anointed; smeared; plastered.
limpitvā : [abs. of limpati] having smeared; having stained; having anointed.
limpeti : [lip + e] anoints; smears; plasters.
limpetvā : [abs. of limpeti] having anointed; having smeared; having plastered.
limpenta : [pr.p. of limpeti] anointing; smearing; plastering.
limpesi : [aor. of limpeti] anointed; smeared; plastered.
lihati : [lih + a] licks.
lihamāna : [pr.p. of lihati] licking.
lihi : [aor. of lihati] licked.
lihitvā : [abs. of lihati] having licked.
lihimāna : [pr.p. of lihati] licking.
līna : [pp. of līyati] shrunk; shy; reserved.
līnatā : [f.] sluggishness; shyness.
līnatta : [nt.] sluggishness; shyness.
līyati : [li + ya] shrinks; withers; clings to.
līyana : [nt.] shrinking; withering.
līyamāna : [pr.p. of līyati] shrinking; withering; clinging to.
līyi : [aor. of līyati] shrunk (shrank); withered; clung to.
līyitvā : [abs. of līyati] having shrunk (shrank); having withered; having clung to.
līlā : [f.] grace; charm.
lugga : [pp. of lujjati] broken up; felt apart.
lujjati : [luj + ya] breaks up; falls apart.
lujjana : [nt.] crumbling; dissolution.
lujji : [aor. of lujjati] broke up; felt apart.
lujjitvā : [abs. of lujjati] having broken up; having felt apart.
luñcati : [luñc + a] pulls out; uproots.
luñci : [aor. of luñcati] pulled out; uprooted.
luñcita : [pp. of luñcati] pulled out; uprooted.
luñcitvā : [abs. of luñcati] having pulled out; having uprooted.
luta : [pp. of lunāti] mowed.
lutta : [pp. of lopeti] cut off; elided; plundered of.
ludda : [adj.] fierce; cruel. (m.), huntsman.
luddaka : [m.] a hunter.
luddha : [pp. of lubbhati] was greedy; covetous.
lunāti : [lu + nā] cuts off; mows; reaps.
luni : [aor. of lunāti] cut off; mowed; reaped.
lubbhati : [lubh + ya] is greedy; covets.
lubbhana : [nt.] greediness.
lubbhi : [aor. of lubbhati] was greedy; coveted.
lumpati : [lup +ṃ-a] plunders; eats.
lumpana : [nt.] plundering; eating.
lumpi : [aor. of lumpati] plundered; ate.
lumpita : [pp. of lumpati] plundered; eaten.
lumpitvā : [abs. of lumpati] having plundered; having eaten.
luḷita : [pp.] stirred; disturbed.
lūkha : [adj.] rough; coarse; miserable.
lūkhacīvara : [adj.] wearing coarse robes.
lūkhatā : [f.] coarseness.
lūkhappasanna : [adj.] devoted to a person who is shabby.
lūkhājīvī : [(lūkha + ājīvī), adj.] leading a miserable life.
lūṇa : [pp. of lūnati] reaped; mowed.
lūna : [pp. of lūnati] reaped; mowed.
lūyati : [v.] is reaped.
lekhaka : [m.] a scribe; clerk; writer.
lekhana : [nt.] writing; a letter; an inscription.
lekhanī : [f.] a pen.
lekhamukha : [nt.] a nib.
lekhā : [f.] writing; a letter; an inscription; a line; the art of writing.
lekhikā : [f.] a female clerk.
leḍḍu : [m.] a clod of earth.
leḍḍupāta : [m.] a stone's throw.
leṇa : [nt.] safety; a cave; a rock cell.
lepa : [m.] coating; plastering a plaster.
lepana : [nt.] a smearing; coating.
lepita : [pp. of lepeti] plastered; coated with; smeared.
lepeti : [lip + e] plasters; coats with; smears.
lepetvā : [abs. of lepeti] having plastered; having coated with; having smeared.
lepenta : [pr.p. of lepeti] plastering; coating with; smearing.
lepesi : [aor. of lepeti] plastered; coated with; smeared.
leyya : [adj.] fit to be licked or sipped. (nt.), mucilaginous food.
lesa : [m.] a trifle; a pretext; trick.
loka : [m.] the world; the population.
lokagga : [m.] the chief of the world.
lokadhātu : [f.] the world system.
lokanātha : [m.] the lord of the world.
lokanāyaka : [m.] the lord of the world.
lokanirodha : [m.] destruction of the existence.
lokanta : [m.] the end of the world.
lokantagū : [m.] one who has reached the end of the things worldly.
lokantara : [nt.] a different world; the space between the worlds.
lokantarika : [adj.] situated between the worlds.
lokapāla : [m.] a guardian of the world.
lokavajja : [nt.] a common sin.
lokavivaraṇa : [nt.] unveiling of the universe.
lokavohāra : [m.] ordinary way of speaking.
lokādhipacca : [(loka + ādhipacca), nt.] domination of the world.
lokānukampā : [f.] sympathy with the world of men.
lokāyatika : [adj.] one who holds the view of nature-lore; a nihilist.
lokika : [adj.] worldly; mundane.
lokiya : [adj.] worldly; mundane.
lokuttara : [adj.] super-mundane; transcendental.
lokesa : [m.] the Brahma; the creator.
locaka : [adj.] one who pulls out or uproots.
locana : [nt.] the eye.
loṇa : [nt.] salt. (adj.), salty.
loṇakāra : [m.] salt-maker.
loṇadhūpana : [nt.] flavouring with salt.
loṇaphala : [nt.] a crystal of salt.
loṇasakkharā : [f.] a crystal of salt.
loṇika : [adj.] alkaline.
loṇī : [f.] a salt-pan; a lagoon.
lopa : [m.] elision; cutting off.
lobha : [m.] greed; covetousness.
lobhanīya : [adj.] to be coveted; desirable.
lobhamūlaka : [adj.] having greed as its root.
loma : [nt.] the hair on the body.
lomaṃ pāteti : submits.
lomakūpa : [m.] a pore of the skin.
lomasa : [adj.] hairy; covered with hair.
lomasapāṇaka : [m.] a caterpillar.
lomahaṃsa : [m.] horripilation.
lomahaṃsana : [nt.] horripilation.
lomahaṭṭha : [adj.] having hair standing on the end.
lola : [adj.] greedy; unsteady.
lolatā : [f.] eagerness; greed.
lolupa : [adj.] covetous; greedy.
loluppa : [nt.] greed.
loleti : [lul + e] stirs; shakes; agitates.
loha : [nt.] metal; copper.
lohakaṭāha : [m.] a copper receptacle.
lohakāra : [m.] a coppersmith; metal worker.
lohakumbhī : [f.] a pot made of copper.
lohaguḷa : [m.] a lump of metal.
lohajāla : [nt.] a brass netting.
lohatatuppādaka : [m.] one who sheds the blood (of a Buddha).
lohathālaka : [m.] a brass plate or bowl.
lohapāsāda : [m.] name of the palatial chapter house in Anurādhapura, which was covered with copper tiles.
lohapiṇḍa : [m.] a lump of metal.
lohabhaṇḍa : [nt.] copper ware.
lohamaya : [adj.] made of copper.
lohamāsaka : [m.] a copper coin.
lohasalakā : [f.] a brass wire or pin.
lohita : [nt.] blood. (adj.), red.
lohitaka : [adj.] red.
lohitakkha : [adj.] having red eyes.
lohitaṅka : [m.] a ruby.
lohitacandana : [nt.] red sandal-wood.
lohitapakkhandikā : [f.] bloody diarrhoea.
lohitabhakkha : [adj.] feeding on blood.
lohituppādaka : [m.] one who sheds the blood (of a Buddha).
- Ḷ -
ḷaṅghāpeti
: [caus. of laṅghati] causes to jump; causes to hop.ḷāpukaṭāha : [adj.] the outer crust of a gourd used as a vessel.
va : a short form of iva or eva. || vā (particle of disjunction), or; either- or.
vaṃsa : [m.] 1. a race; lineage; family; 2. a bamboo tree; 3. a bamboo flute.
vaṃsakāḷīra : [m.] the sprout of a bamboo.
vaṃsaja : [adj.] born in a certain clan or race.
vaṃsavaṇṇa : [m.] the lapislazuli.
vaṃsāgata : [(vaṃsa + āgata), adj.] come down from father to son.
vaṃsānupālaka : [(vaṃsa + ānupālaka), adj.] preserving the lineage.
vaṃsika : [adj.] belonging to a clan or race.
vaka : [m.] a wolf. || vāka (nt.), strips of bark (used for making garments).
vakula : [m.] the tree Mimusops Elengi.
vakka : [nt.] the kidney.
vakkala : [nt.] a garment made of bark; the strips taken for that purpose.
vakkalī : [adj.] wearing a bark garment.
vakkhati : [fut. of vadati] he will say.
vagga : [m.] a group; a party; chapter of a book. (adj.), dissociated; dissentious.
vaggabandhana : [nt.] forming of a group; a gang; a guild.
vaggiya : [adj.] (in cpds.) belonging to a group.
vaggu : [adj.] lovely; pleasant.
vagguli : [f.] a bat.
vagguvada : [adj.] of lovely speech.
vaṅka : [adj.] bent; crooked; dishonest. (nt.) a hook; a fish-hook.
vaṅkaghasta : [adj.] having swallowed the hook.
vaṅkatā : [f.] crookedness.
vaṅga : [m.] the country of Bengal.
vaca : [m.; nt.] (mano-group), word; saying. || vacā (f.) the sweet fig plant; orris root. vācā (f.) word; speech; saying.
vacana : [nt.] utterance; word; saying; a term; an expression. || vācana (nt.), recitation; reading.
vacanakara : [adj.] obedient.
vacanakkhama : [adj.] willing to do what others bid.
vacanattha : [m.] meaning of a word.
vacananīya : [adj.] fit to be spoken to or admonished.
vacanapatha : [m.] the way of saying.
vacanāmagga : [m.] the way of recitation or tradition.
vacī : [f.] speech; word.
vacīkamma : [nt.] verbal action.
vacīgutta : [adj.] controlled in speech.
vacīduccarita : [nt.] misbehaviour in words.
vacīparama : [adj.] one who excels in words but not in actions.
vacībheda : [m.] an utterance.
vacīviññatti : [f.] intimation by language.
vacīsaṅkhāra : [m.] antecedent for speech.
vacīsamācāra : [m.] good conduct in speech.
vacīsucarita : [nt.] good action in speech.
vacca : [nt.] excrement; faeces; dung.
vaccakuṭi : [f.] a privy; lavatory.
vaccakūpa : [m.] a privy pit.
vaccamagga : [m.] the anus.
vaccasodhaka : [m.] a privy-cleaner.
vaccha : [m.] a calf; the young of an animal.
vacchaka : [m.] a small calf.
vacchagiddhinī : [f.] a cow longing for her calf.
vacchatara : [m.] a big calf.
vacchati : [3rd. sing. (fut. of vas.)] (to live).
vacchara : [nt.] an year.
vacchala : [adj.] affectionate.
vaja : [m.] a cow-pen; cattle-fold. || vāja (m.), the father of an arrow; a kind of drink.
vajati : [vaj + a] goes; proceeds.
vajadvāra : [nt.] gate of a cow-shed.
vajamāna : [pr.p. of vajati] going; proceeding.
vaji : [aor. of vajati] went; proceeded. || vājī (m.), a horse.
vajira : [nt.] diamond; a thunder-bolt.
vajirapāṇi : [m.] having a diamond mace in his hand, i.e. Sakka.
vajirahattha : [m.] having a diamond mace in his hand, i.e. Sakka.
vajja : [nt.] nt. fault; a musical instrument. (adj.), which should be avoided; what should be told. || vajjā (v.), he would say.
vajja
ṃ : [1st sing. of vad.] (to say).vajjana : [nt.] avoidance; shunning.
vajjanīya : [adj.] fit to be avoided or shunned.
vajjita : [pp. of vajjeti] avoided; abstained from; renounced.
vajjiya : [abs.] having avoided or shunned.
vajjī : [m.] a man of the Vajji clan.
vajjetabba : [pt.p. of vajjeti] should be avoided; should be abstained from; should be renounced.
vajjeti : [vaj + e] avoids; abstains from; renounces.
vajjetu
ṃ : [inf. of vajjeti] to avoid; to abstain from; to renounce.vajjetvā : [abs. of vajjeti] having avoided; having abstained from; having renounced.
vajjesi : [aor. of vajjeti] avoided; abstained from; renounced.
vajjha : [adj.] fit to be killed or punished.
vajjhappatta : [adj.] condemned.
vajjhabheri : [f.] the execution drum.
vañcaka : [m.] a cheat; fraudulent.
vañcana : [nt.] cheating; fraud. || vañcanā (f.) cheating; fraud.
vañcanika : [adj.] deceiving.
vañcita : [pp. of vañceti] cheated; deceived.
vañceti : [vañc + e] cheats; deceives.
vañcetvā : [abs. of vañceti] having cheated; having deceived.
vañcenta : [pr.p. of vañceti] cheating; deceiving.
vañcesi : [aor. of vañceti] cheated; deceived.
vañjha : [adj.] barren. || vañjhā (f.) a barren woman.
vaṭaṃsaka : [m.] a wreath for the head.
vaṭarukkha : [m.] a banyan tree.
vaṭuma : [nt.] a road; path.
vaṭṭula : [adj.] circular.
vaṭhara : [adj.] bulky; fat.
vaḍḍhaka : [adj.] augmenting; increasing.
vaḍḍhakī : [m.] carpenter.
vaḍḍhati : [vaḍḍh + a] grows; prospers.
vaḍḍhanaka : [adj.] increasing; serving in.
vaḍḍhanta : [pr.p. of vaḍḍhati] growing; prospering.
vaḍḍhamāna : [pr.p. of vaḍḍhati] growing; prospering.
vaḍḍhi : [aor. of vaḍḍhati] grew; prospered. (f.), increase; growth; profit; welfare; interest on money.
vaḍḍhita : [pp. of vaḍḍhati] grown; prospered. (pp. of vaḍḍheti), increased; cultivated; reared or brought up; got ready (of food); served in; set into motion.
vaḍḍhitvā : [abs. of vaḍḍhati] having grown; having prospered.
vaḍḍheti : [vaḍḍh + e] increases; cultivates; rears or brings up; gets ready (of food); serves in; sets into motion.
vaḍḍhetvā : [abs. of vaḍḍheti] having increased; having cultivated; having served in; set into motion.
vaḍḍhenta : [pr.p. of vaḍḍhenta] increasing; cultivating.
vaḍḍhesi : [aor. of vaḍḍheti] increased; cultivated; reared or brought up; got ready (of food); served in; set into motion.
vaṇa : [nt.] a wound; a sore.
vaṇacolaka : [nt.] a rag for dressing a wound.
vaṇapaṭikamma : [nt.] curing of a wound.
vaṇabandhana : [nt.] bandage for a wound.
vaṇamukha : [nt.] surface of a wound.
vaṇita : [pp.] wounded.
vaṇippatha : [m.] a country where trade is going on.
vaṇibbaka : [m.] a pauper.
vaṇṭa : [nt.] a stalk.
vaṇṭaka : [nt.] a stalk.
vaṇṭika : [adj.] having a stalk.
vaṇṇa : [m.] colour; appearance; colour of the skin; sort; caste; a letter; quality.
vaṇṇaka : [nt.] a dye.
vaṇṇakasiṇa : [nt.] a colour circle for the practice of meditation.
vaṇṇada : [adj.] giving colour or beauty.
vaṇṇadada : [adj.] giving colour or beauty.
vaṇṇadāsī : [f.] a courtesan.
vaṇṇadhātu : [f.] condition of appearance; colour.
vaṇṇanā : [f.] explanation; a commentary; praising.
vaṇṇanīya : [adj.] fit to be commented or praised.
vaṇṇapokkharatā : [f.] beauty of complexion.
vaṇṇavanta : [adj.] of good complexion.
vaṇṇavantu : [adj.] colourful.
vaṇṇavādī : [m.] saying about one's virtues.
vaṇṇasampanna : [adj.] endowed with beauty or colour.
vaṇṇita : [pp. of vaṇṇeti] described; explained; commented on; praised; extoled.
vaṇṇī : [adj.] (in cpds.) having the appearance of.
vaṇṇu : [f.] sand.
vaṇṇupatha : [m.] a sandy waste.
vaṇṇetabba : [pt.p. of vaṇṇeti] should be described; should be explained.
vaṇṇeti : [vaṇṇ + e] describes; explains; comments on; praises; extols.
vaṇṇetvā : [abs. of vaṇṇeti] having described; having explained; having commented on; having praised; having extoled.
vaṇṇenta : [pr.p. of vaṇṇeti] describing; explaining; commenting on.
vaṇṇesi : [aor. of vaṇṇeti] described; explained; commented on; praised; extoled.
vata : [ind.] surely; certainly; indeed; alas. (nt.), a religious duty or observance. || vaṭa (m.), a banyan tree. vāṭa (m.) an enclosure. vāta (m.) the wind; air.
vatapada : [nt.] an item of good practice.
vatavantu : [adj.] observant of religious duties.
vatasamādāna : [nt.] taking up of a religious vow.
vati : [f.] a fence. || vāti (vā + a) blows; emits some smell.
vatika : [adj.] (in cpds.) having the habit of; acting like. || vātika (adj.), caused by the wind humour. vatikā (f.) a fence.
vatta : [nt.] duty; service; function. || vaṭṭa (adj.), circular; round. (nt.), a circle; the cycle of rebirth; an expenditure or provision for alms.
vattaka : [m.] exercising; keeping on. || vaṭṭakā (f.), a quail.
vattati : [vat + a] exists; happens; takes place; goes on. || vaṭṭati (vaṭṭ + a), behoves; to be right, fit, or proper; turns round.
vattana : [nt.] conduct. || vattanā (f.) conduct. vaṭṭana (nt.), turning round.
vattanī : [f.] a road; a path.
vattanta : [pr.p. of vattati] existing; happening; taking place; going on.
vattapaṭivatta : [nt.] all kinds of duties.
vattabba : [pt.p. of vadati] should be spoken; should be told.
vattamāna : [pr.p. of vattati] existing; happening; taking place; going on. (adj.), existing. (m.), the present period. || vattamānā (f.), the Present tense.
vattamānaka : [adj.] existing; going on.
vattasampanna : [adj.] dutiful.
vatti : [aor. of vattati] existed; happened; took place; went on. || vattī (adj.), (in cpds.) one who keeps up, practises, or causes to go on. vaṭṭi (f.), a wick; a roll; a gush of water, etc., the edge; rim or brim.
vattikā : [f.] a thong; a wick. || vaṭṭikā (f.), a wick; a roll; a gush of water, etc., the edge; rim or brim.
vattita : [pp. of vatteti] kept on; made go on. || vaṭṭita (pp. of vaṭṭeti), turned; caused to move; made a wick or roll; made circular.
vattitabba : [pt.p. of vattati] should be existed; should be taken place. (pt.p. of ? ), should be continued, practised, or observed.
vattitu
ṃ : [inf. of vattati] to exist; to happen; to take place; to go on.vattitvā : [abs. of vattati] having existed; having happened; taken place; having gone on.
vattu : [m.] one who speaks or says; sayer.
vattu
ṃ : [inf. of vadati] to say.vattetabba : [pt.p. of vatteti] should be kept on.
vatteti : [caus. of vattati] is kept on; is made go on. || vaṭṭeti (vaṭṭ + e), turns; causes to move; makes a wick or roll; makes circular.
vattetu : [m.] exercising; keeping on.
vattetu
ṃ : [inf. of vatteti] to keep on.vattetvā : [abs. of vatteti] having turned; having caused to move; having made a wick or roll; having made circular. || vaṭṭetvā (abs. of vaṭṭeti), having turned; having caused to move; having made a wick or roll; having made circular.
vattenta : [pr.p. of vatteti] keeping on; making go on.
vattesi : [aor. of vattteti] kept on; made go on. || vaṭṭesi (aor. of vaṭṭeti), turned; caused to move; made a wick or roll; made circular.
vattha : [nt.] a cloth; garment; raiment. || vaṭṭha (pp. of ?) wet with rain.
vatthaguyha : [nt.] that which is concealed by a clothe, i.e. pudendum.
vatthantara : [nt.] species of cloth.
vatthayuga : [nt.] a pair of suit or clothes.
vatthi : [f.] the bladder; a clyster; the sheath (enveloping the male organ).
vatthikamma : [nt.] using of clyster.
vatthu : [nt.] a site; ground; field; plot; object; a thing; a substance; a story.
vatthuka : [adj.] (in cpds.) having its ground in; founded on.
vatthukata : [adj.] made a basis of; practised thoroughly.
vatthugāthā : [f.] the introductory stanzas.
vatthudevatā : [f.] a deity haunting a certain place.
vatthuvijjā : [f.] the science of building-sites.
vatvā : [abs. of vadati] having told or said.
vadaññutā : [f.] liberality.
vadaññū : [adj.] liberal; bountiful; giving ear to supplications.
vadati : [vad + a] speaks; says; tells.
vadana : [nt.] the face; speech; utterance. || vādana (nt.), sounding of a musical instrument.
vadanta : [pr.p. of vadati] speaking; saying; telling.
vadamāna : [pr.p. of vadati] speaking; saying; telling.
vadāpana : [nt.] causing to speak.
vadāpita : [pp. of vadāpeti] made somebody spoken or said.
vadāpeti : [caus. of vadati] makes somebody speaks or says.
vadāpetvā : [abs. of vadāpeti] having made somebody spoken or said.
vadāpesi : [aor. of vadāpeti] made somebody spoke or said.
vadi : [aor. of vadati] spoke; said; told. || vādī (m.) one who disputes or preaches some doctrine; speaking of.
vaditvā : [abs. of vadati] having spoken; having said; having told.
vadeti : [vad + e] says; speaks. || vādeti (vad + e), sounds a musical instrument.
vaddalikā : [f.] heaping of rain clouds.
vaddha : [adj.] old; venerable. || vaḍḍha (adj.) augmenting; increasing.
vaddhana : [nt.] growth; increase; enlargement. || vaḍḍhana (nt.) growth; increase; enlargement.
vaddhāpacāyana : [nt.] respect towards elders.
vadha : [m.] punishment, killing; execution.
vadhaka : [m.] an executioner; one who inflicts punishment.
vadhita : [pp. of vadheti] killed; teased or hurt.
vadhitvā : [abs. of vadheti] having killed; having teased or hurt.
vadhukā : [f.] a young wife; a daughter-in-law.
vadhū : [f.] a woman.
vadheti : [vadh + e] kills; teases or hurts.
vadhenta : [pr.p. of vadheti] killing; teasing or hurting.
vadhesi : [aor. of vadheti] killed; teased or hurt.
vana : [nt.] a wood; forest. || vāna (nt.) craving; netting of a bed.
vanakammika : [m.] one who works in the woods.
vanagahana : [nt.] a jungle thicket.
vanagumba : [m.] a cluster of trees.
vanacara : [adj.] a forester.
vanacaraka : [adj.] a forester.
vanacārī : [adj.] a forester.
vanacetya : [nt.] a sacred forest.
vanatha : [m.] craving; desire.
vanadevatā : [f.] a forest deity.
vanapattha : [nt.] a place far away in the forest.
vanappati : [m.] a big tree which bears fruit without flowers.
vanavāsī : [adj.] dwelling in the forest.
vanasaṇḍa : [m.] jungle thicket.
vanaspati : [m.] a big tree which bears fruit without flowers.
vanika : [adj.] (in cpds.) belonging to a forest.
vanta : [pp. of vamati] vomited; renounced.
vantakasāva : [adj.] one who has left behind all fault.
vantamala : [adj.] stainless.
vandaka : [adj.] one who bows down or venerates.
vandati : [vand + a] salutes; pays homage; honours; adores.
vandana : [nt.] salutation; homage. || vandanā (f.) salutation; homage.
vandanta : [pr.p. of vandati] saluting; paying homage; honoring.
vandamāna : [pr.p. of vandati] saluting; paying homage; honoring.
vandāpana : [nt.] causing one to pay homage.
vandāpita : [pp. of vandāpeti] saluted; paid homage.
vandāpeti : [caus. of vandati] salutes; pays homage.
vandāpetvā : [abs. of vandāpeti] having saluted; having paid homage.
vandāpesi : [aor. of vandāpeti] saluted; paid homage.
vandi : [aor. of vandati] saluted; paid homage; honoured; adored.
vandita : [pp. of vandati] saluted; paid homage; honoured; adored.
vanditabba : [pt.p. of vandati] should be saluted; should be homaged.
vanditvā : [abs. of vandati] having saluted; paid homage; having honoured; having adored.
vandiya : [abs. of vandati] having saluted; paid homage; having honoured; having adored.
vapati : [vap + a] sows; shaves.
vapana : [nt.] sowing.
vapanta : [pr.p. of vapati] sowing; shaving.
vapi : [aor. of vapati] sowed; shaved. || vāpi (f.) tank; a reservoir for water.
vapita : [pp. of vapati] sown; shaved. || vāpita (pp. of vapati), sown.
vapitvā : [abs. of vapati] having sown; having shaved.
vapu : [nt.] the body.
vappa : [m.] sowing; name of a month, October-November.
vappakāla : [m.] sowing time.
vappamaṅgala : [nt.] ploughing festival.
vamati : [vam + a] vomits; ejects; discharges.
vamathu : [m.] vomiting; discharged food.
vamana : [nt.] vomiting; discharged food. || vāmana (m.), a dwarf. (adj.) dwarfish.
vami : [aor. of vamati] vomited; ejected; discharged.
vamita : [pp. of vamati] vomited; ejected; discharged.
vamitvā : [abs. of vamati] having vomited; having ejected; having discharged.
vambhana : [nt.] contempt; despite. || vambhanā (f.), contempt; despite.
vambhita : [pp. of vambheti] despised; treated with contempt.
vambhī : [m.] one who treats with contempt.
vambheti : [vambh + e] despises; treats with contempt.
vambhetvā : [abs. of vambheti] having despised; having treated with contempt.
vambhenta : [pr.p. of vambheti] despising; treating with contempt.
vambhesi : [aor. of vambheti] despised; treated with contempt.
vamma : [nt.] an armour.
vammika : [m.] an ant-hill.
vammita : [pp. of vammeti] put on armour.
vammī : [m.] wearing armour.
vammeti : [vam + e] put on armour.
vammetvā : [abs. of vammeti] having put on armour.
vammesi : [aor. of vammeti] put on armour.
vaya : [m.; nt.] (mano-group) age; loss; decay; expenditure. || vāya (m. nt.) (mano-group), the wind; air. See vāyo.
vayakaraṇa : [nt.] expenditure.
vayakalyāṇa : [nt.] charm of youth.
vayaṭṭha : [adj.] come to maturity.
vayappatta : [adj.] come of age; fit to marry.
vayassa : [m.] a friend.
vayovuddha : [adj.] advanced in age.
vayohara : [adj.] snatching one's life.
vayha : [nt.] a vehicle; a litter.
vara : [adj.] excellent; noble. (m.), a boon; favour. || vāra (m.), a turn; occasion; opportunity.
vara
ṃ : [adv.] better.varaka : [m.] kind of grain. || varāka (adj.) wretched; a miserable person. vāraka (m.), a jar.
varaṅganā : [f.] a noble lady.
varaṇa : [m.] the tree Cartaeva Roxburghii. || vāraṇa (m.), an animal; a kind of eagle. (nt.) warding off; obstruction; resistance.
varatara : [adj.] more excellent; better.
varattā : [f.] a thong; a strap.
varada : [adj.] giver of the best things.
varadāna : [nt.] granting of a boon or privilege.
varapañña : [adj.] having an excellent knowledge.
vara-puññalakkhaṇa : [adj.] possessing the signs of uttermost merits.
varalakkhaṇa : [nt.] an excellent sign (on the body).
varārohā : [f.] handsome woman.
varāha : [m.] a hog; a boar.
varāhī : [f.] a sow.
vareyya
ṃ : [v.] I will ask for.valañja : [nt.] (in cpds.), a track; trace; use; that which is secreted.
valañjana : [nt.] resorting; using; acting as; easing the body.
valañjanaka : [adj.] fit to be used or spent.
valañjita : [pp. of valañjeti] tracked; traced; used; spent; resorted to.
valañjiyamāna : [adj.] being used.
valañjetabba : [pt.p. of valañjeti] should be tracked; should be traced.
valañjeti : [valaj + e] tracks; traces; uses; spends; resorts to.
valañjetvā : [abs. of valañjeti] having tracked; having traced; having used; having spent; having resorted to.
valañjenta : [pr.p. of valañjeti] tracking; tracing; using; spending.
valañjesi : [aor. of valañjeti] tracked; traced; used; spent; resorted to.
valaya : [nt.] a bangle; a bracelet a loop.
valayākāra : [valaya + ākāra] a circular.
valāhaka : [m.] a rain cloud.
vali : [f.] a fold; a wrinkle.
valika : [adj.] having folds. || vālikā (f.), sand.
valita : [pp.] wrinkled.
valittaca : [adj.] with wrinkled skin.
valira : [adj.] squint eyed.
valīmukha : [m.] a monkey; the wrinkled faced.
vallakī : [f.] an Indian lute.
vallabhatta : [nt.] state of being a favourite.
vallarī : [f.] a bunch; a cluster.
valli : [f.] a creeper.
vallibha : [m.] the pumpkin.
vallihāraka : [m.] a collector of creepers.
vallūra : [nt.] dried flesh.
vaḷabāmukha : [nt.] a submarine fire.
vaḷavā : [f.] a mare.
vavatthapeti : [vi + ava + ṭhā + āpe] settles; defines; fixes; designates.
vavatthapetvā : [abs. of vavatthapeti] having settled; having defined; having fixed; having designated.
vavatthapesi : [aor. of vavatthapeti] settled; defined; fixed; designated.
vavatthāpana : [nt.] definition; determination.
vavatthāpita : [pp. of vavatthapeti] settled; defined; fixed; designated.
vavatthita : [pp. of vavattheti] analysed; defined.
vavattheti : [vi + ave + ṭhā + e] analyses; defines.
vavatthetvā : [abs. of vattheti] having analysed; having defined.
vavatthesi : [aor. of vavattheti] analysed; defined.
vasa : [m.] control; influence; authority. || vasā (f.) the fat; grease. vāsa (m.) 1. living; sojourn; habitation; 2. a clothe; 3. perfume.
vasaga : [adj.] being in someone's power.
vasaṅgata : [adj.] being in someone's power.
vasati : [vas + a] lives; abides; dwells; stays.
vasana : [nt.] dwelling; living; a clothe. || vāsana (nt.), perfuming; making to inhabit. vāsanā (f.) former impression; recollection of the past.
vasanaka : [adj.] living in.
vasanaṭṭhāna : [nt.] residence; dwelling place.
vasanabhāva : [m.] the fact of living in.
vasanta : [pr.p. of vasati] living; abiding; dwelling; staying. (m.), the spring.
vasantakāla : [m.] the spring.
vasamāna : [pr.p. of vasati] living; abiding; dwelling; staying.
vasala : [m.] an outcast; a person of low birth.
vasavattaka : [adj.] wielding power; dominating.
vasavattana : [nt.] control; authority.
vasavattī : [adj.] wielding power; dominating.
vasānuga : [(vasa + ānuga), adj.] obedient; dependent; subjected.
vasānuvattī : [(vasa + ānuga), adj.] obedient.
vasāpita : [pp. of vasāpeti] made live; caused to dwell; detained.
vasāpeti : [caus. of vasati] makes live; causes to dwell; detains.
vasāpetvā : [abs. of vasāpeti] having made live; having caused to dwell; having detained.
vasāpesi : [aor. of vasāpeti] made live; caused to dwell; detained.
vasi : [aor. of vasati] lived; abided; dwelt; stayed. || vasī (adj.), mastering; having power. vāsi (f.) an adze; a hatchet; a sharp knife. vāsī (m.) (in cpds.) living in; dwelling in.
vasitabba : [pt.p. of vasati] should be lived; should be abided.
vasitā : [f.] mastery; cleverness. || vāsita (pp. of vāseti), establised; made dwell; perfumed.
vasitu
ṃ : [inf.] to live.vasitvā : [abs. of vasati] having lived; having abided; having dwelt; having stayed.
vasippatta : [adj.] one who has mastered well.
vasīkata : [adj.] subjected; brought under one's power.
vasībhāva : [m.] mastery.
vasībhūta : [adj.] having become a master over.
vasu : [nt.] wealth.
vasudhā : [f.] the earth.
vasundharā : [f.] the earth.
vasumatī : [f.] the earth.
vassa : [m.] 1. the year; 2. rain.
vassakāla : [m.] rainy season.
vassagga : [nt.] seniority of monks.
vassati : [vas + a] rains; utters a cry (by some animal).
vassana : [nt.] raining; cry of an animal. || vassāna (m.) the rainy season.
vassanta : [pr.p. of vassati] raining.
vassamāna : [pr.p. of] howling; kooing.
vassami : [aor. of vissamati] rested; reposed; recovered from fatigue.
vassāpanaka : [adj.] causing to rain.
vassāpita : [pp. of vassāpeti] caused to rain.
vassāpeti : [caus. of vassati] causes to rain.
vassāpetvā : [abs. of vassāpeti] having rained.
vassāpesi : [aor. of vassāpeti] caused to rain.
vassi : [aor. of vassati] rained; uttered a cry (by some animal).
vassika : [adj.] belonging to the rainy season. (in cpds.) so many years old. || vassikā (f.), great-flowered jasmine.
vassikasāṭikā : [f.] a kind of rain coat used by Buddhist monks during the rainy season.
vassita : [pp. of vassati] rained; uttered a cry (by some animal). (nt.), cry of an animal.
vassitvā : [abs. of vassati] having rained.
vassūpagata : [adj.] spending the rainy season.
vahati : [vah + a] bears; carries; does one's work; flows.
vahana : [nt.] carrying; bearing; flowing. || vāhana (nt.), a vehicle.
vahanaka : [adj.] bearing; bringing forth.
vahanta : [pr.p. of vahati] bearing; carrying.
vahi : [aor. of vahati] bore; carried; did one's work; flowed. || vāhī (adj.) carrying; conveying; bearing.
vahita : [pp. of vahati] born; carried; did one's work; flowed.
vahitabba : [pt.p. of vahati] should be born; should be carried.
vahitu : [m.] bearer.
vahitvā : [abs. of vahati] having born; having carried; having done one's work; flowed.
vā pana : [ind.] or else.
vākacīra : [nt.] a bark garment.
vākamaya : [adj.] made of bark-strips.
vākarā : [f.] a net for catching deer.
vākkaraṇa : [nt.] conversation.
vākya : [nt.] a sentence; saying.
vāgurā : [f.] a net for catching deer.
vāgurika : [m.] one who uses nets in catching animals.
vācaka : [m.] one who teaches or recites.
vācanaka : [nt.] a ceremony or place of recitation.
vācasika : [adj.] connected with speech.
vācānurakkhī : [adj.] guarding one's speech.
vācāla : [adj.] garrulous; talkative.
vācita : [pp. of vāceti] read; taught; recited.
vācuggata : [adj.] learned by heart.
vācetabba : [pt.p. of vāceti] should be read; should be taught.
vāceti : [vac + e] reads; teaches; recites.
vācetu : [m.] one who reads or teaches.
vācetvā : [abs. of vāceti] having read; having taught; having recited.
vācenta : [pr.p. of vāceti] reading; teaching; reciting.
vācesi : [aor. of vāceti] read; taught; recited.
vājapeyya : [nt.] a kind of sacrifice.
vāṭaka : [m.] an enclosure.
vāṇija : [m.] a merchant; trader.
vāṇijaka : [m.] a merchant; trader.
vāṇijja : [nt.] trade. || vaṇijjā (f.), trade; trading.
vāṇī : [f.] word; speech.
vātaghātaka : [m.] the tree Cassia Fistula.
vātajava : [adj.] as swift as the wind.
vātapāna : [nt.] a window.
vātamaṇḍalikā : [f.] a whirlwind.
vātaroga : [m.] an illness caused by the wind humour.
vātavuṭṭhi : [f.] wind and rain.
vātavega : [m.] force of the wind.
vātātapa : [m.] wind and heat.
vātābādha : [(vāta + ābādha), m.] an illness caused by the wind humour.
vātābhihata : [adj.] shaken by the wind.
vātāyana : [nt.] a window.
vātāhaṭa : [adj.] brought by the wind.
vātiṅgaṇa : [m.] brinjal, the egg plant.
vāterita : [adj.] moved by the wind.
vāda : [m.] theory; saying; creed controversy.
vādaṃ āropeti : refutes.
vādaka : [m.] player on a musical instrument.
vādakāma : [adj.] desirous of disputation.
vādakkhitta : [adj.] upset in a disputation.
vādapatha : [m.] ground for a disputation.
vādita : [nt.] music. (pp.) sounded.
vādīvara : [m.] the noblest of the view-holders.
vānara : [m.] a monkey.
vānarinda : [m.] monkey-king.
vānarī : [f.] female monkey.
vāma : [adj.] left; agreeable.
vāmanaka : [m.] a dwarf. (adj.), dwarfish.
vāmapassa : [nt.] the left side.
vāmūrū : [adj.] having beautiful thighs.
vāyati : [vā + ya] 1. blows; emits an odour; 2. weaves.
vāyana : [nt.] blowing; spreading of a smell.
vāyanta : [pr.p. of vāyati] blowing; emitting an odour.
vāyamati : [vi + ā + yam + a] strives; endeavoures.
vāyamanta : [pr.p. of vāyamati] striving; endeavouring.
vāyamāna : [pr.p. of vāyati] blowing; emitting an odour.
vāyami : [aor. of vāyamati] strove; endeavoured.
vāyamitvā : [abs. of vāyamati] having striven; having endeavoured
vāyasa : [m.] a crow.
vāyasāri : [m.] an owl.
vāyāma : [m.] exertion; striving.
vāyi : [aor. of vāyati] blew; emitted an odour; weaved.
vāyita : [pp. of vāyati] woven; plaited; blown.
vāyitvā : [abs. of vāyati] having blown; emitted an odour; weaved.
vāyima : [adj.] woven.
vāyu : [nt.] wind; the mobile principle.
vāyeti : [vā + e] causes to weave.
vāyo : the form taken by vāya (in cpds.)
vāyokasiṇa : [nt.] wind taken as an object of meditation.
vāyodhātu : [f.] the mobile principle.
vārayamāna : [pr.p. of vāreti] preventing; obstructing; hindering.
vāri : [nt.] water.
vārigocara : [adj.] living in water.
vārija : [adj.] water-born. (m.) a fish. (nt.) a lotus.
vārita : [aor. of vāreti] prevented; obstructed; hindered.
vāritta : [nt.] avoidance; an act that should not be done.
vārida : [m.] a rain cloud.
vāridhara : [m.] a rain cloud.
vārimagga : [nt.] a drain; a conduit.
vāriyamāna : [adj.] being hindered, obstructed, or prevented.
vārivāha : [m.] a rain cloud.
vāruṇī : [f.] spirituous liquor.
vāretabba : [pt.p. of vāreti] should be prevented; should be obstructed.
