2. Paṭisallāna-sutta |
2. Retreat in solitude discourse |
“Paṭisallāne, bhikkhave, yogam-āpajjatha. |
“Retreat-in-solitude, monks: (be) yoked-(to that)-exertion. |
Paṭisallīno, bhikkhave, bhikkhu |
{for a monk} (on a) retreat-in-solitude, |
yathā-bhūtaṃ pajānāti. |
[reality] as-it-actually-has-become, (he) discerns. |
Kiñ-ca yathā-bhūtaṃ pajānāti? |
And-what (is the) [reality] as-it-actually-has-become, (which he) discerns? |
‘Idaṃ dukkhan’ti |
(4nt #1) ‘This is pain-&-suffering’ |
yathā-bhūtaṃ pajānāti, |
as-it-actually-has-become; (he) discerns (that). |
‘ayaṃ dukkha-samudayo’ti |
(4nt #2) ‘This is pain-&-suffering's-- origination’ |
yathā-bhūtaṃ pajānāti, |
as-it-actually-has-become; (he) discerns (that). |
‘ayaṃ dukkha-nirodho’ti |
(4nt #3) ‘This is pain-&-suffering's-- cessation’ |
yathā-bhūtaṃ pajānāti, |
as-it-actually-has-become; (he) discerns (that). |
‘ayaṃ dukkha-nirodha-gāminī paṭipadā’ti |
(4nt #4) ‘This is pain-&-suffering's--cessation-way-of-practice’ |
yathā-bhūtaṃ pajānāti. |
as-it-actually-has-become; (he) discerns (that). |
“Paṭisallāne, bhikkhave, yogam-āpajjatha. |
“Retreat-in-solitude, monks: (be) yoked-(to that)-exertion. |
Paṭisallīno, bhikkhave, bhikkhu |
{for a monk} (on a) retreat-in-solitude, |
yathā-bhūtaṃ pajānāti. |
[reality] as-it-actually-has-become, (he) discerns. |
Tasmātiha, bhikkhave, |
Therefore, monks, |
‘Idaṃ dukkhan’ti |
(4nt #1) ‘This is pain-&-suffering’ |
yogo karaṇīyo, |
{you must become} yoked [with devotion to comprehend that]. |
‘ayaṃ dukkha-samudayo’ti |
(4nt #2) ‘This is pain-&-suffering's-- origination’ |
yogo karaṇīyo, |
{you must become} yoked [with devotion to comprehend that]. |
‘ayaṃ dukkha-nirodho’ti |
(4nt #3) ‘This is pain-&-suffering's-- cessation’ |
yogo karaṇīyo, |
{you must become} yoked [with devotion to comprehend that]. |
‘ayaṃ dukkha-nirodha-gāminī paṭipadā’ti |
(4nt #4) ‘This is pain-&-suffering's--cessation-way-of-practice’ |
yogo karaṇīyo”ti. |
{you must become} yoked [with devotion to comprehend that]. |