4👑☸ Cattāri Ariya-saccaṃ 四聖諦

4👑☸SN‍SN 27📇 → SN 27 all suttas    🔝

SN 27 has 1 vaggas, 10 suttas

 SN 27 – SN 27 all suttas
SN 27..1.. - SN 27 vagga 1 Kilesa: Corruptions

detailed TOC

 SN 27 – SN 27 all suttas
SN 27..1.. - SN 27 vagga 1 Kilesa: Corruptions
    SN 27.1 - SN 27.1 Cakkhu: The Eye
    SN 27.2 - SN 27.2 Rūpa: Sights
    SN 27.3 - SN 27.3 Viññāṇa: Consciousness
    SN 27.4 - SN 27.4 Samphassa: Contact
    SN 27.5 - SN 27.5 Samphassaja: Feeling
    SN 27.6 - SN 27.6 Saññā: Perception
    SN 27.7 - SN 27.7 Sañcetanā: Intention
    SN 27.8 - SN 27.8 Taṇhā: Craving
    SN 27.9 - SN 27.9 Dhātu: Elements
    SN 27.10 - SN 27.10 Khandha: The Aggregates

27 – SN 27 all suttas

(cst4)
(derived from B. Sujato 2018/12)

27..1.. - SN 27 vagga 1 Kilesa: Corruptions


1. Kilesavagga
1. Corruptions

27.1 - SN 27.1 Cakkhu: The Eye


1. Cakkhusutta
1. The Eye
Sāvatthinidānaṃ.
At Sāvatthī.
“Yo, bhikkhave, cakkhusmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“monks, desire and greed for the eye,
Yo sotasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
ear,
Yo ghānasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
nose,
Yo jivhāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
tongue,
Yo kāyasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
body,
Yo manasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
or mind is a corruption of the mind.
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu chasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṃ hoti.
When a monk has given up mental corruption in these six cases, their mind inclines to renunciation.
Nekkhammaparibhāvitaṃ cittaṃ kammaniyaṃ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.
A mind imbued with renunciation is declared to be capable of directly knowing anything that can be realized.”

27.2 - SN 27.2 Rūpa: Sights


2. Rūpasutta
2. Sights
Sāvatthinidānaṃ.
At Sāvatthī.
“Yo, bhikkhave, rūpesu chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“monks, desire and greed for sights,
Yo saddesu …
sounds,
yo gandhesu …
smells,
yo rasesu …
tastes,
yo phoṭṭhabbesu …
touches,
yo dhammesu chandarāgo, cittasseso upakkileso.
or thoughts is a corruption of the mind.
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu chasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṃ hoti.
When a monk has given up mental corruption in these six cases, their mind inclines to renunciation.
Nekkhammaparibhāvitaṃ cittaṃ kammaniyaṃ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.
A mind imbued with renunciation is declared to be capable of directly knowing anything that can be realized.”

27.3 - SN 27.3 Viññāṇa: Consciousness


3. Viññāṇasutta
3. Consciousness
Sāvatthinidānaṃ.
At Sāvatthī.
“Yo, bhikkhave, cakkhuviññāṇasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“monks, desire and greed for eye consciousness,
Yo sotaviññāṇasmiṃ …
ear consciousness,
yo ghānaviññāṇasmiṃ …
nose consciousness,
yo jivhāviññāṇasmiṃ …
tongue consciousness,
yo kāyaviññāṇasmiṃ …
body consciousness,
yo manoviññāṇasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
or mind consciousness is a corruption of the mind.
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu chasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṃ hoti.
When a monk has given up mental corruption in these six cases, their mind inclines to renunciation.
Nekkhammaparibhāvitaṃ cittaṃ kammaniyaṃ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.
A mind imbued with renunciation is declared to be capable of directly knowing anything that can be realized.”

27.4 - SN 27.4 Samphassa: Contact


4. Samphassasutta
4. Contact
Sāvatthinidānaṃ.
At Sāvatthī.
“Yo, bhikkhave, cakkhusamphassasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“monks, desire and greed for eye contact,
Yo sotasamphassasmiṃ …
ear contact,
yo ghānasamphassasmiṃ …
nose contact,
yo jivhāsamphassasmiṃ …
tongue contact,
yo kāyasamphassasmiṃ …
body contact,
yo manosamphassasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
or mind contact is a corruption of the mind. …”
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno … pe …
abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.