vāreti : [var + e] prevents; obstructs; hinders.
vāretvā : [abs. of vāretvā] having prevented; having obstructed; having hindered.
vārenta : [pr.p. of vāreti] preventing; obstructing; hindering.
vāreyya : [nt.] betrothal.
vāla : [m.] hair of the tail. (adj.), fierce; malicious.
vālakambala : [nt.] a blanket made of horse-hair.
vālagga : [nt.] the tip of a hair.
vālaggamatta : [adj.] of the size of the tip of a hair.
vālaṇḍupaka : [m. nt.] a brush made of horse tail.
vāladhi : [m.] tail.
vālamiga : [m.] a beast of prey.
vālavījanī : [f.] a fan made of yak's tail.
vālavedhī : [m.] an archer who can hit a hair.
vālikantāra : [m.] a sandy waste.
vālipuñja : [m.] a heap of sand.
vālipulina : [nt.] a sand bed.
vālukantāra : [m.] a sandy waste.
vālukā : [f.] sand.
vālupuñja : [m.] a heap of sand.
vālupulina : [nt.] a sand bed.
vāsaṃ upagacchati : takes abode.
vāsacuṇṇa : [nt.] perfumed powder.
vāsaṭṭhāna : [nt.] dwelling place.
vāsara : [m.] a day.
vāsava : [m.] the king of the gods.
vāsika : [m.] (in cpds.) living in; dwelling in.
vāsijaṭa : [nt.] the handle of an axe.
vāsitaka : [nt.] perfumed powder.
vāsinī : [f.] living in; dwelling in.
vāsiphala : [nt.] the blade of a knife or axe.
vāsudeva : [m.] the God Vishnu.
vāseti : [vas + e] establish; makes dwell; perfumes.
vāsetvā : [abs. of vāseti] having establised; having made dwell; having perfumed.
vāsesi : [aor. of vāseti] establised; made dwell; perfumed.
vāha : [adj.] carrying; leading. (m.) a leader; a cart; a cartload, i.e. 380 dronas; a beast of burden; a torrent.
vāhaka : [m.] one who bears or carries away; leading to; a current.
vāhasā : [ind.] owing to; by dint of; on account of.
vāhinī : [f.] 1. an army; 2. a river.
vāheti : [vah + e] conveys; leads to.
vikaca : [adj.] blown; blossoming.
vikata : [pp. of vikaroti] undone; altered. || vikaṭa (adj.), changed; altered. (nt.) filth; dirt.
vikati : [f.] a sort or kind; made of a shape.
vikatika : [adj.] (in cpds.) of many sorts or shapes.
vikatthaka : [m.] one who boasts.
vikatthati : [vi + kath + a] boasts; shows off.
vikatthana : [nt.] boasting.
vikatthi : [aor. of vikatthati] boasted; showed off. || vikatthī (m.), one who boasts.
vikatthita : [pp. of vikatthati] boasted; showed off.
vikatthitvā : [abs. of vikatthati] having boasted; having showed off.
vikantati : [vi + kant + a] cuts open.
vikantana : [nt.] cutting off; a knife to cut with.
vikanti : [aor. of vikantati] cut open.
vikantita : [pp. of vikantati] cut open.
vikantitvā : [abs. of vikantati] having cut open.
vikappa : [m.] thought; consideration; indecision; alternative.
vikappana : [nt.] indefiniteness; assignment; apportioning.
vikappita : [pp. of vikappeti] designed; intended; assigned; arranged; altered; shaped.
vikappeti : [vi + kapp + e] designs; intends; assigns; arranges; alters; shapes.
vikappetvā : [abs. of vikappeti] having designed; having intended.
vikappenta : [pr.p. of vikappeti] designing; intending; assigning.
vikappesi : [aor. of vikappeti] designed; intended; assigned; arranged; altered; shaped.
vikampati : [vi + kamp + a] trembles; to be unsettled.
vikampana : [nt.] trembling.
vikampamāna : [pr.p. of vikampati] trembling.
vikampi : [aor. of vikampati] trembled.
vikampita : [pp. of vikampati] trembled.
vikampitvā : [abs. of vikampati] having trembled.
vikari : [aor. of vikaroti] undid; altered.
vikaroti : [vi + kar + o] undoes; alters.
vikala : [adj.] defective; in want of; being without. || vikāla (m.), the wrong time; afternoon and the night.
vikalaka : [adj.] being short of.
vikasati : [vi + kas + a] opens out; expands; to be blown.
vikasi : [aor. of vikasati] opened out; expanded.
vikasita : [pp. of vikasati] opened out; expanded. || vikāsita (pp. of vikāseti), illuminated; made expand or opened wide.
vikasitvā : [abs. of vikasati] having opened out; having expanded.
vikāra : [m.] change; alteration; reversion; disturbance; deformity; quality.
vikālabhojana : [nt.] taking food in the afternoon and night.
vikāsa : [nt.] expansion; opening.
vikāseti : [vi + kas + e] illuminates; makes expand or opens wide.
vikāsetvā : [abs. of vikāseti] having illuminated; having made expand or opened wide.
vikāsesi : [aor. of vikāseti] illuminated; made expand or opened wide.
vikiṇṇa : [pp. of vikirati] scattered about; strewn all over.
vikiṇṇakesa : [adj.] with dishevelled hair.
vikipenta : [pr.p. of vikopeti] upsetting; injuring; destroying.
vikiraṇa : [nt.] scattering; dispersion.
vikirati : [vi + kir + a] scatters; spreads; sprinkles.
vikiranta : [pr.p. of vikirati] scattering; spreading; sprinkling.
vikiramāna : [pr.p. of vikirati] scattering; spreading; sprinkling.
vikiri : [aor. of vikirati] scattered; spread; sprinkled.
vikiritvā : [abs. of vikirati] having scattered; having spread; having sprinkled.
vikirīyati : [pass. of vikirati] has been fell into pieces.
vikuṇita : [pp.] distorted; deformed.
vikubbati : [vi + kar + o; karo is changed to kubba] transforms; performs miracles.
vikubbana : [nt.] miraculous transformation.
vikubbi : [aor. of vikubbati] transformed; performed miracles.
vikubbita : [pp. of vikubbati] transformed; performed miracles.
vikulāva : [adj.] nestless.
vikūjati : [vi + kūj + a] chirps; warbles; coos; sings.
vikūjana : [nt.] cooing of a bird.
vikūji : [aor. of vikūjati] chirped; warbled; cooed; sang.
vikūjita : [pp. of vikūjati] chirped; warbled; cooed; sung.
vikūla : [adj.] sloping down.
vikopana : [nt.] upsetting; injuring.
vikopita : [pp. of vikopeti] upset; injured; destroyed.
vikopeti : [vi + kup + e] upsets; injures; destroys.
vikopetvā : [abs. of vikopeti] having upset; having injured; having destroyed.
vikopesi : [aor. of vikopeti] upset; injured; destroyed.
vikkanta : [nt.] heroism.
vikkandati : [vi + kand + a] cries loudly; makes a great noise.
vikkama : [m.] strength; heroism; stepping.
vikkamati : [vi + kam + a] exerts oneself; steps forward.
vikkamana : [nt.] exertion; stepping.
vikkami : [aor. of vikkamati] exerted oneself; stepped forward.
vikkambha : [m.] diameter.
vikkaya : [m.] sale.
vikkayika : [m.] a seller; salesman. || vikkāyika (adj.) to be sold.
vikkāyikabhaṇḍa : [nt.] merchandise.
vikkiṇanta : [pr.p. of vikkiṇāti] selling.
vikkiṇāti : [vi + ki + ṇā] sells.
vikkiṇi : [aor. of vikkiṇāti] sold.
vikkiṇitu
ṃ : [inf. of vikkiṇāti] to sell.vikkiṇitvā : [abs. of vikkiṇāti] having sold.
vikketu : [m.] a seller; salesman.
vikkhambhana : [nt.] arrest; elimination; discarding; suppression.
vikkhambhita : [pp. of vikkhambheti] suppressed; discarded; extripated.
vikkhambheti : [vi + khambh + e] suppresses; discards; extripates.
vikkhambhetvā : [abs. of vikkhambheti] having suppressed; having discarded; having extripated.
vikkhambhenta : [pr.p. of vikkhambheti] suppressing; discarding; extripating.
vikkhambhesi : [aor. of vikkhambheti] suppressed; discarded; extripated.
vikkhālita : [pp. of vikkhāleti] washed off; rinsed one's mouth.
vikkhāleti : [vi + khāl + e] washes off; rinses one's mouth.
vikkhāletvā : [abs. of vikkhāleti] having washed off; having rinsed one's mouth.
vikkhālesi : [aor. of vikkhāleti] washed off; rinsed one's mouth.
vikkhitta : [pp. of vikkhipati] upset; perplexed.
vikkhittaka : [adj.] scattered all over. (nt.), such a corpse.
vikkhittacitta : [adj.] of confused or upset mind.
vikkhipati : [vi + khip + a] disturbs; confuses.
vikkhipana : [nt.] disturbance; confusion; derangement.
vikkhipanta : [pr.p. of vikkhipati] disturbing; confusing.
vikkhipi : [aor. of vikkhipati] disturbed; confused.
vikkhipitvā : [abs. of vikkhipati] having disturbed; having confused.
vikkhepa : [m.] disturbance; confusion; derangement.
vikkhepaka : [adj.] one who disturbs.
vikkhobhana : [nt.] a great disturbance.
vikkhobhita : [pp. of vikkhobheti] shaken or disturbed thoroughly.
vikkhobheti : [vi + khubh + e] shakes or disturbs thoroughly.
vikkhobhetvā : [abs. of vikkhobheti] having shaken or disturbed thoroughly.
vikkhobhesi : [aor. of vikkhobheti] shook or disturbed thoroughly.
vigacchati : [vi + gam + a] departs; disappears; goes away.
vigacchanta : [pr.p. of vigacchati] departing; disappearing; going away.
vigacchamāna : [pr.p. of vigacchati] departing; disappearing; going away.
vigacchi : [aor. of vigacchati] departed; disappeared; went away.
vigata : [pp. of vigacchati] gone away; ceased; deprived of; being without.
vigatakhila : [adj.] free from callosity.
vigatacchandatā : [f.] the fact of having no liking.
vigataraja : [adj.] free from defilement.
vigatāsa : [(vigata + āsa), adj.] free from desire.
vigatāsava : [(vigata + āsava), adj.] free from depravity; a saint.
vigama : [m.] departure; disappearance; going away.
vigamana : [nt.] departure; disappearance; going away.
vigayha : [abs. of vigāhati] having entered or plunged into.
vigarahati : [vi + garah + a] scolds intensely; abuses.
vigarahi : [aor. of vigarahati] scolded intensely; abused.
vigarahitvā : [abs. of vigarahati] having scolded intensely; having abused.
vigalita : [pp. of vigalati] displaced; dropped down.
vigāḷha : [pp. of vigāhati] entered; plunged into.
vigāhati : [vi + gāh + a] enters; plunges into.
vigāhana : [nt.] plunging; getting into; diving.
vigāhamāna : [pr.p. of vigāhati] entering; plunging into.
vigāhi : [aor. of vigāhati] entered; plunged into.
vigāhitu
ṃ : [inf. of vigāhati] to enter; to plunge into.vigāhitvā : [abs. of vigāhati] having entered; having plunged into.
vigāhetvā : [abs. of vigāhati] having entered; having plunged into.
viggayha : [abs. of viggaṇhāti] having quarrelled or analysed.
viggaha : [m.] dispute; quarrel; the body; resolution of words into their elements.
viggāhikakathā : [f.] quarrelsome speech.
vighaṭṭana : [nt.] knocking against.
vighāṭana : [nt.] opening; unfastening.
vighāta : [m.] destruction; distress; vexation; annoyance.
vighātita : [pp. of vighāteti] killed; destroyed.
vighāteti : [vi + han + e] kills; destroys || vighāṭeti (vi + ghaṭ + e) unfastens; breaks up; opens. (aor.) vighāṭesi. (pp.) vighāṭita. (pr.p.) vighātenta. (abs.) vighāṭetvā.
vighātetvā : [abs. of vighāteti] having killed; having destroyed.
vighātesi : [aor. of vighāteti] killed; destroyed.
vighāsa : [m.] remains of food; scraps.
vighāsāda : [m.] one who eats the remains of food.
vicakkhaṇa : [adj.] skilful; wise. (m.), wise man.
vicaya : [m.] investigation.
vicaraṇa : [nt.] walking; going about. || vicāraṇa (nt.), investigation; management; planning. vicāraṇā (nt.) investigation; management; planning.
vicarati : [vi + car + a] goes about; wanders.
vicaranta : [pr.p. of vicarati] going about; wandering.
vicaramāna : [pr.p. of vicarati] going about; wandering.
vicari : [aor. of vicarati] went about; wandered.
vicarita : [pp. of vicarati] gone about; wandered. || vicārita (pp. of vicāreti), thought over; managed; planned.
vicaritu
ṃ : [inf. of vicarati] to go about; to wander.vicaritvā : [abs. of vicarati] having gone about; having wandered.
vicāra : [m.] investigation; management; planning.
vicāraka : [m.] one who investigates or manages; a manager.
vicāreti : [vi + car + e] thinks over; manages; plans; administers.
vicāretvā : [abs. of vicāreti] having thought over; having managed; having planned.
vicārenta : [pr.p. of vicāreti] thinking over; managing; planning.
vicāresi : [aor. of vicāreti] thought over; managed; planned.
vicikicchati : [vi + kit + cha ; ki is doubled and the first ki is changed to ci] doubts; hesitates; to be distracted.
vicikicchā : [f.] doubt; uncertainty.
vicikicchi : [aor. of vikicchati] doubted; hesitated.
vicikicchita : [pp. of vikicchati] doubted; hesitated.
viciṇṇa : [pp. of vicināti] considered; discriminated; selected; collected.
vicita : [pp. of vicināti] considered; discriminated; selected; collected.
vicitta : [adj.] variegated; ornamented; decorated.
vicinana : [nt.] discrimination; selection.
vicinanta : [pr.p. of vicināti] considering; discriminating; selecting.
vicināti : [vi + ci + nā] considers; discriminates; selects; collects.
vicini : [aor. of vicināti] considered; discriminated; selected; collected.
vicinitvā : [abs. of vicināti] having considered; having discriminated.
vicintita : [pp. of vicinteti] thought over; considered.
vicintiya : [abs. of vicinteti] having thought of.
vicinteti : [vi + cit + e] thinks over; considers.
vicintetvā : [abs. of vicinteti] having thought over; having considered.
vicintenta : [pr.p. of vicinteti] thinking over; considering.
vicintesi : [aor. of vicinteti] thought over; considered.
vicuṇṇa : [adj.] crushed up; powdered; broken into pieces.
vicuṇṇita : [pp. of vicuṇṇeti] crushed; powdered; broken into pieces.
vicuṇṇeti : [vi + cuṇṇ + e] crushes; powders; breaks into pieces.
vicuṇṇetvā : [abs. of vicuṇṇeti] having crushed; having powdered; having broken into pieces.
vicuṇṇesi : [aor. of vicuṇṇeti] crushed; powdered; broke into pieces.
vicchika : [m.] scorpion.
vicchiddaka : [adj.] full of holes; perforated all over.
vicchindati : [vi + chid + ṃ-a] cuts off; interrupts; prevents.
vicchindanta : [pr.p. of vicchindati] cutting off; interupting; preventing.
vicchindamāna : [pr.p. of vicchindati] cutting off; interupting; preventing.
vicchindi : [aor. of vicchindati] cut off; interrupted; pevented.
vicchinditvā : [abs. of vicchindati] having cut off; having interrupted; having pevented.
vicchinna : [pp. of vicchindati] cut off; interrupted; pevented.
viccheda : [m.] interruption; cutting off.
vijaṭana : [nt.] disentangling.
vijaṭita : [pp. of vijaṭeti] unraveled; combed out; disentangled.
vijaṭeti : [vi + jaṭ + e] unravels; combs out; disentangles.
vijaṭetvā : [abs. of vijaṭeti] having unraveled; having combed out; having disentangled.
vijaṭesi : [aor. of vijaṭeti] unraveled; combed out; disentangled.
vijana : [adj.] deserted of people. || vījana (nt.), fanning.
vijanavāta : [adj.] having an atmosphere of loneliness.
vijambhati : [vi + jambh + a] rouses oneself; displays activity; yawns.
vijambhanā : [f.] arousing; activity.
vijambhi : [aor. of vijambhati] roused oneself; desplayed activity.
vijambhikā : [f.] yawning; drowsiness.
vijambhitvā : [abs. of vijambhati] having roused oneself; having desplayed activity.
vijaya : [m.] victory; triumph.
vijayati : [vi + ji + a] conquers; triumphs over. || vijāyati (vi + jan + ya), brings forth; gives birth.
vijayi : [aor. of vijayati] conquered; triumphed over. || vijāyi (aor. of vijāyati), brought forth; gave birth.
vijahati : [vi + hā + a; hā is doubled and the first hā is changed to ja] abandons; forsakes; leaves; gives up.
vijahana : [nt.] giving up; leaving aside.
vijahanta : [pr.p. of vijahati] abandoning; forsaking; leaving.
vijahi : [aor. of vijahati] abandoned; forsaked; left; gave up.
vijahita : [pp. of vijahati] abandoned; forsaken; left; given up.
vijahitabba : [pt.p. of vijahati] should be abandoned; should be given up.
vijahitvā : [abs. of vijahati] having abandoned; having forsaken; having left; having given up.
vijāta : [pp. of vijāyati] brought forth; given birth. || vijātā (f.), a woman who has given birth to a child.
vijātika : [adj.] of a different nation; an outsider; foreigner.
vijānana : [nt.] knowledge; recognition.
vijānanta : [pr.p. of vijānāti] knowing; understanding; perceiving; recognizing.
vijānāti : [vi + ñā + nā; ñā is changed to jā] knows; understands; perceives; recognizes.
vijāni : [aor. of vijānāti] knew; understood; perceived; recognized. || vījanī (f.), a fan.
vijānitabba : [pt.p. of vijānāti] should be understood; should be perceived.
vijānitu
ṃ : [inf. of vijānāti] to know; to understand; to perceive; to recognise.vijānitvā : [abs. of vijānāti] having known; having understood; having perceived; having recongized.
vijāniya : [abs. of vijānāti] having known; having understood; having perceived; having recongized.
vijāyana : [nt.] bringing forth; giving birth.
vijāyantī : [f.] a woman bringing forth a child.
vijāyamānā : [f.] a woman bringing forth a child. || vījayamāna (pr.p. of vījati), fanning.
vijāyitvā : [abs. of vijāyati] having brought forth; having given birth.
vijāyinī : [f.] able to bear a child.
vijita : [pp. of vijināti] conquered; subdued. (nt.), a kingdom. || vījita (pp. of vījati), fanned.
vijitasaṅgāma : [adj.] victorious; by whom the battle has been won.
vijitāvī : [m.] victorious.
vijjati : [vid + ya] exists; to be found.
vijjanta : [pr.p. of vijjati] existing.
vijjantarikā : [f.] an interval of lightning.
vijjamāna : [pr.p. of vijjati] existing.
vijjā : [f.] higher knowledge; science.
vijjācaraṇa : [nt.] special wisdom and virtue.
vijjāṭṭhāna : [nt.] a subject of study; arts and sciences.
vijjādhara : [adj.] a knower of charms; a sorcerer.
vijjāvimutti : [f.] emancipation through wisdom.
vijju : [f.] a lightning.
vijjutā : [f.] a lightning.
vijjullatā : [f.] a lightning.
vijjotati : [vi + jut + a] shines.
vijjotamāna : [pr.p. of vijjotati] shining.
vijjoti : [aor. of vijjotati] shone.
vijjotita : [pp. of vijjotati] shone.
vijjhati : [vidh + ya] shoots; pierces; perforates.
vijjhana : [nt.] shooting; piercing.
vijjhanta : [pr.p. of vijjhati] shooting.
vijjhamāna : [pr.p. of vijjhati] shooting.
vijjhāpita : [pp. of vijjhāpeti] put off a fire.
vijjhāpeti : [vi + jhe + āpe] puts off a fire.
vijjhāyati : [vi + jhe + a] to be extinguished.
vijjhāyi : [aor. of vijjhāyati] extinguished.
vijjhi : [aor. of vijjhati] shot.
vijjhitvā : [abs. of vijjhati] having shot.
vijjhiya : [abs. of vijjhati] having shot.
viññatta : informed; instructed.
viññatti : [f.] intimation; information.
viññāṇa : [nt.] animation; consciousness.
viññāṇaka : [adj.] endowed with vitality.
viññāṇakkhandha : [m.] the aggregate of life-force.
viññāṇaṭṭhiti : [f.] stages of sentient beings.
viññāṇadhātu : [f.] mind-element.
viññāta : [pp. of vijānāti] known; understood; perceived; recongized.
viññātabba : [pt.p. of vijānāti] what should be understood.
viññātu : [m.] a perceiver; one who knows.
viññāpaka : [m.] clever in instruction.
viññāpana : [nt.] information; introduction.
viññāpaya : [adj.] accessible to instruction.
viññāpita : [pp. of viññāpeti] informed; instructed; taught.
viññāpeti : [vi + ñā + āpe] informs; teaches; intimates.
viññāpetu : [m.] an instructor; one who intimates.
viññāpetvā : [abs. of viññāpeti] having informed; having taught; having intimated.
viññāpenta : [pr.p. of viññāpeti] informing; teaching; intimating.
viññāpesi : [aor. of viññāpeti] informed; taught; intimated.
viññāya : [abs. of vijānāti] having known or learnt.
viññāyati : [pass. of vijānāti] to be known.
viññāyi : [aor. of viññāyati] knew.
viññutā : [f.] discretion; puberty.
viññuppasattha : [adj.] extolled by the wise.
viññū : [adj.] wise. (m.) a wise man.
viññeyya : [adj.] to be perceived.
viṭaṅka : [m.; nt.] a dovecote; the line of projecting ends of beams.
viṭapa : [m.] a branch; fork of a tree; the roots descending from branches.
viṭapī : [m.] a tree.
vitakka : [m.] reflection; thought.
vitakkana : [nt.] contemplation.
vitakkita : [pp. of vitakketi] reflected; considered.
vitakketi : [vi + tak + e] reflects; considers.
vitakketvā : [abs. of vitakketi] having reflected; having considered.
vitakkenta : [pr.p. of vitakketi] reflecting; considering.
vitakkesi : [aor. of vitakketi] reflected; considered.
vitacchikā : [f.] scabies.
vitacchitā : [pp. of vitacchitā] peeled; smoothed.
vitaccheti : [vi + tacch + e] peels; smooths.
vitacchesi : [aor. of vitaccheti] peeled; smoothed.
vitaṇḍavāda : [m.] sophistry.
vitaṇḍavādī : [m.] a sophist.
vitata : [pp. of vitanoti] stretched; extended; diffused.
vitatha : [adj.] false; untrue. (nt.) untruth.
vitani : [aor. of vitanoti] stretched or spread out.
vitanoti : [vi + tan + o] stretches or spreads out.
vitaraṇa : [nt.] distribution; overcoming; getting through.
vitarati : [vi + tar + a] goes through; distributes; removes.
vitari : [aor. of vitarati] went through; distributed; removed.
vitarita : [pp. of vitarati] gone through; distributed; removed.
vitāna : [nt.] a canopy.
vitiṇṇa : [pp. of vitarati] gone through; distributed; removed.
vitudati : [vi + tud + a] nudges; pricks.
vitudana : [nt.] pricking.
vitudi : [aor. of vitudati] nudged; pricked.
vitudutvā : [abs. of vitudati] having nudged; having pricked.
vitunna : [pp. of vitudati] nudged; pricked.
vitta : [nt.] wealth; property.
vitti : [f.] joy; happiness.
vittha : [nt.] a bowl for drinking spirits.
vitthata : [pp. of vittharati] extended; wide; spread out.
vitthambhana : [nt.] expansion; putting; suffusion.
vitthambhita : [pp. of vitthambheti] expanded; puffed; inflated.
vitthambheti : [vi + thambh + e] expands; puffs; inflates.
vitthambhetvā : [abs. of vitthambheti] having expanded; having puffed; having inflated.
vitthambhesi : [aor. of vitthambheti] expanded; puffed; inflated.
vitthāti : [v.] lies.
vitthāra : [m.] explanation; detail; the breadth.
vitthārakathā : [f.] commentary.
vitthārato : [adv.] in detail.
vitthārika : [adj.] wide-spread.
vitthārita : [pp. of vitthāreti] spread out; explained; expanded.
vitthārīyati : [pass. of vitthāreti] has been spread out; has been explained.
vitthāreti : [vi + thar + e] spreads out; explains; expands.
vitthāretvā : [abs. of vitthāreti] having spread out; having explained; having expanded.
vitthārenta : [pr.p. of vitthāreti] spreading out; explaining; expanding.
vitthāresi : [aor. of vitthāreti] spread out; explained; expanded.
vitthinna : [pp. of vittharati] extended; wide; spread out.
vidatthi : [f.] a span.
vidahati : [vi + dhā + a] arranges; manages; commands.
vidahi : [aor. of vidahati] arranged; managed; commanded.
vidahita : [pp. of vidahati] arranged; managed; commanded.
vidahitvā : [abs. of vidahati] having arranged; having managed; having commanded.
vidāraṇa : [nt.] rending; splitting.
vidārita : [pp. of vidāreti] split; rent.
vidāreti : [vi + dar + e] splits; rends.
vidāresi : [aor. of vidāreti] split; rent.
vidālana : [nt.] splitting; burstling.
vidālita : [pp. of vidāleti] rent; split open.
vidita : [pp.] known; found out.
viditatta : [nt.] the fact of having known.
vidisā : [f.] an intermediate point of compass.
vidugga : [nt.] a difficult passage; a fortress difficult to access.
vidū : [adj.] wise; skilled in. (m.) a wise man.
vidūra : [adj.] remote; distant.
vidūsita : [pp. of vidūseti] corrupted; depraved.
vidūseti : spoils; pollutes; 2. defames; 3. ill-treats. (see, dūseti)
videsa : [m.] a foreign country.
videsika : [adj.] foreign; a foreigner.
videsī : [adj.] foreign; a foreigner.
viddasu : [m.] a wise man.
viddesa : [m.] enmity.
viddha : [pp. of vijjhati] pierced; shot; struck.
viddhaṃsaka : [adj.] one who destroys; bringing destruction.
viddhaṃsana : [nt.] demolition destruction.
viddhaṃsita : [pp. of viddhaṃseti] demolished; destroyed.
viddhaṃseti : [vi + dhaṃs + e] demolishes; destroys.
viddhaṃsetvā : [abs. of viddhaṃseti] having demolished; having destroyed.
viddhaṃsenta : [pr.p. of viddhaṃseti] demolishing; destroying.
viddhaṃsesi : [aor. of viddhaṃseti] demolished; destroyed.
viddhasta : [pp. of viddhaṃseti] demolished; destroyed.
vidha : [adj.] (in cpds.) of a kind; consisting of: --fold. nānāvidha = manifold || vidhā (f.) conceit; pride.
vidhamaka : [adj.] one who destroys; destroying.
vidhamati : [vi + dham + e] destroys; ruins; scatters.
vidhamana : [nt.] destruction; demolishing.
vidhami : [aor. of vidhamati] destroyed; ruined; scattered.
vidhamita : [pp. of vidhamati] destroyed; ruined; scattered.
vidhamitvā : [abs. of vidhamati] having destroyed; having ruined; having scattered.
vidhameti : [vi + dham + e] destroys; ruins; scatter. (see, vidhamati).
vidhavā : [f.] a widow.
vidhātu : [m.] the Creator.
vidhāna : [nt.] arrangement; command; performance; process.
vidhāyaka : [adj.] one who arranges, manages or performs.
vidhāvati : [vi + dhāv + a] runs about; roams.
vidhāvana : [nt.] running about.
vidhāvi : [aor. of vidhāvati] ran about; roamed.
vidhāvitvā : [abs. of vidhāvati] having run about; having roamed.
vidhi : [m.] method; way; luck; destiny; form.
vidhinā : [adv.] in due method.
vidhunāti : [vi + dhu + nā] shakes off; removes.
vidhuni : [aor. of vidhunāti] shook off; removed.
vidhunita : [pp. of vidhunāti] shaken off; removed.
vidhunitvā : [abs. of vidhunāti] having shaken off; having removed.
vidhūta : [pp. of vidhunāti] shaken off; removed.
vidhūpana : [nt.] a fan; fanning; flavouring; fumigation.
vidhūpita : [pp. of vidhūpeti] flavoured; fanned; fumigated; scattered.
vidhūpeti : [vi + dhup + e] flavours; fans; fumigates; scatters.
vidhūpetvā : [abs. of vidhūpeti] having flavoured; having fanned; having fumigated; having scattered.
vidhūpenta : [pr.p. of vidhūpeti] flavouring; fanning; fumigating; scttering.
vidhūpesi : [aor. of vidhūpet] flavoured; fanned; fumigated; scattered.
vidhūma : [adj.] smokeless; passionless.
vidheyya : [adj.] obedient.
vinaṭṭha : [pp. of vinassati] destroyed; ruined; perished.
vinata : [pp. of vinamati] bent. || vinatā (f.) the mother of the Garuda race.
vinaddha : [pp. of vinandhati] encircled; twisted round; intertwined.
vinandhati : [vi + nandh + a] encircles; twists round; intertwines.
vinandhana : [nt.] twisting round; wrapping over.
vinandhi : [aor. of vinandhati] encircled; twisted round; intertwined.
vinandhitvā : [abs. of vinandhati] having encircled; having twisted round; having intertwined.
vinaya : [m.] discipline; the code of monastic discipline; removal.
vinayadhara : [adj.] an expert in Vinaya-code.
vinayana : [nt.] removal; taming; instruction.
vinayapiṭaka : [nt.] the code of discipline for the Buddhist monks.
vinayavādī : [m.] one who speaks in accordance with the rules of conduct.
vinaḷīkata : [pp.] destroyed; rendered useless.
vinassati : [vi + nas + ya] lose; perishes; to be destroyed.
vinassana : [nt.] perishing.
vinassanta : [pr.p. of vinassati] losing; perishing.
vinassamāna : [pr.p. of vinassati] losing; perishing.
vinassi : [aor. of vinassati] lost; perished; to be destroyed.
vinassitvā : [abs. of vinassati] having lost; having perished.
vinā : [ind.] without
vinākaroti : [v.] separates.
vināti : [vi + nā] weaves.
vinābhāva : [m.] separation.
vināma : [m.] bending the body or limbs.
vināmana : [nt.] bending the body or limbs.
vināmita : [pp. of vināmeti] bent.
vināmeti : [vi + nam + e] bend.
vināmetvā : [abs. of vināmeti] having bent.
vināmesi : [aor. of vināmeti] bent.
vināyaka : [m.] a great leader; the Buddha.
vināsa : [m.] destruction; ruin; loss.
vināsaka : [adj.] destroying; causing ruin.
vināsana : [nt.] destroying.
vināsanta : [adj.] ending in destruction.
vināsita : [pp. of vināseti] caused ruin; destroyed; spoiled (spoilt).
vināseti : [vi + nas + e] causes ruin; destroys; spoils.
vināsetvā : [abs. of vināseti] having caused ruin; having destroyed; having spoiled (spoilt).
vināsenta : [pr.p. of vināseti] causing ruin; destroying.
vināsesi : [aor. of vināseti] caused ruin; destroyed; spoiled (spoilt).
vini : [aor. of vināti] wove (weaved).
viniggata : [pp. of viniggacchati] come out from.
vinicchakathā : [f.] analytical discussion.
vinicchaṭṭhāna : [nt.] law-courts.
vinicchaya : [m.] decision; judgement; trial; discrimination.
vinicchasālā : [f.] the hall of judgement.
vinicchita : [pp. of viniccheti] decided; judged; investigated; discerned. (pp. of vinicchināti), investigated; tried; decided.
vinicchinana : [nt.] judgement; decision.
vinicchināti : [vi + ni + chi + nā] investigates; tries; decides.
vinicchini : [aor. of vinicchināti] investigated; tried; decided.
vinicchinitvā : [abs. of vinicchināti] having investigated; having tried; having decided.
viniccheti : [vi + ni + chi + e] investigates; judges.
vinicchetvā : [abs. of viniccheti] having investigated; having judged.
vinicchenta : [pr.p. of viniccheti] investigating; judging.
vinicchesi : [aor. of viniccheti] investigated; judged.
vinidhāya : [abs. of vinidahati] having misplaced; asserting wrongly.
vinipāta : [m.] a place of suffering a bad falling.
vinipātatika : [adj.] destined to suffer in purgatory.
vinipāteti : [vi + ni + pat + e] brings to ruin; wastes.
vinibaddha : [pp. of vinibandhati] bound to; connected with.
vinibandha : [m.] bondage; attachment.
vinibbhujati : [vi + ni + bhuj + a] separates; discriminates.
vinibbhuji : [aor. of vinibbhujati] separated; discriminated.
vinibbhujitvā : [abs. of vinibbhujati] having separated; having discriminated.
vinibbhoga : [m.] separation; discrimination.
vinimaya : [m.] reciprocity
vinimocita : [pp. of vinimoceti] freed oneself; got rid of.
vinimoceti : [vi + ni + muc + e] frees oneself; gets rid of.
vinimocetvā : [abs. of vinimoceti] having freed oneself; having got (gotten) rid of.
vinimocesi : [aor. of vinimoceti] freed oneself; got rid of.
vinimmutta : [pp. of vinimuccati] free from; released.
vinivaṭṭita : [pp. of vinivaṭṭeti] turned or rolled over; glided off.
vinivaṭṭeti : [vi + ni + vat + e] turns or roll over; glides off.
vinivaṭṭetvā : [abs. of vinivaṭṭeti] having turned or rolled over.
vinivaṭṭesi : [aor. of vinivaṭṭeti] turned or rolled over; glided off.
vinivijjha : [abs. of vinivaṭṭeti] having turned or rolled over.
vinivijjhati : [vi + ni + vidh + ya] pierces through.
vinivijjhana : [nt.] piercing through.
vinivijjhi : [aor. of vinivijjhati] pierced through.
vinivijjhitvā : [abs. of vinivijjhati] having pierced through.
vinividdha : [pp. of vinivijjhati] pierced through.
viniveṭhama : [nt.] disentangling.
viniveṭhita : [pp. of viniveṭheti] disentagled; unwraped.
viniveṭheti : [vi + ni + veṭh + e] disentangles; unwraps; frees oneself from.
viniveṭhetvā : [abs. of viniveṭheti] having disentagled; having unwraped.
viniveṭhesi : [aor. of viniveṭheti] disentagled; unwraped.
vinīta : [pp. of vineti] trained; educated.
vinīvaraṇa : [adj.] free from the obstruction to the progress of mind.
vinetabba : [pt.p. of vineti] should be led; should be trained.
vineti : [vi + ni + e] leads; trains; instructs; removes.
vinetu : [m.] trainer; instructor; remover.
vinetvā : [abs. of vineti] having led; having trained; having instructed; having removed.
vinenta : [pr.p. of vineti] leading; training; instructing.
vineyajana : [m.] people who are to be trained by a Buddha.
vineyya : [abs. of vineti] having removed. (adj.) fit to be trained.
vinesi : [aor. of vineti] led; trained; instructed; removed.
vinoda : [m.] joy; pleasure.
vinodana : [nt.] removal; dispelling.
vinodita : [pp. of vinodeti] dispelled; removed; driven out.
vinodeti : [vi + nud + e] dispels; removes; drives out.
vinodetu : [m.] dispeller.
vinodetvā : [abs. of vinodeti] having dispelled; having removed; having driven out.
vinodesi : [aor. of vinodeti] dispelled; removed; drove out.
vindaka : [m.] one who enjoys or suffers.
vindati : [vid + ṃ - a] enjoys; undergoes; knows; gains.
vindanta : [pr.p. of vindati] enjoying; undergoing; knowing; gaining.
vindamāna : [pr.p. of vindati] enjoying; undergoing; knowing; gaining.
vindi : [aor. of vindati] enjoyed; underwent; knew; gained.
vindita : [pp. of vindati] enjoyed; undergone; known; gained.
vinditabba : [pt.p. of vindati] should be undergone; should be enjoyed.
vinditvā : [abs. of vindati] having enjoyed; having undergone; having known; having gained.
vindiya : [adj.] that should be undergone.
vindiyamāna : [pr.p. of] being endured or suffered.
vipakka : [pp. of vipaccati] ripened; borne fruit.
vipakkha : [adj.] hostile.
vipakkhasevaka : [adj.] siding with the enemy.
vipakkhika : [adj.] siding with the enemy.
vipaccati : [vi + pac + ya] ripens; bears fruit.
vipaccamāna : [pr.p. of vipaccati] ripening; bearing fruit.
vipacci : [aor. of vipaccati] ripened; bore fruit.
vipajjati : [vi + pad + ya] fails; goes wrong; perishes.
vipajjana : [nt.] failing; perishing.
vipajji : [aor. of vipajjati] failed; went wrong; perished.
vipatti : [f.] failure; misfortune; distress; going wrong.
vipatha : [m.] wrong path.
vipanna : [pp. of vipajjati] having failed; having gone wrong; perished.
vipannadiṭṭhī : [adj.] one who has wrong views.
vipannasīla : [adj.] gone wrong in morals.
vipariṇata : [pp. of vipariṇamati] perverted, lustful.
vipariṇāma : [m.] change.
vipariṇāmita : [pp. of vipariṇāmeti] having changed; having altered.
vipariṇāmeti : [vi + pari + nam + e] changes; alters.
vipariṇāmesi : [aor. of vipariṇāmeti] changed; altered.
vipariyāya : [m.] contrariness; wrong state; reversal.
vipariyesa : [m.] contrariness; wrong state; reversal.
viparivattati : [vi + pari + vat + a] turns round; upsets.
viparivattana : [nt.] change; reverse.
viparivatti : [aor. of viparivattati] turned round; upset.
viparivattita : [pp. of viparivattati] having turned round; upset.
viparīta : [adj.] reversed; changed; wrong. || viparītā (f.) contradistinction.
vipallattha : [adj.] deranged; perverted; upset.
vipallāsa : [m.] derangement; corruption; perversion.
vipassaka : [adj.] gifted with introspection.
vipassati : [vi + dis + a] sees clearly; has intuition.
vipassanā : [f.] insight.
vipassanāñāṇa : [nt.] ability of attaining insight.
vipassanādhura : [nt.] obligation of introspection.
vipassi : [aor. of vipassati] saw clearly; had intuition. || vipassī (m.) gifted with insight.
vipassitvā : [abs. of vipassati] having see clearly.
vipāka : [m.] result; fruition; consequence of one's actions.
vipiṭṭhikatvā : [abs.] having turned one's back on; having left aside.
vipina : [nt.] a forest.
vipula : [adj.] extensive; great; large.
vipulatā : [f.] abundance; excess; broadness.
vipulatta : [nt.] abundance; excess; broadness.
vippa : [m.] a brahman.
vippakata : [adj.] left unfinished.
vippakāra : [m.] change; alteration.
