AN 5.27 samādhi-suttaṃ |
AN 5.27 Concentration-discourse |
“samādhiṃ, bhikkhave, bhāvetha ap-pamāṇaṃ |
"concentration, *********, (you should)-develop (is) measure-less |
nipakā patissatā. |
[as you're being] intelligent [and] mindful. |
samādhiṃ, bhikkhave, bhāvayataṃ appamāṇaṃ |
{when} concentration, *********, (you) develop (is) measure-less |
nipakānaṃ patissatānaṃ |
[as you're being] intelligent [and] mindful, |
pañca ñāṇāni paccattaññeva uppajjanti. |
five knowledges that-are-personally-yours arise. |
katamāni pañca? |
which five? |
[1] ‘ayaṃ samādhi paccuppanna-sukho |
(1) ‘This concentration (is) presently-pleasant |
ceva āyatiñca sukha-vipāko’ti |
and (in the) future (has a) pleasant-result.’ |
paccattaññeva ñāṇaṃ uppajjati, |
your-personal knowledge (of that) arises. |
[2] ‘ayaṃ samādhi ariyo nirāmiso’ti |
(2) ‘This concentration (is) noble (and) spiritual.’ |
paccattaññeva ñāṇaṃ uppajjati, |
your-personal knowledge (of that) arises. |
[3] ‘ayaṃ samādhi a-kāpurisa-sevito’ti |
(3) ‘This concentration (by) *-contemptible-men-(it is {not})-practiced.' |
paccattaññeva ñāṇaṃ uppajjati, |
your-personal knowledge (of that) arises. |
[4] ‘ayaṃ samādhi santo paṇīto |
(4) ‘This concentration (is) peaceful (and) sublime, |
paṭip-passaddha-laddho |
[by means of] full-tranquilization-[it was]-obtained, |
ekodi-bhāv-ādhigato, |
unified-state-attained; |
na saṅkhāra-niggayha-vārita-gato’ti |
not saṅkhāra-reined-in-(and)-checked-by-forcefully suppressing [the defilements].'"" |
paccattaññeva ñāṇaṃ uppajjati, |
your-personal knowledge (of that) arises. |
[5] ‘sato kho pan-āhaṃ imaṃ samāpajjāmi |
(5) 'mindfully *** ***-I **** enter {this} [concentration] |
sato vuṭṭhahāmī’ti |
(and) mindfully (I) emerge.' |
paccattaññeva ñāṇaṃ uppajjati, |
your-personal knowledge (of that) arises. |
“samādhiṃ, bhikkhave, bhāvetha ap-pamāṇaṃ |
"concentration, *********, (you should)-develop (is) measure-less |
nipakā patissatā. |
[as you're being] intelligent [and] mindful. |
samādhiṃ, bhikkhave, bhāvayataṃ appamāṇaṃ |
{when} concentration, *********, (you) develop (is) measure-less |
nipakānaṃ patissatānaṃ |
[as you're being] intelligent [and] mindful, |
imāni pañca ñāṇāni paccattaññeva uppajjantī”ti. |
these five knowledges arise (that are) personally-yours arise.” [25] |
sattamaṃ. |
[end of] seventh [sutta in this section]. |