27.5 - SN 27.5 Samphassaja: Feeling


5. Samphassajasutta
5. Feeling
Sāvatthinidānaṃ.
At Sāvatthī.
“Yo, bhikkhave, cakkhusamphassajāya vedanāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“monks, desire and greed for feeling born of eye contact,
Yo sotasamphassajāya vedanāya …
feeling born of ear contact,
yo ghānasamphassajāya vedanāya …
feeling born of nose contact,
yo jivhāsamphassajāya vedanāya …
feeling born of tongue contact,
yo kāyasamphassajāya vedanāya …
feeling born of body contact,
yo manosamphassajāya vedanāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
or feeling born of eye contact is a defilement of the mind. …”
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno … pe …
abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.

27.6 - SN 27.6 Saññā: Perception


6. Saññāsutta
6. Perception
Sāvatthinidānaṃ.
At Sāvatthī.
“Yo, bhikkhave, rūpasaññāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“monks, desire and greed for perception of sights,
Yo saddasaññāya …
perception of sounds,
yo gandhasaññāya …
perception of smells,
yo rasasaññāya …
perception of tastes,
yo phoṭṭhabbasaññāya …
perception of touches,
yo dhammasaññāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
or perception of thoughts is a corruption of the mind. …”
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno … pe …
abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.

27.7 - SN 27.7 Sañcetanā: Intention


7. Sañcetanāsutta
7. Intention
Sāvatthinidānaṃ.
At Sāvatthī.
“Yo, bhikkhave, rūpasañcetanāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“monks, desire and greed for intention regarding sights,
Yo saddasañcetanāya …
intention regarding sounds,
yo gandhasañcetanāya …
intention regarding smells,
yo rasasañcetanāya …
intention regarding tastes,
yo phoṭṭhabbasañcetanāya …
intention regarding touches,
yo dhammasañcetanāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
or intention regarding thoughts is a corruption of the mind. …”
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno … pe …
abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.

27.8 - SN 27.8 Taṇhā: Craving


8. Taṇhāsutta
8. Craving
Sāvatthinidānaṃ.
At Sāvatthī.
“Yo, bhikkhave, rūpataṇhāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“monks, desire and greed for craving for sights,
Yo saddataṇhāya …
craving for sounds,
yo gandhataṇhāya …
craving for smells,
yo rasataṇhāya …
craving for tastes,
yo phoṭṭhabbataṇhāya …
craving for touches,
yo dhammataṇhāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
or craving for thoughts is a corruption of the mind. …”
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno … pe …
abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.

27.9 - SN 27.9 Dhātu: Elements


9. Dhātusutta
9. Elements
Sāvatthinidānaṃ.
At Sāvatthī.
“Yo, bhikkhave, pathavīdhātuyā chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“monks, desire and greed for the earth element,
Yo āpodhātuyā …
the water element,
yo tejodhātuyā …
the fire element,
yo vāyodhātuyā …
the air element,
yo ākāsadhātuyā …
the space element,
yo viññāṇadhātuyā chandarāgo, cittasseso upakkileso.
or the consciousness element is a corruption of the mind. …”
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu chasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṃ hoti.
Nekkhammaparibhāvitaṃ cittaṃ kammaniyaṃ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.

27.10 - SN 27.10 Khandha: The Aggregates


10. Khandhasutta
10. The Aggregates
Sāvatthinidānaṃ.
At Sāvatthī.
“Yo, bhikkhave, rūpasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso … pe … yo viññāṇasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“monks, desire and greed for form, feeling, perception, co-doings, or consciousness is a corruption of the mind.
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu pañcasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṃ hoti.
When a monk has given up mental corruption in these five cases, their mind inclines to renunciation.
Nekkhammaparibhāvitaṃ cittaṃ kammaniyaṃ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.
A mind imbued with renunciation is declared to be capable of directly knowing anything that can be realized.”
Kilesasaṃyuttaṃ samattaṃ.
The Linked Discourses on corruptions are complete.
Elements
Elements


☸ Lucid 24.org 🐘🐾‍