vippakiṇṇa : [pp. of vippakiṇṇa] strewn all over; confounded; destroyed.
vippakirati : [vi + pa + kir + a] strew all over; confound; destroys.
vippakiri : [aor. of vippakirati] strewed all over; confounded; destroyed.
vippakiritvā : [abs. of vippakirati] having strewn all over; having confounded; having destroyed.
vippakula : [nt.] the brahman caste.
vippajahati : [vi + pa + hā + a] gives up; abandons.
vippajahi : [aor. of vippajahati] gave up; abandoned.
vippaṭipajjati : [vi + paṭi + pad + ya] errs; fails; commits sin.
vippaṭipajji : [aor. of vippaṭipajjati] erred; failed; commited sin.
vippaṭipatti : [f.] wrong action; transgression of rules.
vippaṭipanna : [pp. of vippaṭipajjati] acting wrongly; gone wrong.
vippaṭisāra : [m.] remorse; repentance.
vippaṭisārī : [adj.] remorseful; repentant.
vippamuttu : [pp.] released; set free; saved.
vippayutta : [pp.] separated.
vippayoga : [m.] separation.
vippayoganta : imancipation.
vippalapati : [vi + pa + lap + a] wails; laments.
vippalapi : [aor. of vippalapati] wailed; lamented.
vippalāpa : [m.] confused talk; wailing.
vippalujjati : [vi + pa + luj + a] falls into pieces; to be destroyed.
vippavasati : [vi + pa + vas + a] to be absent; to be away from home.
vippavasi : [aor. of vippavasati] was absent; was away from home.
vippavāsa : [m.] absence; living abroad.
vippavuttha : [pp. of vippavasati] absent; being away from home.
vippasanna : [pp. of vippasīdati] very clear; pure; bright.
vippasīdati : [vi + pa + sad + a] becomes clear or bright; to be joyful.
vippasīdi : [aor. of vippasīdati] became clear or bright.
vippahīna : [adj.] abandoned; removed of.
vipphandati : [vi + phand + a] struggles; writhes.
vipphandana : [nt.] writhing struggle.
vipphandi : [aor. of vipphandati] struggled; writhed.
vipphandita : [pp. of vipphandati] struggled; writhed.
vipphanditvā : [abs. of vipphandati] having struggled; having writhed.
vipphāra : [m.] diffusion; pervasion.
vipphārika : [adj.] spreading out.
vipphārita : [pp.] expanded; spread out.
vipphālita : [pp. of vipphalati] torn asunder.
vipphuraṇa : [nt.] pervasion.
vipphurati : [vi + phur + a] vibrates; trembles; diffuses.
vipphuranta : [pr.p. of vipphurati] vibrating; trembling; diffusing.
vipphuri : [aor. of vipphurati] vibrated; trembled; diffused.
vipphurita : [pp. of vipphurati] vibrated; trembled; diffused.
vipphuliṅga : [nt.] a spark.
viphala : [adj.] fruitless; profitless.
vibandha : [m.] a fetter.
vibādhaka : [adj.] preventing; doing harm.
vibādhati : [vi + badh + a] hinders; oppresses; obstructs.
vibādhana : [nt.] obstruction; prevention.
vibbhanta : [(pp. of vibbhamati), adj.] apostate; one who has forsaken the Order.
vibbhantaka : [(pp. of vibbhamati), adj.] apostate; one who has forsaken the Order.
vibbhamati : [vi + bham + a] goes astray; forsakes the Order.
vibbhami : [aor. of vibbhamati] went astray; forsaked the Order.
vibbhamitvā : [abs. of vibbhamati] having gone astray; having forsaken the Order.
vibhaṅga : [m.] distribution; division; classification.
vibhajati : [vi + bhaj + a] divides; dissects; classifies.
vibhajana : [nt.] distribution; division; classification.
vibhajanta : [pr.p. of vibhajati] dividing; dissesting; classifying.
vibhaji : [aor. of vibhajati] divided; dissected; classified.
vibhajita : [pp. of vibhajati] divided; dissected; classified.
vibhajitvā : [abs. of vibhajati] having divided; having dissected; having classified.
vibhajja : [abs. of vibhajati] having divided or analysed.
vibhajjavāda : [m.] the religion of reason.
vibhajjavādī : [m.] one who accepts the Theravāda doctrine.
vibhatta : [pp. of vibhajati] divided; dissected; classified.
vibhatti : [f.] division; classification; inflection of nouns and verbs; a case in grammar.
vibhattika : [adj.] having divisions.
vibhava : [m.] wealth; prosperity.
vibhāga : [m.] distribution; division; classification.
vibhāta : [pp. of vibhāti] become bright; shone forth.
vibhāti : [vi + bhā + a] becomes bright; shines forth.
vibhāvana : [nt.] explanation; making clear. || vibhāvanā (f.) explanation; making clear.
vibhāvita : [pp. of vibhāveti] made clear; explained.
vibhāvī : [adj.] intelligent. (m.), a wise man.
vibhāveti : [vi + bhū + a] makes clear; explains.
vibhāvetvā : [abs. of vibhāveti] having made clear; having explained.
vibhāventa : [pr.p. of vibhāveti] making clear; explaining.
vibhāvesi : [aor. of vibhāveti] made clear; explained.
vibhinna : [pp.] divided; at variance.
vibhītaka : [m.] Beleric Myrobalan.
vibhītakī : [f.] Beleric Myrobalan.
vibhūta : [pp.] clear; distinct.
vibhūti : [f.] splendour; glory.
vibhūsana : [nt.] an ornament; decoration.
vibhūsā : [f.] an ornament; decoration.
vibhūsita : [pp. of vibhūseti] decorated.
vibhūseti : [vi + bhus + e] adorns; embellishes; beautifies.
vibhūsetvā : [abs. of vibhūseti] having adorned; having embellished; having beautified.
vibhūsesi : [aor. of vibhūseti] adorned; embellished; beautified.
vimaṃsitvā : [abs. of vīmaṃsati] having investigated; having tested; having considered.
vimati : [f.] doubt; perplexity.
vimaticchedaka : [adj.] removing perplexity.
vimana : [adj.] displeased; distracted. || vimāna (nt.) a mansion; heavenly palace.
vimala : [adj.] clean; spotless; unstained.
vimānana : [nt.] disrespect.
vimānapeta : [m.] a kind of spiritual beings liable to semi-punishment and semi-enjoyment.
vimānavatthu : [nt.] a book containing stories about vimānas.
vimānita : [pp. of vimāneti] disrespected; treated with contempt.
vimāneti : [vi + man + e] disrespects; treats with contempt.
vimānetvā : [abs. of vimāneti] having disrespected; having treated with contempt.
vimānesi : [aor. of vimāneti] disrespected; treated with contempt.
vimukha : [adj.] turning away from; neglectful.
vimuccati : [vi + muc + ya] to be released; to be emancipated.
vimuccana : [nt.] release.
vimucci : [aor. of vimuccati] released; emancipated.
vimuccitvā : [abs. of vimuccati] having released; having emancipated.
vimuñcati : [vi + muc + ṃ - a] releases; to be free.
vimuñcanta : [pr.p. of vimuñcati] releasing; freeing.
vimuñci : [aor. of vimuñcati] released; freed.
vimuñcita : [pp. of vimuñcati] released; freed.
vimuñcitvā : [abs. of vimuñcati] having released.
vimutta : [pp. of vimuccati] released; emancipated.
vimutti : [f.] release; deliverance; emancipation.
vimuttirasa : [m.] the essence of emancipation.
vimuttisukha : [nt.] happiness of emancipation.
vimokkha : [m.] deliverance; release; emancipation.
vimocaka : [m.] one who release.
vimocana : [nt.] release from; discharging; letting loose.
vimocita : [pp. of vimoceti] released.
vimoceti : [vi + muc + e] releases; to make free.
vimocetvā : [abs. of vimoceti] having released.
vimocenta : [pr.p. of vimoceti] releasing.
vimocesi : [aor. of vimoceti] released.
vimohita : [pp. of vimoheti] deluded; bewildered; beguled.
vimoheti : [vi + muh + e] deludes; bewilderes; beguiles.
vimohetvā : [abs. of vimoheti] having deluded; having bewildered; having beguled.
vimohesi : [aor. of vimoheti] deluded; bewildered; beguled.
vimlambitvā : [abs. of vilambati] having loitered; having tarried; having hung about.
vimhaya : [m.] astonishment; surprise.
vimhāpaka : [adj.] one who amazes or surprise.
vimhāpana : [nt.] surprising.
vimhāpita : [pp. of vimhāpeti] astonished; surprised.
vimhāpeti : [vi + mhi + āpe] astonishes; surprises.
vimhāpetvā : [abs. of vimhāpeti] having astonished; having surprised.
vimhāpesi : [aor. of vimhāpeti] astonished; surprised.
vimhita : [pp. of vimhāpeti] astonished; surprised.
viya : [a particle of comparison] like; as.
viyatta : [adj.] learned; accomplished.
viyākaṃsu : [v.] they explained or predicted.
viyūḷha : [pp. of viyūhati] removed; scattered.
viyūhati : [vi + ūh + a] removes; scatters.
viyūhana : [nt.] scattering; removal.
viyūhi : [aor. of viyūhati] removed; scattered.
viyūhita : [pp. of viyūhati] removed; scattered.
viyūhitvā : [abs. of viyūhati] having removed; having scattered.
viyoga : [m.] separation.
viracayati : [vi + rac + ya] composes; puts together.
viracayi : [aor. of viracayati] composed; put together.
viraci : [aor. of viracayati] composed; put together.
viracita : [pp. of viracayati] composed; put together.
viraja : [adj.] stainless; free from defilement.
virajjati : [vi + rad + ya] detaches oneself; shows lack of interest in.
virajjana : [nt.] discarding; to dismiss from enjoyment.
virajjamāna : [pr.p. of virajjati] detaching; showing lack of interest in.
virajji : [aor. of virajjati] detached oneself; showed lack of interest in.
virajjitvā : [abs. of virajjati] having detached oneself; having showed lack of interest in.
virajjhati : [vi + rādh + ya] fails; misses; loses.
virajjhi : [aor. of virajjhati] failed; missed; lost.
virajjhitvā : [abs. of virajjhati] having failed; having missed; having lost.
virata : [pp. of viramati] abstaining from.
virati : [f.] abstinence.
viratta : [pp. of virajjati] detached oneself; showed lack of interest in; dispassioned; unattached to.
viraddha : [pp. of virajjhati] failed; missed; lost.
viramati : [vi + ram + a] abstains; refrains; desists; ceases.
viramana : [nt.] abstinence; abstaining from.
viramanta : [pr.p. of viramati] abstaining; refraining; desisting; ceasing.
virami : [aor. of viramati] abstained; refrained; desisted; ceased.
viramitvā : [abs. of viramati] having abstained; having refrained; having desisted; having ceased.
virala : [adj.] sparse; rare; thin.
virava : [m.] cry; roar; shouting. || virāva (m.) cry; roar; shouting.
viravati : [vi + rav + a] cries aloud; shouts; utters a cry.
viravana : [m.] cry; roar; shouting.
viravanta : [pr.p. of viravati] crying aloud; shouting; uttering a cry.
viravi : [aor. of viravati] cried aloud; shouted; uttered a cry.
viravitvā : [abs. of viravati] having cried aloud; having shouted; having uttered a cry.
viraha : [m.] separation; emptiness.
virahita : [adj.] empty; rid of; exempt from; without.
virāga : [m.] dispassionateness; absence of desire.
virāgatā : [f.] absence of lust.
virāgī : [adj.] passionless; emancipated.
virājati : [vi + raj + a] shines; to be bright.
virājamāna : [pr.p. of virājati] shining.
virāji : [aor. of virājati] shone.
virājita : [pp. of virājati] shone.
virājeti : [vi + rāj + e] discards; removes; destroys.
virājetvā : [abs. of virājeti] having discarded; having removed; having destroyed.
virājesi : [aor. of virājeti] discarded; removed; destroyed.
virādhanā : [f.] failure.
virādhita : [pp. of virādheti] missed; omitted; failed.
virādheti : [vi + radh + e] misses; omits; fails.
virādhetvā : [abs. of virādheti] having missed; having omitted; having failed.
virādhesi : [aor. of virādheti] missed; omitted; failed.
viriccati : [pass. of vireceti] to get purged.
viriccamāna : [pr.p. of viriccati] being purged.
viritta : [pp. of viriccati] purged.
viriya : [nt.] vigour; energy; effort; strength.
viriyabala : [nt.] the power of energy.
viriyavantu : [adj.] energetic.
viriyasamatā : [f.] moderation of energy.
viriyārambha : [m.] application of exertion.
viriyindriya : [nt.] the faculty of energy.
virujjhati : [vi + rudh + ya] opposes; to be hostile.
virujjhanta : [pr.p. of virujjhati] opposing.
virujjhi : [aor. of virujjhati] opposed.
virujjhitvā : [abs. of virujjhati] having opposed.
viruddha : [pp. of virujjhati] opposed; opposite; hostile.
viruddhatā : [f.] hostility; opposition.
virūpa : [adj.] deformed; ugly.
virūpakkha : [m.] name of the overlord of Nāgas.
virūpatā : [f.] ugliness.
virūḷha : [pp. of virūhati] grown; increased.
virūḷhi : [f.] growth.
virūhati : [vi + ruh + a] grows; sprouts; increases.
virūhana : [nt.] growing; growth. || virūhanā (f.) growing; growth.
virūhanta : [pr.p. of virūhati] growing; sprouting; increasing.
virūhi : [aor. of virūhati] grew; sprouted; increased.
virūhitvā : [abs. of virūhati] having grown; having sprouted; having increased.
vireka : [m.] virecana. (nt.), purging; a purgative.
virecita : [pp. of vireceti] purged.
vireceti : [vi + rec + e] purges.
virecesi : [aor. of vireceti] purged.
virocati : [vi + ruc + a] shines; to be brilliant.
virocana : [nt.] shining.
virocamāna : [pr.p. of virocati] shining.
viroci : [aor. of virocati] shone.
virocita : [pp. of viroceti] caused to illumine.
virocitvā : [abs. of vorocati] having shone.
viroceti : [caus. of virocati] causes to illumine.
virocetvā : [abs. of viroceti] having caused to illumine.
virocesi : [aor. of viroceti] caused to illumine.
virodha : [m.] opposition; contradiction; obstruction.
virodhana : [nt.] opposition; contradiction; obstruction.
virodhita : [pp. of virodheti] rendered hostile; caused obstruction.
virodheti : [vi + rudh + e] renders hostile; causes obstruction.
virodhetvā : [abs. of virodheti] having rendered hostile; having caused obstruction.
virodhesi : [aor. of virodheti] rendered hostile; caused obstruction.
vilagga : [pp.] stuck; attached. (m.), the waist.
vilaṅghati : [vi + lagh + ṅ-a] jumps up; makes a somersault.
vilaṅghita : [pp. of vilaṅgheti] jumped over; violated.
vilaṅgheti : [vi + lagh + ṅ-e] jumps over; violates.
vilapati : [vi + lap + a] laments; wails; talks nonsense.
vilapanta : [pr.p of vilapati] lamenting; wailing.
vilapamāna : [pr.p of vilapati] lamenting; wailing.
vilapi : [aor. of vilapati] lamented; wailed; talked nonsense.
vilapitvā : [abs. of vilapati] having lamented; having wailed; having talked nonsense.
vilambati : [vi + lamb + a] loiters; tarries; hangs about.
vilambana : [nt.] loitering; a cause for shame.
vilambi : [aor. of vilambati] loitered; tarried; hung about.
vilambita : [pp. of vilambati] loitered; tarried; hung about. (pp. of vilambeti), mocked; derided.
vilambeti : [vi + lamb + e] mocks; derides.
vilaya : [m.] dissolution.
vilasati : [vi + las + a] shines forth; dalies; sports.
vilasi : [aor. of vilasati] shone forth; dallied; sported. || vilāsī (adj.), possessing charm or grace.
vilasita : [pp. of vilasati] shone forth; gay shining; splendid. || vilāsitā (f.), coquetry.
vilāpa : [m.] wailing; idle talk.
vilāsa : [m.] charm; grace; beauty; appearance; coquetry.
vilāsinī : [f.] a woman.
vilikhati : [vi + likh + a] scratches; scrapes.
vilikhita : [pp. of vilikhati] scratched; scraped.
vilitta : [pp. of vilimpeti] anointed with.
vilimpati : [vi + lip + ṃ-a] smears; anoints.
vilimpeti : [vi + limp + e] smears; anoints.
vilimpetvā : [abs. of vilimpeti] having smeared; having anointed.
vilimpenta : [pr.p. of vilimpeti] smearing; anointing.
vilimpesi : [aor. of vilimpeti] smeared; anointed.
vilīna : [pp. of vilīyati] dissolved.
vilīyati : [vi + lī + ya] melts; perishes; to be disslved.
vilīyana : [nt.] melting; dissolution.
vilīyamāna : [pr.p. of vilīyati] melting; perishing.
vilīyi : [aor. of vilīyati] melted; perishes.
vilīva : [nt.] a slip of bamboo or reed.
vilīvakāra : [m.] basket maker.
vilugga : [pp. of vilujjati] broken; crumbling to pieces.
vilutta : [pp. of vilumpati] plundered; robbed of.
vilūna : [pp.] cut or torn off.
vilekha : [m.] perplexity; scratching.
vilepana : [nt.] ointment; cosmetic; toilet perfume.
vilepita : [pp. of vilepeti] anointed with.
vilepeti : [vi + lip + e] anoints with.
vilepetvā : [abs. of vilepeti] having anointed with.
vilepesi : [aor. of vilepeti] anointed with.
vilokana : [nt.] looking at; investigation.
vilokayamāna : [pr.p. of viloketi] looking at; inspecting.
vilokita : [pp. of viloketi] looked at; inspected.
viloketi : [vi + lok + e] looks at; inspects.
viloketvā : [abs. of viloketi] having looked at; having inspected.
vilokenta : [pr.p. of viloketi] looking at; inspecting.
vilokesi : [aor. of viloketi] looked at; inspected.
vilocana : [nt.] the eye.
vilopa : [m.] pillage; plunder.
vilopaka : [m.] one who plunders or destroys.
vilopana : [nt.] pillage; plunder.
viloma : [adj.] opposing; disagreeing.
vilomatā : [f.] disagreement; discrepancy.
vilometi : [Deno. from viloma] disagrees with; disputes.
vilometvā : [aor. of vilometi] having disagreed with; having disputed.
vilomesi : [aor. of vilometi] disagreed with; disputed.
viloḷana : [nt.] stirring.
viloḷeti : [vi + luḷ + e] stirs; shakes about.
vivacca : [ind.] aloof from; separating oneself from.
vivajjana : [nt.] abandoning; abstaining from.
vivajjita : [pp. of vivajjeti] avoided; abandoned; forsaken.
vivajjiya : [abs. of vivajjeti] having avoided; having abandoned; having forsaken.
vivajjeti : [vi + vajj + e] avoids; abandons; forsakes.
vivajjetvā : [abs. of vivajjeti] having avoided; having abandoned; having forsaken.
vivajjenta : [pr.p. of vivajjeit] avoiding; abandoning; forsaking.
vivajjesi : [aor. of vivajjeti] avoided; abandoned; forsaked.
vivaṭa : [pp. of vivarati] opened; laid bare; unveiled; made clear.
vivaṭacchada : [adj.] who has drown away the veil.
vivaṭa-nakkhata : [nt.] a festival in which all kinds of veils are removed.
vivaṭṭa : [nt.] devolution of rebirth.
vivaṭṭakappa : [m.] an ascending aeon.
vivaṭṭati : [vi + vaṭṭ + a] moves back; revolves; begins again.
vivaṭṭana : [nt.] moving back; turning away.
vivaṭṭi : [aor. of vivaṭṭati] moved back; revolved; began again.
vivaṭṭita : [pp. of vivaṭṭati] moved back; revolved; begun again. (pp. of vivaṭṭeti), turned back; diverted; destroyed.
vivaṭṭitvā : [abs. of vivaṭṭati] having moved back; having revolved; having begun again.
vivaṭṭeti : [vi + vaṭṭ + e] turns back; diverts; destroys.
vivaṭṭetvā : [abs. of vivaṭṭeti] having turned back; having diverted; having destroyed.
vivaṭṭesi : [aor. of vivaṭṭeti] turned back; diverted; destroyed.
vivaṇṇa : [adj.] of a faded colour; feeble.
vivaṇṇita : [pp. of vivaṇṇeti] dispraised; defamed.
vivaṇṇeti : [vi + vaṇṇ + e] dispraises; defames.
vivaṇṇetvā : [abs. of vivaṇṇeti] having dispraised; having defamed.
vivaṇṇesi : [aor. of vivaṇṇeti] dispraised; defamed.
vivadati : [vi + vad + a] disputes; quarrels.
vivadana : [nt.] disputation.
vivadanta : [pr.p. of vivadati] disputing; quarrelling.
vivadamāna : [pr.p. of vivadati] disputing; quarrelling.
vivadi : [aor. of vivadati] disputed; quarrelled. || vivādī (m.), one who disputes.
vivaditvā : [abs. of vivadati] having disputed; having quarrelled.
vivara : [n.] an opening cleft; fissure; flaw.
vivaraṇa : [nt.] opening; unveiling; revelation.
vivarati : [vi + var + a] opens; uncovers; makes clear; analyses.
vivaranta : [pr.p. of vivarati] opening; uncovering.
vivaramāna : [pr.p. of vivarati] opening; uncovering.
vivari : [aor. of vivarati] opened; uncovered; maked clear; analysed.
vivaritu
ṃ : [inf. of vivarati] to open; to make clear.vivaritvā : [abs. of vivarati] having opened; having uncovered.
vivasāna : [nt.] the end.
vivāda : [m.] dispute; contention; quarrel; controversy.
vivādaka : [m.] one who disputes.
vivāha : [m.] marriage.
vivāhamaṅgala : [nt.] marriage ceremony.
vivitta : [adj.] secluded; lonely; solitary. || vivittā (f.), seclusion.
vivīvetvā : [abs. of visīveti] having warmed oneself.
viveka : [m.] detachment; seclusion.
vivecana : [nt.] discrimination; criticism.
vivecita : [pp. of viveceti] separated; discriminated; criticised.
viveceti : [vi + vic + e] separates; discriminates; criticises.
vivecetvā : [abs. of viveceti] having separated; having discriminated; having criticised.
vivecesi : [aor. of viveceti] separated; discriminated; criticised.
vivedha : [adj.] divers; manifold.
vivesatā : [f.] distinction.
vivesesi : [aor. of viseseti] qualified; defined; distinguished.
visa : [nt.] poison; venom.
visaṃkita : [adj.] suspicious.
visaṃkhāra : [m.] divestment of all material things.
visaṃkhita : [pp. of visaṃkharoti] destroyed.
visaṃyutta : [pp.] unyoked; detached from.
visaṃyoga : [m.] disconnection; separation from.
visaṃvāda : [m.] deceiving; a lie.
visaṃvādaka : [adj.] untrustworthy.
visaṃvādana : [nt.] lying.
visaṃvādita : [pp. of visaṃvādeti] deceived; lain; broken one's word.
visaṃvādeti : [vi + san + vad + e] deceives; lies; breaks one's word.
visaṃvādetvā : [abs. of visaṃvādeti] having deceived; having lain; having broken one's word.
visaṃvādenta : [pr.p. of visaṃvādeti] deceiving; lying; breaks one's word.
visaṃvādesi : [aor. of visaṃvādeti] deceived; lay; broke one's word.
visaṃsaṭṭha : [adj.] separated; disconnected.
visakaṇṭaka : [nt.] 1. a poisoned thorn; 2. a kind of sugar.
visañña : [adj.] unconscious.
visaññī : [adj.] unconscious.
visata : [pp. of visarati] spread; diffused. || visaṭa (pp. of visarati) spread; diffused.
visatta : [adj.] strongly attached; entangled.
visattikā : [f.] attachment; craving.
visada : [adj.] clean; pure; manifest. || visāda (m.), dejection; depression.
visadakiriyā : [f.] cleaning of the fundamentals; making clear.
visadatā : [f.] clearness; purity.
visadabhāva : [m.] clearness; purity.
visapīta : [adj.] dipped into poison.
visappana : [nt.] struggle.
visabhāga : [adj.] different; contrary; uncommon.
visama : [adj.] uneven; unequal; disharmonious.
visama-cakkhula : [adj.] squint-eyed.
visaya : [m.] locality; region; sphere; object; scope; sensual pleasure; footing.
visayha : [adj.] bearable; possible.
visarukkha : [m.] a poisonous tree.
visalla : [adj.] free from grief; removed of the dart.
visavejja : [m.] a physician who cures poison.
visasalla : [nt.] a poisoned dart.
visahati : [vi + sah + a] to be able; dares; ventures.
visahamāna : [pr.p. of visahati] daring; venturing.
visahi : [aor. of visahati] dared; ventured.
visākhā : [f.] name of a lunar mansion, and that of a female devotee of the Buddha.
visāṇa : [nt.] a horn.
visāṇamaya : [adj.] made of horn.
visārada : [adj.] self-possessed; confident; skilled.
visāla : [adj.] large, broad; extensive; bulky.
visālakkhī : [f.] (a woman) having large eyes.
visālatā : [f.] largeness; immensity.
visālatta : [nt.] largeness; immensity.
visikhā : [f.] a street.
visiṭṭha : [adj.] distinguished; eminent; extraordinary.
visiṭṭhatara : [adj.] more prominent.
visibbeti : [vi + siv + e] unsews; warms oneself.
visibbetvā : [abs. of visibbeti] having warmed oneself.
visibbesi : [aor. of visibbeti] warmed oneself.
visīdati : [vi + sad + a] sinks down; to be dejected.
visīdana : [nt.] sinking; dejection.
visīdi : [aor. of visīdati] sank down.
visīvana : [nt.] warming oneself.
visīveti : [vi + siv + e] warms oneself.
visīventa : [pr.p. of visīveti] warming oneself.
visīvesi : [aor. of visīveti] warmed oneself.
visu
ṃ : [adv.] separately; individually; apart.visuṃkatvā : [abs.] having separated.
visuṃkaraṇa : [nt.] separation.
visujjhati : [vi + sudh + ya] becomes clean or pure.
visujjhamāna : [pr.p. of visujjhati] becoming clean or pure.
visujjhi : [aor. of visujjhati] became clean or pure.
visujjhitvā : [abs. of visujjhati] having become clean or pure.
visuddha : [pp. of visujjhati] clean; pure; bright; stainless; sanctified.
visuddhatā : [f.] purity; cleanliness.
visuddhatta : [nt.] purity; cleanliness.
visuddhi : [f.] purity; holiness; splendour; excellency.
visuddhideva : [m.] a holy person.
visuddhimagga : [m.] the path to obtain holiness.
visūka : [nt.] wriggling; a show.
visūkadassana : [nt.] visiting shows.
visūcikā : [f.] cholera.
visesa : [m.] 1. distinction; difference; 2. attainment.
visesaka : [m.] a distinguishing mark.
visesagāmī : [adj.] reaching distinction.
visesato : [adv.] distinctively; altogether.
visesana : [nt.] distinction; attribute; an adjective.
visesabhāgiya : [adj.] leading to distinction or progress.
visesādhigama : [m.] specific attainment.
visesita : [pp. of viseseti] qualified; defined; distinguished.
visesitabba : [adj.] to be qualified or defined.
visesiya : [adj.] to be qualified or defined.
visesī : [adj.] possessing distinction; one who qualifies.
viseseti : [vi + sis + e] qualifies; defines; distinguishes.
visesetvā : [abs. of viseseti] having qualified; having defined; having distinguished.
visoka : [adj.] free from grief.
visodhana : [nt.] cleaning; purifying.
visodhita : [pp. of visodheti] cleaned; purified.
visodhiya : [abs. of visodheti] having cleaned; having purified.
visodheti : [vi + sudh + e] cleans; purifies.
visodhetvā : [abs. of visodheti] having cleaned; having purified.
visodhenta : [pr.p. of visodheti] cleaning; purifying.
visodhesi : [aor. of visodheti] cleaned; purified.
visosita : [pp. of visoseti] caused to dry up; made wither.
visoseti : [vi + sus + e] causes to dry up; makes wither.
visosetvā : [abs. of visoseti] having caused to dry up; having made wither.
visosenta : [pr.p. of visoseti] causing to dry up; making wither.
visosesi : [aor. of visoseti] caused to dry up; made wither.
vissagandha : [m.] a smell like that of raw flesh.
vissagga : [m.] donation; distribution.
vissajjaka : [adj.] giving out; distributing. (m.), one who answers a question; distributor.
vissajjana : [nt.] bestowing; sending off; discharging; an answer; expenditure.
vissajjanaka : [adj.] answering; bestowing; expending.
vissajjanīya : [adj.] to be distributed or answered.
vissajjitabba : [adj.] to be distributed or answered.
vissajjiya : [adj.] to be distributed or answered.
vissajjeti : [vi + sajj + e] answers; distributes; sends off; spends; gets rid of; emits; lets loose.
vissajjetvā : [abs. of vissajjeti] having answered; having distributed.
vissajjenta : [pr.p. of vissajjeti] answering; distributing.
vissajjesi : [aor. of vissajjeti] answered; distributed; sent off; spent; got rid of; emitted; let loose.
vissaṭṭhi : [f.] emission; discharge.
vissattha : [pp. of vissasati] confined in; friendly. || vissaṭṭha (pp. of vissajjeti) sent off; answered.
vissanta : [pp. of vissamati] reposed; refreshed.
vissanda : [m.] overflow; oozing.
vissandati : [vi + sand + a] flows out; overflows.
vissandana : [nt.] overflow; oozing.
vissandamāna : [pr.p. of vissandati] flowing out.
vissandi : [aor. of vissandati] flowed out; overflowed.
vissandita : [pp. of vissandati] flowed out; overflowed.
vissanditvā : [abs. of vissandati] having flowed out; having overflowed.
vissamati : [vi + sam + a] rests; reposes; recoveres from fatigue.
vissamanta : [pr.p. of vissamati] resting; reposing; recovering from fatigue.
vissamitvā : [abs. of vissamati] having rested; having reposed; having recovered from fatigue.
vissara : [adj.] a cry of distress.
vissarati : [vi + sar + a] forgets.
vissari : [aor. of vissari] forgot.
vissarita : [pp. of vissari] forgotten.
vissaritvā : [abs. of vissari] having forgotten.
vissasati : [vi + sas + a] confides in; to be friendly with.
vissasanta : [pr.p. of vissasati] confiding in.
vissasasi : [aor. of vissasati] confided in. || vissāsāsi (adj.), intimate; confidential; trustworthy.
vissasitvā : [abs. of vissasati] having confided in.
vissāsa : [m.] confidence; trust; intimacy.
vissāsaka : [adj.] intimate; confidential; trustworthy.
vissāsanīya : [adj.] trustworthy; confidential.
vissāsika : [adj.] intimate; confidential; trustworthy.
vissuta : [adj.] famous; renowned.
vihaṃsu : [aor.] (they) lived.
vihaga : [m.] a bird.
vihaṅgama : [m.] a bird.
vihaññati : [vi + han + ya] to be vexed or grieved; suffers hardship.
vihaññamāna : [pr.p. of vihaññati] suffering hardship.
vihaññi : [aor. of vihaññati] suffered hardship.
vihata : [pp. of vihanati] 1. killed; destroyed; 2. combed or carded (cotton, etc.).
vihanati : [vi + han + a] kills; puts an end to; removes.
vihani : [aor. of vihanati] killed; put an end to; removed.
vihanitvā : [abs. of vihanati] having killed; having put an end to; having removed.
vihantvā : [abs. of vihanati] having killed; having put an end to; having removed.
viharati : [vi + har + a] lives; abides; dwells; sojourns.
viharanta : [pr.p. of viharati] living ; abiding; dwelling; sojourning.
viharamāna : [abs. of viharati] having lived; having abode; having dwelled; having sojourned.
vihari : [aor. of viharati] lived; abode; dwelled; sojourned. || vihārī (adj.), (in cpds.) staying or sojourning; being in such and such a condition.
viharitukāma : [adj.] wishing to live.
viharitvā : [abs. of viharati] having lived; having abode; having dwelled; having sojourned.
vihassati : [v.] (he) will live.
vihāya : [abs. of vijahati] having abandoned; having forsaken; having left; having given up.
vihāra : [m.] an abode; a dwelling place; mode of life; passing the time.
vihārika : [adj.] (in cpds.), staying or sojourning; being in such and such a condition.
vihāsi : [aor.] (he) lived.
vihiṃsati : [vi + hiṃs + a] hurts; injures; annoys.
vihiṃsanā : [f.] cruelty; injury; injuring.
vihiṃsanta : [pr.p. of vihiṃsati] hurting; injuring; annoying.
vihiṃsā : [f.] cruelty; injury; injuring.
vihiṃsāvitakka : [m.] malign thought.
vihiṃsi : [aor. of vihiṃsati] hurt; injured; annoyed.
vihiṃsitvā : [abs. of vihiṃsati] having hurt; having injured; having annoyed.
vihita : [pp. of vidahati] arranged; furnished; engaged upon.
vihīna : [pp. of vihāyati] left; lost; decreased.
viheṭhaka : [adj.] harassing; oppressing; annoying.
viheṭhakajātika : [adj.] having the habit of harassing.
viheṭhana : [nt.] oppression.
viheṭhanaka : [adj.] doing harm.
viheṭhana-jātika : [adj.] used to hurt (other beings).
viheṭhita : [pp. of viheṭheti] vexed; brought into difficulties.
viheṭhiyamāna : [pr.p.p. of] being oppressed or harassed.
viheṭheti : [vi + heṭh + e] vexes; brings into difficulties.
viheṭhetvā : [abs. of viheṭheti] having vexed; having brought into difficulties.
viheṭhenta : [pr.p. of viheṭheti] vexing; bringing into difficulties.
viheṭhesi : [aor. of viheṭheti] vexed; brought into difficulties.
vihesaka : [adj.] vexing; troubling.
vihesā : [f.] vexation; annoyance; injury.
vihesiyamāna : [pr.p.p. of] being oppressed or harassed. (see viheṭhiyamāna).
viheseti : [vi + his + e] vexes; brings into difficulties. (see viheṭheti).
vīci : [f.] a wave; an interval.
vījati : [vīj + a] fans.
vīji : [aor. of vījati] fanned.
vījiyamāna : [pr.p.p. of] being fanned.
vījeti : [vīj + e] fans.
vījetvā : [abs. of vījati] having fanned. (abs. of vījeti), having fanned.
vījenta : [pr.p. of vījeti] fanning.
vījesi : [aor. of vījeti] fanned.
vīṇā : [f.] a lute.
vīṇādaṇḍaka : [m.] the neck of a lute.
vīṇādoṇi : [f.] the sounding board of a lute.
vīṇāvāyana : [nt.] playing of a lute.
vīta : [pp. of vināti] woven. (pp. of ?), free from; being without.
vītagedha : [adj.] without greed or craving.
vītaccika : [adj.] flameless; glowing.
vītataṇha : [adj.] without greed or craving.
vītamala : [adj.] stainless.
vītamoha : [adj.] without ignorance.
vītarāga : [adj.] passionless. (m.) a saint.
vītikkanta : [pp. of vītikkamati] transgressed; gone beyond.
vītikkama : [m.] trangression; going beyond.
vītikkamati : [vi + ati + kam + a] transgresses; goes beyond.
vītikkamanta : [pr.p. of vītikkamati] transgressing; going beyond.
vītikkami : [aor. of vītikkamati] transgressed; went beyond.
vītikkamitvā : [abs. of vītikkamati] having transgressed; having gone beyond.
vītināmeti : [vi + ati + nam + e] spends time; waits.
vītināmetvā : [abs. of vītināmeti] having spent time; having waited.
vītināmesi : [aor. of vītināmeti] spent time; waited.
vītināmtia : [pp. of vītināmeti] spent time; waited.
vītipatati : [v.] flies up and down.
vītivatta : [pp. of vītivattati] having passed,spent, or overcome.
vītivattita : [pp. of vītivatteti] overcome; spent time.
vītivatteti : [vi + ati + vat + e] overcomes; spends time.
vītivattetvā : [abs. of vītivatteti] having overcome; having spent time.
vītivattesi : [aor. of vītivatteti] overcame; spent time.
vītiharaṇa : [nt.] exchange of steps; a stride; carrying in between.
vītiharati : [vi + ati + har + a] walks; strides.
vītihari : [aor. of vītiharati] walked; strode.
vītiharitvā : [abs. of vītiharati] having walked; having stridden.
vītihāra : [m.] exchange of steps; a stride; carrying in between.
vīthi : [f.] a street; a track.
vīthicitta : [nt.] process of cognition.
vīmaṃsaka : [adj.] one who investigates or tests.
vīmaṃsati : [mān + sa ; mā is doubled and the first mā is changed to vī; the second mā is shortened] investigates; tests; considers.
vīmaṃsana : [nt.] experiment; investigation.
vīmaṃsanta : [pr.p. of vīmaṃsati] investigating; testing; considering.
vīmaṃsā : [f.] experiment; investigation.
vīmaṃsi : [aor. of vīmaṃsati] investigated; tested; considered. || vīmaṃsī (m.) investigator.
vīmaṃsita : [pp. of vīmaṃsati] investigated; tested; considered.
vīmaṃsiya : [abs. of vīmaṃsati] having investigated; having tested; having considered.
vīyati : [vā + ī + ya] to be woven.
vīra : [adj.] brave; heroic. (m.) a hero.
vīsati : [f.] twenty.
vīsatima : [adj.] twentieth. (in cpds. vīsati -- sometimes takes the form vīsaṃ, e.g. vīsaṃvassasatikā).
vīhi : [m.] paddy.
vuccati : [vac + ya] to be said or called.
vuccamāna : [pr.p. of vuccati] saying or calling.
vuṭṭhahati : [u + ṭhā + a] rises; arises; emerges from; to be produced.
vuṭṭhahanta : [pr.p. of vuṭṭhahati] rising; arising. || vuṭṭhahanta (pr.p. of vuṭṭhāti) rising; arising.
vuṭṭhahi : [aor. of vuṭṭhahati] rose; arose; emerged from; to be produced.
vuṭṭhahitvā : [abs. of vuṭṭhahati] having risen; having arisen; having emerged from.
vuṭṭhāti : [u + ṭhā + a] rises; arises; emerges from; to be produced.
vuṭṭhāpita : [pp. of vuṭṭhāpeti] roused; turned away from; ordained.
vuṭṭhāpeti : [caus. of vuṭṭhahati] rouses; turns away from; ordains.
vuṭṭhāpetvā : [abs. of vuṭṭhāpeti] having roused; having turned away from; having ordained.
vuṭṭhāpesi : [aor. of vuṭṭhāpeti] roused; turned away from; ordained.
vuṭṭhāya : [abs. of vuṭṭhahati] having risen; having arisen; having emerged from.
vuṭṭhāsi : [aor. of vuṭṭhāti] rose; arose; emerged from; to be produced.
vuṭṭhi : [f.] rain.
vuṭṭhika : [adj.] having rain.
vuṭṭhita : [pp. of vuṭṭhahati] risen; arisen; emerged from. || vuṭṭhita (pp. of vuṭṭhāti) risen; arisen; emerged from.
vuḍḍhatara : [adj.] elder; older.
vutta : [pp. of vadati] spoken; said; told. || vutta (pp. of vapati) sown; shaven. vutta (nt.) the thing sown or said.
vuttappakāra : [adj.] having above said qualities.
vuttappakārena : [adv.] in the way above explained.
vuttavādī : [m.] one who speaks what is said.
vuttasira : [adj.] with a shaven head.
vutti : [f.] conduct; habit; practice; usage; livelihood. || vuttī (adj.) having the habit or practice of.
vuttika : [adj.] having the habit or practice of.
vuttitā : [f.] condition.
vuttha : [pp. of vasati] lived; abided; dwelt; stayed; spent the rainy season. || vuṭṭha (pp. of vassati) rained.
vuddha : [adj.] old; venerable. || vuḍḍha (adj.) old; venerable.
vuddhi : [f.] increase; growth; prosperity. || vuḍḍhi (f.) increase; growth; prosperity.
vuddhippatta : [adj.] come of age; fit to be married; grown up.
vupakaṭṭha : [adj.] secluded.
vuyhati : [vah + ya] to be carried away or floated.
vuyhana : [nt.] floating.
vuyhamāna : [pr.p. of vuyhati] floating.
vuyhi : [aor. of vuyhati] floated
vusita : [pp. of vasati] dwelt; fulfilled; come to perfection.
vusitatta : [nt.] the fact of being dwelt.
vusitabhāva : [m.] the fact of being dwelt.
vussati : [pass. of vasati] has been lived; has been dwells.
vūtthāna : [nt.] rising up.
vūpasanta : [pp. of vūpasammati] allayed; calmed.
vūpasama : [m.] relief; clamness; cessation.
vūpasamana : [nt.] relief; clamness; cessation.
vūpasamita : [pp. of vūpasameti] appeased; allayed; relieved.
vūpasameti : [vi + upa + sam + e] appeases; allays; relieves.
vūpasametvā : [abs. of vūpasameti] having appeased; having allayed; having relieved.
vūpasamenta : [pr.p. of vūpasameti] appeasing; allaying; relieving.
vūpasamesi : [aor. of vūpasameti] appeased; allayed; relieved.
vūpasammati : [vi + upa + sam + ya] to be assuaged or quieted; to be extinguished.
vūḷha : [pp. of vuyhati] floated
ve : [particle of affirmation] indeed; truly; surely.
vekalla : [nt.] deformity; deficiency.
vekallatā : [f.] deformity; deficiency.
vega : [m.] force; speed; velocity; impulse.
vejayanta : [m.] name of Indra's palace.
vejja : [m.] a physician; doctor.
vejjakamma : [nt.] medical treatment.
veṭhaka : [adj.] enveloping; wrapping.
veṭhana : [nt.] a wrapper; a turban or head-dress.
veṭhita : [pp. of veṭheti] wrapped; twisted round; enveloped.
veṭhiyamāna : [pr.p.p. of] being wrapped or twisted.
veṭheti : [veh + e] wraps; twists round; envelopes.
veṭhetvā : [abs. of veṭheti] having wrapped; having twisted round; having enveloped.
veṭhenta : [pr.p. of veṭheti] wrapping; twisting round; enveloping.
veṭhesi : [aor. of veṭheti] wrapped; twisted round; enveloped.
veṇa : [m.] basket-maker.
veṇika : [m.] a player on a lute.
veṇī : [f.] braid of hair.
veṇīkata : [adj.] plaited; bound together as in a sheaf.
veṇīkaraṇa : [nt.] making sheaf.
veṇu : [m.] bamboo.
veṇugumba : [m.] a bush of bamboo.
veṇubali : [m.] a tax to be paid in bamboo.
veṇuvana : [nt.] a bamboo grove.
vetana : [nt.] wages; hire; payment; fee.
vetanika : [m.] one who works for wages; a hireling.
vetaraṇī : [f.] name of a river.
vetasa : [m.] the rattan reed.
vetālika : [m.] a court musician.
veti : [vi + i + a] wanes; disappears.
vetta : [nt.] a cane; a twig.
vettagga : [nt.] the sprout of a cane.
vettalatā : [f.] cane creeper.
veda : [m.] religious feeling; knowledge; the brahmanic canon of authorised religious teaching.
vedaka : [m.] one who feels or suffers.
vedagū : [m.] one who has attained the highest knowledge.
vedajāta : [adj.] filled with joy.
vedanā : [f.] pain; sensation.
vedanākkhandha : [m.] the aggregate of sensation.
vedantagū : [m.] one who excells in the knowledge of the Vedas.
vedapāragū : [m.] one who excells in the knowledge of the Vedas.
vedayita : [nt.] feeling; experience.
vedi : [aor. of vidati] knows. || vedī (f.) a platform; a railing.
vedikā : [f.] a platform; a railing.
vedita : [pp. of vedeti] felt; sensed; known.
veditabba : [pt.p. of] should be known.
vediyati : [vid + i + ya] to be felt or experienced
vediyamāna : [pr.p. of vidiyati] experiencing.
vedeti : [vid + e] feels; senses; knows.
vedetvā : [abs. of vedeti] having felt; having sensed; having known.
vedenta : [pr.p. of vedeti] feelling; knowing.
vedesi : [aor. of vedeti] felt; sensed; knew.
vedeha : [adj.] belonging to the Videha country.
vedehīputta : [m.] son of a princess from Videha.
vedha : [m.] piercing; shooting; pricking.
vedhati : [vidh + a] trembles; quakes.
vedhana : [nt.] piercing; shooting; pricking.
vedhi : [aor. of vedhati] trembled; quaked. || vedhī (m.), one who shoots or hits.
vedhita : [pp. of vedhati] trembled; quaked.
venayika : [m.] 1. a nihilist; 2. an expert in Vinaya.
veneyya : [adj.] accessible to instruction; tractable.
vepulla : [nt.] full development; abundance.
vepullatā : [f.] full development; abundance.
vebhaṅgiya : [adj.] fit to be distributed.
vema : [m.] a shuttle.
vemajjha : [nt.] the middle; centre.
vematika : [adj.] doubtful. || vemātika (adj.), having a different mother and the same father.
vematta : [nt.] difference; distinction.
vemattatā : [f.] difference; distinction.
vemānika : [adj.] having a fairy palace.
vemānikapeta : [m.] a kind of spiritual beings liable to semi-punishment and semi-enjoyment.
veyyattiya : [nt.] lucidity; accomplishment.
veyyākara : [m.] an attendant; servant; one who waits on.
veyyākaraṇa : [nt.] explanation. (m.), one who knows grammar or how to explain.
veyyābādhika : [adj.] causing injury or oppression.
veyyāyika : [nt.] expense.
veyyāvacca : [nt.] duty; service; commission.
veyyāvatika : [m.] an attendant; servant; one who waits on.
vera : [nt.] enmity; hatred.
veraṃ appeti : revenges.
verajjaka : [adj.] belonging to various countries.
veramaṇī : [f.] abstinence.
verambhavāta : [m.] a wind blowing in high altitudes.
verika : [adj.] inimical; revengeful. (m.), an enemy.
verī : [adj.] inimical; revengeful. (m.), an enemy.
verocana : [m.] the sun.
velā : [f.] time; shore; limit; boundary.
velātikkama : [m.] going out of limits.
vellita : [adj.] crooked; curly.
vellitagga : [adj.] having curly tips.
veḷu : [m.] bamboo.
veḷuriya : [nt.] a lapis lazuli.
vevacana : an epithet; a synonym.
vevaṇṇiya : [nt.] disfiguration; discolouring.
vesa : [m.] appearance; dress.
vesamma : [nt.] inequality; disharmony.
vesākha : [m.] name of a month, April-May.
vesārajja : [nt.] self-confidence.
vesiyā : [f.] a harlot; a prostitute.
vesī : [f.] a harlot; a prostitute.
vesma : [nt.] a dwelling place.
vessa : [m.] a member of the third social grade.
vehāsa : [m.] the sky.
vehāsakuṭi : [f.] an airy room upstairs.
vehāsagamana : [nt.] going through the air.
vehāsaṭṭha : [adj.] situated in the sky.
vo : [enclitic from tumha] to you; of you; by you.
vokāra : [m.] 1. a constituent of being, i,e, a khandha ; 2. trouble.
vokiṇṇa : [pp.] covered with; full of; mixed up.
vokkanta : [pp. of okkamati] entered; falled into. (pp. of vokkamati), turned aside; devited from.
vokkanti : [f.] entry; coming to be; appearance.
vokkamati : [vi + u + kam + a] turns aside; deviates from.
vokkami : [aor. of vokkamati] turned aside; devited from.
vokkamitvā : [abs. of vokkamati] having turned aside; having devited from.
vokkamma : [abs. of vokkamati] having turned aside; having devited from.
vocchijjati : [vi + u + chid + ya] to be cut off or stopped.
vocchijji : [aor. of vocchijjati] cut off.
vocchijjitvā : [abs. of vocchijjati] having cut off.
vocchinna : [pp. of vocchijjati] cut off.
votthapana : [nt.] definition.
vodaka : [adj.] free from water.
vodapana : [nt.] cleansing; purification. || vodapanā (f.) cleansing; purification.
vodapeti : [vi + u + dā + āpe] cleanses; purifies.
vodapesi : [aor. of vodapeti] cleansed; purified.
vodāna : [nt.] purity; sanctification.
vomissaka : [adj.] miscellaneous; mixed.
voropana : [nt.] depriving of.
voropita : [pp. of voropeti] deprived of; taken away.
voropeti : [vi + ava + rup + e] deprives of; takes away.
voropetvā : [abs. of voropeti] having deprived of; having taken away.
voropenta : [pr.p. of voropeti] depriving of; takes away.
voropesi : [aor. of voropeti] deprived of; took away.
voloketi : [vi + ava + lok + e] examines; scrutinizes.
vosita : [adj.] accomplished; perfected.
vossagga : [m.] donation; relinquishing; giving up.
vossajati : [vi + ava + saj + a] gives up; hands over; relinquishes.
vossajana : [nt.] donation; relinquishing; giving up.
vossaji : [aor. of vossajati] gave up; handed over; relinquished.
vossajitvā : [abs. of vossajati] having given up; having handed over; having relinquished.
vossajja : [abs. of vossajati] having given up; having handed over; having relinquished.
vossaṭṭha : [pp. of vossajati] given up; handed over; relinquished.
voharati : [vi + ava + har + a] uses; expresses; calls; trades; administrates.
voharanta : [pr.p. of voharati] using; expressing; calling.
vohari : [aor. of voharati] used; expressed; called; traded; administrated.
voharita : [pp. of voharati] used; expressed; called; traded; administrated.
voharitvā : [abs. of voharati] having used; having expressed; having called; having traded; having administrated.
vohariyamāna : [pr.p.p. of] being called.
vohāra : [m.] calling; expression; use; trade; jurisprudence; current appellation.
vohārika : [m.] a trader; a judge.
vohārikāmacca : [m.] the Chief Justice.
vyaggha : [m.] a tiger.
vyagghusabha : [m.] a tiger-king.
vyañjana : [nt.] a curry; a distinctive mark; a consonant; a letter.
vyañjayati : [vi + añj + a] indicates; characterises; denotes.
vyañjayi : [aor. of vyañjayati] indicated; characterised; denoted.
vyañjita : [pp. of vyañjayati] indicated; characterised; denoted.
vyatta : [adj.] learned; accomplished; evident; manifest. || vyattā (f.) cleverness; learning.
vyattara : [adj.] more learned or skilful.
vyathati : [vyath + a] oppresses; subdues.
vyathi : [aor. of vyathati] oppressed; subdued.
vyathita : [pp. of vyathati] oppressed; subdued.
vyantikatvā : [abs. of vyantīkaroti] having abolished; having removed; having got rid of.
vyantīkata : [pp. of vyantīkaroti] abolished; removed; got rid of.
vyantīkari : [aor. of vyantīkaroti] abolished; removed; got rid of.
vyantīkaritvā : [abs. of vyantīkaroti] having abolished; having removed; having got rid of.
vyantīkaroti : [vi + anta + ī + kar + o] abolishes; removes; gets rid of.
vyantībhavati : [vi + anta + ī + bhū + a] ceases; stops; comes to an end.
vyantībhavi : [aor. of vyantībhavati] ceased; stopped; came to an end.
vyantībhāva : [m.] annihilation; destruction.
vyantībhūta : [pp. of vyantībhavati] ceased; stopped; come to an end.
vyantīhoti : [v.] becomes exhausted.
vyapagacchati : [vi + apa + gam + a] departs.
vyapagata : [pp. of vyapagacchati] departed.
vyapagami : [aor. of vyapagacchati] departed.
vyamha : [nt.] a divine mansion.
vyaya : [m.; nt.] (mano-group) age; loss; decay; expenditure. (see vaya).
vyasana : [nt.] misfortune; ruin; destruction.
vyākata : [pp. of vyākaroti] explained; declared; answered.
vyākaraṇa : [nt.] grammar; explanation; answer; declaration.
vyākari : [aor. of vyākaroti] explained; declared; answered.
vyākaritvā : [abs. of vyākaroti] having explained; having declared; having answered.
vyākariyamāna : [pr.p.p. of] being explained or declared.
vyākaroti : [vi + ā + kar + o] explains; declares; answers.
vyākula : [adj.] perplexed; confused; entangled.
vyākhyāta : [pp. of vyākhyāti] announced; explained.
vyākhyāti : [vi + ā + khyā + a] announces; explains.
vyākhyāsi : [aor. of vyākhyāti] announced; explained.
vyādha : [m.] huntsman.
vyādhi : [m.] sickness; disease.
vyādhita : [adj.] affected with illness.
vyāpaka : [adj.] fulling with; spreading; suffusing.
vyāpajjati : [vi + ā + pad + ya] fails; to be troubled; to be vexed.
vyāpajjanā : [f.] failing; ill will; anger.
vyāpajji : [aor. of vyāpajjati] failed.
vyāpanna : [pp. of vyāpajjati] gone wrong; malevolent; vexed.
vyāpāda : [m.] ill-will; malevolent.
vyāpādeti : [vi + ā + pad + e] spoils; vexes.
vyāpāra : [m.] occupations; work; business.
vyāpārita : [pp. of vyāpāreti] instigated; urged by.
vyāpita : [pp. of vyāpeti] pervaded; made full; diffused.
vyāpeti : [vi + ap + e] pervades; makes full; diffuses.
vyāpetvā : [abs. of vyāpeti] having pervaded; having made full; having diffused.
vyāpenta : [pr.p. of vyāpeti] pervading; diffusing.
vyāpesi : [aor. of vyāpeti] pervaded; made full; diffused.
vyābādhita : [pp. of vyābādheti] doharmed; obstructed.
vyābādheti : [vi + ā + bādh + e] doharms; obstructs.
vyābādhetvā : [abs. of vyābādheti] having doharmed; having obstructed.
vyābādhesi : [aor. of vyābādheti] doharmed; obstructed.
vyābhaṅgī : [f.] a carrying pole.
vyāma : [m.] a fathom.
vyāvaṭa : [adj.] busy; active; engaged in; intent on.
vyāsatta : [adj.] attached to.
vyāsecana : [nt.] sprinkling.
vyāhaṭa : [pp. of vyāharati] uttered; talked; spoken.
vyāharati : [vi + ā + har + a] utters; talks; speaks.
vyāhari : [aor. of vyāharati] uttered; talked; spoke.
vyāharitvā : [abs. of vyāharati] having uttered; having talked; having spoke.
vyūḷha : [pp. of viyūhati] removed; scattered; assembled.
vyūha : [m.] an array; grouping of troops.
sa : [adj.] 1. (=sva in Sanskrit.), one's own. (sehi kammehi = through one's own actions). 2. a shortened form of saha, in compounds such as sadevaka. (= so), nom. sin. of ta in mas. is often seen in this form, e.g. sa ve kāsāvam arahati. || sa (= so), (nom. sing.) of ta in (mas.) is often seen in this form, e.g. sa ve kāsāvam arahati. sā (m.) a dog. (f.) (nom. from ta) she.
saupādāna : [adj.] showing attachment.
saupādisesa : [adj.] having the substratum of life remaining.
saṃkaḍḍhati : [saṃ + kaḍḍh + a] collects; drags.
saṃkaḍḍhi : [aor. of saṃkaḍḍhati] collected; dragged.
saṃkaḍḍhitvā : [abs. of saṃkaḍḍhati] having collected; having dragged.
saṃkiliṭṭha : [pp. of saṃkilissati] become soiled or impure.
saṃkilissati : [saṃ + kilis + ya] becomes soiled or impure.
saṃkilissana : [nt.] impurity; defilement.
saṃkilissi : [aor. of saṃkilissati] becomed soiled or impure.
saṃkilissitvā : [abs. of saṃkilissati] having become soiled or impure.
saṃkilesa : [m.] impurity; defilement.
saṃkilesika : [adj.] baneful; corrupting.
saṃyata : [adj.] restrained; self-controlled.
saṃyatacārī : [adj.] living in self-control.
saṃyatta : [adj.] having one's mind restrained.
saṃyama : [m.] restraint; self-control; abstinence.
saṃyamana : [nt.] restraint; self-control; abstinence.
saṃyamita : [pp. of saṃyameti] restrained; practised self-control.
saṃyamī : [m.] a recluse; one who restrains his senses.
saṃyameti : [saṃ + yam + e] restrains; practises self-control.
saṃyametvā : [abs. of saṃyameti] having restrained; having practised self-control.
saṃyamenta : [pr.p. of saṃyameti] restraining; practising self-control.
saṃyamesi : [aor. of saṃyameti] restrained; practised self-control.
saṃyujjati : [saṃ + yij + ya] to be combined or connected.
saṃyujji : [aor. of saṃyujjati] combined or connected.
saṃyuta : [pp. of saṃyujjati] connected; combined; bound together.
saṃyutta : [pp. of saṃyujjati] connected; combined; bound together.
saṃyūḷha : [pp. of saṃyūhati] formed into a mass.
saṃyūhati : [saṃ + ūh + a] forms into a mass.
saṃyūhi : [aor. of saṃyūhati] formed into a mass.
saṃyoga : [m.] a bond; union; association; fetter; an euphonic combination.
saṃyojana : [nt.] connection; fettering.
saṃyojaniya : [adj.] favourable to the saṅyojanas.
saṃyojita : [pp. of saṃyojeti] joined; combined; bound.
saṃyojeti : [saṃ + yuj + e] joins; combines; binds.
saṃyojetvā : [abs. of saṃyojeti] having joined; having combined; having bound.
saṃyojenta : [pr.p. of saṃyojeti] joining; combining; binding.
saṃyojesi : [aor. of saṃyojeti] joined; combined; bound.
saṃrakkhati : [saṃ + rakkh + a] guards; wards off.
saṃrakkhanā : [f.] guarding; protection.
saṃrakkhi : [aor. of saṃrakkhati] guarded; warded off.
saṃrakkhita : [pp. of saṃrakkhati] guarded; warded off.
saṃrakkhitvā : [abs. of saṃrakkhati] having guarded; having warded off.
saṃvacchara : [nt.] a year.
saṃvaṭṭakappa : [m.] dissolving world.
saṃvaṭṭana : [nt.] rolling; dissolution.
saṃvaḍḍha : [pp. of saṃvaḍḍhati] grown up; brought up. || saṃvaḍḍha = saṃvaddha
saṃvaḍḍhati : [saṃ + vaḍḍh + a] grows; increases.
saṃvaḍḍhamāna : [pr.p. of saṃvaḍḍhati] growing; increasing.
saṃvaḍḍhi : [aor. of saṃvaḍḍhati] grew; increased.
saṃvaḍḍhita : [pp. of saṃvaḍḍhati] increased; grown up. (pp. of saṃvaḍḍheti), reared; nourished; brought up.
saṃvaḍḍhitvā : [abs. of saṃvaḍḍhati] having grown; having increased.
saṃvaḍḍheti : [caus. of saṃvaḍḍhati] rears; nourishes; brings up.
saṃvaḍḍhetvā : [abs. of saṃvaḍḍheti] having reared; having nourished; having brought up.
saṃvaḍḍhesi : [aor. of saṃvaḍḍheti] reared; nourished; brought up.
saṃvaṇṇanā : [f.] exposition; explanation; praise.
saṃvaṇṇita : [pp. of saṃvaṇṇeti] explained; commented; praised.
saṃvaṇṇetabba : [pt.p. of saṃvaṇṇeti] should be explained.
saṃvaṇṇeti : [saṃ + vaṇṇ + e] explains; comments; praises.
saṃvaṇṇetvā : [abs. saṃvaṇṇeti] having explained; having commented; having praised.
saṃvaṇṇesi : [aor. of saṃvaṇṇeti] explained; commented; praised.
saṃvattati : [saṃ + vat + a] exists; leads to. || saṃvaṭṭati (saṃ + vat + a), is dissolved.
saṃvattanika : [adj.] conducive to; involving.
saṃvatti : [aor. of saṃvattati] existed; led to. || saṃvaṭṭi (aor. of saṃvaṭṭati), dissolved.
saṃvattita : [pp. of saṃvattati] having existed; having led to. (pp. of saṃvatteti), made go on or continued.
saṃvatteti : [caus. of saṃvattati] makes go on or continues.
saṃvattetvā : [abs. of saṃvatteti] having made go on or continued.
saṃvattesi : [aor. of saṃvatteti] made go on or continued.
saṃvaddhana : [nt.] growth; bringing up; growing.
saṃvara : [m.] restraint.
saṃvaraṇa : [nt.] restriction; obstruction; shutting.
saṃvarati : [saṃ + var + a] restrains; shuts; covers.
saṃvari : [aor. of saṃvarati] restrained; shut; covered. || saṃvarī (f.), the night.
saṃvaritvā : [abs. of saṃvarati] having restrained; having shut; having covered.
saṃvasati : [saṃ + vas + a] associates; lives together; cohabits.
saṃvasi : [aor. of saṃvasati] associated; lived together; cohabited.
saṃvasita : [pp. of saṃvasati] associated; lived together; cohabited.
saṃvasitvā : [abs. of saṃvasati] having associated; having lived together.
saṃvāsa : [m.] 1. co-residence; 2. intimacy; 3. sexual intercourse.
saṃvāsaka : [adj.] living together; co-resident.
saṃvigga : [pp. of saṃvijjati] agitated; moved by fear.
saṃvijjati : [saṃ + vid + ya] to be found; exists; to be agitated or moved.
saṃvijjamāna : [pr.p. of saṃvijjati] existing.
saṃvijji : [aor. of saṃvijjati] existed.
saṃvidamāna : [pr.p. of saṃvidahati] arranging; giving orders.
saṃvidahati : [saṃ + vi + dhā + a] arranges; gives orders; prepares.
saṃvidahana : [nt.] arrangement; giving orders.
saṃvidahi : [aor. of saṃvidahati] arranged; gave orders; prepared.
saṃvidahitabba : [pt.p. of saṃvidahati] should be arranged; should be given orders.
saṃvidahitvā : [abs. of saṃvidahati] having arranged; having given orders; having prepared.
saṃvidhātu
ṃ : [inf. of saṃvidahati] to arrange; to issue commands.saṃvidhāna : [nt.] arrangement; giving orders.
saṃvidhāya : [abs. of saṃvidahati] having arranged.
saṃvidhāyaka : [adj.] one who arranges or manages.
saṃvibhaga : [m.] dividing; sharing.
saṃvibhajati : [saṃ + vi + bhaj + a] divides; shares.
saṃvibhajana : [nt.] dividing; sharing.
saṃvibhaji : [aor. of saṃvibhajati] divided; shared.
saṃvibhajita : [pp. of saṃvibhajati] divided; shared.
saṃvibhajitvā : [abs. of saṃvibhajati] having divided; having shared.
saṃvibhajja : [abs. of saṃvibhajati] having divided; having shared.
saṃvibhatta : [pp. of saṃvibhajati] divided; shared; well arranged.
saṃvibhāgī : [m.] generous; open-handed.
saṃvihita : [pp. of saṃvidahati] arranged; given orders; prepared.
saṃvuta : [pp. of saṃvarati] restrained; shut; covered.
saṃvutindriya : [adj.] having the senses under control.
saṃvega : [m.] anxiety; agitation; religious emotion.
saṃvejana : [nt.] causing of emotion or agitation.
saṃvejaniya : [adj.] apt to cause emotion or anxiety. || saṃvejanīya (adj.), to be remembered with grief or reverence.
saṃvejita : [pp. of saṃvejeti] caused emotion or agitation.
saṃvejeti : [saṃ + vij + e] causes emotion or agitation.
saṃvejetvā : [abs. of saṃvejeti] having caused emotion or agitation.
saṃvejesi : [aor. of saṃvejeti] caused emotion or agitation.
saṃsagga : [m.] contact; association.
saṃsaṭṭha : [pp.] mixed with; joined; associating with.
saṃsatta : [pp.] adhering; clinging.
saṃsandati : [saṃ + sand + a] fits; agrees; runs together.
saṃsandi : [aor. of saṃsandati] fit; agreed; ran together.
saṃsandita : [pp. of saṃsandati] fit; agreed; run together.
saṃsanditvā : [abs. of saṃsandati] having fit; having agreed; having run together.
saṃsandeti : [caus. of saṃsandati] makes fit; compares.
saṃsandetvā : [abs. of saṃsandeti] having made fit; having compared.
saṃsandesi : [aor. of saṃsandeti] made fit; compared.
saṃsappati : [saṃ + sap + a] creeps along; crawls; moves slowly.
saṃsappana : [nt.] writhing; struggling.
saṃsappi : [aor. of saṃsappati] crept along; crawled; moved slowly.
saṃsappitvā : [abs. of saṃsappati] having crept along; having crawled; having moved slowly.
saṃsaya : [m.] doubt.
saṃsaraṇa : [nt.] moving about; wandering.
saṃsarati : [saṃ + sar + a] moves about continuously; transmigrates.
saṃsari : [aor. of saṃsarati] moved about continuously; transmigrated.
saṃsarita : [pp. of saṃsarati] moved about continuously; transmigrated.
saṃsaritvā : [abs. of saṃsarati] having moved about continuously; having transmigrated.
saṃsāgara : [m.] the ocean of rebirth.
saṃsādeti : [saṃ + sad + e] keeps aside; postpones.
saṃsāmetvā : [abs.] having set in order.
saṃsāra : [m.] faring on; transmigration.
saṃsāracakka : [nt.] the wheel of rebirth.
saṃsāradukkha : [nt.] the ill of transmigration.
saṃsijjhati : [saṃ + siddh + ya] to be fulfilled; succeeds.
saṃsijjhi : [aor. of saṃsijjhati] succeeded.
saṃsita : [pp. of saṃsibbati] expected; hoped.
saṃsiddha : [pp. of saṃsijjhati] succeeded.
saṃsiddhi : [f.] success.
saṃsibbita : [pp. of saṃsibbati] sewn; entwined.
saṃsīdati : [saṃ + sad + a] sinks down; loses heart; fails in.
saṃsīdana : [nt.] sinking off.
saṃsīdamāna : [pr.p. of saṃsīditvā] sinking down; losing heart.
saṃsīdi : [aor. of saṃsīditvā] sank down; lost heart; failed in.
saṃsīditvā : [abs. of saṃsīditvā] having sunk down; having lost heart.
saṃsīna : [pp.] fallen off.
saṃsuddha : [adj.] pure.
saṃsuddhagahaṇika : [adj.] of pure descent.
saṃsūcaka : [adj.] indicating.
saṃsedaja : [adj.] born from moisture.
saṃseva : [m.] associating.
saṃsevati : [saṃ + sev + a] associates; attends.
saṃsevanā : [f.] associating.
saṃsevamāna : [pr.p. of saṃsevati] associating; attending.
saṃsevi : [aor. of saṃsevati] associated; attended. || saṃsevī (adj.), one who associates.
saṃsevita : [pp. of saṃsevati] associated; attended.
saṃsevitvā : [abs. of saṃsevati] having associated; having attended.
saṃhata : [adj.] firm; compact. || saṃhaṭa (pp. of saṃharati), collected; drawn together; folded up.
saṃharaṇa : [nt.] gathering, folding.
saṃharati : [saṃ + har + a] collects; draws together; folds up.
saṃharanta : [pr.p. of saṃharati] collecting; drawing together.
saṃhari : [aor. of saṃharati] collected; drew together; folded up.
saṃharita : [pp. of saṃharati] collected; drawn together; folded up.
saṃharitvā : [abs. of saṃharati] having collected; having drawn together; having folded up.
saṃhāra : [m.] abridgement; compilation.
saṃhāraka : [adj.] drawing together.
saṃhārima : [adj.] movable.
saṃhita : [adj.] equipped with; possessed of. || saṃhitā (f.) connection; euphonic agreement.
saka : [adj.] one's own. (m.) a relation. (nt.) one's own property. || sāka (m.; nt.), vegetable; pot herb.
sakageha : [nt.] own home.
sakaṅkha : [adj.] doubtful.
sakaṭa : [m.; nt.] a cart; wagon.
sakaṭa-parivatta : [nt.] a camp made of carts.
sakaṭabhāra : [m.] a cartload.
sakaṭavāha : [m.] a cartload.
sakaṭavyūha : [m.] an array of wagons.
sakaṇṭaka : [adj.] thorny.
sakata-mukha : [adj.] narrow in front like the yoke of a boggie.
sakadāgāmī : [m.] one who has attained the second stage of the Path and to be reborn on the earth only once.
sakabala : [(saka + bala:), adj.] one's own strength; (sa + kabala:) with food in the mouth.
sakamana : [adj.] joyful.
sakamma : [nt.] one's own duty.
sakammaka : [adj.] transitive (verb).
sakaraṇīya : [adj.] one who still has something to do.
sakala : [adj.] whole; entire.
sakalikā : [f.] a splinter.
sakāsa : [m.] neighbourhood; presence.
saki
ṃ : [adv.] once.sakicca : [nt.] one's own business.
sakiñcana : [adj.] having worldly attachment.
sakid eva : [ind.] only more.
sakīya : [adj.] one's own. || sākiya (adj.), belonging to the Sākya race.
sakuṇa : [m.] a bird.
sakuṇagghī : [m.] a hawk.
sakuṇī : [f.] a she-bird.
sakunta : [m.] a bird.
sakka : [adj.] able; possible. (m.), 1. a man of the Sākya race; 2. the king of devas. || sakkā (ind.) it is possible.
sakkacca : [abs.] having well prepared, honoured, or respected.
sakkacca
ṃ : [adv.] carefully; thoroughly.sakkaccakārī : [m.] one who acts carefully.
sakkata : [pp. of sakkaroti] honoured; duly attended.
sakkatta : [nt.] the position as the ruler of devas.
sakkatvā : [abs. of sakkaroti] having honoured; having treated with respect; having received hospitably.
sakkari : [aor. of sakkaroti] honoured; treated with respect; received hospitably.
sakkaritabba : [pt.p. of sakkaroti] should be honoured.
sakkaritu
ṃ : [inf. of sakkaroti] to honour; to treate wiht respect.sakkaritvā : [abs. of sakkaroti] having honoured; having treated with respect; having received hospitably.
sakkarīyati : [pass. of sakkaroti] is honoured or respected.
sakkarīyatimāna : [pr.p. of sakkarīyati] respecting.
sakkaroti : [saṃ + kar + o] honours; treats with respect; receives hospitably.
sakkaronta : [pr.p. of sakkaroti] honouring; treating with respect.
sakkātabba : [pt.p. of sakkaroti] should be honoured.
sakkātu
ṃ : [inf. of sakkaroti] to honour; to treate wiht respect.sakkāya : [m.] the existing body.
sakkāyadiṭṭhi : [f.] heresy of individuality.
sakkāra : [m.] honour; hospitality.
sakkuṇanta : [pr.p. of sakkuṇāti] was being able.
sakkuṇāti : [sak + uṇā] is able.
sakkuṇi : [aor. of sakkuṇāti] was able.
sakkuṇitvā : [abs. of sakkuṇāti] having been able.
sakkuṇimāna : [aor. of sakkuṇāti] was able.
sakkuṇeyyatta : [nt.] possibility; ability.
sakkoti : [sak + o] is able.
sakkonta : [pr.p. of sakkoti] was being able.
sakkharā : [f.] a crystal; gravel; juggery.
sakkhali : [f.] the orifice (of the ear); a slice; the scale of fish.
sakkhalikā : [f.] the orifice (of the ear); a slice; the scale of fish.
sakkhi : [ind.] face to face; before one's eyes. || sakkhī (adj.) an eyewitness; a witness.
sakkhika : [adj.] an eyewitness; a witness.
sakkhidiṭṭha : [adj.] seen face to face.
sakkhipuṭṭha : [adj.] being asked as a witness.
sakya : [adj.] belonging to the Sākya race.
sakyamuni : [m.] the noble sage of the Sakyans.
sakha : [m.] a friend. || sākhā (f.), a branch.
sakhi : [m.] a friend. || sākhī (m.), a tree.
sakhitā : [f.] friendship.
sakhila : [adj.] kindly in speech.
sakhya : [nt.] friendship.
sagabbha : [adj.] pregnant.
sagāmeyya : [adj.] hailing from the same village.
sagārava : [adj.] respectful.
sagārava
ṃ : [adv.] respectfully.sagāravatā : [f.] respect.
sagāha : [adj.] full of ferocious animals.
sagotta : [adj.] of the same lineage; a kinsman.
sagga : [m.] a place of happiness; heaven. || saññā (f.), sense; perception; mark; name; recognition; gesture.
saggakāya : [m.] the heavenly assembly.
saggaparāyaṇa : destined to be born in heaven.
saggamagga : [m.] the way to heaven.
saggaloka : [m.] the heavenly region.
saggasaṃvattanika : [adj.] leading to heaven.
sagguṇa : [m.] good quality.
saṅkaṭīra : [nt.] rubbish heap.
saṅkaḍḍhati : [saṃ + kaḍḍh + a] collects; drags.
saṅkaḍḍhi : [aor. of saṅkaḍḍhati] collected; dragged.
saṅkaḍḍhitvā : [abs. of saṅkhaḍḍhati] having collected; having dragged.
saṅkati : [sak + ṃ-a] doubts; hesitates; to be uncertain.
saṅkatitvā : [abs. of saṅkantati] having cut all round.
saṅkanta : [pp. of saṅkamati] passed over to; shifted; transmigrated.
saṅkantati : [saṃ + kant + a] cuts all round.
saṅkanti : [aor. of saṅkantati] cut all round.
saṅkantika : [adj.] moving from one place to another.
saṅkantikaroga : [m.] an epidemic.
saṅkantita : [pp. of saṅkantati] cut all round.
saṅkappa : [m.] intention; purpose.
saṅkappita : [pp. osaṅkappeti] thought about; imagined.
saṅkappeti : [saṃ + kapp + e] thinks about; imagines.
saṅkappetvā : [abs. of saṅkappeti] having thought about; having imagined.
saṅkappesi : [aor. of saṅkappeti] thought about; imagined.
saṅkama : [m.] a passage; bridge.
saṅkamati : [saṃ + kam + a] passes over to; shifts; transmigrates.
saṅkamana : [pr.p. of saṅkati] doubting; hesitating. (nt.), a passage; a bridge; going over; to move from place to place.
saṅkami : [aor. of saṅkamati] passed over to; shifted; transmigrated.
saṅkamitvā : [abs. of saṅkamati] having passed over to; having shifted; having transmigrated.
saṅkampi : [aor. of saṅkampeti] trampled; shaked.
saṅkampita : [pp. of saṅkampeti] trampled; shaked.
saṅkampitvā : [abs. of saṅkampeti] having trampled; having shaked.
saṅkampeti : [saṃ + kamp + a] tramples; shakes.
saṅkamma : [abs. of saṅkamati] having passed over to; having shifted; having transmigrated.
saṅkayita : [pp. of saṅkāyati] was doubtful or uncertain about.
saṅkara : [adj.] blissful. (m.) blending; mixing. || saṅkāra (m.) rubbish.
saṅkalana : [nt.] addition; collection.
saṅkasāyati : [v.] keeps still.
saṅkāyati : [Deno. from saṅkā] is doubtful or uncertain about.
saṅkāyi : [aor. of saṅkāyati] was doubtful or uncertain about.
saṅkārakūṭa : [m.] rubbish heap.
saṅkāracoḷa : [nt.] a rag picked up from a rubbish heap.
saṅkāraṭṭhāna : [nt.] a dustbin; rubbish heap.
saṅkāsa : [adj.] similar.
saṅkāsanā : [f.] explanation.
saṅki : [aor. of saṅkati] doubted; hesitated. || saṅkī (adj.), doubtful.
saṅkiṇṇa : [pp. of saṅkirati] full of; mixed; impure.
saṅkita : [pp. of saṅkati] doubted; hesitated.
saṅkittana : [nt.] making known; proclamation.
saṅkitvā : [abs. of saṅkati] having doubted; having hesitated.
saṅkipa : [m.] disturbance; agitation.
saṅkīyati : [pass. of saṅkati] to be suspected.
saṅku : [m.] a stake; a spike.
saṅkucati : [saṃ + kuc + a] becomes contracted; shrinks; clenches.
saṅkucana : [nt.] shrinkage.
saṅkuci : [aor. of saṅkucati] became contracted; shrank; clenched.
saṅkucita : [pp. of saṅkucati] become contracted; shrunk; clenched.
saṅkucitvā : [abs. of saṅkucati] having become contracted; having shrunk; having clenched.
saṅkuṭita : [adj.] shrunken; shrivelled.
saṅkupatha : [m.] a path to be gone with the help of stakes.
saṅkupita : [pp. of saṅkuppati] enraged.
saṅkula : [adj.] full of; crowded.
saṅketa : [m.; nt.] a mark; appointed place; rendezvous.
saṅketakamma : [nt.] engagement.
saṅkoca : [m.] contraction; grimace; distortion.
saṅkocita : [pp. of saṅkoceti] contracted or distorted.
saṅkoceti : [saṃ + kuc + e] contracts or distorts.
saṅkocesi : [aor. of saṅkoceti] contracted or distorted.
saṅkha : [m.] a chank; a conch shell. || saṅkhā (f.) enumeration; calculation; a number; definition.
saṅkhakuṭṭhī : [m.] one who is suffering with white crab.
saṅkhata : [pp. of saṅkharoti] conditioned; prepared; produced by a cause. || saṅkhāta (pp. of ?), agreed on; reckoned. (in cpds.) so-called; named.
saṅkhathāla : [m.] a vessel made of conch shell.
saṅkhadhama : [m.] one who blows a conch shell.
saṅkhamuṇḍika : [nt.] a kind of torture; the shell-tonsure.
saṅkhaya : [m.] consumption; loss; destruction. || saṅkhāya (abs. of saṅkhāti), having considered or discriminated.
saṅkharaṇa : [nt.] restoration; preparation.
saṅkhari : [aor. of saṅkharoti] restored; prepared; put together.
saṅkharitvā : [abs. of saṅkharoti] having restores; having prepared; having put together.
saṅkharoti : [saṃ + kar + o] restores; prepares; puts together.
saṅkharonta : [pr.p. of saṅkharoti] restoring; preparing; putting together.
saṅkhalikā : [f.] a fetter.
saṅkhādati : [saṃ + khād + a] masticates.
saṅkhādi : [aor. of saṅkhādati] masticated.
saṅkhādita : [pp. of saṅkhādati] masticated.
saṅkhāditvā : [abs. of saṅkhādati] having masticated.
saṅkhāna : [nt.] calculation; counting.
saṅkhāra : [m.] essential condition; a thing conditioned, mental coefficients.
saṅkhārakkhandha : [m.] the aggregate of mental coefficients.
saṅkhāradukkha : [nt.] the evil of material life.
saṅkhāraloka : [m.] the whole creation.
saṅkhitta : [pp. of saṅkhipati] contracted; abridged; shortened; folded.
saṅkhipati : [saṃ + khip + a] contracts; abridges; shortens; folds.
saṅkhipanta : [pr.p. of saṅkhipati] contracting; shortening.
saṅkhipamāna : [pr.p. of saṅkhipati] contracting; shortening.
saṅkhipi : [aor. of saṅkhipati] contracted; abridged; shortened; folded.
saṅkhipitabba : [pt.p. of saṅkhipati] should be contracted.
saṅkhipitu
ṃ : [inf. of saṅkhipati] to contract; to abridge; to shorten; to fold.saṅkhipitvā : [abs. of saṅkhipati] having contracted; having abridged; having shortened; having folded.
saṅkhubhati : [saṃ + khubh + a] to be agitated; stirs.
saṅkhubhi : [aor. of saṅkhubhati] stirred.
saṅkhubhita : [pp. of saṅkhubhati] stirred.
saṅkhubhitvā : [abs. of saṅkhubhati] having stirred.
saṅkhepa : [m.] abridgement; abstract; condensed account; amassing.
saṅkheyya : [adj.] calculable.
saṅkhobha : [m.] commotion; disturbance.
saṅkhobhita : [pp. of saṅkhobheti] disturbed; stirred; upset.
saṅkhobheti : [saṃ + khubh + e] disturbs; stirs; upsets.
saṅkhobhetvā : [abs. of saṅkhobheti] having disturbed; having stirred; having upset.
saṅkhobhenta : [pr.p. of saṅkhobheti] disturbing; stirring.
saṅkhobhesi : [aor. of saṅkhobheti] disturbed; stirred; upset.
saṅkhyā : [f.] enumeration; calculation; a number; definition.
saṅga : [m.] attachment; clinging.
saṅgacchati : [saṃ + gam + a] meets with; comes together.
saṅgacchi : [aor. of saṅgacchati] met with; came together.
saṅgaṇikā : [f.] society.
saṅgaṇikārata : [adj.] fond of or delighting in society.
saṅgaṇikārāma : [adj.] fond of or delighting in society.
saṅgaṇikārāmatā : [f.] delight in company.
saṅgaṇhanta : [pr.p. of saṅgaṇhāti] treating kindly.
saṅgaṇhāti : [saṃ + gah + ṇhā] treats kindly; compiles; collects.
saṅgaṇhi : [aor. of saṅgaṇhāti] treated kindly; compiled; collected.
saṅgaṇhitvā : [abs. of saṅgaṇhāti] having treated kindly; having compiled; having collected.
saṅgata : [pp. of saṅgacchati] met with; come together.
saṅgati : [f.] association with.
saṅgantvā : [abs. of saṅgacchati] having met with; having come together.
saṅgayha : [abs. of saṅgaṇhāti] having treated kindly; having compiled; having collected.
saṅgaha : [m.] 1. treatment; 2. compilation; collection. || saṅgāha (m.), a collection.
saṅgahita : [pp. of saṅgaṇhāti] treated kindly; compiled; collected.
saṅgahetvā : [abs. of saṅgaṇhāti] having treated kindly; having compiled; having collected.
saṅgāma : [m.] fight; battle.
saṅgāmāvacara : [adj.] frequenting in the battle-field.
saṅgāmita : [pp. of saṅgāmeti] fought; come into conflict.
saṅgāmeti : [deno. of saṅgāma] fights; comes into conflict; fights a battle.
saṅgāmetvā : [abs. of saṅgāmeti] having fought; having come into conflict.
saṅgāmesi : [aor. of saṅgāmeti] fought; came into conflict.
saṅgāyati : [saṃ + gā + ya] chants; rehearses.
saṅgāyi : [aor. of saṅgāyati] chanted; rehearsed.
saṅgāyitvā : [abs. of saṅgāyati] having chanted; having rehearsed.
saṅgāhaka : [adj.] one who collects, compiles, treats kindly, or holds together. (m.), charioteer.
saṅgīta : [pp. of saṅgāyati] chanted; uttered; sung.
saṅgīti : [f.] rehearsal; a convocation of the Buddhist clergy in order to settle questions of doctrine.
saṅgītikāraka : [m.] the Elders who held the convocations.
saṅgopita : [pp. of saṅgopeti] protected well.
saṅgopeti : [saṃ + gup + e] protects well.
saṅgha : [m.] a multitude; an assemblage; the Buddhist clergy.
saṅghakamma : [nt.] an act performed by a chapter of Buddhist monks.
saṅghagata : [adj.] gone into or given to the community.
saṅghaṭita : [pp. of saṅghaṭeti] joined together.
saṅghaṭeti : [saṃ + ghaṭ +e] joins together.
saṅghaṭetvā : [abs. of saṅghaṭeti] having joined together.
saṅghaṭesi : [aor. ofsaṅghaṭeti] joined together.
saṅghaṭṭana : [nt.] close contact; knocking against.
saṅghatthera : [m.] the senior monk of a congregation.
saṅghabhatta : [nt.] food given to the community.
saṅghabheda : [m.] dissension among the Order.
saṅghabhedaka : [m.] one who causes dissension in the community of monks.
saṅghamānaka : [adj.] devoted to the community.
saṅghāṭi : [f.] the upper robe of a Buddhist monk.
saṅghāta : [m.] knocking together; snapping (of fingers); accumulation. || saṅghāta (m.) junction; union; a raft.
saṅghika : [adj.] . belonging to the Order.
saṅghī : [adj.] having a crowd of followers.
saṅghuṭṭha : [pp. of saṅghoseti] resounding with; proclaimed.
sacitta : [nt.] one's own mind.
sacittaka : [adj.] endowed with mind.
sace : [ind.] if.
sacetana : [adj.] animate; conscious.
sacca : [nt.] truth. adj. true; real.
saccakāra : [m.] a pledge; rectification; payment in advance.
saccakāla : [m.] time for speaking the truth.
saccakiriya : [f.] a declaration on oath.
saccapaṭivedha : [m.] comprehension of the reality.
saccavācā : [m.] one who speaks the truth.
saccasandha : [adj.] reliable.
saccāpita : [pp. of saccāpeti] bound with an oath; conjured.
saccāpeti : [deno. from sacca] binds with an oath; conjures.
saccāpesi : [aor. of saccāpeti] bound with an oath; conjured.
saccābhisamaya : [m.] comprehension of the reality.
sacchikata : [pp. of sacchikaroti] realised; experienced for oneself.
sacchikatvā : [abs. of sacchikaroti] having realised; having experienced for oneself.
sacchikaraṇa : [nt.] realisation; experiencing.
sacchikaraṇīya : [adj.] fit to be realised.
sacchikari : [aor. of sacchikaroti] realised; experienced for oneself.
sacchikaritu
ṃ : [inf. of sacchikaroti] to realise; to experience for oneself.sacchikaritvā : [abs. of sacchikaroti] having realised; having experienced for oneself.
sacchikaroti : [sacchi + kar + o] realises; experiences for oneself.
sacchikaronta : [pr.p. of sacchikaroti] realising.
sacchikātabba : [pt.p. of sacchikaroti] realising.
sacchikātu
ṃ : [inf. of sacchikaroti] to realise; to experience for oneself.sacchikiriyā : [f.] realisation; experiencing.
sacchikiriyāhetu : [adv.] sake of attaining.
sajati : [saj + a] embraces.
sajana : [nt.] embracing.
sa-jana : [m.] a kinsman; one's own men.
sajamāna : [pr.p. of sajati] embracing.
sajātika : [adj.] of the same race or nation.
saji : [aor. of sajati] embraced.
sajitvā : [abs. of sajati] having embraced.
sajīva : [adj.] endowed with life.
sajotibhūta : [adj.] ablaze; aglow.
sajjati : [saj + ya] clings to; to be attached.
sajjamāna : [pr.p. of sajjati] clingging to.
sajji : [aor. of sajjati] clung to.
sajjita : [pp. of sajjati] clung to.
sajjitvā : [abs. of sajjati] having clung to.
sajjiya : [abs. of sajjeti] having prepared; having fit up; having decorated.
sajju : [ind.] instantly; speedily; at the same moment.
sajjuka
ṃ : [adv.] quickly.sajjulasa : [m.] resin.
sajjeti : [saj + e] prepares; fits up; decorates.
sajjetvā : [abs. of sajjeti] having prepared; having fit up; having decorated.
sajjenta : [pr.p. of sajjeti] preparing.
sajjesi : [aor. of sajjeti] prepared; fit up; decorated.
sajjhāya : [m.] study; rehearsal.
sajjhāyati : [saṃ + jhā + ya] rehearses; recites; studies.
sajjhāyanā : [f.] recitation; study.
sajjhāyamāna : [pr.p. osajjhāyati] rehearsing; reciting.
sajjhāyi : [aor. of sajjhāyati] rehearsed; recited; studied.
sajjhāyita : [pp. of sajjhāyati] rehearsed; recited; studied.
sajjhāyitvā : [abs. of sajjhāyati] having recited; having studied.
sajjhu : [nt.] silver.
sajjhumaya : [adj.] made of silver.
sañcaya : [m.] accumulation; quantity.
sañcaraṇa : [nt.] wandering about. || sañcāraṇa (nt.), causing to move or act.
sañcarati : [saṃ + car + a] goes about; wanders; moves; frequents.
sañcaranta : [pr.p. of sañcarati] going about; wandering.
sañcari : [aor. of sañcarati] went about; wandered; moved.
sañcarita : [pp. of sañcarati] gone about; wandered; moved. || sañcārita (pp. of sañcāreti), causes to move about.
sañcaritta : [nt.] carrying of messages.
sañcaritvā : [abs. of sañcarati] having gone about; having wandered; having moved.
sañcalati : [saṃ + cal + a] to be unsteady or agitated.
sañcalana : [nt.] agitation.
sañcali : [aor. of sañcalati] agitated.
sañcalita : [pp. of sañcalati] agitated.
sañcāra : [m.] passage; movement; wandering.
sañcāreti : [caus. of sañcarati] causes to move about.
sañcāretvā : [abs. of sañcāreti] having caused to move about.
sañcāresi : [aor. of sañcāreti] caused to move about.
sañcicca : [ind.] with intention; purposely; discriminating.
sañciṇṇa : [pp. of sañcināti] accumulated; practised.
sañcita : [pp. of sañcināti] accumulated.
sañcinana : [nt.] accumulation.
sañcinanta : [pr.p. of sañcināti] accumulating.
sañcināti : [saṃ + ci + nā] accumulates.
sañcini : [aor. of sañcināti] accumulated.
sañcinitvā : [abs. of sañcināti] having accumulated.
sañcuṇṇita : [pp. of sañcuṇṇeti] crushed; powdered.
sañcuṇṇeti : [saṃ + cuṇṇ + e] crushes; powders.
sañcuṇṇetvā : [abs. of sañcuṇṇeti] having crushed; having powdered.
sañcuṇṇesi : [aor. of sañcuṇṇeti] crushed; powdered.
sañcetanā : [f.] cognition; intention.
sañcetanika : [adj.] intentional.
sañceteti : [saṃ + cit + e] thinks; devises means.
sañcetetvā : [abs. of sañceteti] having thought; having devised means.
sañcetesi : [aor. of sañceteti] thought; devised means.
sañcodita : [pp. of sañcodeti] instigated; excited.
sañcopana : [nt.] removal; changing of the place.
sañchanna : [pp. of sañchādeti] covered with; full of.
sañchādita : [pp. of sañchādeti] covered; thatched.
sañchādeti : [saṃ + chad + e] covers; thatches.
sañchādetvā : [abs. of sañchādeti] having covered; having thatched.
sañchādesi : [aor. of sañchādeti] covered; thatched.
sañchindati : [saṃ + chid + ṃ-a] cuts; destroys.
sañchindi : [aor. of sañchindati] cut; destroyed.
sañchinditvā : [abs. of sañchindati] having cut; having destroyed.
sañchinna : [pp. of sañchindati] cut; destroyed.
sañjagghati : [saṃ + jaggh + a] laughs; jokes.
sañjagghana : [ger. of sañjagghati (nt.)] laughing.
sañjagghi : [aor. ofsañjagghati] laughed; joked.
sañjagghitvā : [abs. of sañjagghati] having laughed; having joked.
sañjanana : [nt.] production. (adj.), producing; generating. || sañjānana (nt.), recognition; perception.
sañjanita : [pp. of sañjaneti] produced; generated; brought forth. || sañjānita (pp. of sañjānāti), recognised; known.
sañjaneti : [saṃ + jan + e] produces; generates; brings forth.
sañjanetvā : [abs. of sañjaneti] having produced; having generated; having brought forth.
sañjanesi : [aor. of sañjaneti] produced; generated; brought forth.
sañjāta : [pp. of sañjāyati] was born or produced; is arisen.
sañjāti : [f.] birth; outcome; origin.
sañjānanta : [pr.p. of sañjānāti] recognising; knowing.
sañjānāti : [saṃ + ñā + nā] recognises; to be aware of; knows.
sañjāni : [aor. of sañjānāti] recognised; knew.
sañjānitvā : [abs. of sañjānāti] having recognised; having known.
sañjāyati : [saṃ + jan + ya] to be born or produced.
sañjāyamāna : [pr.p. of sañjāyati] was being born.
sañjāyi : [aor. of sañjāyati] was born or produced.
sañjāyitvā : [abs. of sañjāyati] having been born.
sañjīvana : [adj.] reviving.
sañjhā : [f.] the evening.
sañjhāghaṇa : [m.] evening cloud.
sañjhātapa : [m.] evening sun.
saññatta : [pp.] induced; talked over; convinced.
saññatti : [f.] information; pacification.
saññākkhandha : [m.] the aggregate of perception.
saññāṇa : [nt.] a mark or sign.
saññāpaka : [m.] one who makes understand.
saññāpana : [nt.] convincing; making know.
saññāpita : [pp. of saññāpeti] made known; convinced.
saññāpeti : [saṃ + ñā + āpe] makes known; convinces.
saññāpetvā : [abs. ofsaññāpeti] having made known; having convinced.
saññāpesi : [aor. of saññāpeti] made known; convinced.
saññita : [adj.] so-called; named.
saññī : [m.] conscious; having perception; being aware.
saṭṭhihāyana : [adj.] sixty years old.
saṭṭhu
ṃ : [inf. of sajati] to give up; to dismiss.saṭha : [adj.] crafty; fraudulent. (m.), a cheat.
saṭhatā : [f.] craft.
saṇati : [saṇ + e] makes a noise.
saṇṭhapana : [nt.] adjustment; establishing.
saṇṭhapeti : [saṃ + ṭhā + āpe] settles; adjusts; establishes.
saṇṭhapetvā : [abs. of saṇṭhapeti] having settled; having adjusted; having established.
saṇṭhapesi : [aor. of saṇṭhapeti] settled; adjusted; established.
saṇṭhahana : [nt.] re-creation; coming into existence.
saṇṭhahanta : [pr.p. of saṇṭhāti] remaining; standing still.
saṇṭhahitvā : [abs. of saṇṭhāti] having remained; having stood still
saṇṭhāti : [saṃ + ṭhā + a] remains; stands still; to be establish.
saṇṭhāsi : [aor. of saṇṭhāti] remained; stood still
saṇṭhita : [pp. of saṇṭhāti] settled; established in.
saṇṭhiti : [f.] stability; firmness; settling.
saṇḍa : [m.] a grove; cluster; multitude.
saṇḍāsa : [m.] pincers; tweezers.
saṇha : [adj.] smooth; soft; delicate; exquisite. || sabhā (f.), an assembly; a hall for meeting.
saṇhakaraṇī : [f.] grinding stone; an instrument for smoothing.
saṇhita : [pp. of saṇheti] ground; powdered; smoothed; brushed down.
saṇheti : [saṇh + e] grinds; powders; smooths; brushes down.
saṇhetvā : [abs. of saṇheti] having ground; having powdered.
saṇhesi : [aor. of saṇheti] ground; powdered; smoothed; brushed down.
sata : [adj.] mindful; conscious. (nt.), a hundred. || sāta (nt.), pleasure; comfort. (adj.) pleasant; agreeable.
sataka : [nt.] group of a hundred. || sāṭaka (m.), a clothe; a cloak.
satakkaku : [adj.] having a hundred projections.
satakkhattu
ṃ : [adv.] a hundred times.satata : [adj.] constant; continual.
satata
ṃ : [adv.] constantly; continually; always.satadhā : [adv.] in a hundred ways.
satapatta : [nt.] a lotus. (m.), a woodpecker.
satapadī : [m.] a centipede.
satapāka : [nt.] (an oil) medicated for a hundred times.
satapuññalakkhaṇa : [adj.] having the signs of innumerable merits.
sataporisa : [adj.] of the height of a hundred men.
satamūlī : [f.] the plant Asparagus.
sataraṃsī : [m.] the sun.
satasahassa : [nt.] a hundred thousand.
sati : [f.] memory; mindfulness. || satī (f.) a chaste woman.
satindriya : [nt.] the faculty of mindfulness.
satipaṭṭhāna : [nt.] application of mindfulness.
satimantu : [adj.] thoughtful; careful.
satisamoha : [m.] loss of memory; forgetfulness.
satisampajañña : [nt.] memory and wisdom.
satisambojjhaṅga : [m.] self-possession as a constituent of enlightenment.
satisammosa : [m.] loss of memory; forgetfulness.
satekiccha : [adj.] curable; pardonable.
satta : [pp. of sajjati] attached or clinging to. (m.), a creature; living being. (adj.), (the number), seven.
sattaka : [nt.] a group of seven.
sattakkhattu
ṃ : [adv.] seven times.sattaguṇa : [adj.] sevenfold.
sattatantimatta : [adj.] about the height of seven palm trees.
sattati : [f.] seventy.
sattatiṃsā : [f.] thirty-seven.
sattadasa : [adj.] seventeen.
sattapaṇṇī : [m.] the tree Alstonia Scholaris.
sattabhūmaka : [adj.] consisting of seven stories.
sattama : [adj.] seventh.
sattamī : [f.] the seventh day; the locative case; the Conditional Mood.
sattaratana : [nt.] seven kinds of precious things, viz., gold, silver, pearls, rubies, lapis-lazuli, coral and diamond.
sattaratta : [nt.] a week.
sattarasa : [adj.] seventeen.
sattavīsati : [f.] twenty-seven.
sattasaṭṭhi : [f.] sixty-seven.
sattasattati : [f.] seventy-seven.
sattāha : [nt.] a week.
satti : [f.] 1. ability; power; strength; 2. a spear; a dagger.
sattisūla : [nt.] the stake of a spear.
sattu : [m.] an enemy; parched flour.
sattubhastā : [f.] a leather bag full of parched flour.
sattha : [nt.] 1. a science; an art; a lore. 2. a knife; a lance. (m.), 3. a caravan. || saṭṭha (pp. of sajjati) clung to. sāttha (adj.), useful; advantageous; with the meaning.
satthaka : [nt.] a pen-knife. || sātthaka (adj.), useful; advantageous; with the meaning.
satthakamma : [nt.] surgical operation.
satthakavāta : [m.] a cutting pain.
satthagamanīya : [adj.] (a path) to be passed with a caravan.
satthavāha : [m.] a caravan leader.
satthi : [f.] the thigh || saṭṭhi (f.) sixty.
satthu : [m.] teacher; master, the Buddha.
sathuta : [pp. of santhaveti] acquainted; familiar.
sadattha : [m.] one's own welfare.
sadana : [nt.] a house.
sadara : [adj.] troublesome. || sadāra (m.), one's own wife. sādara (adj.), affectionate; showing regard.
sadasa : [adj.] with a fringe.
sadassa : [m.] a good horse.
sadā : [adv.] ever; always.
sadātana : [adj.] eternal.
sadisa : [adj.] equal; similar; like. || sādisa (adj.), like; similar.
sadisatta : [nt.] equality; similarity.
sadevaka : [adj.] including the devas.
sadda : [m.] sound; noise; a word.
saddattha : [m.] meaning of a word.
saddala : [m.] a place covered with new grass.
saddavidū : one who knows the meaning of various sounds.
saddavedhī : [m.] one who shoots by sound.
saddasattha : [nt.] grammar; science of words.
saddahati : [saṃ + dhā + a] believes, to have faith.
saddahana : [nt.] believing; trusting. || saddahanā (f.) believing; trusting.
saddahanta : [pr.p. of saddahati] believing.
saddahi : [aor. of saddahati] believed.
saddahita : [pp. of saddahati] believed.
saddahitabba : [pt.p. of saddahati] should be believed.
saddahitvā : [abs. of saddahati] having believed.
saddāyati : [deno. of sadda] makes a noise; shouts.
saddāyamāna : [pr.p. of saddāyati] making a noise; shouting.
saddāyi : [aor. of saddāyati] made a noise; shouted.
saddāyitvā : [abs. of saddāyati] having made a noise; having shouted.
saddūla : [m.] a leopard.
saddha : [adj.] believing; faithful; devoted. || saddhā (f.) faith; devotion.
saddhamma : [m.] the true doctrine.
saddhātabba : [pt.p. of] fit to be believed.
saddhādeyya : [adj.] a gift in faith.
saddhādhana : [nt.] the wealth of devotion.
saddhāyika : [adj.] trustworthy.
saddhālū : [adj.] much devoted.
saddhi
ṃ : [ind.] with; together.saddhiṃcara : [adj.] a companion; a follower.
saddhivihārika : [adj.] a co-resident; an attending monk.
saddhivihārī : [m.] a co-resident; an attending monk.
sadhana : [adj.] rich; wealthy. || sādhana (nt.), 1. proving; 2. settling; 3. effecting; 4. clearing of a debt.
sadhūpāyitvā : [abs. of sandhūpāyati] having emitted smoke.
sanati : [saṃ + a] makes a loud sound.
sanantana : [adj.] primeval; old; eternal.
sanābhika : [adj.] having a nave.
santa : [pp. of sammati] 1. calmed; peaceful; 2. tired; wearied. (adj.), existing. (m.), a virtuous man.
santaka : [adj.] one's own. (nt.), property. (sa + antaka:) limited.
santakāya : [adj.] having a calmed body.
santajjayamāna : [pr.p. of santajjeti] frightening.
santajjita : [pp. of santajjeti] frightened; menaced.
santajjeti : [saṃ + tajj + e] frightens; menaces.
santajjetvā : [abs. of santajjeti] having frightened; having menaced.
santajjenta : [pr.p. of santajjeti] frightening.
santajjesi : [aor. of santajjeti] frightened; menaced.
santata
ṃ : [adv.] constantly; continually; always. (see satataṃ).santatara : [adj.] more calmed.
santati : [f.] continuity; duration; lineage.
santatta : [pp. of santappati] grieved; sorrowed.
santappati : [saṃ + tap + ya] to be heated; grieves; sorrowes.
santappamāna : [pr.p. of pp. of santappati] grieving; sorrowing.
santappi : [aor. of santappati] grieved; sorrowed.
santappita : [pp. of santappati] grieved; sorrowed.
santappiya : [abs. of santappeti] having satisfied; having pleased.
santappeti : [saṃ + tapp + e] satisfies; pleases.
santappetvā : [abs. of santappeti] having satisfied; having pleased.
santappenta : [pr.p. of santappeti] satisfying; pleasing.
santappesi : [aor. of santappeti] satisfied; pleased.
santabhāva : [m.] calmness.
santamānasa : [adj.] of tranquil mind.
santarati : [saṃ + tar + a] to be in haste; goes quickly.
santarabāhira : [adj.] with the inner and the outer.
santarabāhira
ṃ : [adv.] within and without.santaramāna : [pr.p. of santarati] going quickly.
santari : [aor. of santarati] went quickly.
santasati : [saṃ + tas + a] fears; to be terrified or disturbed.
santasana : [nt.] terror; fright.
santasanta : [pr.p. of santasati] fearing.
santasi : [aor. of santasati] feared. || santāsī (adj.), trembling; fearing.
santasita : [pp. of santasati] feared.
santasitvā : [abs. of santasati] having feared.
santāna : [nt.] continuity; succession; 2. offspring; 3. a cobweb.
santāneti : [saṃ + tan + e] continues in succession.
santāpa : [m.] heat; torment; grief.
santāpita : [pp. of santāpeti] heated; burned; tormented.
santāpeti : [saṃ + tap + e] heats; burns; torments.
santāpetvā : [abs. of santāpeti] having heated; having burned; having tormented.
santāpesi : [aor. of santāpeti] heat; burned; tormented.
santāsa : [m.] fear; trembling; shock.
santi : [f.] peace; calmness; tranquillity.
santika : [adj.] near. (nt.), vicinity; presence. || santikā (prep.) from.
santikamma : [nt.] pacification; an act of appeasing.
santikāvacara : [adj.] keeping near; intimate.
santiṭṭhati : [saṃ + ṭhā + a] stands still; remains; to be fixed or settled.
santipada : [nt.] the tranquil state.
santīraṇa : [nt.] investigation.
santuṭṭha : [pp. of santussati] pleased; happy.
santuṭṭhatā : [f.] state of contentment.
santuṭṭhi : [f.] satisfaction; contentment; joy.
santusita : pleased; happy. (see santuṭṭha).
santussaka : [adj.] content; glad.
santussati : [saṃ + tus + ya] to be contented, pleased, or happy.
santussana : [nt.] contentment; joy.
santussamāna : [pr.p. of santussati] being pleased or happy.
santussi : [aor. of santussati] was contented, pleased or happy.
santosa : [m.] joy; pleasure.
santhata : [pp. of santharati] covered with; spread. (nt.), a rug or mat.
santhambhita : [pp. of santhambheti] made stiff or rigid; numbed.
santhambheti : [saṃ + thambh + e] makes stiff or rigid; numbs.
santhambhetvā : [abs. of santhambheti] having made stiff or rigid.
santhambhesi : [aor. of santhambheti] made stiff or rigid; numbed.
santhara : [m.] a mat; a covering; a bed-sheet. || santhāra (m.), covering; flooring.
santharaṇa : [nt.] spreading; covering with.
santharati : [saṃ + thar + a] spreads; strews; covers with.
santharāpeti : [caus. of santharati] causes to spread.
santhari : [aor. of santharati] spread; strewed; covered with.
santharitvā : [abs. of santharati] having spread; having strewed; having covered with.
santhava : [m.] intimacy; acquaintance; sexual intercourse.
santhāgāra : [m.; nt.] a council hall; a mote hall.
sanda : [adj.] thick; dense. (m.), a flow.
sandacchāya : [adj.] giving dense shade.
sandati : [sand + a] flows.
sandana : [nt.] flowing down. (m.), a chariot. || sandāna (nt.), a chain; a tether.
sandamāna : [pr.p. of sandati] flowing.
sandassaka : [m.] one who shows or instructs.
sandassana : [nt.] instruction; show; pointing out.
sandassita : [pp. of sandasseti] pointed out; explained.
sandassiyamāna : [adj.] being instructed or pointed out.
sandasseti : [saṃ + dis + e] points out; explains.
sandassetvā : [abs. of sandasseti] having pointed out; having explained.
sandassesi : [aor. of sandasseti] pointed out; explained.
sandahati : [saṃ + dhā + a] connects; unites; fits.
sandahana : [nt.] fitting; putting together.
sandahi : [aor. of sandahati] connected; united; fit.
sandahita : [pp. of sandahati] connected; united; fit.
sandahitvā : [abs. of sandahati] having connected; having united; having fit.
sandālita : [pp. of sandāleti] broken; shattered.
sandāleti : [saṃ + dāl + e] breaks; shatters.
sandāletvā : [abs. of sandāleti] having broken; having shattered.
sandālesi : [aor. of sandāleti] broke; shattered.
sandi : [aor. of sandati] flowed.
sandiṭṭha : [pp. of sandissati] seen together. (m.), a friend.
sandiṭṭhika : [adj.] visible; belonging to this life.
sandita : [pp. of sandati] 1. flowed; 2. chained.
sanditvā : [abs. of sandati] having flowed.
sandiddha : [pp.] smeared with poison.
sandissati : [saṃ + dis + ya] is seen; appears; agrees with.
sandissamāna : [pr.p. of sandissati] appearing; agreeing with.
sandīpana : [nt.] kindling; making clear. || sandīpanā (f.) kindling; making clear.
sandīpita : [pp. of sandīpeti] kindled; made clear.
sandīpeti : [saṃ + dip + e] kindles; makes clear.
sandīpetvā : [abs. of sandīpeti] having kindled; having made clear.
sandīpesi : [aor. of sandīpeti] kindled; made clear.
sandesa : [m.] a message; a letter; a written document.
sandesāgāra : [nt.] a post office.
sandeha : [m.] doubt; one's own body.
sandehara : [m.] a messenger.
sandoha : [m.] a heap; a multitude.
sandhana : [nt.] one's own property. || sandhāna (nt.) uniting; conciliation.
sandhamati : [saṃ + dham + a] blows; fans.
sandhami : [aor. of sandhamati] blew; fanned.
sandhamitvā : [abs. of sandhamati] having blown; having fanned.
sandhātu : [m.] one who conciliates.
sandhāya : [abs. of sandahati] having united. (ind.) with reference to; concerning.
sandhāraka : [adj.] bearing; restraining.
sandhāraṇa : [nt.] checking; bearing.
sandhārita : [pp. of sandhāreti] beared; checked; held up; curbed; supported.
sandhāreti : [saṃ + dhar + a] bears; checks; holds up; curbs; supports.
sandhāretvā : [abs. of sandhāreti] having beared; having checked; having held up; having curbed; having supported.
sandhārenta : [pr.p. of sandhāreti] bearing; checking; holding up.
sandhāresi : [aor. of sandhāreti] beared; checked; held up; curbed; supported.
sandhāvati : [saṃ + dhāv + a] runs through; transmigrates.
sandhāvanta : [pr.p. of sandhāvati] running through.
sandhāvamāna : [pr.p. of sandhāvati] running through.
sandhāvi : [aor. of sandhāvati] ran through; transmigrated.
sandhāvita : [pp. of sandhāvati] run through; transmigrated.
sandhāvitvā : [abs. of sandhāvati] having runt through; having transmigrated.
sandhi : [f.] union; junction; joint; connection; agreement; euphonic combination.
sandhicchedaka : [adj.] one who can cut a brake into a house.
sandhimukha : [nt.] opening of a break into a house.
sandhīyati : [pass. of sandhāti] is connected, joined, or put together.
sandhīyi : [aor. of sandhīyati] was connected, joined.
sandhūpāyati : [saṃ + dhūp + āya] emits smoke.
sandhūpāyi : [aor. of sandhūpāyati] emitted smoke.
sandhūpita : [pp. of sandhūpeti] fumigated.
sandhūpeti : [saṃ + dhūp + e] fumigates.
sandhūpetvā : [abs. of sandhūpeti] having fumigated.
sandhūpesi : [aor. of sandhūpeti] fumigated.
sandhovati : see dhovati.
sannaddha : [pp. of sannayhati] fastened; armed oneself; arrayed.
sannayha : [abs. of sannayhati] having fastened; having armed oneself; having arrayed.
sannayhati : [saṃ + nah + ya] fastens; arms oneself; arrays.
sannayhi : [aor. of sannayhati] fastened; armed oneself; arrayed.
sannayhitvā : [abs. of sannayhati] having fastened; having armed oneself; having arrayed.
sannāha : [m.] armour; fastening together.
sannikaṭṭha : [nt.] neighbourhood; vicinity.
sannikāsa : [adj.] resembling; looking like.
sannicaya : [m.] accumulation; hoarding.
sannicita : [pp.] accumulated; hoarded.
sanniṭṭhāna : [nt.] conclusion; ascertainment.
sannita : [pp. of sanneti] mixed; kneaded.
sannidhāna : [nt.] proximity; vicinity; storing.
sannidhi : [m.] storing up; hoarding.
sannidhikata : [adj.] hoarded.
sannidhikāraka : [m.] one who lays up in stocks.
sannipatati : [saṃ + ni + pat + a] assembles; comes together.
sannipatana : [nt.] meeting of; assemblage. || sannipātana (nt.) calling together; convoking.
sannipatanta : [pr.p. of sannipatati] assembling; coming together.
sannipati : [aor. of sannipatati] assembled; came together.
sannipatita : [pp. of sannipatati] assembled; come together. || sannipātita (pp. of sannipāteti), convoked; called a meeting.
sannipatitvā : [abs. of sannipatati] having assembled; having come together.
sannipāta : [m.] assemblage; congregation; union of the humours of the body.
sannipātika : [adj.] resulting from the union of the humours.
sannipāteti : [saṃ + ni + pat + e] convokes; calls a meeting.
sannipātetvā : [abs. of sannipāteti] having convoked; having called a meeting.
sannipātesi : [aor. of sannipāteti] convoked; called a meeting.
sannibha : [adj.] resembling.
sanniyyātana : [nt.] handing over (for protection, etc.).
sannirumbhana : [nt.] restraining; checking; suppression.
sannirumbhita : [pp. of sannirumbheti] restrained; blocked; impeded.
sannirumbheti : [saṃ + ni + rumbh + e] restrains; blocks; impedes.
sannirumbhetvā : [abs. of sannirumbheti] having restrained; having blocked; having impeded.
sannirumbhesi : [aor. ofsannirumbheti] restrained; blocked; impeded.
sannivasati : [saṃ + ni + vas + a] lives together.
sannivasi : [aor. of sannivasati] lived together.
sannivāreti : [saṃ + ni + var + e] checks; prevents.
sannivāretvā : [abs. of sannivāreti] having checked; having prevented.
sannivāresi : [aor. of sannivāreti] checked; prevented.
sannivāsa : [m.] association; living together.
sannivesa : [m.] encampment; settlement.
sannisinna : [pp. of sannisīdati] settled; subsided; become quiet.
sannisīdati : [saṃ + ni + sad + a] settles; subsides; becomes quiet.
sannisīdi : [aor. of sannisīdati] settled; subsided; became quiet.
sannisīditvā : [abs. of sannisīdati] having settled; having subsided; having become quiet.
sannissita : [adj.] connected with; based on.
sannihita : [pp.] put down; placed; arranged well.
sanneti : [saṃ + ni + e] mixes; kneads.
sannetvā : [abs. of sanneti] having mixed; having kneaded.
sannesi : [aor. of sanneti] mixed; kneaded.
sapajāpatika : [adj.] with one's wife.
sapati : [sap + a] swears; curses.
sapatta : [m.] a rival; a foe. adj. hostile.
sapattabhāra : [adj.] having one's wings as one's whole burden.
sapattī : [f.] a co-wife.
sapatha : [m.] an oath.
sapadāna : [adj.] successive.
sapadāna
ṃ : [adv.] without interruption.sapadānacārikā : [f.] to go on alms-begging not leaving a single house in his course.
sapadi : [ind.] instantly.
sapariggaha : [adj.] together with one's possessions or a wife.
sapāka : [m.] an outcast; a dog-eater.
sapi : [aor. of sapati] sweared; cursed.
sapita : [pp. of sapati] sweared; cursed.
sapitvā : [abs. of sapati] having sweared; having cursed.
sappa : [m.] a snake.
sappaccaya : [adj.] having a cause; conditioned.
sappañña : [adj.] wise.
sappaṭigha : [adj.] dangerous; harmful.
sappati : [sapp + a] crawls; creeps.
sappana : [nt.] crawling.
sappāṭihīrakata : [adj.] well-founded.
sappāṇaka : [adj.] containing animate beings.
sappāya : [adj.] beneficial; wholesome; suitable.
sappāyatā : [f.] wholesomeness.
sappi : [aor. of sappati] crawled; crept. (nt.), ghee; clarified butter.
sappinī : [f.] a female serpent.
sappītika : [adj.] accompanied by joy.
sappurisa : [m.] a righteous man.
sappotaka : [m.] a young serpent.
sapharī : [f.] a sheet fish.
saphala : [adj.] having its reward; bearing fruit.
sabala : [adj.] strong; spotted; variegated.
sabba : [adj.] all; every; whole; entire.
sabbakaṇiṭṭha : [adj.] the youngest of all.
sabbakammika : [adj.] (a minister) doing all work.
sabbaññutā : [f.] omniscience.
sabbaññū : [adj.] all-knowing. (m.), the Omniscient One.
sabbato : [ind.] from every side; in every respect.
sabbattha : [adv.] everywhere.
sabbatthaka : [adj.] concerned with every thing; a do-all. || sabbaṭṭhaka (adj.) consisting eight of each kind.
sabbatra : [adv.] everywhere.
sabbathā : [adv.] in every way.
sabbadā : [adv.] always; everyday.
sabbadhi : [adv.] everywhere.
sabbapacchato : [ind.] behind all.
sabbapaṭhama : [adj.] foremost.
sabbapaṭhama
ṃ : [adv.] before all; very early.sabbalokādhipacca : [nt.] the universal power.
sabbavidū : [adj.] all-knowing. (m.), the Omniscient One.
sabbasata : [adj.] consisting a hundred of each.
sabbaso : [adv.] altogether; in every respect.
sabbasovaṇṇa : [adj.] entirely made of gold.
sabbassa : [nt.] the whole of one's property.
sabbassaharaṇa : [nt.] confiscation of one's whole property.
sabbhi : [(= Sk. sadbhih, with wise, But in Pāli it is sometimes used as an) adj.] the virtuous.
sabrahmaka : [adj.] including the Brahma world.
sabrahmacārī : [m.] a fellow monk.
sabhaggata : [adj.] come to an assembly.
sabhāga : [adj.] common; being of the same division.
sabhāgaṭṭhāna : [nt.] a convenient place.
sabhāva : [m.] nature; condition; disposition; reality.
sabhāvadhamma : [m.] principle of nature.
sabhāvuttī : [adj.] living in mutual courtesy.
sabhojana : [adj.] (sa + bhojana:), with food; (sa + ubho + jana:), where there is a couple, a wife and a husband. (The 2nd reading is found in the Vinaya).
sama : [adj.] even; equal; level; similar. (m.), calmness; tranquillity. || samā (f.) a year. sāma (adj.) black; dark. (m.) 1. peace. sāmā (f.) a kind of medical plant; a woman of dark complexion.
sama
ṃ : [adv.] evenly; equally. || sāmaṃ (ind.), oneself; by oneself.samaka : [adj.] equal; like; same.
samakkhana : [nt.] smearing.
samagga : [adj.] being in unity. || samaññā (f.), designation. sāmañña (nt.), conformity; generality; the state of a monk.
samaggakaraṇa : [nt.] peace-making.
samaggatta : [nt.] agreement; state of being united.
samaggarata : [adj.] rejoicing in peace.
samaggārāma : [adj.] rejoicing in peace.
samaṅgitā : [f.] the fact of being endowed.
samaṅgī : [adj.] endowed with; possessing.
samaṅgībhūta : [adj.] endowed with; possessing.
samacariyā : [f.] living in spiritual calm.
samacitta : [adj.] possessed of equanimity. || samacittā (f.) equality in mind.
samajātika : [adj.] of the same caste.
samajja : [nt.] a festive gathering; a theatrical display.
samajjaṭṭhāna : [nt.] an arena.
samajjabhicaraṇa : [nt.] visiting fairs or festivals.
samaññāta : [adj.] designated. || sāmaññatā (f.), congruity; respect for the religious mendicants.
samaṇa : [m.] a recluse.
samaṇakuttika : [m.] a bogus monk.
samaṇadhamma : [m.] duties of a monk.
samaṇasaṅgha : [m.] the community of monks.
samaṇasāruppa : [adj.] lawful for a monk.
samaṇī : [f.] a nun.
samaṇuddesa : [m.] a novice.
samatā : [f.] equality; evenness; normal state.
samatikkanta : [pp. of samatikkamati] passed over; transcended; removed.
samatikkama : [m.] passing beyond; overcoming.
samatikkamati : [san + ati + kam + a] passes over; transcends; removes.
samatikkamana : [m.] passing beyond; overcoming.
samatikkami : [aor. of samatikkamati] passed over; transcended; removed.
samatikkamitvā : [abs. of samatikkamati] having passed over; having transcended; having removed.
samatittika : [adj.] brimful.
samativatta : [pp. of samativattati] overcome; transcended.
samativattati : [saṃ + ati + vat + a] overcomes; transcends.
samativatti : [aor. of samativattati] overcame; transcended.
samativattita : [pp. of samativattati] overcome; transcended.
samativijjhati : [v.] penetrates.
samatta : [nt.] equality; evenness; normal state. (adj.), complete; entire.
samattha : [adj.] able; skilful.
samatthatā : [f.] ability; proficiency.
samatha : [m.] calm; quietude of heart; settlement of legal questions.
samathabhāvana : [f.] the way of concentrating the mind.
samadhigacchati : [saṃ + adhi + gam + a] attains; understands clearly.
samadhigacchi : [aor. of samadhigacchati] attained; understood clearly.
samadhigata : [pp. of samadhigacchati] attained; understood clearly.
samadhigantvā : [abs. of samadhigacchati] having attained; having understood clearly.
samanagatika : [adj.] identical.
samanatta : [nt.] identity; equality. || samānattā (f.) identity; equality.
samanantara : [adj.] immediate; nearest. || samanantarā (adv.) just after.
samanugāhati : [saṃ + anu + gah + a] asks for reasons.
samanugāhi : [aor. of samanugāhati] asked for reasons.
samanugāhitvā : [abs. of samanugāhati] having asked for reasons.
samanuñña : [adj.] approving. || samanuññā (f.) approval.
samanuññāta : [adj.] approved; allowed.
samanupassati : [saṃ + anu + dis + a] sees; perceives.
samanupassamāna : [pr.p. of samanupassati] seeing; perceiving.
samanupassi : [aor. of samanupassati] saw; perceived.
samanupassitvā : [abs. of samanupassati] having seen.
samanubhāsati : [saṃ + anu + bhās + a] converses together.
samanubhāsanā : [f.] conversation; rehearsal.
samanubhāsi : [aor. of samanubhāsati] conversed together.
samanuyuñjati : [saṃ + anu + yuj + ṃ-a] crosses question.
samanuyuñji : [aor. of samanuyuñjati] crossed question.
samanuyuñjitvā : [abs. of samanuyuñjati] having crossed question.
samanussarati : [saṃ + anu + sar + a] recollects; calls mind.
samanussaranta : [pr.p. of samanussarati] recollecting; calling mind.
samanussari : [aor. of samanussarati] recollected; called mind.
samanussaritvā : [abs. of samanussarati] having recollected; having called mind.
samanta : [adj.] all; entire. || samantā (adv.) all around; everywhere. sāmanta (nt.), neighbourhood; vicinity. (adj.) bordering; neighbouring.
samantacakkhu : [adj.] all-seeing; the Omniscient One.
samantato : [adv.] all around; everywhere.
samantapāsādika : [adj.] all-pleasing.
samantabhaddaka : [adj.] completely auspicious.
samantara : [nt.] different religions.
samannāgata : [adj.] endowed with; possessed of.
samannāhaṭa : [pp. of samannāharati] collected together.
samannāharati : [saṃ + anu + ā + har + a] collects together.
samannāhari : [aor. of samannāharati] collected together.
samannāharitvā : [abs. of samannāharati] having collected together.
samapekkhati : [saṃ + apa + ikkh + a] considers well.
samapekkhi : [aor. of samapekkhati] considered well.
samappita : [pp. of samappeti] handed over; consigned; applied.
samappiya : [abs. of samappeti] having handed over; having consigned; having applied.
samappeti : [saṃ + ap + e] hands over; consigns; applies.
samappetvā : [abs. of samappeti] having handed over; having consigned; having applied.
samappesi : [aor. of samappeti] handed over; consigned; applied.
samaya : [m.] time; congregation; season; occasion; religion.
samara : [nt.] battle.
samala : [adj.] impure; contaminated.
samalaṅkata : [pp. of samalaṅkaroti] decorated; adorned.
samalaṅkari : [aor. of samalaṅkaroti] decorated; adorned.
samalaṅkaritvā : [abs. of samalaṅkaroti] having decorated; having adorned.
samalaṅkaroti : [saṃ + alaṃ + kar + o] decorates; adorns.
samavāya : [m.] combination; coming together.
samavekkhati : [saṃ + ava + ikkh + a] considers; examines.
samavekkhi : [aor. of samavekkhati] considered; examined.
samavepākinī : [f.] promoting good digestion.
samassāsa : [m.] relief; refreshment.
samassāseti : [saṃ + ā + sas + e] relieves; refreshes.
samassāsetvā : [abs. of samassāseti] having relieved; having refreshed.
samassāsesi : [aor. of samassāseti] relieved; refreshed.
samākaḍḍhati : [saṃ + ā + kaḍḍh + a] abstracts; pulls along.
samākaḍḍhana : [nt.] pulling; dragging; abstracting.
samākaḍḍhi : [aor. of samākaḍḍhati] abstracted; pulled along.
samākaḍḍhitvā : [abs. of samākaḍḍhati] having abstracted; having pulled along.
samākiṇṇa : [adj.] filled or covered with; crowded together; strewn with.
samākula : [adj.] filled or covered with; crowded together; strewn with.
samāgacchati : [saṃ + ā + gam + a] meets together; assembles.
samāgacchi : [aor. of samāgacchati] met together; assembled.
samāgata : [pp. of samāgacchati] met together; assembled.
samāgantvā : [abs. of samāgacchati] having met together; having assembled.
samāgama : [m.] meeting with; an assembly.
samāgamma : [abs. of samāgacchati] having met together; having assembled.
samācaraṇa : [nt.] conduct; behaviour.
samācarati : [saṃ + ā + car + a] behaves; acts; practises.
samācaranta : [pr.p. of samācarati] behaving; acting; practising.
samācari : [aor. of samācarati] behaved; acted; practised.
samācaritvā : [abs. of samācarati] having behaved; having acted; having practised.
samācāra : [m.] conduct; behaviour.
samādana : [nt.] taking; observance; acceptance.
samādapaka : [m.] instigator.
samādapita : [pp. of samādapeti] instigated.
samādapeti : [saṃ + ā + dā + āpe] instigates.
samādapetu : [m.] instigator.
samādapetvā : [abs. of samādapeti] having instigated.
samādapesi : [aor. of samādapeti] instigated.
samādahati : [saṃ + ā + dhā + a] puts together; concentrates; kindles (fire).
samādahanta : [pr.p. of samādahati] putting together.
samādahi : [aor. of samādahati] put together; concentrated; kindled (fire).
samādahitvā : [abs. of samādahati] having put together; having concentrated; having kindled (fire).
samādāti : [saṃ + ā + dā + a] takes; accepts.
samādāya : [abs.] having accepted.
samādiṭṭha : [pp. of samādisati] indicated; commanded.
samādinna : [pp. of samādiyati] taken upon oneself.
samādiyati : [pass. of samādāti] takes upon oneself.
samādiyanta : [pr.p. of samādiyati] taking upon oneself.
samādiyi : [aor. of samādiyati] took upon oneself.
samādiyitvā : [abs. of samādiyati] having taken upon oneself.
samādisati : [saṃ + ā + dis + a] indicates; commands.
samādisi : [aor. of samādisati] indicated; commanded.
samādisitvā : [abs. of samādisati] having indicated; having commanded.
samādhāna : [nt.] putting together; concentration.
samādhi : [m.] meditation; onepointedness of the mind.
samādhija : [adj.] produced by concentration.
samādhibala : [nt.] the power of concentration.
samādhibāvanā : [f.] cultivation of concentration.
samādhibhāvanā : [f.] practice of self-concentration.
samādhiyati : [saṃ + ā + dhā + i + ya] to be calmed or concentrated.
samādhiyi : [aor. of samādhiyati] concentrated.
samādhisaṃvattanika : [adj.] conducive to concentration.
samādhisambojjhaṅga : [m.] concentration as a constituent of enlightenment.
samāna : [adj.] equal; same; similar.
samānattatā : [f.] impartiality; sociability.
samānabhāva : [m.] identity; equality.
samānavassika : [adj.] equal in seniority; of the same age.
samānasaṃvāsaka : [adj.] belonging to the same communion.
samānīta : [pp. of samāneti] brought together; compared; calculated.
samāneti : [saṃ + ā + nī + a] brings together; compares; calculates.
samānetvā : [abs. of samāneti] having brought together; having compared; having calculated.
samānesi : [aor. of samāneti] brought together; compared; calculated.
samāpajja : [abs. of samāpajjati] having entered upon; having engaged in.
samāpajjati : [saṃ + ā + pad + ya] enters upon; engages in.
samāpajjana : [nt.] entering upon; passing through.
samāpajjanta : [pr.p. of samāpajjati] entering upon; engaged in.
samāpajjamāna : [pr.p. of samāpajjati] entering upon; engaged in.
samāpajji : [aor. of samāpajjati] entered upon; engaged in.
samāpajjitvā : [abs. of samāpajjati] having entered upon; having engaged in.
samāpatti : [f.] attainment; an enjoying stage of meditation.
samāpana : [nt.] instigation.
samāpanna : [pp. of samāpajjati] entered upon; engaged in.
samāpita : [pp. of samāpeti] concluded; finished; completed.
samāpeti : [saṃ + ap + e] concludes; finishes; completes.
samāpetvā : [abs. of samāpeti] having concluded; having finished; having completed.
samāpesi : [aor. of samāpeti] concluded; finished; completed.
samāyāta : [pp. of samāyāti] came together.
samāyāti : [saṃ + ā + yā + a] comes together; to be united.
samāyuta : [adj.] combined; possessed with.
samāyoga : [m.] combination; conjunction.
samāraka : [adj.] including Māra devas.
samāraddha : [pp. of samārabhati] begun; undertaken; killed.
samārabhati : [saṃ + ā + rabh + a] begins; undertakes; kills.
samārabhi : [aor. of samārabhati] began; undertook; killed.
samārabhitvā : [abs. of samārabhati] having begun; having undertaken; having killed.
samārambha : [m.] undertaking; activity; injury; slaughter.
samāruyha : [abs. of samāruhati] having climbed up; having ascended.
samāruhati : [saṃ + ā + ruh + a] climbs up; ascends.
samāruhana : [nt.] climbing; ascending.
samāruhi : [aor. of samāruhati] climbed up; ascended.
samāruhitvā : [abs. of samāruhati] having climbed up; having ascended.
samārūḷha : [pp. of samāruhati] climbed up; ascended.
samāropana : [nt.] raising up; putting on.
samāropita : [pp. of samāropeti] made ascend; put on; entrusted.
samāropeti : [saṃ + ā + rup + e] makes ascend; puts on; entrusts.
samāropetvā : [abs. of samāropeti] having made ascend; having put on; having entrusted.
samāropesi : [aor. of samāropeti] made ascend; put on; entrusted.
samāvahati : [saṃ + ā + vah + a] brings about.
samāvahanta : [pr.p. of samāvahati] bringging about.
samāvahi : [aor. of samāvahati] brought about.
samāsa : [m.] compound; an abridgement.
samāsita : [pp. of samāseti] associated; combined; abridged.
samāseti : [saṃ + ās + e] associates; combines; abridges.
samāsetvā : [abs. of samāseti] having associated; having combined; having abridged.
samāsesi : [aor. of samāseti] associated; combined; abridged.
samāhata : [pp. of samāhanati] struck; hit; sounded.
samāhanati : [saṃ + ā + han + a] hits; sound a musical instrument.
samāhita : [pp.] settled; composed; collected of mind.
samijjhati : [saṃ + idh + ya] succeeds; prospers; takes effect.
samijjhana : [nt.] success.
samijjhi : [aor. of samijjhati] succeeded; prospered; took effect.
samijjhitvā : [abs. of samijjhati] having succeeded; having prospered; having taken effect.
samiñjati : [saṃ + iñjati of çñj or çj to stretch] doubles up; moves; wavers.
samita : [pp. of sameti] calmed; appeased.
samita
ṃ : [adv.] always; continuously.samitatta : [nt.] state of being calmed.
samitāvi : [m.] one who has quieted himself.
samiti : [f.] an assembly; a society.
samiddha : [pp. of samijjhati] succeeded; prospered; taken effect; successful.
samiddhi : [f.] success; prosperity.
samīṭṭhāna : [nt.] a place near by.
samīpa : [adj.] near; close.
samīpaga : [adj.] got near.
samīpacārī : [adj.] being near. (3.), a constant companion.
samīpaṭṭha : [adj.] standing near; not far.
samīraṇa : [m.] the wind.
samīrati : [saṃ + īr + a] blows; moves.
samīrita : [pp. of samīrati] blown; moved. (pp. of samīreti), uttered; spoken.
samīreti : [saṃ + īr + e] utters; speaks.
samīretvā : [abs. of samīreti] having uttered; having spoken.
samīresi : [aor. of samīreti] uttered; spoke.
samukkaṅsita : [pp. of samukkaṅseti] extoled; praised.
samukkaṅseti : [saṃ + u + kas + e] extols; praises.
samukkaṅsetvā : [abs. of samukkaṅseti] having extoled; having praised.
samukkaṅsesi : [aor. of samukkaṅseti] extoled; praised.
samugga : [m.] a casket.
samuggacchati : [saṃ + u + gam + a] arises; comes to existence.
samuggacchi : [aor. of samuggacchati] arised; came to existence.
samuggaṇhāti : [saṃ + u + gah + ṇhā] learns well.
samuggaṇhi : [aor. of samuggaṇhāti] learnt well.
samuggantvā : [abs. of samuggacchati] having arised; having come to existence.
samuggama : [m.] rise; origin.
samuggahita : [pp. of samuggaṇhāti] learnt well.
samuggahetvā : [abs. of samuggaṇhāti] having learnt well.
samuggiraṇa : [nt.] utterance.
samuggirati : [saṃ + u + gir + a] utters; throws out; emits.
samuggiri : [aor. of samuggirati] uttered; thrown out; emitted.
samugghāta : [m.] jostling; knocking against; uprooting; removal.
samugghātaka : [adj.] abolishing; removing.
samugghātita : [pp. of samugghāteti] abolished; uprooted; removed.
samugghāteti : [saṃ + u + ghāt + e] abolishes; uproots; removes.
samugghātetvā : [abs. of samugghāteti] having abolished; having uprooted; having removed.
samugghātesi : [aor. of samugghāteti] abolished; uprooted; removed.
samucita : [pp.] accumulated.
samuccaya : [m.] collection; accumulation.
samucchindati : [saṃ + u + chid + ṃ-a] extirpates; abolishes; destroys.
samucchindana : [nt.] extirpation; destruction.
samucchindi : [aor. of samucchindati] extirpated; abolished; destroyed.
samucchinditvā : [abs. of samucchindati] having extirpated; having abolished; having destroyed.
samucchindiya : [abs. of samucchindati] having extirpated; having abolished; having destroyed.
samuccheda : [nt.] extirpation; destruction.
samujjala : [adj.] resplendent; shining.
samujjhita : [adj.] thrown away; discarded.
samuṭṭhāna : [nt.] origination; cause.
samuṭṭhānika : [adj.] originating.
samuṭṭhāpaka : [adj.] occasioning; producing.
samuṭṭhāpita : [pp. of samuṭṭhāpeti] raised; produced; originated.
samuṭṭhāpeti : [saṃ + u + ṭhā + āpe] raises; produces; originates.
samuṭṭhāpetvā : [abs. of samuṭṭhāpeti] having raised; having produced; having originated.
samuṭṭhāpesi : [aor. of samuṭṭhāpeti] raised; produced; originated.
samuttaraṇa : [ger. of samuttarati] passing over.
samuttarati : [saṃ + u + tar + a] passes over.
samuttari : [aor. of samuttarati] passed over.
samuttaritvā : [abs. of samuttarati] having passed over.
samuttiṇṇa : [pp. of samuttarati] passed over.
samuttejaka : [adj.] instigating; inciting.
samuttejana : [nt.] instigation.
samuttejita : [pp. of samuttejeti] sharpened; instigated.
samuttejeti : [saṃ + u + tij + e] sharpens; instigates.
samuttejetvā : [abs. of samuttejeti] having sharpened; having instigated.
samuttejesi : [aor. of samuttejeti] sharpened; instigated.
samudaya : [m.] rise; origin; produce. || samudāya (m.), a multitude.
samudayasacca : [nt.] the truth of origination.
samudāgata : [pp.] arisen; resulted.
samudāgama : [m.] rising; product.
samudācaraṇa : [nt.] behaviour; habit; practice; familiarity.
samudācarati : [saṃ + u + ā + car + a] behaves towards; occurs to; frequents.
samudācari : [aor. of samudācarati] behaved towards; occured to; frequented.
samudācarita : [pp. of samudācarati] behaved towards; occured to; frequented.
samudācaritvā : [abs. of samudācarati] having occured to.
samudācāra : [nt.] behaviour; habit; practice; familiarity.
samudāciṇṇa : [pp. of samudācarati] practised; indulged in.
samudāhaṭa : [pp. of samudāharati] spoken; uttered.
samudāharaṇa : [nt.] conversation; utterance.
samudāharati : [saṃ + u + ā + har + a] speaks; utters.
samudāhari : [aor. of samudāharati] spoke; uttered.
samudāharitvā : [abs. of samudāharati] having spoken; having uttered.
samudāhāra : [nt.] conversation; utterance.
samudita : [pp. of samudeti] arisen.
samudīraṇa : [nt.] utterance; movement.
samudīrita : [pp. of samudīreti] uttered; moved.
samudīreti : [saṃ + u + īr + e] utters; moves.
samudīretvā : [abs. of samudīreti] having uttered; having moved.
samudīresi : [aor. of samudīreti] uttered; moved.
samudeti : [saṃ + u + i + a] arises.
samudesi : [aor. of samudeti] arose.
samudda : [m.] the sea; ocean.
samuddaṭṭhaka : [adj.] situated in the ocean.
samuddhaṭa : [pp. of samuddharati] lifted up; taken out; saved from.
samuddharaṇa : [nt.] pulling out; salvation.
samuddharati : [saṃ + u + har + a] lifts up; takes out; saves from.
samuddhari : [aor. of samuddharati] lifted up; took out; saved from.
samuddharitvā : [abs. of samuddharati] having lifted up; having taken out; having saved from.
samupagacchati : [saṃ + upa + gam + a] approaches.
samupagacchi : [aor. of samupagacchati] approached.
samupagata : [pp. of samupagacchati] approached. || samupāgata (adj.), approached to.
samupagantvā : [abs. of samupagacchati] having approached.
samupagamana : [nt.] approach.
samupagamma : [abs. of samupagacchati] having approached.
samupabbūḷha : [adj.] in full swing; crowded.
samupasobhita : [adj.] adorned; endowed with.
samupeta : [pp.] endowed with.
samupeti : [v.] approaches.
samuppajjati : [saṃ + u + pad + ya] arises; to be produced.
samuppajji : [aor. of samuppajjati] arose.
samuppajjitvā : [abs. of samuppajjati] having arisen.
samubbahati : [saṃ + u + vah + a] bears; carries.
samubbahana : [ger. of samubbahati] bearing; carrying.
samubbahanta : [pr.p. of samubbahati] bearing; carrying.
samubbahi : [aor. of samubbahati] bore; carried.
samubbahitvā : [abs. of samubbahati] having born; having carried.
samubbhavati : [saṃ + ū + bhū + a] arises; to be produced.
samubbhavi : [aor. of samubbhavati] arose.
samubbhavitvā : [abs. of samubbhavati] having arisen.
samubbhūta : [pp. of samubbhavati] arisen.
samullapati : [saṃ + u + lap + a] converses friendly.
samullapana : [nt.] conversation.
samullapi : [aor. of samullapati] conversed friendly.
samullapita : [pp. of samullapati] conversed friendly.
samullapitvā : [abs. of samullapati] having conversed friendly.
samullāpa : [nt.] conversation.
samussaya : [m.] the body; accumulation.
samussāpita : [pp. of samussāpeti] raised; hoisted.
samussāpeti : [saṃ + us + āpe] raises; hoists.
samussāpetvā : [abs. of samussāpeti] having raised; having hoisted.
samussāpesi : [aor. of samussāpeti] raised; hoisted.
samussāhita : [pp. of samussāheti] instigated.
samussāheti : [saṃ + u + sah + e] instigates.
samussāhetvā : [abs. of samussāheti] having instigated.
samussāhesi : [aor. of samussāheti] instigated.
samussita : [pp.] elevated; lifted; raised; arrogant.
samūlaka : [adj.] including the root.
samūha : [m.] multitude; a mass; aggregation.
samūhata : [pp. of samūhanati] uprooted; abolished; removed.
samūhanati : [saṃ + u + han + a] uproots; abolishes; removes.
samekkhati : [saṃ + ikkh + a] looks for; considers.
samekkhana : [nt.] looking at.
samekkhi : [aor. ofsamekkhati] look for; considered.
samekkhita : [pp. of samekkhati] look for; considered.
samekkhitvā : [abs. of samekkhati] having looked for; having considered.
samekkhiya : [abs. of samekkhati] having look for; having considered.
sameta : [pp. of sameti] come together; met; agreed with.
sameti : [saṃ + i + a] comes together; meets; agrees with; compares; makes even; appeases.
sametvā : [abs. of sameti] having come together; having met; having agreed with.
samena : [adv.] impartially.
samerita : [pp.] moved; set in motion.
samesi : [aor. of sameti] came together; met; agreed with.
samokiṇṇa : [pp. of samokirati] sprinkled.
samokiraṇa : [nt.] sprinkling; strewing.
samokirati : [saṃ + ava + kir + a] sprinkles; strews.
samokiri : [aor. of samokirati] sprinkled.
samokiritvā : [abs. of samokirati] having sprinkled.
samotata : [pp.] strewn all over; spread.
samotarati : [saṃ + ava + tar + a] descends (into water).
samotari : [aor. of samotarati] descended (into water).
samotaritvā : [abs. of samotarati] having descended (into water).
samotiṇṇa : [pp. of samotarati] descended (into water).
samodahati : [saṃ + ava + dah + a] puts together; keeps in.
samodahana : [nt.] keeping or putting in.
samodahi : [aor. of samodahati] put together; kept in.
samodahita : [pp. of samodahati] put together; kept in.
samodahitvā : [abs. of samodahati] having put together; having kept in.
samodhāna : [nt.] collocation; combination; to be contained in.
samodhāneti : [deno. from samodhāna] connects; fits together.
samodhānetvā : [abs. of samodhāneti] having connected; having fit together.
samodhānesi : [aor. of samodhāneti] connected; fit together.
samosaṭa : [pp. of samosarati] come together; assembled.
samosaraṇa : [nt.] coming together; meeting.
samosarati : [saṃ + ava + sar + a] comes together; assembles.
samosari : [aor. of samosarati] came together; assembled.
samosaritvā : [abs. of samosarati] having come together; having assembled.
samoha : [adj.] infatuated.
samohita : [pp. of samodahati] included; covered with; put together.
sampakampati : [saṃ + pa + kamp + a] trembles; to be shaken.
sampakampi : [aor. of sampakampati] trembled.
sampakampita : [pp. of sampakampati] trembled.
sampajañña : [nt.] discrimination; comprehension.
sampajāna : [adj.] thoughtful.
sampajānakārī : [3] mindful.
sampajjati : [saṃ + pad + ya] succeeds; prospers; happens; becomes.
sampajjana : [nt.] success; prosperity; becoming.
sampajjalita : [pp. of jalati] in flames; ablaze.
sampajji : [aor. of sampajjati] succeeded; prospered; happened; became.
sampajjitvā : [abs. of sampajjati] having succeeded; having prospered; having happened; having become.
sampajjimāna : [pr.p. of sampajjati] succeeding; prospering; happening.
sampaṭicchati : [saṃ + pati + is + a] receives; accepts.
sampaṭicchana : [nt.] acceptance; agreement.
sampaṭicchi : [aor. of sampaṭicchati] received; accepted.
sampaṭicchita : [pp. of sampaṭicchati] received; accepted.
sampaṭicchitvā : [abs. of sampaṭicchati] having received; having accepted.
sampati : [ind.] just now.
sampatita : [pp. of sampatati] fallen; happened.
sampatta : [pp. of sampāpuṇāti] reached; arrived; come to; attained.
sampatti : [f.] fortune; happiness; success; attainment.
sampadā : [f] fortune; happiness; success; attainment.
sampadāna : [nt.] handing on; giving over; the dative case; supplying; making ready.
sampadālana : [nt.] tearing; splitting.
sampadāḷita : [pp. of sampadāḷeti] teared; split; burst open.
sampadāḷeti : [saṃ + pa + daḷ + e] tears; splits; bursts open.
sampadāḷetvā : [abs. of sampadāḷeti] having teared; having split; having burst open.
sampadāḷesi : [aor. of sampadāḷeti] teared; split; burst open.
sampaduṭṭha : [pp. of sampadussati] corrupted.
sampadussati : [saṃ + pa + dus + ya] corrupts.
sampadussana : [nt.] corruption.
sampadussi : [aor. of sampadussati] corrupted.
sampadussitvā : [abs. of sampadussati] having corrupted.
sampadosa : [m.] wickedness.
sampadhūpāyati : [v.] sends forth steam.
sampanna : [pp. of sampajjati] succeeded; prospered; happened; become.
sampayāta : [pp.] gone forth; proceeded.
sampayutta : [adj.] associated; connected.
sampayoga : [m.] union; association; connection.
sampayojita : [pp. of sampayojeti] joined; associated with; litigated.
sampayojeti : [saṃ + pa + yuj + e] joins; associates with; litigates.
sampayojetvā : [abs. of sampayojeti] having joined; having associated with; having litigated.
sampayojesi : [aor. of sampayojeti] joined; associated with; litigated.
samparāya : [m.] future state; the next world.
samparāyika : [adj.] belonging to the next world.
samparikaḍḍhati : [saṃ + pari + kaḍḍh + a] drags this way and that way.
samparivajjita : [pp. of samparivajjetvā] avoided; shuned.
samparivajjeti : [saṃ + pari + vaj + e] avoids; shuns.
samparivajjetvā : [abs. of samparivajjetvā] having avoided; having shuned.
samparivajjesi : [aor. of samparivajjetvā] avoided; shuned.
samparivattati : [saṃ + pari + vat + e] turns; rolls about.
samparivatti : [aor. of samparivattati] turned; rolled about.
samparivattitvā : [abs. of samparivattati] having turned; having rolled about.
samparivatteti : [caus. of samparivattati] causes to turn or roll about.
samparivārita : [pp. of samparivāreti] surrounded; waited upon; attended on.
samparivāreti : [saṃ + pari + var + e] surrounds; waits upon; attends on.
samparivāretvā : [abs. of samparivāreti] having surrounded; having waited upon; having attended on.
samparivāresi : [aor. of samparivāreti] surrounded; waited upon; attended on.
sampareta : [pp.] tormented by.
sampavattita : [pp. of sampavatteti] set going.
sampavatteti : [saṃ + pa + vat + e] sets going.
sampavattesi : [aor. of sampavatteti] set going.
sampavāyati : [saṃ + pa + vā + a] blows; emits.
sampavedhati : [saṃ + pa + vidh + a] is to be shaken violently; is to be highly affected.
sampavedhi : [aor. of sampavedhati] was to be shaken violently; was to be highly affected.
sampavedhita : [pp. of sampavedhati] was to be shaken violently; was to be highly affected.
sampavedheti : [caus. of sampavedhati] is causes to be shaken violently.
sampasāda : [m.] pleasure; serenity.
sampasādaniya : [adj.] leading to serenity; inspiring faith.
sampasādita : [pp. of sampasādeti] gladdened; purified.
sampasādeti : [saṃ + pa + sad + e] gladdens; purifies.
sampasādetvā : [abs. of sampasādeti] having gladdened; having purified.
sampasādesi : [aor. of sampasādeti] gladdened; purified.
sampasārita : [pp. of sampasāreti] spread; stretched out.
sampasāreti : [saṃ + pa + sar + e] spreads; stretches out.
sampasāretvā : [abs. of sampasāreti] having spread; having stretched out.
sampasāresi : [aor. of sampasāreti] spread; stretched out.
sampasīdati : [saṃ + pa + sad + a] to be pleased; becomes clear; to be tranquillised.
sampasīdana : [nt.] joy; happiness; becoming clear.
sampasīdi : [aor. of sampasīdati] became clear.
sampasīditvā : [abs. of sampasīdati] having become clear.
sampassati : [saṃ + dis + a] sees; considers; to be hold.
sampassanta : [pr.p. of sampassati] seing ; considering.
sampassamāna : [pr.p. of sampassati] seing ; considering.
sampassi : [aor. of sampassati] saw; considered.
sampassitvā : [abs. of sampassati] having seen.
sampahaṃsaka : [adj.] gladdening.
sampahaṃsakasana : [nt.] being glad: pleasure.
sampahaṃsati : [saṃ + pa + has + a] to be glad.
sampahaṃsana : [nt.] gladdening.
sampahaṃsi : [aor. of sampahaṃsati] was glad.
sampahaṃsita : [pp. of sampahaṃsati] was glad.
sampahaṃseti : [caus. of sampahaṃsati] causes to be glad.
sampahaṃsetvā : [abs. of sampahaṃsati] being glad.
sampahaṭṭha : [pp. of sampahaṃsati] gladdened; joyful; beaten; refined; wrought.
sampahāra : [m.] strife; battle; striking.
sampāta : [m.] falling together; concurrence; collision.
sampādaka : [adj.] one who prepares or supplies.
sampādita : [pp. of sampādeti] tried to accomplish; supplied; prepared.
sampādiyati : [pass. of sampādeti] to be supplied.
sampādeka : [adj.] leading to; bringing.
sampādeti : [saṃ + pad + e] tries to accomplish; supplies; prepares.
sampādetvā : [abs. of sampādeti] having tried to accomplish; having supplied; having prepared.
sampādesi : [aor. of sampādeti] tried to accomplish; supplied; prepared.
sampāpana : [nt.] leading; getting on.
sampāpuṇanta : [pr.p. of sampāpuṇāti] reaching.
sampāpuṇāti : [saṃ + pa + ap + uṇā] reaches; attains; meets with.
sampāpuṇi : [aor. of sampāpuṇāti] reached; attained; met with.
sampāpuṇitvā : [abs. of sampāpuṇāti] having reached; having attained; having met with.
sampiṇḍana : [nt.] combination; connection; addition.
sampiṇḍita : [pp. of sampiṇḍeti] united; combined.
sampiṇḍeti : [saṃ + piṇḍ + e] unites; combines; balls together; abridges.
sampiṇḍetvā : [abs. of sampiṇḍeti] having united; having combined.
sampiṇḍesi : [aor. of sampiṇḍeti] united; combined.
sampiyanta : [pr.p. of sampiyāyati] treating kindly.
sampiyamāna : [pr.p. of sampiyāyati] treating kindly.
sampiyāyati : [deno. from sampiya] treats kindly; to be attached or devoted to; to be fond of.
sampiyāyanā : [f.] fondness.
sampiyāyi : [aor. of sampiyāyati] treated kindly.
sampiyita : [pp. of sampiyāyati] treated kindly.
sampiyitvā : [abs. of sampiyāyati] having treated kindly.
sampīṇita : [pp. of sampīṇeti] satisfied; gladdened; pleased.
sampīṇeti : [saṃ + pī + ṇā + e] satisfies; gladdens; pleases.
sampīṇetvā : [abs. of sampīṇeti] having satisfied; having gladdened; having pleased.
sampīṇesi : [aor. of sampīṇeti] satisfied; gladdened; pleased.
sampīḷita : [pp. of sampīḷeti] oppressed; worried; crushed.
sampīḷeti : [saṃ + pīḷ + e] oppresses; worries; crushes.
sampīḷetvā : [abs. of sampīḷeti] having oppressed; having worried; having crushed.
sampīḷesi : [aor. of sampīḷeti] oppressed; worried; crushed.
sampucchati : [saṃ + pucch + a] asks; takes permission.
sampucchi : [aor. of sampucchati] asked; took permission.
sampuṭṭha : [pp. of sampucchati] asked; taken permission.
sampuṇṇa : [pp. of sampūrati] full; completed; filled.
sampupphita : [pp.] in full bloom.
sampūjita : [pp. of sampūjeti] honoured; respected.
sampūjeti : [saṃ + pūj + e] honours; respects.
sampūjetvā : [abs. of sampūjeti] having honoured; having respected.
sampūjenta : [pr.p. of sampūjeti] honouring; respecting.
sampūjesi : [aor. of sampūjeti] honoured; respected.
sampūrita : [pp. of sampūreti] filled; accomplished.
sampūreti : [saṃ + pūr + e] fills; accomplishes.
sampūretvā : [abs. of sampūreti] having filled; having accomplished.
sampūresi : [aor. of sampūreti] filled; accomplished.
sampha : [nt.] frivolity; useless talk.
samphappalapa : [m.] talking nonsense.
samphassa : [m.] touch; contact.
samphulla : [adj.] full-blown.
samphusati : [saṃ + phus + a] touches; comes in contact with.
samphusanā : [f.] touch; contact.
samphusi : [aor. of samphusati] touched; came in contact with.
samphusita : [pp. of samphusati] touched; come in contact with; well fitted.
samphusitvā : [abs. of samphusati] having touched; having come in contact with.
samphussanta : [pr.p. of] touching.
sambaddha : [pp. of sambandhati] bound together; united.
sambandha : [m.] connection.
sambandhati : [saṃ + bandh + a] binds together; unites.
sambandhi : [aor. of sambandhati] bound together; united.
sambandhitvā : [abs. of sambandhati] having bound together; having united.
sambala : [nt.] provision.
sambahula : [adj.] many.
sambādha : [m.] pressure; crowding; inconvenience.
sambādhana : [nt.] obstruction.
sambādheti : [saṃ + bādh + e] to be crowded; obstructs.
sambādhetvā : [abs. of sambādheti] having obstructed.
sambādhesi : [aor. of sambādheti] obstructed.
sambāhati : [saṃ + bāh + a] massages; rubs; shampoos.
sambāhana : [nt.] rubbing; massaging.
sambāhi : [aor. of sambāhati] massaged; rubbed; shampooed.
sambāhitvā : [abs. of sambāhati] having massaged; having rubbed; having shampooed.
sambuka : [m.] an oyster; a shell.
sambujjhati : [saṃ + budh + ya] understands clearly; knows perfectly.
sambujjhi : [aor. of sambujjhati] understood clearly; knew perfectly.
sambujjhitvā : [abs. of sambujjhati] having understood clearly; having known perfectly.
sambuddha : [pp. of sambujjhati] understood clearly; known perfectly. (m.),, the Omniscient One.
sambojjhaṅga : [m.] constituent of enlightenment.
sambodhana : [nt.] 1. arousing; 2. the vocative case.
sambodheti : [saṃ + budh + e] teaches; makes understand.
sambodhesi : [aor. of sambodheti] taught; made understand.
sambhagga : [pp. of sambhañjati] broken; split.
sambhañjati : [saṃ + bhañj + a] breaks; splits.
sambhañji : [aor. of sambhañjati] broke; split.
sambhañjitvā : [abs. of sambhañjati] having broken; having split.
sambhata : [pp.] brought together; stored up.
sambhatta : [adj.] a friend; a devoted person.
sambhandhana : [nt.] binding together; connection.
sambhama : [m.] excitement; confusion.
sambhamati : [saṃ + bham + a] revolves.
sambhami : [aor. of sambhamati] revolved.
sambhamitvā : [abs. of sambhamati] having revolved.
sambhava : [m.] origin; birth; production; semen virile.
sambhavati : [saṃ + bhū + a] arises; to be produced or present; exists; to be together with.
sambhavana : [nt.] coming into existence. || sambhāvanā (f.), honour; reverence; esteem.
sambhavi : [aor. of sambhavati] arose.
sambhavesī : [m.] one who is seeking birth. || sambhāvesi (aor. of sambhāveti), esteemed; honoured; mixed with.
sambhāra : [m.] materials; requisite ingredients; accumulation; a heap.
sambhāvanīya : [adj.] venerable.
sambhāvita : [pp. of sambhāveti] esteemed; honoured; mixed with.
sambhāveti : [saṃ + bhū + e] esteems; honours; mixes with.
sambhāvetvā : [abs. of sambhāveti] having esteemed; having honoured; having mixed with.
sambhindati : [saṃ + bhid + ṃ-a] 1. mixes; 2. breaks.
sambhinna : [pp. of sambhindati] mixed; broke.
sambhīta : [pp.] terrified.
sambhuñjati : [saṃ + bhuj + ṃ-a] eats together.
sambhuñji : [aor. of sambhuñjati] ate together.
sambhuñjitvā : [abs. of sambhuñjati] having eaten together.
sambhūta : [pp. of sambhavati] arisen.
sambheda : [m.] mixing up; confusion.
sambhoga : [m.] eating or living together with.
sambhoti : [saṃ + bhavati] arises; is produced or present. (see sambhavati).
sambhodhi : [f.] enlightenment; the highest wisdom.
samma : [a term of familiar address; seen only in voc.] my dear. (nt.) a cymbal. || sammā (ind.) properly; rightly; thoroughly.
sammakkhita : [pp. of sammakkheti] smeared.
sammakkheti : [saṃ + makkh + e] smears.
sammakkhetvā : [abs. of sammakkheti] having smeared.
sammakkhesi : [aor. of sammakkheti] smeared.
sammaggata : [adj.] who has come to the right path.
sammajjati : [saṃ + majj + a] sweeps; polishes.
sammajjanī : [f.] a broom.
sammajjanta : [pr.p. of sammajjati] sweeping.
sammajji : [aor. of sammajjati] swept; polished.
sammajjita : [pp. of sammajjati] swept; polished.
sammajjitabba : [pt.p. of sammajjati] should be swept.
sammajjitvā : [abs. of sammajjati] having swept; having polished.
sammaṭṭha : [pp. of sammajjati] swept; polished.
sammata : [pp. of sammannati] agreed upon; authorised; honoured; appointed for; selected.
sammatāla : [m.] a cymbal.
sammati : [v.] ceases; is appeased.
sammatta : [(saṃ + matta), pp. of ?] intoxicated; much delighted. (Abstr. from sammā:) correctness; righteouness.
sammada : [m.] drowsiness after a meal.
sammadakkhāta : [adj.] well preached.
sammadaññā : [abs.] having understood perfectly.
sammadaññāya : [abs.] having understood perfectly.
sammadeva : [ind.] properly; in completeness.
sammaddati : [saṃ + madd + a] tramples down; crushes.
sammaddana : [nt.] trampling; crushing.
sammaddasa : [adj.] having right views; seeing rightly.
sammaddi : [aor. of sammaddati] trampled down; crushed.
sammaddita : [pp. of sammaddati] trampled down; crushed.
sammadditvā : [abs. of sammaddati] having trampled down; having crushed.
sammantita : [pp. of sammanteti] consulted together.
sammanteti : [saṃ + mant + e] consults together.
sammantetvā : [abs. of sammanteti] having consulted together.
sammantesi : [aor. of sammanteti] consulted together.
sammannati : [saṃ + man + a] authorises; agrees to; assents; selects.
sammanni : [aor. of sammannati] authorised; agreed to; assented; selected.
sammannita : [pp. of sammannati] authorised; agreed to; assented; selected.
sammannitvā : [abs. of sammannati] having authorised; having selected.
sammapaññā : [f.] right knowledge.
sammappadhāna : [nt.] right exertion.
sammasati : [saṃ + mas + a] grasps; touches; knows thoroughly; meditates on. || sammāsati (f.) right memory.
sammasi : [aor. of sammasati] grasped; touched; knew thoroughly; meditated on.
sammasita : [pp. of sammasati] grasped; touched; known thoroughly; meditated on.
sammasitvā : [abs. of sammasati] having grasped; having touched.
sammākammanta : [m.] right conduct.
sammājīva : [(sammā + ājīva), m.] right means of livelihood.
sammādiṭṭhi : [f.] right belief.
sammādiṭṭhika : [adj.] having right views.
sammāna : [m.] honour; respect.
sammānanā : [f.] honour; respect.
sammāpaṭipatti : [f.] right mental disposition.
sammāpaṭipanna : rightly disposed, having the right view.
sammāvattanā : [f.] right conduct.
sammāvācā : [f.] right speech.
sammāvimutti : [f.] right emancipation.
sammāsaṅkappa : [m.] right intention.
sammāsamādhi : [m.] right concentration.
sammāsambuddha : [m.] the perfectly Enlightened One.
sammāsambodhi : [f.] perfect enlightenment.
sammiñjati : [saṃ + inj + a] bends back; doubles up.
sammiñjana : [nt.] bending (of a limb).
sammiñjanta : [pr.p. of sammiñjati] bending back.
sammiñji : [aor. of sammiñjati] bent back; doubled up.
sammiñjita : [pp. of sammiñjati] bent back; doubled up.
sammiñjitvā : [abs. of sammiñjati] having bent back; having doubled up.
sammissa : [adj.] mixed.
sammissatā : [f.] the state of being mixed.
sammissita : [pp. of sammisseti] mixed; confused.
sammisseti : [saṃ + mis + e] mixes; confuses.
sammissetvā : [abs. of sammisseti] having mixed; having confused.
sammissesi : [aor. of sammisseti] mixed; confused.
sammukha : [adj.] face to face with. (loc.) in the presence. || sammukhā (ind.) in front; face to face.
sammukhībhūta : [adj.] met with.
sammucchati : [sam + mus + ya] infatuates.
sammucchi : [aor. of sammucchati] infatuated.
sammucchita : [pp. of sammucchati] infatuated.
sammucchitvā : [abs. of sammucchati] having infatuated.
sammuñjanī : [f.] a broom.
sammuṭṭha : [pp. of sammussati] forgotten.
sammuti : [f.] general opinion; consent; selection; permission.
sammudita : [adj.] delighting in.
sammuyha : [abs. of sammuyhati] having forgotten.
sammuyhati : [saṃ + muh + ya] forgets; to be bewildered or infatuated.
sammuyhana : [nt.] forgetting; bewilderment.
sammuyhi : [aor. of sammuyhati] forgot.
sammuyhitvā : [abs. of sammuyhati] having forgotten.
sammussati : [saṃ + mus + ya] forgets.
sammussi : [aor. of sammussati] forgot.
sammussitvā : [abs. of sammussati] having forgotten.
sammūḷha : [pp. of sammuyhati] forgotten; infatuated.
sammodaka : [adj.] one who speaks friendly.
sammodati : [saṃ + mud + a] rejoices; delights; exchanges friendly greetings.
sammodanā : [f.] rejoicing; compliment; mixing.
sammodanīya : [adj.] to be rejoiced; pleasant.
sammodamāna : [pr.p. of] being joyful.
sammodi : [aor. of sammodati] rejoiced; delighted; exchanged friendly greetings.
sammoditvā : [abs. of sammodati] having rejoiced; having delighted.
sammosa : [m.] confusion; delusion.
sammoha : [m.] confusion; delusion.
saya
ṃ : [ind.] self; by oneself.sayaṃkata : [adj.] done by oneself; made by itself.
sayaṃvara : [m.] self-choice.
sayañjāta : [adj.] born from oneself; sprung up spontaneously.
sayati : [si + a] sleeps; lies down. || sāyati (sā + ya), tastes.
sayana : [nt.] a bed; sleeping. || sayāna (adj.) sleeping; lying down. sāyana (nt.), tasting.
sayanighara : [nt.] a sleeping room.
sayanta : [pr.p. of sayati] sleeping; laying down. || sāyanta (pr.p. of sāyati), tasting.
sayamāna : [pr.p. of sayati] sleeping; laying down.
sayambhū : [m.] the Creator.
sayāpita : [pp. of sayāpeti] lain down.
sayāpeti : [caus. of sayati] makes sleep or lies down.
sayi : [aor. of sayati] slept; lay down. (aor. of seti), slept. || sāyi (aor. of sāyati), tasted.
sayitvā : [abs. of sayati] having slept. || sāyitvā (abs. of sāyati), having tasted.
sayha : [adj.] bearable; able to endure.
sara : [m.] 1. an arrow; 2. a sound; 3. a vowel; 4. a lake; 5. a kind of reed. || sāra (m.), essence; the pith of a tree; the choicest part. (adj.) essential; excellent; strong.
saraka : [m.] a drinking vessel.
saraja : [adj.] dusty; impure.
saraṇa : [nt.] protection; help; refuge; a shelter.
saraṇāgamana : [nt.] taking refuge.
saraṇīya : [adj.] fit to be remembered.
sarati : [sar + a] remembers; moves along.
saratīra : [nt.] the bank of a lake.
saratuṇḍa : [nt.] the point of an arrow.
sarada : [m.] the autumn; a year. || sārada (adj.), autumnal.
saradasamaya : [m.] the season following on the rains.
saranta : [pr.p. of sarati] remembering; moving along.
sarabū : [m.] a house lizard.
sarabha : [m.] a kind of deer.
sarabhaṅga : [m.] arrow breaking.
sarabhañña : [nt.] intoning; a particular mode of recitation.
sarabhāṇaka : [m.] one who recites the sacred texts.
sarasa : [adj.] tasteful. || sārasa (m.), a water bird.
sarasī : [f.] a lake.
sarāga : [adj.] lustful.
sarājika : [adj.] including a king.
sari : [aor. of sarati] remembered; moved along. || sārī (adj.), (in cpds.) wandering; following.
saritabba : [pt.p. of] fit to be remembered.
saritā : [f.] a river. || sārita (pp. of sāreti), reminded; led; made move along.
saritu : [m.] one who remembers.
saritvā : [abs. of sarati] having remembered; having moved along.
sarīra : [nt.] the body.
sarīrakicca : [nt.] easing of the body; bodily function; obsequies.
sarīraṭṭha : [adj.] deposited in the body.
sarīradhātu : [f.] a body relic of the Buddha.
sarīranissanda : [m.] excretion of the body.
sarīrappabhā : [f.] lustre of the body.
sarīramaṃsa : [nt.] the flesh of the body.
sarīravaṇṇa : [m.] the appearance of the body.
sarīravantu : [adj.] having a bulky body.
sarīravalañja : [m.] discharge from the body.
sarīravalañjaṭṭhāna : [nt.] a place where the people ease their bodies.
sarīrasaṇṭhāna : [nt.] bodily form; features.
saruha : [nt.] a lotus.
sarūpa : [adj.] of the same form; having a form.
sarūpatā : [f.] similarity.
saroja : [nt.] a lotus.
saroruha : [nt.] a lotus.
salakkhaṇa : [adj.] together with the characteristics. (nt.), one's own characteristic.
salabha : [m.] a moth; a grass hopper. || salābha (m.), one's own advantage or gain.
salākā : [f.] a blade of grass; ribs of a parasol; a surgical instrument; tickets consisting of slips of wood; a lot.
salākākagga : [nt.] a room for distributing tickets.
salākāgāha : [m.] taking of tickets or votes.
salākāgāhāpaka : [m.] distributor of voting tickets.
salākābhatta : [nt.] food to be distributed by tickets.
salākāvutta : [adj.] subsisting by means of food tickets.
salāṭu : [adj.] unripe.
salāṭuka : [adj.] unripe.
salila : [nt.] water.
saliladhārā : [f.] a shower of water.
salla : [m.] a dart; spike; stake; quill of a porcupine; surgical instrument.
sallaka : [m.] a porcupine.
sallakatta : [m.] a surgeon.
sallakattiya : [nt.] surgery.
sallakkhaṇa : [nt.] discernment; consideration. || sallakkhaṇā (f.) discernment; consideration.
sallakkhita : [pp. of sallakkheti] observed; considered.
sallakkheti : [saṃ + lakkh + e] observes; considers.
sallakkhetvā : [abs. of sallakkheti] having observed; having considered.
sallakkhenta : [pr.p. of sallakkheti] observing; considering.
sallakkhesi : [aor. of sallakkheti] observed; considered.
sallapati : [saṃ + lap + a] converses; talks with.
sallapana : [nt.] talking.
sallapanta : [pr.p. of sallapati] conversing; talking with.
sallapi : [aor. of sallapati] conversed; talked with.
sallapitvā : [abs. of sallapati] having conversed; having talked with.
sallaviddha : [adj.] pierced by a dart.
sallahuka : [adj.] light; frugal.
sallāpa : [m.] friendly talk.
sallikhati : [saṃ + likh + a] cuts into slices.
sallikhi : [aor. of sallikhati] cut into slices.
sallikhita : [pp. of sallikhati] cut into slices.
sallikhitvā : [abs. of sallikhati] having cut into slices.
sallīna : [pp. of sallīyati] become secluded.
sallīyati : [saṃ + lī + ya] becomes secluded.
sallīyanā : [f.] stolidity; seclusion.
sallīyi : [aor. of sallīyati] became secluded.
sallīyitvā : [abs. of sallīyati] having become secluded.
sallekha : [m.] austere penance.
saḷāyatana : [nt.] the six organs of sense viz: eye, ear, nose, tongue, body, and mind.
savaṅka : [adj.] having bendings; a sort of fish. || sāsaṅka (adj.), suspicious.
savaṇa : [nt.] hearing; the ear. || sāvaṇa (nt.), announcement; proclamation. (m.) name of a month, July-August.
savaṇīya : [adj.] pleasant to hear.
savati : [su + a] flows.
savana : [nt.] flowing.
savanta : [pr.p. of savati] flowing.
savantī : [f.] a river.
savi : [aor. of savati] flowed.
savighāta : [adj.] bringing vexation.
saviññāṇaka : [adj.] animate; conscious.
savitakka : [adj.] accompanied by reasoning.
savitvā : [abs. of savati] having flowed.
savibhattika : [adj.] consisting of a classification.
savera : [adj.] connected with enmity.
savyañjana : [adj.] together with condiments or well sounding letters.
sasa : [m.] a hare.
sasakka
ṃ : [adv.] surely; certainly.sasaṅka : [m.] the moon.
sasati : [sas + a] breathes; lives. || sāsati (sās + a), teaches; instructs; rules.
sasattha : [adj.] bearing weapons.
sasambhāra : [adj.] with the ingredients or constituents.
sasalakkhaṇa : [nt.] the sign of hare in the moon.
sasalañchana : [nt.] the sign of hare in the moon.
sasavisāṇa : [nt.] a hare's horn, (an impossibility).
sasī : [m.] the moon. || sāsi (aor. of sāsati), taught; instructed; ruled.
sasīsa
ṃ : [adv.] together with the head; up to the head.sasura : [m.] father-in-law.
sasena : [n.] accompanied by an army.
sassa : [nt.] corn; crop.
sassakamma : [nt.] agriculture.
sassakāla : harvest time.
sassata : [adj.] eternal.
sassatadiṭṭhi : [f.] eternalism.
sassatavāda : [m.] eternalism.
sassatavādī : [m.] eternalist.
sassati : [f.] eternity.
sassatika : [adj.] eternalist.
sassamaṇabrāhmaṇa : [adj.] including religious teachers and brahmans.
sassāmika : [adj.] having a husband or an owner.
sassirīka : [adj.] glorious; resplendent.
sassu : [f.] mother-in-law.
saha : [conjunctive particle] with; together; accompanied by. (adj.), enduring.
sahakāra : [m.] a sort of fragrant mango.
sahagata : [adj.] connected or endowed with.
sahaja : [adj.] born at the same time or together.
sahajāta : [adj.] born at the same time or together.
sahajīvī : [adj.] living together with.
sahati : [sah + a] bears; endures; to be able; to overcome.
sahattha : [m.] one's own hand.
sahadhammika : [adj.] co-religionist.
sahadhammena : with reason.
sahana : [nt.] endurance.
sahanandī : [adj.] rejoicing together.
sahanta : [pr.p. of sahati] bearing; enduring.
sahabhū : [adj.] arising together with.
sahamāna : [pr.p. of sahati] bearing; enduring.
sahayoga : [m.] connection; co-operation; application of saha.
sahavāsa : [m.] living together.
sahavya : [nt.] companionship.
sahavyatā : [f.] companionship.
sahasā : [adv.] suddenly; forcibly. || sāhasa (nt.), violence; arbitrary action.
sahaseyyā : [f.] sharing the same bedroom.
sahasokī : [adj.] sharing another's sorrow.
sahassa : [nt.] a thousand.
sahassakkha : [m.] the thousand-eyed Sakka.
sahassakkhattu
ṃ : [adv.] a thousand times.sahassagghanaka : [adj.] worth a thousand.
sahassatthavikā : [f.] a bag containing a thousand pieces of gold coins.
sahassadhā : [adv.] in a thousand ways.
sahassanetta : [m.] the thousand-eyed Sakka.
sahassabhaṇḍikā : [f.] a bag containing a thousand pieces of gold coins.
sahassa-maṇḍala : [adj.] having a thousand orbs.
sahassaraṃsī : [m.] the sun.
sahassāra : [adj.] having a thousand spokes.
sahassika : [adj.] consisting of a thousand.
sahassīlokadhātu : [f.] a thousand-fold spokes.
sahāya : [m.] a friend; an ally.
sahāyaka : [m.] a friend; an ally.
sahāyatā : [f.] friendship.
sahi : [aor. of sahati] bore; endured.
sahita : [adj.] accompanied with; united; keeping together; consistent. (nt.), literature; scriptures; a piece of wood to generate fire by rubbing on.
sahitabba : [pt.p. of sahati] to be endured.
sahitu : [m.] one who endures.
sahitvā : [abs. of sahati] having bore; having overcome.
sahetuka : [adj.] having a cause.
sahoḍha : [adj.] together with the stolen goods.
sākacchā : [f.] conversation; discussion.
sākaṭika : [m.] a carter.
sākapaṇṇa : [nt.] vegetable leaf.
sākalya : [nt.] totality.
sākiyānī : [f.] a woman of the Sākya race.
sākuṇika : [m.] a fowler; a bird-catcher.
sākuntika : [m.] a fowler; a bird-catcher.
sākhānagara : [nt.] a suburb.
sākhāpalāsa : [nt.] branches and leaves.
sākhābhaṅga : [m.] a broken branch.
sākhāmiga : [m.] a monkey.
sāgata
ṃ : [ind.] hail; welcome.sāgara : [m.] the sea; ocean. || sāgāra (adj.) living in a house.
sācariyaka : [adj.] together with one's teacher.
sāṭakayuga : [nt.] a suit of clothes.
sāṭikā : [f.] a clothe; a cloak.
sāṭheyya : [nt.] craft; treachery.
sāṇa : [nt.] hemp; a coarse hempen cloth.
sāṇi : [f.] a screen; a curtain.
sāṇipasibbaka : [m.; nt.] a sack; hempsack.
sāṇipākāra : [m.] a screen wall, (made with hempen cloth).
sātakumbha : [nt.] gold.
sātacca : [nt.] continuation; perseverance.
sātaccakārī : [m.] acting continuously.
sātaccakiriyā : [f.] perseverance.
sātatika : [adj.] acting continuously.
sātireka : [adj.] having something in excess.
sāthalika : [adj.] lethargic; of loose habits.
sādara
ṃ : [adv.] affectionately.sādita : [pp. of sādiyati] accepted; enjoyed; agreed to; permited.
sādiyati : [sad + i + ya] accepts; enjoys; agrees to; permits.
sādiyana : [nt.] acceptance; appropriation. || sādiyanā (f.) acceptance; appropriation.
sādiyanta : [pr.p. of sādiyati] accepting; enjoying.
sādiyamāna : [pr.p. of sādiyati] accepting; enjoying.
sādiyi : [aor. of sādiyati] accepted; enjoyed; agreed to; permited.
sādiyitvā : [abs. of sādiyati] having accepted; having enjoyed; having agreed to; having permited.
sādu : [adj.] sweet; pleasant.
sādutara : [adj.] more sweet or pleasant.
sādurasa : [adj.] having a pleasant taste.
sādhaka : [adj.] effecting; accomplishing. (nt.), a proof.
sādhāraṇa : [adj.] common; general.
sādhika : [adj.] having something in excess.
sādhita : [pp. of sādheti] accomplished; effected; prepared.
sādhiya : [adj.] that which can be accomplished.
sādhu : [adj.] good; virtuous; profitable. (adv.), well; thoroughly. (ind.), yes; alright.
sādhuka
ṃ : [adv.] well; thoroughly.sādhukamyatā : [f.] desire for proficiency.
sādhukāra : [m.] cheering; applause; approval; saying "well."
sādhukīḷana : [nt.] a sacred festivity.
sādhucitta : [adj.] well-decked.
sādhurūpa : [adj.] of good dispositions.
sādhusammata : [adj.] highly honoured; accepted by the virtuous.
sādheti : [sādh + e] accomplishes; effects; prepares; performs; clears a debt.
sādhetvā : [abs. of sādheti] having accomplished; having effected; having prepared; having performed.
sādhenta : [pr.p. of sādheti] accomplishing; preparing.
sādhesi : [aor. of sādheti] accomplished; effected; prepared; performed.
sānu : [f.; nt.] a table land.
sānucara : [adj.] together with followers.
sānuvajja : [adj.] blameable.
sāpa : [m.] a curse.
sāpateyya : [nt.] property; wealth.
sāpattika : [adj.] one who has transgressed a Vinaya rule.
sāpadesa : [adj.] with reasons.
sāpekkha : [adj.] hopeful; expecting; longing for.
sāpekha : [adj.] hopeful; expecting; longing for.
sāmaggi : [f.] concord; unity.
sāmaggiya : [nt.] concord; unity.
sāmacca : [adj.] together with the ministers or friends.
sāmaññaphala : [nt.] fruit of the life of a recluse.
sāmaṇaka : [adj.] worthy or needful for a monk.
sāmaṇera : [m.] a novice of a monk.
sāmaṇerī : [f.] a female apprentice of a nun.
sāmatthiya : [nt.] ability.
sāmayika : [adj.] 1. religious; 2. temporary.
sāmājika : [m.] a member (of an assembly).
sāmika : [m.] the husband; the owner.
sāminī : [f.] mistress; a female owner.
sāmivacana : [nt.] the genitive case.
sāmisa : [adj.] fleshy; carnal; smeared with food.
sāmī : [m.] owner; load; master; husband.
sāmīci : [f.] proper course; friendly treatment.
sāmīcikamma : [nt.] proper act; homage.
sāmīcipaṭipanna : [adj.] entered into the proper course.
sāmuddika : [adj.] seafaring; marine.
sāyaka : [adj.] one who tastes.
sāyaṇha : [m.] evening.
sāyaṇhakāla : [m.] the latter part of the afternoon.
sāyaṇhasamaya : [m.] the latter part of the afternoon; everning; after-noon.
sāyanīya : [adj.] fit to be tasted.
sāyamāsa : [m.] supper.
sāyita : [pp. of sāyati] tasted.
sārakkha : [adj.] guarded.
sāragandha : [m.] odour of the heart of a tree.
sāragavesī : [adj.] one who seeks the essence.
sārajjati : [saṃ + raj + ya] to be attached to.
sārajjanā : [f.] attachment.
sārajji : [aor. of sārajjati] attached to.
sārajjitvā : [abs. of sārajjati] having attached to.
sāratta : [pp. of sārajjati] impassioned; enamoured.
sārathi : [m.] a charioteer; a coachman; a driver. || sārathī (m.) a charioteer; a coachman; a driver.
sāradika : [adj.] autumnal.
sāraddha : [adj.] passionate; warm.
sāramaya : [adj.] made of hard wood.
sārameya : [m.] a dog.
sārambha : [m.] impetuosity; anger; involving danger to living beings.
sāravantu : [adj.] valuable; having kernel or pith.
sārasūci : [f.] a needle made of hard wood.
sārānīya : [adj.] what should be reminded.
sāribā : [f.] the Sarsaparilla plant.
sārīrika : [adj.] connected with the body.
sāruppa : [adj.] fit; suitable; proper.
sāretabba : [pt.p. of sāreti] reminding; leading.
sāreti : [sar + e] reminds; leads; makes move along.
sāretvā : [abs. of sāreti] having reminded; having made move along.
sāresi : [aor. of sāreti] reminded; led; made move along.
sāla : [m.] brother-in-law; a Sal tree. || sālā (f.) a hall; a shed.
sālaya : [adj.] having attachment.
sālarukkha : [m.] the tree Shorea Robusta.
sālalaṭṭhi : [f.] a young Sal tree.
sālavana : [nt.] a Sal grove.
sālākiya : [nt.] ophthalmology.
sāli : [m.] a good kind of rice.
sālikā : [f.] a myna-bird.
sālikkhetta : [nt.] a rice-field.
sāligabbha : [m.] ripening young rice.
sālittakasippa : [nt.] the art of slinging stones.
sālibhatta : [nt.] boiled rice of Sāli.
sāluka : [nt.] the root of water-lily.
sālohita : [adj.] relation by blood.
sāḷava : [m.] a salad.
sāvaka : [m.] a hearer; a disciple.
sāvakatta : [nt.] the state of a disciple.
sāvakasaṅgha : [m.] the congregation of disciples.
sāvajja : [adj.] blameable; faulty; (nt.), what is censurable.
sāvajjatā : [f.] guilt; blamability.
sāvaṭṭa : [adj.] containing whirl-pools.
sāvatthī : [f.] name of the metropolis of the Kingdom of Kosala.
sāvayamāna : [pr.p. of sāveti] making hear; announcing.
sāvasesa : [adj.] incomplete; with a remainder.
sāvikā : [f.] a female disciple.
sāvita : [pp. of sāveti] made hear; announced; declared.
sāvetabba : [pt.p. of sāveti] should be announced.
sāveti : [su + e] makes hear; announces; declares.
sāvetu : [m.] one who announces.
sāvetvā : [abs. of sāveti] having made hear; having announced; having declared.
sāventa : [pr.p. of sāveti] making hear; announcing.
sāvesi : [aor. of sāveti] made hear; announced; declared.
sāsana : [nt.] teaching; order; message; doctrine; a letter.
sāsanakara : [adj.] complying with one's order or teaching.
sāsanakāraka : [adj.] complying with one's order or teaching.
sāsanakārī : [adj.] complying with one's order or teaching.
sāsanahara : [m.] a messenger.
sāsanāntaradhāna : [nt.] disappearance of the teaching of the Buddha.
sāsanāvacara : [(sāsana + avacara), adj.] observing the religious rules.
sāsanika : [adj.] connected with Buddhism.
sāsapa : [m.] a mustard seed.
sāsava : [adj.] connected with the depravities.
sāsita : [pp. of sāsati] taught; instructed; ruled.
sāhatthika : [adj.] done with one's own hand.
sāhasasika : [adj.] violent; savage.
sāhāra : [adj.] with the revenues.
sāhu : [ind.] good; well.
siṃsapāvana : [nt.] a grove of murraya exotica.
sikatā : [f.] sand.
sikkā : [f.] pingo-basket.
sikkhati : [sikkh + a] learns; trains oneself; practises.
sikkhana : [nt.] learning; training.
sikkhanta : [pr.p. of sikkhati] learning; training oneself.
sikkhamāna : [pr.p. of sikkhati] learning; training oneself. || sikkhamānā (f.), a female novice undergoing a probationary course.
sikkhā : [f.] study; discipline.
sikkhākāma : [adj.] anxious to observe religious rules.
sikkhākāmatā : [f.] anxiety for discipline.
sikkhāpaka : [m.] a teacher; trainer.
sikkhāpada : [nt.] a precept; a religious rule.
sikkhāpana : [nt.] teaching; instruction.
sikkhāpanaka : [m.] a teacher; trainer.
sikkhāsamādāna : [nt.] taking the precepts upon oneself.
sikkhi : [aor. of sikkhati] learnt; trained oneself; practised.
sikkhita : [pp. of sikkhati] learnt; trained oneself; practised.
sikkhitabba : [pt.p. of sikkhati] should be learnt; should be practised.
sikkhitvā : [abs. of sikkhati] having learnt; having trained oneself; having practised.
sikhaṇḍa : [m.] the crest of a peacock.
sikhaṇḍī : [m.] a peacock.
sikhara : [nt.] the top; summit; peak of a mountain.
sikharī : [m.] a mountain.
sikhā : [f.] crest; top-knot; a flame.
sikhī : [m.] fire; peacock.
sigāla : [m.] a jackal.
sigālaka : [nt.] a jackal's howl.
siggu : [m.] the horse radish tree.
siṅga : [nt.] a horn.
siṅgāra : [m.] erotic sentiment.
siṅgivera : [nt.] ginger.
siṅgī : [adj.] possessing horns. (nt.), gold.
siṅgīnada : [nt.] gold.
siṅgīvaṇṇa : [nt.] gold.
siṅghati : [siṅgh + a] sniffs; smells.
siṅghāṭaka : [m.; nt.] anything of the shape of a cross; a place where four roads meet.
siṅghāṇikā : [f.] mucus of the nose; snot.
siṅghi : [aor. of siṅghati] sniffed; smelled.
siṅghitvā : [abs. of siṅghati] having sniffed; having smelled.
sijjhati : [sidh + ya] happens; succeeds; avails.
sijjhana : [nt.] happening; success.
sijjhi : [aor. of sijjhati] happened; succeeded; availed.
siñcaka : [adj.] one who waters or sprinkles.
siñcakacana : [nt.] sprinkling.
siñcati : [sic + ṃ + a] pours; sprinkles.
siñcamāna : [pr.p. of siñcati] pouring; sprinkling.
siñcāpeti : [caus. of siñcati] causes to pour; causes to sprinkle.
siñci : [aor. of siñcati] poured; sprinkled.
siñcita : [pp. of siñcati] poured; sprinkled.
siñcitvā : [abs. of siñcati] having poured; having sprinkled.
sita : [adj.] 1. white; 2. depending on; attached. (nt.), a smile. || sīta (adj.), cool; cold. (nt.) coolness; cold. sītā (f.) a furrow.
sitta : [pp. of siñcati] poured; sprinkled.
sittha : [nt.] wax; a grain of boiled rice.
sitthaka : [nt.] bees-wax.
sitthāvakāraka
ṃ : [adv.] scattering boiled rice all over.sithila : [adj.] loose; lax; yielding.
sithilatta : [nt.] looseness.
sithilabhāva : [nt.] looseness.
siddha : [pp. of sijjhati] happened; succeeded; availed.
siddhattha : [adj.] one who has accomplished his task. (m.), the mustard. (adj.), a semi-divine being; a magician.
siddhatthaka : [nt.] mustard seed.
siddhi : [f.] accomplishment; success.
sināna : [nt.] bathing; bath.
siniddha : [adj.] smooth; glossy; pliable; soft; loving.
sinimmita : [adj.] well erected.
sineha : [m.] affection; love; oil; fat.
sinehana : [nt.] oiling.
sinehabindu : [nt.] a drop of oil.
sineheti : [deno. from sineha] loves; smears with oil.
sindī : [f.] the date palm.
sindūra : [m.] red arsenic.
sindhava : [adj.] belonging to Sindh; (m.), rock salt; a Sindh horse.
sindhu : [m.] ocean; a river.
sindhuraṭṭha : [nt.] the country of Sindh.
sindhusaṅgama : [m.] the mouth or confluence of a river.
sipāṭikā : [f.] the pericap; a small case.
sippa : [nt.] art; craft.
sippaṭṭhāna : [nt.] a branch of knowledge; a craft.
sippaṭṭhāyatana : [nt.] a branch of knowledge; a craft.
sippasālā : [f.] a school (for arts).
sippika : [m.] an artist; a craftsman. || sippikā (f.), an oyster.
sippī : [m.] an artist; a craftsman.
sibbati : [siv + ya] stitches; sews.
sibbana : [nt.] sewing.
sibbanī : [f.] seamstress; craving.
sibbanīmagga : [m.] the suture.
sibbāpeti : [caus. of sibbati] causes to stithe.
sibbi : [aor. of sibbati] stitched; sewed.
sibbita : [pp. of sibbati] stitched; sewed. (pp. of sibbeti), sewed.
sibbitvā : [abs. of sibbati] having stitched; having sewed.
sibbeti : [siv + e] sews.
sibbetvā : [abs. of sibbeti] having sewed.
sibbenta : [pr.p. of sibbeti] sewing.
sibbesi : [aor. of sibbeti] sewed.
simbalī : [m.] the silk-cotton tree.
sira : [m.; nt.] (mano-group) the head. || sirā (f.) a tendon; vein.
siri : [f.] luck; glory; wealth; splendour; the goddess of luck. || sirī (f.), luck; glory; wealth; splendour; the goddess of luck.
siriṃsapa : [m.] artisan.
sirigabbha : [m.] the bedroom of a noble person; the royal bed chamber.
sirindhara : [adj.] glorious.
sirimantu : [adj.] glorious.
sirivāsa : [adj.] glorious.
sirisayana : [nt.] the royal bed; state couch.
sirīsa : [m.] the tree Acacia Sirissa.
siro : is the form taken by sira in cpds.
sirojāla : [adj.] veil for the head.
siromaṇi : [m.] a diadem; a jewelled crest.
siroruha : [m.; nt.] hair.
siroveṭhana : [nt.] a turban.
silā : [f.] a stone. || sīla (nt.) nature; habit; moral practice; code of morality.
silāguḷa : [m.] a ball of stone.
silāghati : [silāgh + a] extols; boasts.
silāghi : [aor. of silāghati] extolled; boasted.
silātthambha : [m.] a stone pillar.
silāpaṭṭa : [nt.] a slab of stone.
silāpākāra : [m.] a stone wall.
silāmaya : [adj.] made of stone. || sīlamaya (adj.), connected with morality.
siliṭṭha : [adj.] smooth.
siliṭṭhatā : [f.] smoothness.
siluccaya : [m.] a rock.
silutta : [m.] rat-snake.
silesa : [m.] 1. a riddle; a rhetoric figure; 2. an adhesive substance.
silesuma : [m.] the phlegm.
siloka : [m.] 1. fame; 2. a verse.
siva : [adj.] sheltering; safe. (m.), the God Siva. (nt.), a safe place; the Nirvāna.
sivikā : [f.] a palanquin; a litter.
sisira : [m.] the winter; cold season. (adj.), cool.
sissa : [m.] a pupil; a student.
sīgha : [adj.] quick; rapid; swift.
sīgha
ṃ : [adv.] quickly; swiftly.sīghagāmī : [adj.] going or moving quickly.
sīghatara
ṃ : [adv.] very soon; more quickly.sīghasīgha
ṃ : [adv.] very quickly; hastily.sīghasota : [adj.] having a running stream.
sītabhīruka : [adj.] susceptible of cold.
sītala : [adj.] cool; cold. (nt.), coolness; cold.
sītibhāva : [m.] coolness; calm.
sītibhūta : [pp.] calmed; tranquillised.
sītodaka : [nt.] cool water.
sīdati : [sad + a] sinks; subsides; yields.
sīdana : [nt.] sinking.
sīdamāna : [pr.p. of sīdati] sinking; subsiding.
sīdi : [aor. of sīdati] sank; subsided; yielded.
sīditvā : [abs. of sīdati] having sank; having subsided; having yielded.
sīna : [pp. of sīdati] sunk; subsided; yielded.
sīpada : [nt.] elephantiasis (of the leg).
sīmaṭṭha : [adj.] situated within or on the boundary.
sīmantinī : [f.] a woman.
sīmā : [f.] a boundary; a limit; a chapter house for Buddhist monks.
sīmākata : [adj.] limited.
sīmātiga : [adj.] gone over the limits.
sīmāsamugghāta : [m.] abolishing of a former boundary.
sīmāsammuti : [f.] fixing of a new boundary; convention of a chapter house.
sīlakathā : [f.] exposition of the duties of morality.
sīlakkhandha : [m.] all that belongs to moral practices.
sīlagandha : [m.] the fragrance (=fame) of the good works.
sīlana : [nt.] practising; restraining.
sīlabbata : [nt.] ceremonial observances.
sīlabheda : [m.] breach of morality.
sīlavata : [nt.] ceremonial observances.
sīlavatta : [nt.] virtue and good action.
sīlavantu : [adj.] virtuous; observing the moral practices.
sīlavipatti : [f.] moral transgression.
sīlavipanna : [adj.] one who has trespassed the moral precepts.
sīlasampatti : [f.] accomplishment of morals.
sīlasampanna : [adj.] observing the moral precepts.
sīlika : [adj.] (in cpds.), having the nature of.
sīlī : [adj.] (in cpds.), having the nature of.
sīvathikā : [f.] a place where the dead bodies are thrown to rot away.
sīsa : [nt.] the head; the highest point; an ear of corn; heading of an article; the lead.
sīsakaṭāha : [m.] the skull.
sīsakapāla : [m.] the skull.
sīsacchadana : [nt.] decapitation.
sīsacchavi : [f.] the skin of the head.
sīsacchejja : [adj.] resulting in decapitation.
sīsaparamparā : [f.] changing form one's head to another's in carrying a burden.
sīsappaccālana : [nt.] swaying of the head.
sīsaveṭhana : [nt.] a turban; a head-wrap.
sīsābādha : [(sīsa + ābādha), m.] disease of the head.
sīha : [m.] a lion.
sīhacamma : [nt.] lion's hide.
sīhanāda : [m.] lion's roar; a brave speech.
sīhanādika : [adj.] one who utters a lion's roar.
sīhanu : [adj.] having a jaw like that of a lion.
sīhapañjara : [m.] a lion's cage; a kind of window.
sīhapotaka : [m.] a young lion.
sīhaḷa : [adj.] belonging to Ceylon; (m.), a Sinhalese.
sīhaḷadīpa : [m.] the island of Ceylon.
sīhaḷabhāsā : [f.] the Sinhalese language.
sīhavikkīḷita : [nt.] lion's play.
sīhaseyyā : [f.] lying on the right side.
sīhassara : [adj.] having a voice like a lion.
su : [prep.] expressing the notion of: well, happily and thorough.
suka : [m.] a parrot. || sūka (m.), awn of barley, etc.
sukata : [adj.] well done. (nt.), meritorious act. || sukaṭa (adj.) well done. (nt.) meritorious act.
sukatī : [adj.] righteous.
sukara : [adj.] easy; easily done. || sūkara (m.), a pig; a hog.
sukumāra : [adj.] delicate.
sukumāratā : [f.] delicateness.
sukusala : [adj.] very skilful.
sukka : [adj.] white; pure; good; bright. (nt.), virtue.
sukkapakkha : [m.] the bright half of a month.
sukkha : [(pp. of sussati), adj.] dry.
sukkhati : [sukkh + a] to be dried up.
sukkhana : [nt.] sukkhāpana
sukkhamāna : [pr.p. of sukkhati] drying up.
sukkhāpana : [nt.] making dry.
sukkhāpita : [pp. of sukkhāpeti] made dry.
sukkhāpeti : [caus. of sukkhati] makes dry.
sukkhāpetvā : [abs. of sukkhāpeti] having made dry.
sukkhāpesi : [aor. of sukkhāpeti] made dry.
sukkhi : [aor. of sukkhati] dried up.
sukkhitvā : [abs. of sukkhati] having dried up.
sukha : [nt.] happiness; comfort.
sukha
ṃ : [adv.] easily; comfortably.sukhakāma : [adj.] longing for happiness.
sukhatthika : [adj.] longing for happiness.
sukhatthī : [adj.] longing for happiness.
sukhada : [adj.] producing happiness.
sukhanisinna : [adj.] comfortably seated.
sukhapaṭisaṃvedī : [adj.] experiencing happiness.
sukhappatta : [adj.] happy.
sukhabhāgiya : [adj.] participating in happiness.
sukhayānaka : [nt.] an easy-going cart.
sukhavipāka : [adj.] resulting in happiness.
sukhaviharaṇa : [nt.] comfortable living.
sukhasaṃvāsa : [m.] pleasant to associate with.
sukhasamphassa : [adj.] pleasant to touch.
sukhasammata : [adj.] deemed a pleasure.
sukhāyati : [deno. from sukha] is comfortable or happy.
sukhāvaha : [adj.] bringing happiness; conveying happiness.
sukhita : [pp. of sukheti] was happy; blest; was glad.
sukhī : [m.] see the above.
sukhuma : [adj.] subtle; minute; fine; exquisite.
sukhumatara : [adj.] very fine or subtle.
sukhumatā : [f.] fineness; delicacy.
sukhumatta : [nt.] fineness; delicacy.
sukhumāla : [adj.] tender; delicate; refined.
sukhumālatā : [f.] delicate constitution.
sukheti : [su + khan + e] makes happy.
sukhedhita : [adj.] delicately nurtured. || sukhesī (m.), looking for pleasure.
sukhesi : [aor. of sukheti] made happy.
sugata : [adj.] faring well; happy. (m.), the Buddha.
sugatālaya : [m.] dwelling place of the Buddha; imitation of the Buddha.
sugati : [f.] a happy state. || sugatī (adj.) righteous.
sugandha : [m.] fragrance; pleasant odour. (adj.), fragrant.
sugandhika : [adj.] fragrant.
sugandhī : [adj.] fragrant.
sugahana : [nt.] a good grip.
sugutta : [pp.] well guarded or protected.
sugopita : [pp.] well guarded or protected.
suggahita : [adj.] 1. grasped tightly; 2. well learnt; attentive.
suṅka : [m.] toll; tax.
suṅkaṭṭhāna : [nt.] taxing place; customs house.
suṅkika : [m.] a collector of taxes.
suṅghāta : [m.] evasion of customs duties.
sucarita : [nt.] right conduct.
sucāru : [adj.] extremely charming.
sucārurūpa : [adj.] very handsome.
suci : [adj.] pure; clean. (nt.), goodness; a pure thing. || sūci (f.), a needle; a hairpin; a small door-bolt.
sucikamma : [adj.] whose actions are pure.
sucigandha : [adj.] having a sweet smell.
sucigavesī : [adj.] seeking what is pure.
sucijātika : [adj.] liking cleanliness.
sucitta : [adj.] much variegated; well painted.
sucittita : [adj.] much variegated; well painted.
sucivasana : [adj.] having a clean dress.
succhanna : [adj.] well covered or thatched.
sujana : [m.] a virtuous man.
sujā : [f.] 1. the sacrificial ladle. 2. name of Sakka's wife.
sujāta : [pp.] well born; of good birth.
sujjhati : [sudh + ya] becomes clean or pure.
sujjhamāna : [pr.p. of sujjhati] becoming clean or pure.
sujjhi : [aor. of sujjhati] became clean or pure.
sujjhitvā : [abs. of sujjhati] having become clean or pure.
suñña : [adj.] empty; void.
suññagāma : [m.] a deserted village.
suññagāra : [nt.] an empty place.
suññatā : [f.] emptiness.
suṭṭhu : [ind.] well.
suṭṭhutā : [f.] excellence.
suṇa : [m.] a dog.
suṇanta : [pr.p. of suṇāti] hearing.
suṇamāna : [pr.p. of suṇāti] hearing.
suṇāti : [su + ṇā] hears.
suṇi : [aor. of suṇāti] heard.
suṇitabba : [pt.p. of suṇāti] should be heard.
suṇitu
ṃ : [inf. of suṇāti] to hear.suṇitvā : [abs. of suṇāti] having heard.
suṇisā : [f.] a daughter-in-law.
suta : [pp. of suṇāti] heard. (nt.), the sacred lore; learning; that which is hear. (m.), a son. || sūta (m.) charioteer.
sutadhara : remembering what has been learnt or heard. || sutādhāra = holding (i.e. keeping in mind, preserving) the sacred leaning.
sutanu : [adj.] having a handsome body or a slender waist.
sutappaya : [adj.] easily satisfied.
sutavantu : [adj.] learned.
suti : [f.] hearing; tradition; rumour; the Vedas.
sutihīna : [adj.] deaf.
sutta : [pp. of supati] slept; dormant; asleep. (nt.), a thread; a string; a discourse; an aphorism.
suttakantana : [nt.] spinning.
suttakāra : [m.] a composer of grammatical aphorisms.
suttaguḷa : [nt.] a ball of string.
suttata : [pp.] much heated.
suttanta : [m.; nt.] a discourse.
suttantika : [adj.] one who has learnt a portion or the whole of the Suttapiṭaka.
suttapiṭaka : [nt.] the portion of the Buddhist Scriptures containing discourses.
suttappabuddha : [adj.] awaken from sleep.
suttamaya : [adj.] made of threads.
sutti : [f.] a pearl oyster.
sutvā : [abs. of suṇāti] having heard.
suda
ṃ : [adj.] pleonestic particle.sudanta : [adj.] well tamed.
sudassa : [adj.] easily seen.
sudassana : [adj.] having a good appearance.
sudiṭṭha : [adj.] well seen.
sudinna : [adj.] well given.
sudukkara : [adj.] very difficult to do.
suduttara : [adj.] very difficult to escape from.
sududdasa : [adj.] very difficult do see.
sudubbala : [adj.] very weak.
sudullabha : [adj.] very difficult to obtain.
sudesita : [adj.] well preached.
sudda : [m.] a person of the Sūdra caste. (adj.), clean; pure; unmixed; simple.
suddha : [pp. of sujjhati] become clean or pure.
suddhatā : [f.] purity.
suddhatta : [nt.] purity.
suddhājīva : [adj.] living a pure life; (m.), clean livelihood.
suddhāvāsa : [m.] the pure abode (in Brahma heaven).
suddhāvāsika : [adj.] living in the Pure Abode.
suddhi : [f.] purity; purification.
suddhimagga : [m.] the path of purification.
sudhanta : [pp.] well blown or purified.
sudhammatā : [f.] good nature.
sudhā : [f.] the embrosia; lime; chunnam.
sudhākamma : [nt.] white-washing; coating with cement or plaster.
sudhākara : [m.] the moon.
sudhī : [m.] a wise man.
sudhota : [pp.] well washed; thoroughly clean.
sunakha : [m.] a dog.
sunakhī : [f.] a bitch.
sunahāta : [pp.] well bathed.
sunikantaṃ-nikanta : [adj.] well scraped.
sunisita : [pp.] well whetted or sharpened.
sundara : [adj.] good; nice; beautiful.
sundaratara : [adj.] better; more beautiful.
supakka : [adj.] thoroughly ripe.
supaṭipanna : [adj.] entered upon the right path.
supaṇṇa : [m.] a kind of fairy bird.
supati : [sup + a] sleeps.
supanta : [pr.p. of supati] sleeping.
suparikammakata : [adj.] well prepared or polished.
suparihīna : [adj.] thoroughly bereft; much emaciated.
supi : [aor. of supati] slept.
supitvā : [abs. of supati] having slept.
supina : [nt.] a dream.
supinaka : [nt.] a dream.
supinanta : [nt.] a dream.
supinapāṭhaka : [m.] a dream-teller.
supupphita : [adj.] covered with flowers; fully blown.
supothita : [pp.] thoroughly beaten. || supoṭhita (pp. of ?) thoroughly beaten.
suppa : [m.; nt.] a winnowing basket.
suppaṭividdha : [pp.] thoroughly understood.
suppatiṭṭhita : [pp.] firmly established.
suppatīta : [adj.] well pleased.
suppadhaṃsiya : [adj.] easily assaulted or overwhelmed.
suppabhāta : [nt.] a good day-break; good morning.
suppavedita : [adj.] well preached.
suppasanna : [adj.] very clear; very pleased; full of faith.
suphassita : [adj.] well fitted.
subahu : [adj.] very many.
subbaca : [adj.] obedient; meek; compliant.
subbata : [adj.] of good conduct.
subbuṭṭhi : [f.] abundant rainfall.
subha : [adj.] lucky; auspicious; pleasant. (nt.), welfare; beauty. || suṇhā (f.), a daughter-in-law.
subhakiṇṇa : [m.] the lustrous devas.
subhaga : [adj.] lucky; fortunate.
subhanimitta : [nt.] an auspicious sign; a beautiful object.
subhara : [adj.] easily supported of food.
subhikkha : [adj.] having plenty of food.
sumati : [m.] a wise man.
sumana : [adj.] glad. || sumanā (f.), jasmine; a glad woman.
sumanapuppha : [nt.] jasmine flower.
sumanamakula : [nt.] a jasmine bud.
sumanamālā : [f.] a garland of jasmine.
sumanohara : [adj.] very charming.
sumānasa : [adj.] joyful.
sumāpita : [pp.] well built.
sumukha : [adj.] of good features.
sumutta : [pp.] well released.
sumedha : [adj.] wise.
sumedhasa : [adj.] wise.
suyiṭṭha : [adj.] well sacrificed.
suyutta : [adj.] well arranged or suited.
suyyati : [v.] is heard.
sura : [m.] a god; deity. || surā (f.) intoxicating liquor. sūra (adj.) valiant; courageous. (m.) a hero; the sun.
surata : [adj.] well-loving; devoted; attached. || sūratā (f.), valour.
suratta : [adj.] well dyed; very red.
suranadī : [f.] the celestial river.
suranātha : [m.] the king of devas.
surapatha : [m.] the sky.
surabhi : [adj.] fragrant.
surabhigandha : [m.] fragrance.
suraripu : [m.] the enemy of gods, i.e. an Asura.
surāghaṭa : [m.] a pitcher of liquor.
surāchaṇa : [m.] a drinking festival.
surāḍaka : [adj.] addicted to strong drinks. (m.), a drunkard.
surādhutta : [m.] a drunkard.
surāpāna : [nt.] drinking of strong liquor; a strong drink.
surāpāyikā : [f.] a drunkard woman.
surāpīta : [adj.] one who has drunk.
surāmada : [m.] tipsiness.
surāmeraya : [nt.] rum and spirits.
surāsoṇḍa : [adj.] addicted to strong drinks. (m.), a drunkard.
suriya : [m.] the sun. || sūriya (m.), the sun.
suriya-uggamana : [nt.] the sun-rise.
suriyaggāha : [m.] eclipse of the sun.
suriyatthaṅgama : [m.] the sun-set.
suriyamaṇḍala : [nt.] the orb of the sun.
suriyaraṃsi : [f.] rays of the sun.
suriyarasmi : [f.] rays of the sun.
suriyuggama : [m.] sunrise.
suruṅgā : [f.] a prison.
surusurukāraka
ṃ : [adv.] making a hissing sound while eating.surūpa : [adj.] handsome.
surūpinī : [f.] handsome.
surūpī : [adj.] handsome.
suladdha : [adj.] well gained.
sulabha : easy to be obtained.
suva : [m.] a parrot.
suvaca : [adj.] obedient; meek; compliant.
suvaṇṇa : [nt.] gold. (adj.), of good colour; beautiful.
suvaṇṇakaṭāha : [m.] golden cauldron.
suvaṇṇakāra : [m.] a goldsmith.
suvaṇṇagabbha : [m.] a safe room for gold.
suvaṇṇaguhā : [f.] a golden cave.
suvaṇṇadaṇḍa : [adj.] having a golden handle.
suvaṇṇapaṭṭa : [nt.] a golden (writing) slab.
suvaṇṇapīṭhaka : [nt.] a golden chair.
suvaṇṇabhiṅkāra : [m.] a golden pitcher.
suvaṇṇamaya : [adj.] made of gold.
suvaṇṇavaṇṇa : [adj.] gold-coloured.
suvaṇṇahaṃsa : [m.] golden swan.
suvatthi : [su + atthi] hail!
suvammita : [pp.] well harnessed or armoured.
suvavatthāpita : [adj.] well defined or ascertained.
suvāṇa : [m.] a dog.
suvāṇadoṇi : [f.] a dogs' trough.
suvijāna : [adj.] easily understood.
suviññāpaya : [adj.] easy to instruct.
suvibhatta : [pp.] well divided or arranged.
suvimhita : [pp.] much astonished.
suvilitta : [pp.] well perfumed.
suvisada : [adj.] very clear.
suvuṭṭhika : [adj.] having abundant rain.
suve : [adv.] tomorrow.
susaṅkhata : [pp.] well prepared.
susaññata : [adj.] thoroughly restrained.
susaṇṭhāna : [adj.] having a good design; well featured.
susamāraddha : [pp.] thoroughly undertaken.
susamāhita : [pp.] well grounded; well restrained.
susāna : [nt.] cemetery.
susānagopaka : [m.] a cemetery-keeper.
susikkhita : [pp.] well-trained; thoroughly learnt.
susira : [nt.] a hollow. (adj.), perforated; having a hole.
susīla : [adj.] virtuous.
susu : [m.] a young one; a boy. (adj.), young.
susukā : [f.] a kind of fish.
susukka : [adj.] very white.
susuddha : [adj.] very clean.
sussati : [sus + ya] withers; to be dried.
sussamāna : [pr.p. of sussati] withering.
sussaratā : [f.] the fact of having a sweet voice.
sussi : [aor. of sussati] withered.
sussitvā : [abs. of sussati] having withered.
sussūsati : [su + sa; su is doubled and the second u is lengthened] listens.
sussūsā : [f.] wish to hear; obedience.
sussūsi : [aor. of sussūsati] listened.
suhajja : [nt.] amity; friendship.
suhada : [m.] a friend.
suhita : [adj.] satisfied.
sūkarapotaka : [m.] the young of a pig.
sūkaramaṃsa : [nt.] pork.
sūkarika : [m.] a dealer in swine; pork-butcher.
sūcaka : [adj.] indicating; one who indicates or informs.
sūcana : [nt.] indication.
sūcikā : [f.] a bolt; a table of contents.
sūcikāra : [m.] a needle-maker.
sūcighaṭikā : [f.] a bolt-holder.
sūcighara : [nt.] a needle case.
sūcimukha : [m.] a mosquito.
sūciloma : [adj.] having hair like needles.
sūcivijjhana : [nt.] an awl.
sūju : [adj.] upright.
sūtighara : [nt.] lying-in-chamber.
sūda : [m.] a cook.
sūdaka : [m.] a cook.
sūna : [adj.] swollen. || sūnā (f.), a butcher's block.
sūnāghara : [nt.] slaughter house.
sūnu : [m.] a son.
sūpa : [m.] curry.
sūpatittha : [su + upa + tittha] with beautiful fords.
sūpadhārita : [pp.] well considered.
sūparasa : [m.] taste of curry.
sūpika : [m.] a cook.
sūpeyya : [adj.] suitable for curry.
sūpeyyapaṇṇa : [nt.] curry leaf.
sūyati : [pass. of suṇāti] is heard.
sūyamāna : [pr.p. of sūyati] hearing.
sūrabhāva : [m.] valour.
sūla : [nt.] stake; pike.
sūlāropaṇa : [nt.] impalement.
seka : [m.] sprinkling.
sekkha : [m.] a learner; one who is in the course of perfection.
sekha : [m.] a learner; one who is in the course of perfection.
sekhara : [nt.] a garland for the crest.
sekhiya : [adj.] connected with training.
secana : [nt.] sprinkling.
seṭṭhatara : [adj.] more excellent.
seṭṭhasammata : [adj.] considered the best.
seṭṭhāna : [nt.] the position of a seṭṭhi.
seṭṭhi : [m.] a millionaire. || seṭṭhī (m.) a millionaire.
seṭṭhijāya : [f.] a millionaire's wife.
seṭṭhibhariyā : [f.] a millionaire's wife.
seṇi : [f.] a guild.
seṇiya : [m.] a guild-master.
seta : [adj.] white; pure. (m.), the white colour.
setakuṭṭha : [nt.] white leprosy.
setacchatta : [nt.] a white parasol, which is an emblem of royalty.
setaṭṭhikā : [f.] the mildew.
setapacchāda : [adj.] with white covering.
setavyā : [f.] name of a town.
seti : [si + a] sleeps.
setu : [m.] a bridge.
settha : [aor.] I slept. || seṭṭha (adj.), foremost; excellent.
seda : [m.] sweat; perspiration.
sedaka : [adj.] sweating; transpiring.
sedana : [nt.] boiling by steam.
sedāvakkhitta : [adj.] sweat-covered.
sedita : [pp. of sedeti] caused to transpire; steamed, seethed.
sedeti : [sid + e] causes to transpire; steams, seethes.
sedetvā : [abs. of sedeti] having caused to transpire.
sedesi : [aor. of sedeti] caused to transpire; steamed, seethed.
sena : [m.] a hawk. || senā (f.) an army.
senaka : [m.] a hawk.
senānī : [m.] a general.
senāpacca : [nt.] the office of a general.
senāpati : [m.] a general.
senābyūha : [m.] an array of troops.
senāyaka : [m.] a general.
senāsana : [nt.] lodging; sleeping place.
senāsanagāhāpaka : [m.] one who allots lodging places.
senāsanacārikā : [f.] wandering from lodging to lodging.
senāsanapaññāpaka : [m.] regulator of lodging-places.
senta : [pr.p. of seti] sleeping.
sephālikā : [f.] a plant producing fragrant flowers.
semāna : [pr.p. of seti] sleeping.
semānaka : [adj.] lying down.
semha : [nt.] phlegm.
semhika : [adj.] a man of phlegmatic humour.
seyya : [adj.] better; excellent. || seyyā (f.) a bed; bedding; sleep.
seyyathāpi : [ind.] just as.
seyyathīda
ṃ : [ind.] as follows.seyyo : [ind.] it is better.
sericārī : [adj.] acting according to one's liking.
seritā : [f.] independence; freedom.
serivihārī : [adj.] living at one's own choice.
sela : [m.] a rock; stone.
selamaya : [adj.] made of stone.
seleyya : [nt.] gum benjamin.
sevaka : [m.] a servant; an attendant. (adj.), serving; associating.
sevati : [sev + a] serves; associates with; makes use of; practises.
sevana : [nt.] 1. āssociation with; 2. service. 3. use of. || sevanā (f.) 1. āssociation with; 2. service. 3. use of.
sevanta : [pr.p. of sevati] serving; associating with.
sevamāna : [pr.p. of sevati] serving; associating with.
sevā : [f.] service.
sevāla : [m.] moss; slime; the aquatic plant Vallisnaria Octandra.
sevi : [aor. of sevati] served; associated with; made use of; practised.
sevita : [pp. of sevati] served; associated with; made use of; practised.
sevitabba : [pt.p. of sevati] should be served.
sevitvā : [abs. of sevati] having served.
sesa : [adj.] remaining; left.
sesita : [pp. of seseti] leaved over.
seseti : [sis + e] leaves over.
sesetvā : [abs. of seseti] having leaved over.
sesesi : [aor. of seseti] leaved over.
sessa
ṃ : [v.] I will sleep.so : [(nom. sin. of ta), m.] he.
soka : [m.] grief; sorrow.
sokaggi : [m.] the fire of sorrow.
sokapareta : [adj.] overcome with grief.
sokavinodana : [nt.] dispelling grief.
sokasalla : [nt.] the dart of sorrow.
sokāpahata : [adj.] tormented by grief.
sokī : [adj.] sorrowful.
sokhumma : [nt.] fineness.
sokhya : [nt.] health; happiness.
sogandhika : [nt.] the white water-lily.
socati : [suc + a] mourns; grieves.
socanā : [f.] sorrowing.
socanta : [pr.p. of socati] mourning; grieving.
socamāna : [pr.p. of socati] mourning; grieving.
soci : [aor. of socati] mourned; grieved.
socita : [pp. of socati] mourned; grieved.
socitabba : [pt.p. of socati] should be grieved.
socitu
ṃ : [inf. of socati] to mourn; to grieve.socitvā : [abs. of socati] having mourned.
soceyya : [nt.] purity.
soṇa : [m.] a dog.
soṇita : [nt.] blood.
soṇī : [f.] a bitch; the waist.
soṇḍa : [adj.] addicted to. || soṇḍā (f.) an elephant's trunk; a woman addicted to drink, etc.
soṇḍaka : [adj.] addicted to.
soṇḍikā : [f.] a natural tank in a rock.
soṇḍī : [f.] a natural tank in a rock.
soṇṇa : [nt.] gold.
soṇṇamaya : [adj.] made of gold.
soṇṇamālā : [f.] golden wreath.
soṇṇavālukā : [f.] golden sand.
sota : [nt.] the ear. (m.), a stream; torrent; flood.
sotadvāra : [nt.] the auditory sensation.
sotabila : [nt.] the orifice of the ear.
sotabba : [pt.p. of suṇāti] should be heard.
sotavantu : [adj.] one who has ears.
sotaviññāṇa : [nt.] auditory cognition.
sotaviññeya : [adj.] cognisable by hearing.
sotāpatti : [f.] entering upon the Noble Path.
sotāpattiphala : [nt.] the fruit of entering the Stream.
sotāpanna : [adj.] one who has entered the stream of Path.
sotāyatana : [nt.] the sense of hearing.
sotindriya : [nt.] the faculty of hearing.
sotu : [m.] hearer.
sotu
ṃ : [inf. of suṇāti] to hear.sotukāma : [adj.] willing to hear.
sotthi : [f.] well-being; safety; blessing.
sotthikamma : [nt.] blessing.
sotthibhāva : [m.] safety.
sotthisālā : [f.] a hospital; a sanatorium.
sodaka : [adj.] wet; dripping.
sodariya : [adj.] born of the same mother.
sodhaka : [adj.] one who cleanses, corrects, or purifies.
sodhana : [nt.] cleansing; correcting.
sodhayamāna : [pr.p. of sodheti] making clean; purifying.
sodhāpita : [pp. of sodhāpeti] caused to clean or correct.
sodhāpeti : [caus. of sodheti] causes to clean or correct.
sodhāpetvā : [abs. of sodhāpeti] having caused to clean or correct.
sodhāpesi : [aor. of sodhāpeti] caused to clean or correct.
sodhita : [pp. of sodheti] made clean; purified.
sodhetabba : [pt.p. of sodheti] should be clean.
sodheti : [sudh + e] makes clean; purifies; corrects; clears a debt.
sodhetvā : [abs. of sodheti] having purified.
sodhenta : [pr.p. of sodheti] making clean; purifying.
sodhesi : [aor. of sodheti] made clean; purified.
sopāka : [m.] an outcast; a low-caste man; a dog-eater
sopāna : [m.; nt.] stairs; a ladder.
sopānapanti : [f.] a flight of steps.
sopānapāda : [m.] the foot of the steps.
sopānaphalaka : [nt.] a step of a staircase.
sopānasīsa : [nt.] a step of a staircase.
soppa : [nt.] sleep.
sobbha : [nt.] a pit; a pool of water.
sobhagga : [nt.] splendour; beauty.
sobhaggappatta : [adj.] endowed with beauty or splendour.
sobhaṇa : [adj.] shining; beautiful.
sobhati : [subh + a] shines; to be splendid; looks beautiful.
sobhana : [adj.] shining; beautiful.
sobhanta : [pr.p. of sobhati] shining.
sobhamāna : [pr.p. of sobhati] shining.
sobhā : [f.] splendour; beauty.
sobhi : [aor. of sobhati] shone; looked beautiful.
sobhita : [pp. of sobhati] shone; looked beautiful. (pp. of sobheti), made resplendent; adorned.
sobhitvā : [abs. of sobhati] having shone.
sobheti : [caus. of sobhati] makes resplendent; adorns.
sobhetvā : [abs. of sobheti] having made resplendent.
sobhenta : [pr.p. of sobheti] making resplendent.
sobhesi : [aor. of sobheti] made resplendent; adorned.
soma : [m.] the moon.
somanassa : [nt.] joy; delight; happiness.
somanassajāta : [adj.] joyful.
somma : [adj.] gentle; agreeable; pleasing.
soracca : [nt.] gentleness; meekness.
soḷasī : [f.] sixteenth.
sovaggika : [adj.] leading to heaven.
sovacassatā : [f.] suavity; obedience.
sovaṇṇa : [nt.] gold.
sovaṇṇamaya : [adj.] golden.
sovaṇṇaya : [adj.] golden.
sovatthika : [nt.] a savastika; a mark like S on the hood of a cobra.
sovīraka : [m.] sour gruel; vinegar.
sosa : [m.] drying up; consumption.
sosana : [nt.] causing to dry.
sosānika : [adj.] one who lives in a cemetery.
sosita : [pp. of soseti] caused to dry or wither.
soseti : [sus + e] causes to dry or wither.
sosetvā : [abs. of soseti] having caused to dry or wither.
sosenta : [pr.p. of soseti] causing to dry or wither.
sosesi : [aor. of soseti] caused to dry or wither.
sossati : [fut. of suṇāti] will listen.
sohajja : [n.] friendship.
sṃsuddhi : [f.] purity.
sneha : [m.] affection; love; oil; fat.
svākāra : [adj.] being of good disposition.
svākkhāta : [adj.] well preached.
svāgata : [adj.] welcome; learnt by heart.
svāgata
ṃ : [adv.] welcome to you!svātana : [adj.] relating to the morrow.
svātanāya : [dat.] for the morrow.
sve : [adv.] tomorrow.
haṃsa : [m.] a swan.
haṃsati : [haṃs + a] bristles; stands on the end (said of hari; to be glad.
haṃsana : [nt.] bristling.
haṃsapotaka : [m.] a young swan.
haṃsi : [aor. of haṃsati] bristled. || haṃsī (f.), a swan.
haṃseti : [caus. of haṃsati] causes to bristle.
haññati : [han + ya] is killed or destroyed
haññana : [nt.] torture; distress; killing.
haññamāna : [pr.p. of haññati] killing.
haññi : [aor. of haññati] was killed.
haṭṭhatuṭṭha : [adj.] full of mirth.
haṭṭhaloma : [adj.] with bristling hairs.
haṭha : [m.] violence.
hata : [pp. of hanati] killed; injured; destroyed. || haṭa (pp. of harati) carried; taken away.
hatacchedana : [nt.] cutting off the hand.
hatantarāya : [adj.] one who has removed obstacles.
hatabhāva : [m.] the fact of being destroyed.
hatāvakāsa : [(hata + avakāsa), adj.] one who has cut off every occasion of good and evil.
hatāvasesaka : [hata + vasesaka] surviving.
hattha : [m.] the hand; a handle; a cubit. || haṭṭha (pp. of haṃsati), was joyful; was happy; bristling.
hatthaka : [m.] a hand-like thing. (adj.), having hands.
hatthakamma : [nt.] manual labour.
hatthagata : [adj.] come into the possession.
hatthagahaṇa : [nt.] seizing by the hand.
hatthagāha : [m.] seizing by the hand.
hatthacchinna : [adj.] whose hand is cut off.
hatthaccheda : [m.] cutting of the hand.
hatthachedana : [m.] cutting of the hand.
hatthatala : [nt.] the palm of the hand.
hatthatthara : [m.] elephant rug.
hatthapasāraṇa : [nt.] stretching out one's hand.
hatthapāsa : [m.] a hand's length.
hatthavaṭṭaka : [m.] a hand-cart.
hatthavikāra : [m.] motion of the hand.
hatthasāra : [m.] the most valuable thing.
hatthācariya : [m.] elephant trainer.
hatthāpalekhana : [(hattha + apalekhana) adj.] licking the hands after taking meals.
hatthābharaṇa : [(hattha + ābharaṇa) nt.] a bracelet.
hatthāroha : [m.] an elephant driver.
hatthi : the shortened form of hatthī (= an elephant). || hatthī (m.), an elephant.
hatthikantavīṇā : [f.] a lute enticing elephants.
hatthikalabha : the young of an elephant.
hatthikumbha : [m.] the frontal globe of an elephant.
hatthikula : [nt.] elephant species.
hatthikkhandha : [m.] the back of an elephant.
hatthigopaka : [m.] an elephant keeper.
hatthidanta : [m.; nt.] ivory.
hatthidamaka : [m.] elephant tamer.
hatthidamma : [m.] an elephant in training.
hatthināga : [m.] a noble elephant.
hatthinī : [f.] a she-elephant.
hatthipada : [nt.] an elephant's foot or step.
hatthipākāra : [m.] a wall with figures of elephants in relief.
hatthippabhinna : [adj.] a furious elephant.
hatthibandha : [m.] an elephant keeper.
hatthimatta : [adj.] as big as an elephant.
hatthimāraka : [m.] elephant hunter.
hatthimeṇḍa : [m.] an elephant keeper.
hatthiyāna : [nt.] an elephant carriage or a riding elephant.
hatthiyuddha : [nt.] combat of elephants.
hatthirūpaka : [nt.] figure of an elephant.
hatthilaṇḍa : [m.] elephant dung.
hatthiliṅgasakuṇa : [m.] a vulture with a bill like an elephant's trunk.
hatthisālā : [f.] elephant stable.
hatthisippa : [nt.] the knowledge of elephant training.
hatthisoṇḍā : [f.] the trunk of an elephant.
hadati : [v.] defecates.
hadaya : [nt.] the heart.
hadayaṅgama : [adj.] pleasant; charming; agreeable.
hadayanissita : [adj.] connected with the heart.
hadayamaṃsa : [nt.] the flesh of the heart.
hadayavatthu : [nt.] the substance of the heart.
hadayasantāpa : [m.] grief.
hadayassita : [adj.] connected with the heart.
hanati : [han + a] kills; strikes; injures.
hanana : [nt.] killing; striking.
hananta : [pr.p. of hanati] killing.
hanamāna : [pr.p. of hanati] killing.
hani : [aor. of hanati] killed; striked; injured. || hāni (f.), decrease; loss; falling off.
hanitabba : [pt.p. of hanati] should be killed.
hanitu
ṃ : [inf. of hanati] to kill; to strike.hanitvā : [abs. of hanati] having killed; having striked; having injured.
hanu : [f.] the jaw.
hanukā : [f.] the jaw.
hanuta : [nt.] thousand; a myriad.
hantabba : [pt.p. of hanati] should be killed.
hanti : [han + a] kills; strikes; injures.
hantu : [m.] one who kills or strikes.
hantu
ṃ : [inf. of hanati] to kill; to strike.hantvā : [abs. of hanati] having killed; having striked; having injured.
handa : [an exhortative emphatic particle] well then; now; come along.
hambho : a particle used in addressing equals.
hammiya : [nt.] a long, storied building.
haya : [m.] a horse.
hayapotaka : [m.] a colt.
hayavāhī : [adj.] drawn by horses.
hayānīka : [nt.] a cavalry.
hara : [m.] the God Isvara. || hāra (m.), a string (of pearls, etc.); a necklace.
haraṇa : [nt.] carrying.
haraṇaka : [adj.] carrying; movable.
harati : [har + a] carries; takes away; plunders; steals.
haranta : [pr.p. of harati] carrying; taking away.
haramāna : [pr.p. of harati] carrying; taking away.
harāpita : [pp. of harāpeti] made carry or taken away.
harāpeti : [caus. of harati] makes carry or takes away.
harāpetvā : [abs. of harāpeti] having made carry or taken away.
harāpesi : [aor. of harāpeti] made carry or took away.
harāyati : [deno. from hiri] is ashamed, depressed or vexed; worries.
harāyi : [aor. of harāyati] was ashamed; worried.
harāyitvā : [abs. of harāyati] having worried.
hari : [aor. of harati] carried; took away; plundered; stealed. (m.), the God Vishnu.
hariṇa : [m.] a deer.
harita : [adj.] green; tawny; fresh. (nt.), vegetables; greens.
haritatta : [nt.] greenness; freshness.
haritabba : [pt.p. of harati] should be carried or removed
haritāla : [nt.] yellow orpiment.
haritu : [m.] one who carries away.
haritu
ṃ : [inf. of harati] to carry; to take away.harittaca : [adj.] gold-coloured.
haritvā : [abs. of harati] having carried; having taken away.
harissavaṇṇa : [adj.] having a golden hue.
harītaka : [nt.] yellow myrobalan.
harītakī : [f.] yellow myrobalan.
hare : a particle used in addressing inferiors.
hala : [nt.] a plough.
hala
ṃ : [ind.] enough; why should.halāhana : [nt.] a deadly poison.
haliddā : [f.] turmeric.
haliddī : [f.] turmeric.
have : [ind.] surely; indeed.
havya : [nt.] an oblation.
hasati : [has + a] smiles; laughs.
hasana : [nt.] laughter.
hasanta : [pr.p. of hasati] smiling; laughing.
hasamāna : [pr.p. of hasati] smiling; laughing.
hasi : [aor. of hasati] smiled; laughed.
hasita : [pp. of hasati] smiled; laughed. (nt.), laughter. || hāsita (pp. of hāseti), made laugh; gladdened.
hasitabba : [pt.p. of hasati] should be smiled.
hasituppāda : [m.] aesthetic faculty.
hasitvā : [abs. of hasati] having smiled.
hasīyati : [v.] is laughed at.
hassa : [nt.] laughter; joke; jest.
hā : [ind.] alas!
hāṭaka : [nt.] a kind of gold.
hātabba : [pt.p. of hāyati] fit to be avoided or given up.
hātu
ṃ : [inf. of hāyati] to remove; to give up.hānabhāgiya : [adj.] conducive to relinquishment.
hāpaka : [adj.] causing decrease or loss; reducing.
hāpana : [nt.] lessening; reduction.
hāpita : [pp. of hāpeti] omitted; neglected; reduced; delayed.
hāpeti : [hā + āpe] omits; neglects; reduces; delays.
hāpetvā : [abs. of hāpeti] having omitted; having reduced.
hāpenta : [pr.p. of hāpeti] omitting; neglecting.
hāpesi : [aor. of hāpeti] omitted; neglected; reduced; delayed.
hāyati : [hā + ya] diminishes; dwindles; wastes away.
hāyana : [nt.] diminution; decay; decrease; a year.
hāyanta : [pr.p. of hāyati] diminishing; dwindling; wasting away.
hāyamāna : [pr.p. of hāyati] diminishing; dwindling; wasting away.
hāyi : [aor. of hāyati] diminished; dwindled; wasted away. || hāyī (adj.), one who gives up or leaves behind.
hāyitvā : [abs. of hāyati] having diminished; having dwindled; having wasted away.
hāraka : [adj.] carrying; removing.
hārikā : [f.] carrying; removing.
hāriya : [adj.] portable; capable of being carried.
hāsa : [m.] laughter; mirth.
hāsakara : [adj.] giving pleasure.
hāsakāla : [m.] time to be joyful.
hāsayamāna : [pr.p. of hāseti] making laugh.
hāseti : [has + e] makes laugh; gladdens.
hāsetvā : [abs. of hāseti] having made laugh; having gladdened.
hāsenta : [pr.p. of hāseti] making laugh.
hāsesi : [aor. of hāseti] made laugh; gladdened.
hi : [ind.] because; indeed.
hiṃsati : [hiṃs + a] hurts; injures; teases.
hiṃsana : [nt.] teasing; injury; hurting. || hiṃsanā (f.) teasing; injury; hurting.
hiṃsanta : [pr.p. of hiṃsati] hurting; injuring.
hiṃsamāna : [pr.p. of hiṃsati] hurting; injuring.
hiṃsā : [f.] teasing; injury; hurting.
hiṃsāpita : [pp. of hiṃsāpeti] caused to hurt or injure.
hiṃsāpeti : [caus. of hiṃsati] causes to hurt or injure.
hiṃsāpetvā : [abs. of hiṃsāpeti] having caused to hurt or injure.
hiṃsāpesi : [aor. of hiṃsāpeti] caused to hurt or injure.
hiṃsi : [aor. of hiṃsati] hurt; injured; teased.
hiṃsita : [pp. of hiṃsati] hurt; injured; teased.
hiṃsitvā : [abs. of hiṃsati] having hurt; having injured; having teased.
hikkā : [f.] hiccup.
hiṅgu : [nt.] the exudation of asafoetida plant.
hiṅgulaka : [nt.] vermilion.
hiṅguli : [f.] vermilion.
hita : [nt.] benefit; blessing; good; welfare. (adj.), useful; beneficial. (m.), a friend.
hitakara : [adj.] doing what is beneficial.
hitāvaha : [(hitā + avaha), adj.] beneficial.
hitesī : [m.] benefactor; desiring another's welfare.
hintāla : [m.] the marshy date palm.
hima : [nt.] snow; ice.
himavantu : [adj.] having snow or ice; the Himalaya mountains.
hiyyo : [adv.] yesterday.
hirañña : [nt.] unwrought gold.
hiraññasuvaṇṇa : [nt.] gold & money.
hiri : [f.] shyness; sense of shame.
hirikopīna : [nt.] that which arouses shyness, i.e. the male or female organ.
hirimantu : [adj.] modest; bashful.
hirīyati : [deno. from hiri] blushes; is shy or ashamed.
hirīyanā : [f.] shyness; sense of shame.
hirottappa : [nt.] shame and fear for sin.
hīna : [pp. of hāyati] diminished; dwindled; wasted away. (adj.), low; inferior; base; despicable.
hīnajacca : [adj.] having a low birth.
hīnaviriya : [adj.] lacking in energy.
hīnādhimuttika : [(hīna + adhimuttika) adj.] having low inclinations.
hīyati : [pass. of hāyati] is decreased or dwindled; decays; is left or given up.
hīyamāna : [pr.p. of hīyati] decaying.
hīyi : [aor. of hīyati] was decayed.
hīyo : [adv.] yesterday.
hīra : [nt.] a splinter; a stripe.
hīraka : [nt.] a splinter; a stripe.
hīlana : [nt.] disdain; contempt. || hīlanā (f.) disdain; contempt.
hīḷayamāna : [pr.p. of hīḷeti] scorning; disdaining.
hīḷita : [pp. of hīḷeti] scorned; disdained; despised.
hīḷeti : [hīḷ + e] scornes; disdains; despises.
hīḷetvā : [abs. of hīḷeti] having scorned; having disdained; having despised.
hīḷesi : [aor. of hīḷeti] scorned; disdained; despised.
huṅkāra : [m.] the sound "hum."
huta : [nt.] the thing sacrificed; an oblation.
hutāsna : [nt.] fire.
hutta : [nt.] sacrifice.
hutvā : [abs. of hoti] having been.
hura
ṃ : [adj.] in the other world; in another existence.hurāhura
ṃ : [ind.] from one place to another.huveyya : [v.] it may be.
he : [a vocative particle] hey; eh; here; my dear.
heṭṭābhāga : [m.] the lower part.
heṭṭhato : [adv.] from below.
heṭṭhā : [adv.] below; down; underneath.
heṭṭhābhāga : [m.] the lower portion.
heṭṭhāmañce : [adv.] under the bed.
heṭṭhima : [adj.] lower.
heṭhaka : [adj.] one who harasses or troubles.
heṭhanā : [f.] harassing.
heṭhayamāna : [pr.p. of heṭheti] harassing; worrying.
heṭhita : [pp. of heṭheti] harassed; worried; injured.
heṭheti : [heṭh + e] harasses; worries; injures.
heṭhetvā : [abs. of heṭheti] having harassed.
heṭhenta : [pr.p. of heṭheti] harassing; worrying.
heṭhesi : [aor. of heṭheti] harassed; worried; injured.
hetu : [m.] cause; reason; condition.
hetuka : [adj.] connected with a cause.
hetuppabhava : [adj.] arising from a cause.
hetuvāda : [m.] the theory of cause.
hetuso : [ind.] according to the causes.
hema : [nt.] gold.
hemajāla : [nt.] a golden netting.
hemanta : [m.] the winter.
hemantika : [adj.] belonging to the winter; icy cold.
hemavaṇṇa : [adj.] golden coloured.
hemavataka : [adj.] living in the Himalaya.
heraññika : [m.] a goldsmith; a money-changer.
hesā : [f.] the neighing of a horse.
hesārava : [m.] the neighing of a horse.
hehiti : [v.] it will be.
hotabba : [pt.p. of hoti] should be existed.
hoti : [hū + a] to be; exists.
hotu
ṃ : [inf. of hoti] to exist.honta : [pr.p. of hoti] existing.
homa : [nt.] oblation.
horā : [f.] hour.
horāpāṭhaka : [m.] an astrologer.
horāyanta : [nt.] any device showing the time; a clock.
horālocana : [nt.] a watch; a clock.